treewide: i18n - sync translations

Sync translations

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
This commit is contained in:
Hannu Nyman
2020-05-01 23:39:30 +03:00
parent a573da0d19
commit ae13dcfefc
2163 changed files with 59428 additions and 46372 deletions

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "L'execució de l'ordre ha fallat!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr "Stáhnout výsledek spuštění"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Chyba při zpracování příkazu!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

View File

@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Programmausgabe herunterladen"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Befehl konnte nicht ausgeführt werden!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Link"

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Download execution result"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Failed to execute command!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Link"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Descargar resultado de ejecución"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Falló la ejecución del comando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

View File

@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr "Télécharger le résultat de l'exécution"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Échec de l'exécution de la commande !"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Lien"

View File

@@ -100,6 +100,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr "Végrehajtás eredményének letöltése"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Parancs végrehajtása sikertelen!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Impossibile eseguire il comando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"

View File

@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr "実行結果のダウンロード:"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "コマンドの実行に失敗しました!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "リンク"

View File

@@ -105,6 +105,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
"authentication"
msgstr ""
"आधीच्या प्रमाणीकरणाशिवाय कमांड कार्यान्वित करण्यास आणि त्याचे आउटपुट डाउनलोड "
"करण्यास अनुमती द्या"
"आधीच्या प्रमाणीकरणाशिवाय कमांड कार्यान्वित करण्यास आणि त्याचे आउटपुट डाउनलोड करण्यास "
"अनुमती द्या"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "अंमलबजावणी परिणाम डाउनलोड
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "कमांड चालविण्यात अयशस्वी!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "दुवा"
@@ -140,8 +144,8 @@ msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
"हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब "
"इंटरफेसवरून सहजपणे बोलाविले जाऊ शकतात ."
"हे पृष्ठ आपल्याला सानुकूल शेल आदेश कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते जे वेब इंटरफेसवरून सहजपणे "
"बोलाविले जाऊ शकतात ."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..."

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Kunne ikke utføre kommandoen!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Link"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Pobierz wynik wykonania"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Nie można wykonać komendy!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Łącze"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Descarregamento do resultado da execução"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Falha ao executar comando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Link"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "Baixar os resultados da execução"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Falha ao executar comando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Endereço"

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "S-a esuat executarea comenzii!!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Link"

View File

@@ -112,6 +112,10 @@ msgstr "Результат выполнения загрузки"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Ошибка выполнения команды!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Zlyhalo spustenie príkazu!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

View File

@@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Resultatet av nerladdningen"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Misslyckade med att köra kommando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Länk"

View File

@@ -93,6 +93,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -108,6 +108,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Помилка виконання команди!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "Посилання"

View File

@@ -104,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to execute command!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr ""

View File

@@ -107,6 +107,10 @@ msgstr "下载执行结果"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "执行命令失败!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "连接"

View File

@@ -109,6 +109,10 @@ msgstr "下載執行結果"
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "執行指令失敗!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
msgstr "連線"