treewide: Sync translations - i18n

Sun translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman
2024-05-04 17:11:46 +03:00
parent 9220e76efe
commit 5ba790edbf
122 changed files with 11431 additions and 9785 deletions
+180 -164
View File
@@ -14,19 +14,34 @@ msgstr ""
msgid "-- Set Selection --"
msgstr "-- Definir seleção --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:682
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:328
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:361
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:460
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:575
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:764
msgid "-- default --"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:683
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:708
msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:690
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "ASNs"
msgstr "ASNs"
@@ -52,19 +67,19 @@ msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configurações avançadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
msgid "Allow Protocol/Ports"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
msgid "Allow VLAN Forwards"
msgstr "Permitir encaminhamentos de VLAN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:699
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:724
msgid "Allowlist Feed URLs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Apenas a lista dos permitidos"
@@ -76,37 +91,33 @@ msgstr ""
"As alterações da lista de permissões foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:415
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:423
msgid ""
"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
"Input and WAN-Forward chain."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
msgid "Always allow certain VLAN forwards."
msgstr "Sempre permita certos encaminhamentos da VLAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Always block certain VLAN forwards."
msgstr "Sempre negue certos encaminhamentos da VLAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
msgid "Apply & Restart"
msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid "Auto Allow Uplink"
msgstr "Permite o enlace automático"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
msgid "Auto Allowlist"
msgstr "Lista automática dos permitidos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid "Auto Block Subnet"
msgstr "Sub-rede de bloqueio automático"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid "Auto Blocklist"
msgstr "Lista automática de bloqueio"
@@ -114,7 +125,7 @@ msgstr "Lista automática de bloqueio"
msgid "Auto Detection"
msgstr "Detecção Automática"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:746
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
@@ -122,7 +133,7 @@ msgstr ""
"Adicione automaticamente sub-redes inteiras ao conjunto da lista de bloqueio "
"com base numa solicitação adiciona RDAP com o IP suspeito."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:742
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
@@ -130,7 +141,7 @@ msgstr ""
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs suspeitos à lista "
"de bloqueio local do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:754
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
@@ -138,32 +149,32 @@ msgstr ""
"Adicione automaticamente os domínios resolvidos e os IPs do enlace à lista "
"de permissões locais do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
msgid "Base Directory"
msgstr "Diretório base"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:385
msgid "Base working directory while banIP processing."
msgstr ""
"Diretório principal de trabalho usado durante o processamento do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
msgid "Block Type"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:433
msgid "Block VLAN Forwards"
msgstr "Bloquear os encaminhamentos da VLAN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:673
msgid "Blocklist Feed"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Expiração do conjunto das listas de bloqueio"
@@ -175,7 +186,7 @@ msgstr ""
"As alterações da lista de bloqueio foram salvas, inicie a pesquisa de "
"domínio ou reinicie o banIP para que as alterações entrem em vigor."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
@@ -183,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Por padrão, cada feed está ativo em todas as cadeias suportadas. Limite a "
"política de bloqueio padrão a uma determinada cadeia."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "CPU Cores"
msgstr "Núcleos da CPU"
@@ -192,14 +203,14 @@ msgstr "Núcleos da CPU"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid "Chain Priority"
msgstr "Prioridade da cadeia"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:469
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:545
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:483
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
"As alterações nesta guia precisam de uma reinicialização do serviço banIP "
@@ -218,7 +229,7 @@ msgid ""
"rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:665
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:687
msgid "Countries"
msgstr "Países"
@@ -226,7 +237,7 @@ msgstr "Países"
msgid "Custom Feed Editor"
msgstr "Editor do feed personalizado"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
@@ -234,11 +245,11 @@ msgstr ""
"Elimine endereços IP em todos os conjuntos ativos e limpe a lista local de "
"bloqueio."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:397
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Eliminar IPs duplicados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
msgid "Default Block Policy"
msgstr "Política de bloqueio padrão"
@@ -254,8 +265,7 @@ msgstr ""
"Detecte os dispositivos relevantes de rede, as interfaces, as sub-redes, os "
"protocolos e os utilitários automaticamente."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:760
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "Desativar"
msgid "Domain Lookup"
msgstr "Busca por domínio"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
@@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
msgid "Download Custom Feeds"
msgstr "Baixar feeds personalizados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:331
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid "Download Insecure"
msgstr "Download inseguro"
@@ -287,25 +297,25 @@ msgstr "Tentativas de download"
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Baixar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:478
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
msgid ""
"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
"Forward chains."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por E-Mail"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail do Perfil"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
@@ -313,7 +323,7 @@ msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Configurações do e-mail"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do E-Mail"
@@ -339,11 +349,11 @@ msgstr "Elementos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:628
msgid "Empty field not allowed"
msgstr "Campo vazio não permitido"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Enable Remote Logging"
msgstr ""
@@ -351,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the banIP service."
msgstr "Ative o serviço banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
msgstr ""
@@ -372,17 +382,17 @@ msgstr "Ativa o suporte IPv4."
