msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n" "Last-Translator: BoneNI \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.17.1\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235 msgid "%s for the details of this process." msgstr "%s ສໍາລັບລາຍລະອຽດຂອງຂະບວນການນີ້." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218 msgid "%s for the format of credentials required by each API." msgstr "%s ສໍາລັບຮູບແບບຂອງຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນຕົວຕົນທີ່ແຕ່ລະ API ຕ້ອງການ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165 msgid "%s for the list of available APIs." msgstr "%s ສໍາລັບລາຍຊື່ API ທີ່ມີໃຫ້ໃຊ້ງານ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4 msgid "ACME Log" msgstr "ບັນທຶກເຫດການ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52 msgid "ACME global config" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປຂອງ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281 msgid "ACME server URL" msgstr "URL ເຊີບເວີ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55 msgid "Account email" msgstr "ອີເມວບັນຊີ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:220 msgid "" "Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply " "multiple credential variables." msgstr "" "ເພີ່ມຫຼາຍລາຍການໃສ່ບ່ອນນີ້ໃນຮູບແບບຕົວປ່ຽນ Shell ແບບ KEY=VAL ເພື່ອປ້ອນຕົວປ່ຽນຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນຫຼາຍອັນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84 msgid "Advanced Settings" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:191 msgid "Alternative DNS API options" msgstr "ຕົວເລືອກ DNS API ສຳຮອງ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:427 msgid "Cancel" msgstr "ຍົກເລີກ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48 msgid "Cert files are stored in" msgstr "ໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນຖືກເກັບໄວ້ໃນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306 msgid "Certificate Profile" msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76 msgid "Certificate config" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໃບຢັ້ງຢືນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545 msgid "Certificates" msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:225 msgid "Challenge Alias" msgstr "ນາມແຝງ Challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420 msgid "Check the configurations of the added domain certificates" msgstr "ກວດສອບການຕັ້ງຄ່າຂອງໃບຢັ້ງຢືນໂດເມນທີ່ເພີ່ມເຂົ້າມາ" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14 msgid "Configure" msgstr "ຕັ້ງຄ່າ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Custom ACME server directory URL." msgstr "URL ໄດເຣັກທໍຣີເຊີບເວີ ACME ແບບກຳນົດເອງ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163 msgid "DNS API" msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216 msgid "DNS API credentials" msgstr "ຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນ DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98 msgid "DNS Challenge Validation" msgstr "ການກວດສອບແບບ DNS Challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168 msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates." msgstr "ໂໝດ DNS ເປັນໂໝດດຽວທີ່ຮອງຮັບໃບຢັ້ງຢືນແບບ Wildcard." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300 msgid "Days until renewal" msgstr "ຈຳນວນມື້ກ່ອນຮອດກຳນົດຕໍ່ອາຍຸ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:157 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:284 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:448 msgid "Default" msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:233 msgid "Domain Alias" msgstr "ນາມແຝງໂດເມນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129 msgid "Domain names" msgstr "ຊື່ໂດເມນ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130 msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" "ຊື່ໂດເມນທີ່ຈະລວມຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນ. ຊື່ອັນທຳອິດຈະເປັນຊື່ Subject, ຊື່ຕໍ່ມາຈະເປັນ Alt names. ໝາຍເຫດ: ຊື່ໂ" "ດເມນທັງໝົດຕ້ອງຊີ້ມາທີ່ເຣົາເຕີໃນ Global DNS." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255 msgid "ECC 256 bits" msgstr "ECC 256 ບິດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:256 msgid "ECC 384 bits" msgstr "ECC 384 ບິດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56 msgid "Email address to associate with account key." msgstr "ທີ່ຢູື່ອີເມວທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບກຸນແຈບັນຊີ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62 msgid "Enable debug logging" msgstr "ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຫດການ Debug" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86 msgid "Enabled" msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68 msgid "Found DDNS domains" msgstr "ພົບໂດເມນ DDNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81 msgid "General Settings" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:292 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" "ຂໍໃບຢັ້ງຢືນຈາກເຊີບເວີ Staging ຂອງ Letsencrypt (ໃຊ້ສຳລັບການທົດສອບ; ໃບຢັ້ງຢືນນີ້ຈະບໍ່ມີຜົນນຳໃຊ້ຈິງ)" "." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." msgstr "" "ຖ້າຫາກໃບຢັ້ງຢືນບໍ່ໄດ້ຮັບການຕໍ່ອາຍຸໃນເວລາທີ່ກຳນົດ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນລ່ວງໜ້າ 20 ມື້ກ່ອນໝົດອາຍຸ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69 msgid "Import" msgstr "ນຳເຂົ້າ (Import)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167 msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP." msgstr "ໃນໂໝດ DNS, ຊື່ໂດເມນບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຊີ້ມາທີ່ໄອພີຂອງເຣົາເຕີ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107 msgid "Install package %s" msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ %s" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142 msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -" msgstr "" "ໂດເມນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ພຽງຕົວພິມນ້ອຍ a-z, ຕົວເລກ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍຂີດ -" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:527 msgid "Issued on" msgstr "ອອກໃບຢັ້ງຢືນເມື່ອ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117 msgid "" "It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and " "uses a different port." msgstr "" "ອາດຈຳເປັນຕ້ອງປ່ຽນຫາກເວັບເຊີບເວີຂອງທ່ານຢູ່ຫຼັງ Reverse proxy ແລະ ໃຊ້ພອດອື່ນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." msgstr "ຂະໜາດກຸນແຈ (ແລະ ປະເພດ) ສຳລັບໃບຢັ້ງຢືນທີ່ຈະສ້າງ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249 msgid "Key type" msgstr "ປະເພດກຸນແຈ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229 msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate." msgstr "LUCI ຮອງຮັບພຽງໜຶ່ງນາມແຝງ Challenge ຕໍ່ໃບຢັ້ງຢືນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237 msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate." msgstr "LUCI ຮອງຮັບພຽງໜຶ່ງໂດເມນ Challenge ຕໍ່ໃບຢັ້ງຢືນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115 msgid "Listen port" msgstr "ພອດທີ່ຮັບຟັງ" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22 msgid "Log View" msgstr "ເບິ່ງບັນທຶກເຫດການ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:524 msgid "Main Domain" msgstr "ໂດເມນຫຼັກ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:44 msgid "" "Note that the domain names in the certificate must already be configured to " "point at the router's public IP address." msgstr "" "ໝາຍເຫດ: ຊື່ໂດເມນໃນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າໃຫ້ຊີ້ມາທີ່ທີ່ຢູ່ໄອພີສາທາລະນະຂອງເຣົາເຕີແລ້ວ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46 msgid "" "Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for " "progress and any errors." msgstr "" "ເມື່ອຕັ້ງຄ່າແລ້ວ, ການອອກໃບຢັ້ງຢືນອາດໃຊ້ເວລາ. ກວດສອບບັນທຶກເຫດການເພື່ອເບິ່ງຄວາມຄືບໜ້າ ແລະ ຂໍ້ຜິດພາດ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106 msgid "Package is not installed" msgstr "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116 msgid "" "Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be " "temporarily open during validation." msgstr "" "ພອດທີ່ໃຊ້ຮັບຟັງຄຳຮ້ອງຂໍ ACME challenge. ພອດນີ້ຈະຖືກເປີດຊົ່ວຄາວໃນລະຫວ່າງການກວດສອບ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:525 msgid "Private Key" msgstr "ຄີສ່ວນຕົວ (Private Key)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:526 msgid "Public Certificate" msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນສາທາລະນະ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252 msgid "RSA 2048 bits" msgstr "RSA 2048 ບິດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:253 msgid "RSA 3072 bits" msgstr "RSA 3072 ບິດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:254 msgid "RSA 4096 bits" msgstr "RSA 4096 ບິດ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440 msgid "Save" msgstr "ບັນທຶກ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:242 msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue." msgstr "ຈຳນວນວິນາທີທີ່ຕ້ອງລໍຖ້າໃຫ້ DNS record ອັບເດດກ່ອນດຳເນີນການຕໍ່." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:184 msgid "See instructions" msgstr "ເບິ່ງຄຳແນະນຳ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:166 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:219 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:228 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:236 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:243 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:283 msgid "See more" msgstr "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118 msgid "Standalone" msgstr "Standalone" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90 msgid "" "Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a " "certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a " "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" "ໂໝດ Standalone ຈະໃຊ້ເວັບເຊີບເວີໃນຕົວຂອງ acme.sh ເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ. ໂໝດ Webroot ຈະໃຊ້ເວັບເ" "ຊີບເວີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ. ໂໝດ DNS ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ DNS API ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ DNS ຂອງທ່າ" "ນເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226 msgid "The challenge alias to use for ALL domains." msgstr "ນາມແຝງ Challenge ທີ່ຈະໃຊ້ກັບທຸກໂດເມນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217 msgid "The credentials for the DNS API mode selected above." msgstr "ຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນສຳລັບໂໝດ DNS API ທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407 msgid "" "The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after " "the importing." msgstr "" "ໂດເມນ %s ໃນ DDNS %s ໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າໄວ້ແລ້ວໃນ %s. ກະລຸນາກວດສອບພາຍຫຼັງການນຳເຂົ້າ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234 msgid "The domain alias to use for ALL domains." msgstr "ນາມແຝງໂດເມນທີ່ຈະໃຊ້ກັບທຸກໂດເມນ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41 msgid "" "This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. " "Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued " "certificates for the web interface." msgstr "" "ນີ້ເປັນການຕັ້ງຄ່າການຕິດຕັ້ງໃບຢັ້ງຢືນອັດຕະໂນມັດຂອງ ACME (Letsencrypt). ພຽງແຕ່ຕື່ມຂໍ້ມູນບ່ອນນີ້ເພື່ອໃຫ້ເຣົ" "າເຕີຖືກຕັ້ງຄ່າດ້ວຍໃບຢັ້ງຢືນທີ່ອອກໂດຍ Letsencrypt ສຳລັບອິນເຕີເຟດເວັບ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80." msgstr "ເພື່ອເປີດພອດຊົ່ວຄາວ, ທ່ານສາມາດລະບຸພອດເວັບເຊີບເວີຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164 msgid "" "To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API " "supported by acme.sh." msgstr "" "ເພື່ອໃຊ້ໂໝດ DNS ໃນການອອກໃບຢັ້ງຢືນ, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນຊື່ຂອງ DNS API ທີ່ຮອງຮັບໂດຍ acme.sh." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." msgstr "ໃຊ້ CA ແບບກຳນົດເອງແທນ Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:290 msgid "Use staging server" msgstr "ໃຊ້ເຊີບເວີ Staging" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169 msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed." msgstr "ການໃຊ້ໂໝດນີ້ຈຳເປັນຕ້ອງຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 msgid "Validate via TLS port 443." msgstr "ກວດສອບຜ່ານພອດ TLS 443." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89 msgid "Validation method" msgstr "ວິທີການກວດສອບ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120 msgid "Validation via TLS ALPN" msgstr "ການກວດສອບຜ່ານ TLS ALPN" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:241 msgid "Wait for DNS update" msgstr "ລໍຖ້າການອັບເດດ DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119 msgid "Webroot Challenge Validation" msgstr "ການກວດສອບແບບ Webroot Challenge" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153 msgid "Webroot directory" msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີ Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154 msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "ໄດເຣັກທໍຣີຮາກຂອງເວັບເຊີບເວີ. ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນ Document root ຂອງເວັບເຊີບເວີເພື່ອໃຊ້ Acme ໃນໂໝດ " "Webroot. ເວັບເຊີບເວີຕ້ອງສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຈາກອິນເຕີເນັດຜ່ານພອດ 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147 msgid "wildcards * require Validation method: DNS" msgstr "wildcards * ຕ້ອງການວິທີການກວດສອບ: DNS"