treewide: Sync translations

Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman
2025-04-24 18:38:38 +03:00
parent 6c10900299
commit 815fbc019c
324 changed files with 69275 additions and 52736 deletions
+63 -58
View File
@@ -31,51 +31,55 @@ msgstr "-- Выберите набор --"
msgid "-- default --"
msgstr "-- по умолчанию --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:224
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:230
msgid "<DATE><IPv4><SPACE>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:225
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:231
msgid "<IPv4>, csv"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:234
msgid "<IPv4>, substring"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:220
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:226
msgid "<IPv4><END>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
msgid "<IPv4><END>, nodups"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:219
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:225
msgid "<IPv4><SPACE>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:221
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
msgid "<IPv4><SPACE>, concatinated"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:226
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:232
msgid "<IPv4><SPACE>NET"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
msgid "<IPv4><SPACE>YOUR"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:223
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
msgid "<IPv4>[<SPACE>|<HYPHEN>]"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:245
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
msgid "<IPv6>, csv"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
msgid "<IPv6><END>"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:250
msgid "<IPv6><SPACE>"
msgstr ""
@@ -141,7 +145,7 @@ msgstr "Разрешенные URL-адреса каналов"
msgid "Allowlist Only"
msgstr "Только список разрешений"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:45
msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
@@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "Источник блок-листа"
msgid "Blocklist Set Expiry"
msgstr "Задать срок действия блок-листа"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:45
msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "Ядра ЦП"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:249
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:256
msgid "Chain"
msgstr ""
@@ -275,7 +279,7 @@ msgstr ""
"Для вступления в силу изменений на этой вкладке требуется перезапуск службы "
"banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:314
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:321
msgid "Clear"
msgstr ""
@@ -305,7 +309,7 @@ msgstr "Страны"
msgid "Country Selection"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
msgid "Custom Feed Editor"
msgstr "Пользовательский редактор каналов"
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr ""
msgid "Deduplicate IPs"
msgstr "Дублирование IP-адресов"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:255
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:262
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@@ -341,7 +345,7 @@ msgstr "Отключить"
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr "Не проверять SSL сертификаты сервера во время загрузки."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:294
msgid "Download"
msgstr ""
@@ -389,11 +393,11 @@ msgstr "Настройки электронной почты"
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Тема"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33
msgid "Edit Allowlist"
msgstr "Редактировать список разрешений"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41
msgid "Edit Blocklist"
msgstr "Редактировать черный список"
@@ -405,8 +409,8 @@ msgstr "Количество элементов"
msgid "Elements"
msgstr "Элементы"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:199
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:259
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:205
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid "Empty field not allowed"
msgstr "Пустое поле не допускается"
@@ -478,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "Feed Flag Reset"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:194
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:200
msgid "Feed Name"
msgstr "Название канала"
@@ -490,19 +494,19 @@ msgstr "Выбор канала"
msgid "Feed/Set Settings"
msgstr "Настройки каналов/сетов"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:305
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:312
msgid "Fill"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
msgid "Firewall Log"
msgstr "Журнал Firewall"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:264
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:271
msgid "Flag"
msgstr "Флаг"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:270
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:277
msgid "Flag not supported"
msgstr "Флаг не поддерживается"
@@ -566,11 +570,11 @@ msgstr "Сетевые интерфейсы IPv6"
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Поддержка IPv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:250
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:257
msgid "Inbound"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:252
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:259
msgid "Inbound & Outbound"
msgstr ""
@@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:202
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:208
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:651
msgid "Invalid characters"
msgstr "Недопустимые символы"
@@ -764,7 +768,7 @@ msgstr ""
msgid "Opt out the feed from the deduplication process."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:258
msgid "Outbound"
msgstr ""
@@ -808,7 +812,7 @@ msgstr ""
"Отмена предварительно настроенных параметров загрузки для выбранной утилиты "
"загрузки."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
@@ -825,7 +829,7 @@ msgstr ""
msgid "Port&#160;/&#160;Protocol"
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
msgid "Processing Log"
msgstr "Обработка журнала"
@@ -834,8 +838,8 @@ msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""
"Профиль, используемый 'msmtp' для электронной почты с уведомлением banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:219
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
msgid "Protocol/URL format not supported"
msgstr "Формат протокола/URL не поддерживается"
@@ -890,11 +894,11 @@ msgstr ""
msgid "Result"
msgstr "Результат"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:218
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:224
msgid "Rulev4"
msgstr "Rulev4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:243
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:249
msgid "Rulev6"
msgstr "Rulev6"
@@ -918,7 +922,7 @@ msgstr ""
"SYN-Порог в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DoS-атак. Чтобы "
"отключить эту защиту, установите значение '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:323
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:330
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -983,7 +987,7 @@ msgstr ""
msgid "Set Policy"
msgstr "Настройка политики"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:57
msgid "Set Reporting"
msgstr "Настройка отчетов"
@@ -1065,11 +1069,11 @@ msgstr "Целевой каталог для файлов отчетов, свя
msgid "Target directory for compressed feed backups."