msgid "Enables IPv6 support."
msgstr "Ativa o suporte IPv6."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:751
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:778
msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
msgstr ""
"Tempo de expiração para os membros do conjunto da lista de bloqueio que "
"foram adicionados automaticamente."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
msgid "External Allowlist Feeds"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:670
msgid "External Blocklist Feeds"
msgstr ""
@@ -422,23 +432,23 @@ msgstr "Configurações gerais"
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "High Priority"
msgstr "Alta prioridade"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
msgid "Highest Priority"
msgstr "Máxima Prioridade"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "ICMP-Threshold"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:431
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:737
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:762
msgid "IP"
msgstr "IP"
@@ -466,7 +476,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Suporte ao IPv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid ""
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
@@ -480,7 +490,7 @@ msgid "Information"
msgstr "Informações"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
msgid "Invalid characters"
msgstr "Caracteres inválidos"
@@ -488,7 +498,7 @@ msgstr "Caracteres inválidos"
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
msgstr "Valores inválidos da entrada, não é possível salvar as alterações."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:685
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
msgstr ""
@@ -496,8 +506,8 @@ msgstr ""
msgid "LAN-Forward (packets)"
msgstr "LAN-Forward (pacotes)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:488
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "LAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia LAN-Forward"
@@ -505,36 +515,36 @@ msgstr "Cadeia LAN-Forward"
msgid "Last Run"
msgstr "Última Execução"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
msgid "Least Priority"
msgstr "Mínima Prioridade"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
msgid "Less Priority"
msgstr "Menor Prioridade"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia LAN-Forward."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Forward."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
msgstr "Limite certos feeds à cadeia WAN-Input."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:360
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
msgstr ""
"Limite a quantidade dos núcleos da CPU usados pelo banIP para economizar RAM."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:733
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:758
msgid "Limit the uplink autoallow function."
msgstr "Limite a função de permissão automática do enlace."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid ""
"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
"load."
@@ -550,29 +560,29 @@ msgstr ""
msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
msgstr "Liste os elementos de um conjunto específico relacionado ao banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:752
msgid "Local Feed Settings"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
msgid ""
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
"standard parsing via logread."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
msgid "Log Count"
msgstr "Contagem dos registros"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
msgid "Log LAN-Forward"
msgstr "Registro LAN-Forward"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid "Log Limit"
msgstr "Limite do Registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
msgid "Log Prerouting"
msgstr ""
@@ -580,39 +590,39 @@ msgstr ""
msgid "Log Settings"
msgstr "Configurações do registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid "Log Terms"
msgstr "Termos do registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Log WAN-Forward"
msgstr "Registro WAN-Forward"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "Log WAN-Input"
msgstr "Registro WAN-Input"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
msgid "Log suspicious Prerouting packets."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:589
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
msgid "Logfile Location"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Max Open Files"
msgstr "Quantidade máxima de arquivos abertos"
@@ -620,7 +630,7 @@ msgstr "Quantidade máxima de arquivos abertos"
msgid "NFT Information"
msgstr "Informação NFT"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
msgid "NFT Log Level"
msgstr ""
@@ -628,7 +638,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Devices"
msgstr "Dispositivos de rede"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Nice Level"
msgstr "Nível bom"
@@ -637,11 +647,7 @@ msgstr "Nível bom"
msgid "No Search results!"
msgstr "A busca não retornou nada!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
msgid "No banIP related firewall logs yet!"
msgstr "Ainda não há registros do firewall relacionados ao banIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:344
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "Normal Priority"
msgstr "Prioridade Normal"
@@ -653,7 +659,7 @@ msgstr ""
"Quantidade de tentativas de download em caso de erro (não suportado pelo "
"uclient-fetch)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:609
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
@@ -672,7 +678,7 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid ""
"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
"disable the log monitor at all set it to '0'."
@@ -689,25 +695,25 @@ msgstr ""
msgid "Processing Log"
msgstr "Registro de processamento"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:660
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr "O perfil usado pelo 'msmtp' para os e-mails de notificação do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:745
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:645
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
msgstr "Receba notificações por e-mail a cada execução do banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid ""
"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
"required to enable E-Mail functionality."
@@ -719,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
msgid "Regional Internet Registry"
msgstr ""
@@ -731,19 +737,23 @@ msgstr "Recarregar"
msgid "Reload Trigger Interface"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Remote Token"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório do Relatório"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid "Report Elements"
msgstr "Elementos do relatório"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
msgid "Restart"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgstr ""
"Restrinja o acesso à Internet de/para uma pequena quantidade de IPs seguros."
