msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n" "Last-Translator: BoneNI \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.17.1\n" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389 msgid "2.4G Band Metric" msgstr "ຄ່າວັດແທກຢ່ານຄວາມຖີ່ 2.4G" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390 msgid "5G Band Metric" msgstr "ຄ່າວັດແທກຢ່ານຄວາມຖີ່ 5G" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:292 msgid "802.11 code used when ASSOCIATION is denied" msgstr "ລະຫັດ 802.11 ທີ່ໃຊ້ເມື່ອຖືກປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່ (ASSOCIATION)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:298 msgid "802.11 code used when AUTHENTICATION is denied" msgstr "ລະຫັດ 802.11 ທີ່ໃຊ້ເມື່ອຖືກປະຕິເສດການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ (AUTHENTICATION)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:310 msgid "802.11k BEACON request DURATION parameter" msgstr "ພາຣາມິເຕີ DURATION ສຳລັບຄຳຮ້ອງຂໍ 802.11k BEACON" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:61 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:43 msgid "Access Point" msgstr "ຈຸດກະຈາຍສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:217 msgid "" "All timer values are in seconds. They are the main mechanism for DAWN " "collecting and managing much of the data that it relies on." msgstr "" "ຄ່າເວລາທັງໝົດມີຫົວໜ່ວຍເປັນວິນາທີ. ເປັນກົນໄກຫຼັກໃຫ້ DAWN ໃນການເກັບກຳ ແລະ ຈັດການຂໍ້ມູນທີ່ມັນນຳມາໃຊ້ງາ" "ນ." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:399 msgid "Ap Weight" msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຂອງ AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32 msgid "Available" msgstr "ພ້ອມໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:285 msgid "Average channel utilization" msgstr "ຄ່າສະເລ່ຍການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:279 msgid "Bandwidth Threshold (Mbits/s)" msgstr "ຂີດຈຳກັດຄວາມໄວອິນເຕີເນັດ (Mbits/s)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:424 msgid "Base score for AP based on operating band" msgstr "ຄະແນນພື້ນຖານສຳລັບ AP ໂດຍອີງຕາມຢ່ານຄວາມຖີ່ທີ່ໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:187 msgid "Broadcast" msgstr "ບຣອດແຄສ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:164 msgid "Broadcast IP" msgstr "ໄອພີບຣອດແຄສ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:169 msgid "Broadcast PORT" msgstr "ພອດບຣອດແຄສ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:82 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:85 msgid "Channel" msgstr "ຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:405 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:68 msgid "Channel Utilization" msgstr "ການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:411 msgid "Channel Utilization Value" msgstr "ຄ່າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:78 msgid "Check Startup services" msgstr "ກວດສອບການບໍລິການຕອນເລີ່ມລະບົບ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:60 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:58 msgid "Client" msgstr "ລູກຄ້າ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:51 msgid "Clients" msgstr "ລູກຄ້າ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:385 msgid "Compare connected station counts when considering kicking" msgstr "ປຽບທຽບຈຳນວນສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ ເມື່ອພິຈາລະນາການເຕະອອກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:69 msgid "Connected to Network" msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍແລ້ວ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:221 msgid "Connection Timeout" msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດການເຊື່ອມຕໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:316 msgid "Control whether ASSOCIATION frames are evaluated for rejection" msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ ASSOCIATION ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:321 msgid "Control whether AUTHENTICATION frames are evaluated for rejection" msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ AUTHENTICATION ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:326 msgid "Control whether PROBE frames are evaluated for rejection" msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ PROBE ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:126 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:3 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:32 msgid "DAWN" msgstr "DAWN" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127 msgid "DAWN Form Configuration." msgstr "ຕັ້ງຄ່າ DAWN." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76 msgid "DAWN service unavailable" msgstr "ການບໍລິການ DAWN ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:309 msgid "DURATION" msgstr "ໄລຍະເວລາ (DURATION)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:137 msgid "Deeper tracing to fix bugs - for debugging" msgstr "ການຕິດຕາມແບບລະອຽດເພື່ອແກ້ໄຂບັກ - ສຳລັບການດີບັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:224 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:230 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:236 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:242 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:248 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:254 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:260 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:266 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:272 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:282 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:288 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:294 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:300 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:306 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:312 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:337 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:343 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:349 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:355 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:361 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:372 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:381 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:402 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:408 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:414 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:420 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:426 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:432 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:438 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:444 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:450 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:455 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:461 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:467 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:473 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:479 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:485 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:491 msgid "Default Value" msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:291 msgid "Deny Association reason" msgstr "ເຫດຜົນການປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່ (Association)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:297 msgid "Deny auth reason" msgstr "ເຫດຜົນການປະຕິເສດການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:303 msgid "Disassociate Neighbor Report length" msgstr "ຄວາມຍາວຂອງລາຍງານ Neighbor (Disassociate)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:315 msgid "Evaluated Association Req" msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍ Association ທີ່ຖືກປະເມີນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:320 msgid "Evaluated Auth Req" msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນທີ່ຖືກປະເມີນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:325 msgid "Evaluated Probe Req" msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍ Probe ທີ່ຖືກປະເມີນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:62 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:47 msgid "Frequency" msgstr "ຄວາມຖີ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275 msgid "Global Metric" msgstr "ຄ່າວັດແທກສາກົນ" #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn" msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-dawn" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59 msgid "HT" msgstr "HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:417 msgid "HT Support" msgstr "ຮອງຮັບ HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:49 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:23 msgid "Hearing Map" msgstr "ແຜນທີ່ການໄດ້ຍິນ (Hearing Map)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59 msgid "High Throughput" msgstr "High Throughput" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:146 msgid "Hostapd" msgstr "Hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:150 msgid "Hostapd dir" msgstr "ໄດເລກະທໍຣີ Hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:165 msgid "IP address for broadcast and multicast" msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ສຳລັບ broadcast ແລະ multicast" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:195 msgid "IP address when not using UMDNS" msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:170 msgid "IP port for broadcast and multicast" msgstr "ພອດ IP ສຳລັບ broadcast ແລະ multicast" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:423 msgid "Initial Score" msgstr "ຄະແນນເລີ່ມຕົ້ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44 msgid "Interface" msgstr "ອິນເຕີເຟດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330 msgid "Kicking" msgstr "ການເຕະອອກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:340 msgid "Kicking Threshold" msgstr "ຂີດຈຳກັດໃນການເຕະອອກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:130 msgid "Local" msgstr "ທ້ອງຖິ່ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134 msgid "Log Level" msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ (Log Level)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429 