msgstr "Целевой каталог для сжатых резервных копий."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:36
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:25
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Список разрешений слишком большой, не удается сохранить модификации."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:36
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:25
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
msgstr "Блок-лист слишком большой, не удается сохранить изменения."
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
msgstr "Выбранный приоритет будет использоваться для фоновой обработки banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
msgid ""
"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
@@ -1097,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"добавляет только ровно один MAC/IPv4/IPv6-адрес или доменное имя на строку. "
"Разрешены диапазоны в нотации CIDR и MAC/IP-связи."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
msgid ""
"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
@@ -1152,11 +1156,11 @@ msgstr ""
"UDP-Порог в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DoS-атак. Чтобы "
"отключить эту защиту, установите значение '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:207
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:213
msgid "URLv4"
msgstr "URLv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:232
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
msgid "URLv6"
msgstr "URLv6"
@@ -1180,12 +1184,12 @@ msgstr "Невозможно разобрать файл отчета!"
msgid "Unable to parse the ruleset file!"
msgstr "Невозможно разобрать файл набора правил!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:51
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:51
msgid "Unable to save modifications: %s"
msgstr "Невозможно сохранить изменения: %s"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:303
msgid "Upload"
msgstr ""
@@ -1203,7 +1207,7 @@ msgstr "Подробный журнал отладки"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:177
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:183
msgid ""
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
@@ -1213,10 +1217,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"С помощью этого редактора вы можете загрузить свой локальный файл "
"пользовательских фидов или заполнить начальный (копия 1:1 версии, "
"поставляемой с пакетом). Файл находится по адресу '/etc/banip/banip.custom."
"feeds'. Затем вы можете отредактировать этот файл, удалить записи, добавить "
"новые или сделать локальную резервную копию. Чтобы вернуться к версии для "
"сопровождающих, просто очистите файл пользовательской ленты."
"поставляемой с пакетом). Файл находится по адресу '/etc/banip/"
"banip.custom.feeds'. Затем вы можете отредактировать этот файл, удалить "
"записи, добавить новые или сделать локальную резервную копию. Чтобы "
"вернуться к версии для сопровождающих, просто очистите файл пользовательской "
"ленты."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
msgid "alert"
@@ -1523,10 +1528,10 @@ msgstr "предупреждение"
#~ msgstr ""
#~ "С помощью этого редактора вы можете загрузить свой локальный файл "
#~ "пользовательских каналов или заполнить начальный файл (копия 1:1 версии, "
#~ "поставляемой с пакетом). Файл находится по адресу '/etc/banip/banip."
#~ "custom.feeds'. Затем вы можете редактировать этот файл, удалять записи, "
#~ "добавлять новые или делать локальную резервную копию. Чтобы вернуться "
#~ "исходной версии, загрузите пустой файл (не удаляйте его!)."
#~ "поставляемой с пакетом). Файл находится по адресу '/etc/banip/"
#~ "banip.custom.feeds'. Затем вы можете редактировать этот файл, удалять "
#~ "записи, добавлять новые или делать локальную резервную копию. Чтобы "
#~ "вернуться исходной версии, загрузите пустой файл (не удаляйте его!)."
#~ msgid "ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DDoS attacks."
#~ msgstr "ICMP - порог в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DDoS-атак."