@@ -769,11 +779,11 @@ msgstr "Executar Flags"
msgid "Run Information"
msgstr "Informações de Execução"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
msgid "SYN-Threshold"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:452
msgid "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr ""
@@ -805,7 +815,7 @@ msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv4."
msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
msgstr "Selecione a(s) interface(s) lógica(s) da rede WAN IPv6."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:630
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:652
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
@@ -814,7 +824,7 @@ msgstr "Endereço do remetente para os e-mails de notificação do banIP."
msgid "Set"
msgstr "Definir"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
msgid "Set Policy"
msgstr "Definir a política"
@@ -822,7 +832,7 @@ msgstr "Definir a política"
msgid "Set Reporting"
msgstr "Definir o relatório"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Set Split Size"
msgstr "Definir o tamanho da divisão"
@@ -838,17 +848,17 @@ msgstr "Definir a pesquisa..."
msgid "Set details"
msgstr "Definir os detalhes"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid ""
"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
msgstr "Defina a política NFT para os conjuntos relacionados ao banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:547
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
@@ -856,7 +866,7 @@ msgstr "Define o nível do syslog para os registros NFT."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
msgstr ""
"Divide o carregamento do conjunto externo após cada n membros para "
@@ -870,7 +880,7 @@ msgstr "Status"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:761
msgid "Subnet"
msgstr "Sub-rede"
@@ -886,12 +896,12 @@ msgstr "Informação do sistema"
msgid "Table/Chain Settings"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
msgid "Target directory for banIP-related report files."
msgstr ""
"Diretório de destino para os arquivos do relatório relacionados ao banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:389
msgid "Target directory for compressed feed backups."
msgstr "Diretório de destino para os backups comprimidos do feed."
@@ -905,25 +915,18 @@ msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr ""
"A lista de bloqueio é grande demais, não é possível salvar as alterações."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:592
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:614
msgid ""
"The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
"and asterisk traffic."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr ""
"A prioridade selecionada será usada pelo banIP para o processamento em "
"segundo plano."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:28
msgid ""
"The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries only."
msgstr ""
"A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao registro "
"do firewall ao banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
@@ -960,7 +963,7 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de Tempo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:621
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
msgid ""
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"vaild E-Mail receiver address."
@@ -968,11 +971,11 @@ msgstr ""
"Para ativar as notificações por e-mail, configure o pacote 'msmtp' e "
"especifique um endereço de e-mail com um destinatário válido."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:623
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:656
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
@@ -980,11 +983,11 @@ msgstr "Tópico para e-mails de notificação do banIP."
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Gatilho de Atraso"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "UDP-Threshold"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:453
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:465
msgid "UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
msgstr ""
@@ -996,24 +999,24 @@ msgstr "URLv4"
msgid "URLv6"
msgstr "URLv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:674
msgid "Unable to parse the countries file: %s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
msgid "Unable to parse the countries file!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid "Unable to parse the custom feed file: %s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
msgid "Unable to parse the default feed file: %s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:523
msgid "Unable to parse the default feed file!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
msgid "Unable to parse the report file: %s"
msgid "Unable to parse the report file!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
msgid "Unable to parse the ruleset file: %s"
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
@@ -1043,8 +1046,8 @@ msgstr "Versão"
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgstr "WAN-Forward (pacotes)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:537
msgid "WAN-Forward Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Forward"
@@ -1052,8 +1055,8 @@ msgstr "Cadeia WAN-Forward"
msgid "WAN-Input (packets)"
msgstr "WAN-Input (pacotes)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
msgid "WAN-Input Chain"
msgstr "Cadeia WAN-Input"
@@ -1073,7 +1076,7 @@ msgstr ""
"um backup local. Para voltar para a versão do mantenedor, apenas deixe o "
"arquivo de feed personalizado vazio (mas não o exclua!)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:567
msgid "alert"
msgstr "alerta"
@@ -1109,62 +1112,75 @@ msgstr ""
msgid "blocked udp-flood packets"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:568
msgid "crit"
msgstr "crítico"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:555
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "debug"
msgstr "detalhado"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:479
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "drop"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:566
msgid "emerg"
msgstr "urgente"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:569
msgid "err"
msgstr "erro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:554
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
msgid "info"
msgstr "info"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:510
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:520
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:530
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:528
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:548
msgid "local allowlist"
msgstr "lista dos permitidos local"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:539
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
msgid "local blocklist"
msgstr "lista de bloqueio local"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:472
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486
msgid "memory"
msgstr "memória"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:571
msgid "notice"
msgstr "aviso"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:473
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:487
msgid "performance"
msgstr "desempenho"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:480
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "reject"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "warn"
msgstr "alertar"
#~ msgid "Apply & Restart"
#~ msgstr "Reiniciar"
#~ msgid "No banIP related firewall logs yet!"
#~ msgstr "Ainda não há registros do firewall relacionados ao banIP!"
#~ msgid ""
#~ "The syslog output, prefiltered for banIP-related firewall log entries "
#~ "only."
#~ msgstr ""
#~ "A saída syslog, pré-filtrada apenas para entradas relacionadas ao "
#~ "registro do firewall ao banIP."
#~ msgid "Allowlist Feed Selection"
#~ msgstr "Seleção do feed da lista dos permitidos"