msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-11-24 10:29+0000\n" "Last-Translator: Werner Schleifer \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282 msgid "-- default --" msgstr "-- Standard --" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220 msgid "0.0.0.0 " msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219 msgid "127.0.0.1 " msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525 msgid "1Hosts List Selection" msgstr "1Hosts Listenauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221 msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218 msgid "" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:150 msgid "Active Feeds" msgstr "Aktive Feeds bzw. Quellen" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "Werbeblocker" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:405 msgid "Adblock Test" msgstr "Werbeblockertest" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:52 msgid "Add Allowlist Domain" msgstr "Füge Allowlist Domäne hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:14 msgid "Add Blocklist Domain" msgstr "Füge Blocklist Domäne hinzu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:53 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist." msgstr "Fügen Sie diese (Sub-)Domäne zu Ihrer lokalen Zulassungsliste hinzu." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:15 msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist." msgstr "Fügen Sie diese (Sub-)Domäne zu Ihrer lokalen Sperrliste hinzu." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:187 msgid "Additional Settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" "Zusätzliche Verzögerung (in Sekunden) bis zur Verarbeitung durch den " "Werbeblocker." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "Erweiterte DNS Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:190 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "Erweiterte E-Mail Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:189 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "Erweiterte Berichtseinstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "Lokale Client-IPs zulassen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP)." msgstr "" "Erlauben aller Anfragen bestimmter DNS-Clients auf Basis ihrer IP-Adresse " "(RPZ-CLIENT-IP)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:77 msgid "" "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take " "effect." msgstr "" "Änderungen an der Zulassungsliste wurden gespeichert, Adblock neu laden, " "damit die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:339 msgid "Allowlist..." msgstr "Zulassungsliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321 msgid "Answer" msgstr "Antwort" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291 msgid "Backup Directory" msgstr "Backupverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 msgid "Base Directory" msgstr "Basisverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287 msgid "Base working directory during adblock processing." msgstr "Basis-Arbeitsverzeichnis während der Adblock-Verarbeitung." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "Lokale Client-IPs blockieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP)." msgstr "" "Blockieren aller Anfragen bestimmter DNS-Clients auf Basis ihrer IP-Adresse " "(RPZ-CLIENT-IP)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:379 msgid "Blocked DNS Requests" msgstr "Geblockte DNS-Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:275 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146 msgid "Blocked Domains" msgstr "Gesperrte Domains" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457 msgid "Blocklist Feed" msgstr "Sperrlisten-Feed" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:90 msgid "Blocklist Query" msgstr "Sperrlistenabfrage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:432 msgid "Blocklist Query..." msgstr "Sperrlisten abfragen..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:49 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 msgid "" "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take " "effect." msgstr "" "Änderungen an der Sperrliste wurden gespeichert, Adblock neu laden, damit " "die Änderungen wirksam werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348 msgid "Blocklist..." msgstr "Sperrliste..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "" "Builds an additional restrictive DNS blocklist to block access to all " "domains except those listed in the allowlist. You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" "Erzeugt eine zusätzliche restriktive DNS-Sperrliste, um alle Domänen außer " "denen in der Zulassungsliste zu blockieren. Hinweis: eine solche restriktive " "Sperrliste kann z.B. für Gast-WLANs oder als Kindersicherung genutzt werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:118 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:185 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:230 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect." msgstr "" "Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen ein Neuladen des adblock-" "Dienstes, um wirksam zu werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect." msgstr "" "Änderungen auf dieser Registerkarte benötigen einen Neustart des adblock-" "Dienstes, um wirksam zu werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:285 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319 msgid "Client" msgstr "Client" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271 msgid "Clients" msgstr "Clients" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information check the online documentation" msgstr "" "Konfiguration des Adblock-Pakets um Werbe- und schädliche Domains zu via DNS " "zu sperren. Weitere Informationen befindet sich in der Dokumentation" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274 msgid "Count" msgstr "Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Custom Feed Editor" msgstr "Benutzerdefinierter Feed-Editor" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:154 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314 msgid "DNS Backend" msgstr "DNS-Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338 msgid "DNS Instance" msgstr "DNS-Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331 msgid "DNS Lookup Domain" msgstr "Domäne für DNS-Lookups" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "DNS Report" msgstr "DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "DNS-Restart-Timeout" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317 msgid "Date" msgstr "Datum" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart." msgstr "Domäne, um einen erfolgreichen DNS-Backend-Neustart zu überprüfen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "Während des Downloads keine SSL-Serverzertifikate überprüfen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:255 msgid "Download" msgstr "Download" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Download Insecure" msgstr "Unsicher herunterladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295 msgid "Download Utility" msgstr "Download-Werkzeug" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255 msgid "E-Mail Notification" msgstr "E-Mail-Benachrichtigung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 msgid "E-Mail Profile" msgstr "E-Mail-Profil" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "E-Mail Empfängeradresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "E-Mail Absenderadresse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "E-Mail Topic" msgstr "E-Mail-Thema" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "Edit Allowlist" msgstr "Zulassungsliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blocklist" msgstr "Sperrliste bearbeiten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:198 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:237 msgid "Empty field not allowed" msgstr "Leeres Feld ist nicht erlaubt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" "Den DNS-Cache leeren, bevor die Adblock-Verarbeitung beginnt, den " "Speicherverbrauch zu reduzieren." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "Aktiviere SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406 msgid "" "Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked " "domains. This requires external requests to get the map tiles and " "geolocation data." msgstr "" "Ermöglichen einer GeoIP-Karte, die den geografischen Standort der " "blockierten Domänen zeigt. Dies erfordert externe Anfragen, um die " "Kartenfliesen und Geolokationsdaten zu erhalten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201 msgid "Enable the adblock service." msgstr "Aktiviere den Adblock-Dienst." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" "Aktiviere das ausführliche Anwendungs-Logging bei Verarbeitungsfehlern." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:371 msgid "End Timestamp" msgstr "Ende-Zeitstempel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube " "and pixabay." msgstr "" "Erzwinge SafeSearch für Google, Bing, Brave, DuckDuckGo, Yandex, YouTube und " "Pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454 msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "Externe Sperrlisten-Feeds" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230 msgid "Extra Extra Large" msgstr "Sehr, sehr groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229 msgid "Extra Large" msgstr "Sehr groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:193 msgid "Feed Name" msgstr "Feedname" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:191 msgid "Feed Selection" msgstr "Feed-Auswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275 msgid "Fill" msgstr "Füllen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "Filterkriterien wie z.B. Datum, Domain oder Client (optional)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217 msgid "Firewall LAN source zones that should be forced locally." msgstr "Firewall LAN-Quellzonen, die local zwingend sein sollten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Firewall ports that should be forced locally." msgstr "Firewall-Ports, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340 msgid "First instance (default)" msgstr "Erste Instanz (Standard)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "DNS-Cache leeren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214 msgid "Force Local DNS" msgstr "Lokale DNS-Auflösung erzwingen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Forced Ports" msgstr "Erzwungene Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217 msgid "Forced Zones" msgstr "Erzwungene Zonen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" "DNS-bezogenen Netzwerk-Verkehr über tcpdump erfassen und einen DNS-Bericht " "auf Anfrage zur Verfügung stellen. Dies erfordert die zusätzliche " "Paketinstallation von \"tcpdump\" oder \"tcpdump-mini\" und einen " "vollständigen Neustart des Adblock-Dienstes." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:186 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406 msgid "GeoIP Map" msgstr "GeoIP-Karte" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "Zugriff auf LuCI adblock-App gewähren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Hagezi List Selection" msgstr "Hagezi Listenauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277 msgid "High Priority" msgstr "Hohe Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:276 msgid "Highest Priority" msgstr "Höchste Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:140 msgid "Information" msgstr "Informationen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201 msgid "Invalid characters" msgstr "Ungültige Zeichen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117 msgid "Invalid input values, unable to save modifications." msgstr "Ungültige Eingangswerte, kann keine Änderungen speichern." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363 msgid "Jail Blocklist" msgstr "Jail-Sperrliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367 msgid "Jail Directory" msgstr "Sperrverzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228 msgid "Large" msgstr "Groß" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:170 msgid "Last Run" msgstr "Letzter Durchgang" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:392 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "Neueste DNS Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280 msgid "Least Priority" msgstr "Niedrigste Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279 msgid "Less Priority" msgstr "Niedrigere Priorität" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "SafeSearch einschränken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "SafeSearch auf bestimmte Anbieter einschränken." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "" "Liste an verfügbaren Netzwerkschnittstellen die von tcpdump verwendet werden " "können." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204 msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start." msgstr "" "Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die den adblock-Start auslösen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314 msgid "List of supported DNS backends." msgstr "Liste der unterstützten DNS-Backends." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" "Liste der unterstützten und vollständig vorkonfigurierten Download-" "Hilfsprogramme." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59 msgid "Log View" msgstr "Protokollansicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:424 msgid "Map" msgstr "Karte" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238 msgid "Map Reset" msgstr "Karte zurücksetzen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:227 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275 msgid "Nice Level" msgstr "Nice-Level" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:41 msgid "No %s related logs yet!" msgstr "Bisher noch keine %s bezogenen Protokolle!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:420 msgid "No GeoIP Map data!" msgstr "Keine GeoIP-Kartendaten!