mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-26 11:16:38 +04:00
treewide: i18n - sync translations
Sync translations Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "L'execució de l'ordre ha fallat!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Enllaç"
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr "Stáhnout výsledek spuštění"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Chyba při zpracování příkazu!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Programmausgabe herunterladen"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Befehl konnte nicht ausgeführt werden!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Download execution result"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Failed to execute command!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Descargar resultado de ejecución"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Falló la ejecución del comando!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Enlace"
|
||||
|
||||
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr "Télécharger le résultat de l'exécution"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Échec de l'exécution de la commande !"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Lien"
|
||||
|
||||
@@ -100,6 +100,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr "Végrehajtás eredményének letöltése"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Parancs végrehajtása sikertelen!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Hivatkozás"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Impossibile eseguire il comando!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Collegamento"
|
||||
|
||||
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "実行結果のダウンロード:"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "コマンドの実行に失敗しました!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
|
||||
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
|
||||
"authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"आधीच्या प्रमाणीकरणाशिवाय कमांड कार्यान्वित करण्यास आणि त्याचे आउटपुट डाउनलोड "
|
||||
"करण्यास अनुमती द्या"
|
||||
"आधीच्या प्रमाणीकरणाशिवाय कमांड कार्यान्वित करण्यास आणि त्याचे आउटपुट डाउनलोड करण्यास "
|
||||
"अनुमती द्या"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
|
||||
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "अंमलबजावणी परिणाम डाउनलोड
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "कमांड चालविण्यात अयशस्वी!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "दुवा"
|
||||
@@ -140,8 +144,8 @@ msgid ""
|
||||
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
|
||||
"invoked from the web interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब "
|
||||
"इंटरफेसवरून सहजपणे बोलाविले जाऊ शकतात ."
|
||||
"हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब इंटरफेसवरून सहजपणे "
|
||||
"बोलाविले जाऊ शकतात ."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
|
||||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Kunne ikke utføre kommandoen!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Pobierz wynik wykonania"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Nie można wykonać komendy!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Łącze"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Descarregamento do resultado da execução"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Falha ao executar comando!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Baixar os resultados da execução"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Falha ao executar comando!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Endereço"
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "S-a esuat executarea comenzii!!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr "Результат выполнения загрузки"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Ошибка выполнения команды!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Ссылка"
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Zlyhalo spustenie príkazu!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Resultatet av nerladdningen"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Misslyckade med att köra kommando!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Länk"
|
||||
|
||||
@@ -93,6 +93,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "Помилка виконання команди!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Посилання"
|
||||
|
||||
@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "下载执行结果"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "执行命令失败!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "连接"
|
||||
|
||||
@@ -109,6 +109,10 @@ msgstr "下載執行結果"
|
||||
msgid "Failed to execute command!"
|
||||
msgstr "執行指令失敗!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "連線"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user