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:133 msgid "No Query results!" msgstr "Keine Abfrageergebnisse!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:278 msgid "Normal Priority" msgstr "Normale Priorität" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist." msgstr "" "Überschreiben des Standard-Zielverzeichnisses für die generierte Sperrliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "\"msmtp\"-Profil, das für Adblock-Benachrichtigungsmails verwendet wird." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212 msgid "Protocol/URL format not supported" msgstr "Protokoll/URL-Format nicht unterstützt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:141 msgid "Query" msgstr "Abfrage" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:91 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "Frage aktive Sperrlisten und Backups über eine spezifische Domain ab." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "Empfängeradresse für Mail-Benachrichtigungen des Werbeblockers." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214 msgid "" "Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS " "resolver, applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" "Leitet alle lokalen DNS-Anfragen aus den angegebenen LAN-Zonen an den " "lokalen DNS-Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "Aktualisiere DNS-Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:440 msgid "Refresh..." msgstr "Aktualisiere..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Berichte Datenblock-Anzahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Berichte Datenblock-Größe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Report Directory" msgstr "Report-Verzeichnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381 msgid "Report Interface" msgstr "Berichte-Schnittstelle" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Report Ports" msgstr "Berichte Ports" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "Berichte Datenblock-Nutzung durch tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "Berichte von tcpdump verwendete Datenblockgröße in MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Resolve IPs" msgstr "IPs auflösen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" "Auflösen von IP-Adressen für die Berichterstattung mithilfe von Reverse DNS " "(PTR) Lookups." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:217 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:162 msgid "Run Directories" msgstr "Run-Verzeichnisse" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:166 msgid "Run Flags" msgstr "Laufzeit-Flags" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158 msgid "Run Interfaces" msgstr "Run-Interfaces" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:83 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:295 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:566 msgid "Save & Reload" msgstr "Speichern und Neuladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:574 msgid "Save & Restart" msgstr "Speichern und Neustarten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341 msgid "Second instance" msgstr "Zweite Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' " "package installation." msgstr "" "Sende Benachrichtigungs-E-Mails über adblock. Hinweis: Hierzu muss das " "\"msmtp\"-Zusatzpaket installiert sein." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "Absenderadresse für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "Die von Adblock verwendete DNS-Backend-Instanz festlegen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324 msgid "Shift DNS Blocklist" msgstr "DNS-Sperrliste verschieben" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324 msgid "" "Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft " "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an " "external drive, enable this option to save memory." msgstr "" "Verschieben der endgültigen DNS-Blockliste in das Backup-Verzeichnis und " "setzen eines Softlinks zu dieser Datei im Speicher. Solange Ihr Backup-" "Verzeichnis auf einem externen Laufwerk liegt, aktivieren Sie diese Option, " "um Speicher zu sparen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225 msgid "Size" msgstr "Größe" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226 msgid "Small" msgstr "Klein" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "Leerzeichengetrennte Liste an Ports die von tcpdump genutzt werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:367 msgid "Start Timestamp" msgstr "Start-Zeitstempel" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "Trigger-Interface fürs Starten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:142 msgid "Status / Version" msgstr "Status / Version" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493 msgid "StevenBlack List Selection" msgstr "StevenBlack Auswahlliste" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558 msgid "Suspend" msgstr "Anhalten" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:174 msgid "System Info" msgstr "Systeminfo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "TLD Compression" msgstr "TLD-Kompression" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "Zielverzeichnis für DNS-bezogene Report Dateien." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "Zielverzeichnis für Backups von Blocklisten." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367 msgid "" "Target directory for the generated jail blocklist. If this directory points " "to your DNS directory, the jail blocklist replaces your default blocklist." msgstr "" "Zielverzeichnis für die erzeugte Jail-Sperrliste. Wenn dieses Verzeichnis " "auf Ihr DNS-Verzeichnis verweist, ersetzt die Jail-Sperrliste Ihre Standard-" "Sperrliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:29 msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications." msgstr "" "Die Zulassungsliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:29 msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications." msgstr "" "Die Sperrliste ist zu groß, Änderungen können nicht gespeichert werden." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275 msgid "The selected priority will be used for adblock background processing." msgstr "" "Die gewählte Priorität wird für die adblock-Hintergrundverarbeitung " "verwendet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:50 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s" msgstr "" "Die Syslog-Ausgabe, vorgefiltert nach Meldungen, die sich auf Folgendes " "beziehen: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "" "The top level domain compression removes thousands of needless host entries " "from the final DNS blocklist." msgstr "" "Die Top-Level-Domainkompression entfernt tausende unnötige Hosteinträge aus " "der finalen DNS-Sperrliste." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Third instance" msgstr "Dritte Instanz" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:32 msgid "" "This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.
" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies ist die lokale Werbeblocker-Zulassungsliste, um bestimmte Domains immer " "zu erlauben.
Bitte beachten: Fügen Sie nur eine Domain " "pro Zeile hinzu. Kommentare mit '#' sind erlaubt - IP-Adressen, Wildcards " "und Regex sind es nicht." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:32 msgid "" "This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.
" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Dies ist die lokale Werbeblocker-Sperrliste, um bestimmte Domains immer zu " "sperren.
Bitte beachten: Fügen Sie nur eine Domain pro " "Zeile hinzu. Kommentare mit '#' sind erlaubt - IP-Adressen, Wildcards und " "Regex sind es nicht." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:364 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" "Auf diesem Tab ist der letzte generierte DNS Report zu sehen, drücke " "'Aktualisieren' um ihn neu zu erstellen." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "Timeout für erfolgreichen DNS-Backend-Startvorgang." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:385 msgid "Top Statistics" msgstr "Top-Statistiken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "Betreff für Adblock-Benachrichtigungsmails." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375 msgid "Total DNS Requests" msgstr "Gesamte DNS-Anfragen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209 msgid "Trigger Delay" msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:206 msgid "URL" msgstr "URL" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478 msgid "UTCapitole Archive Selection" msgstr "UTCapitole Archivauswahl" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439 msgid "Unable to parse the custom feed file!" msgstr "Unfähig, die benutzerdefinierte Feed-Datei zu analysieren!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446 msgid "Unable to parse the default feed file!" msgstr "Unfähig, die Standard-Feed-Datei zu analysieren!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84 msgid "Unable to parse the runtime information!" msgstr "Unfähig, die Laufzeitinformationen zu analysieren!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55 msgid "Unable to save modifications: %s" msgstr "Änderungen können nicht gespeichert werden: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:265 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83 msgid "Upload of the custom feed file failed." msgstr "Hochladen der benutzerdefinierten Feed-Datei gescheitert." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231 msgid "Varying" msgstr "Veränderlich" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:179 msgid "" "With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an " "initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file " "is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this " "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " "maintainers version just clear the custom feed file." msgstr "" "Mit diesem Editor können Sie Ihre lokale benutzerdefinierte oder eine erste " "(1:1 Kopie der mit dem Paket gelieferten) Feed-Datei hochladen. Die Datei " "befindet sich in '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Dann können Sie diese " "Datei bearbeiten, Einträge löschen, neue hinzufügen oder ein lokales Backup " "erstellen. Um wieder auf die Version der Betreuer zu gehen, löschen Sie " "einfach die benutzerdefinierte Feed-Datei." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 #, fuzzy msgid "bind" msgstr "binden" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315 msgid "dnsmasq" msgstr "dnsmasq" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319 msgid "kresd" msgstr "kresd" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:172 msgid "max. result set size" msgstr "Max. Größe des Result-Sets" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159 msgid "max. top statistics" msgstr "Max. Top-Statistiken" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 msgid "raw" msgstr "roh" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "smartdns" msgstr "smartdns" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316 msgid "unbound" msgstr "unbound" #~ msgid "0.0.0.0" #~ msgstr "0.0.0.0" #~ msgid "127.0.0.1" #~ msgstr "127.0.0.1" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "Firewall source zones that should be forced locally." #~ msgstr "Firewall-Zonen, die lokal erzwungen/aufgelöst werden sollen." #~ msgid "Map..." #~ msgstr "Karte..." #~ msgid "" #~ "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " #~ "applies to UDP and TCP protocol." #~ msgstr "" #~ "Leitet alle DNS-Anfragen aus den angegebenen Zonen an den lokalen DNS-" #~ "Resolver um, gilt für das UDP- und TCP-Protokoll." #~ msgid "Adblock Log" #~ msgstr "Adblock-Log" #~ msgid "GeoIP Map is not enabled!" #~ msgstr "GeoIP-Karte ist nicht aktiviert!" #~ msgid "Base Temp Directory" #~ msgstr "Basis-Temp-Verzeichnis" #~ msgid "Low Priority Service" #~ msgstr "Dienst mit niedriger Priorität" #~ msgid "Run Utils" #~ msgstr "Run-Werkzeuge"