msgid "Low RSSI" msgstr "ສັນຍານຕ່ຳ (RSSI)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:435 msgid "Low RSSI Value" msgstr "ຄ່າສັນຍານຕ່ຳ (RSSI)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:448 msgid "Lower threshold for bad channel utilization" msgstr "ຂີດຈຳກັດລຸ່ມສຳລັບການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານທີ່ບໍ່ດີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:45 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:441 msgid "Max Channel Utilization" msgstr "ການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງສຸດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:447 msgid "Max Channel Utilization Value" msgstr "ຄ່າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງສຸດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:346 msgid "Max Station Diff" msgstr "ຄວາມແຕກຕ່າງສະຖານີສູງສຸດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:280 msgid "" "Maximum reported AP-client bandwidth permitted when kicking. Set to zero to " "disable the check." msgstr "" "ຄວາມໄວອິນເຕີເນັດ AP-client ສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດເມື່ອເຕະອອກ. ຕັ້ງເປັນສູນເພື່ອປິດການກວດສອບ." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:185 msgid "Method of networking between DAWN instances" msgstr "ວິທີການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍລະຫວ່າງ DAWN instances" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:331 msgid "Method to select clients to move to better AP" msgstr "ວິທີການເລືອກລູກຄ້າເພື່ອຍ້າຍໄປ AP ທີ່ດີກວ່າ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:376 msgid "Method used to set Neighbor Report on AP" msgstr "ວິທີທີ່ໃຊ້ຕັ້ງຄ່າ Neighbor Report ໃນ AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:465 msgid "Midpoint for weighted RSSI evaluation" msgstr "ຈຸດກາງສຳລັບການປະເມີນຄ່າ RSSI ແບບມີນ້ຳໜັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:352 msgid "Min Number To Kick" msgstr "ຈຳນວນຕ່ຳສຸດທີ່ຈະເຕະອອກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:358 msgid "Min Probe Count" msgstr "ຈຳນວນ Probe ຕ່ຳສຸດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:341 msgid "Minimum score difference to consider kicking to alternate AP" msgstr "ຄວາມແຕກຕ່າງຄະແນນຕ່ຳສຸດເພື່ອພິຈາລະນາການເຕະອອກໄປຫາ AP ອື່ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:138 msgid "" "More info to help trace where algorithms may be going wrong - for debugging" msgstr "" "ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມເພື່ອຊ່ວຍຕິດຕາມວ່າອະລະກໍຣິທຶມອາດຈະຜິດພາດບ່ອນໃດ - ສຳລັບການດີບັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:188 msgid "Multicast" msgstr "Multicast" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:364 msgid "Neighbors" msgstr "ເພື່ອນບ້ານ (Neighbors)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:156 msgid "Network" msgstr "ເຄືອຂ່າຍ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:30 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:14 msgid "Network Overview" msgstr "ພາບລວມເຄືອຂ່າຍ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:184 msgid "Network option" msgstr "ຕົວເລືອກເຄືອຂ່າຍ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36 msgid "No" msgstr "ບໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452 msgid "No HT Support" msgstr "ບໍ່ຮອງຮັບ HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:458 msgid "No VHT Support" msgstr "ບໍ່ຮອງຮັບ VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:93 msgid "No access points available." msgstr "ບໍ່ມີຈຸດກະຈາຍສັນຍານ (Access Points) ພ້ອມໃຊ້ງານ." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:99 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:78 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:89 msgid "No clients connected." msgstr "ບໍ່ມີລູກຄ້າເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32 msgid "Not available" msgstr "ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:347 msgid "" "Number of connected stations to consider \"better\" for use_station_count" msgstr "" "ຈຳນວນສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ເພື່ອພິຈາລະນາວ່າ \"ດີກວ່າ\" ສຳລັບ use_station_count" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:353 msgid "" "Number of consecutive times a client should be evaluated as ready to kick " "before actually doing it" msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ລູກຄ້າຄວນຖືກປະເມີນວ່າພ້ອມທີ່ຈະເຕະອອກ ກ່ອນທີ່ຈະດຳເນີນການແທ້" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:304 msgid "Number of entries to include in a 802.11v DISASSOCIATE Neighbor Report" msgstr "ຈຳນວນລາຍການທີ່ຈະລວມເຂົ້າໃນລາຍງານ Neighbor ຂອງ 802.11v DISASSOCIATE" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:286 msgid "Number of sampling periods to average channel utilization values over" msgstr "ຈຳນວນຮອບການເກັບຕົວຢ່າງເພື່ອຫາຄ່າສະເລ່ຍການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:359 msgid "Number of times a client should retry PROBE before acceptance" msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ລູກຄ້າຄວນລອງ PROBE ໃໝ່ກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:151 msgid "Path to hostapd runtime information" msgstr "ເສັ້ນທາງໄປຫາຂໍ້ມູນ runtime ຂອງ hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:400 msgid "Per AP weighting" msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຕໍ່ AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:483 msgid "Per dB increment for weighted RSSI evaluation" msgstr "ການເພີ່ມຂຶ້ນຕໍ່ dB ສຳລັບການປະເມີນຄ່າ RSSI ແບບມີນ້ຳໜັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:204 msgid "Port for TCP networking" msgstr "ພອດສຳລັບເຄືອຂ່າຍ TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:370 msgid "" "Preferred order for using Passive, Active or Table 802.11k BEACON information" msgstr "" "ລຳດັບທີ່ຕ້ອງການສຳລັບການໃຊ້ຂໍ້ມູນ Passive, Active ຫຼື Table 802.11k BEACON" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66 msgid "RCPI" msgstr "RCPI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:369 msgid "RRM Mode" msgstr "ໂໝດ RRM" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67 msgid "RSNI" msgstr "RSNI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:470 msgid "RSSI" msgstr "RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:464 msgid "RSSI Center" msgstr "ຈຸດກາງ RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:476 msgid "RSSI Value" msgstr "ຄ່າ RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:482 msgid "RSSI Weight" msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຂອງ RSSI" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66 msgid "Received Channel Power Indication" msgstr "ຕົວຊີ້ບອກກຳລັງສັນຍານທີ່ໄດ້ຮັບໃນຊ່ອງສັນຍານ (RCPI)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67 msgid "Received Signal to Noise Indicator" msgstr "ຕົວຊີ້ບອກສັນຍານຕໍ່ສິ່ງລົບກວນທີ່ໄດ້ຮັບ (RSNI)" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:227 msgid "Remove AP" msgstr "ລຶບ AP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:233 msgid "Remove Client" msgstr "ລຶບລູກຄ້າ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:239 msgid "Remove Probe" msgstr "ລຶບ Probe" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:139 msgid "Reporting on standard behaviour" msgstr "ການລາຍງານພຶດຕິກຳມາດຕະຖານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:70 msgid "Score" msgstr "ຄະແນນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:471 msgid "Score addition when signal exceeds threshold" msgstr "ເພີ່ມຄະແນນເມື່ອສັນຍານເກີນຂີດຈຳກັດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:430 msgid "Score addition when signal is below threshold" msgstr "ເພີ່ມຄະແນນເມື່ອສັນຍານຕ່ຳກວ່າຂີດຈຳກັດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:453 msgid "Score increment if HT is not supported" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າບໍ່ຮອງຮັບ HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:418 msgid "Score increment if HT is supported" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າຮອງຮັບ HT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:459 msgid "Score increment if VHT is not supported" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າບໍ່ຮອງຮັບ VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:489 msgid "Score increment if VHT is supported" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າຮອງຮັບ VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:442 msgid "Score increment if channel utilization is above max_chan_util_val" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງກວ່າ max_chan_util_val" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:406 msgid "Score increment if channel utilization is below chan_util_val" msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານຕ່ຳກວ່າ chan_util_val" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:142 msgid "Serious malfunction / unexpected behaviour" msgstr "ການເຮັດວຽກຜິດພາດຮ້າຍແຮງ / ພຶດຕິກຳທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:194 msgid "Server IP" msgstr "ໄອພີເຊີບເວີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:375 msgid "Set Hostapd Neighbor Report" msgstr "ຕັ້ງຄ່າ Hostapd Neighbor Report" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:65 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:61 msgid "Signal" msgstr "ສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:141 msgid "Something appears wrong, but recoverable" msgstr "ມີບາງຢ່າງຜິດປົກກະຕິ ແຕ່ສາມາດກູ້ຄືນໄດ້" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:365 msgid "Space separated list of MACS to use in \"static\" AP Neighbor Report" msgstr "ລາຍການ MAC ທີ່ແຍກດ້ວຍຊ່ອງຫວ່າງ ເພື່ອໃຊ້ໃນ \"static\" AP Neighbor Report" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:140 msgid "Standard behaviour always worth reporting" msgstr "ພຶດຕິກຳມາດຕະຖານທີ່ຄວນລາຍງານສະເໝີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:48 msgid "Stations Connected" msgstr "ສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:203 msgid "TCP port" msgstr "ພອດ TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:190 msgid "TCP w/out UMDNS discovery" msgstr "TCP ໂດຍບໍ່ມີການຄົ້ນຫາ UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:189 msgid "TCP with UMDNS discovery" msgstr "TCP ພ້ອມການຄົ້ນຫາ UMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:477 msgid "Threshold for a good RSSI" msgstr "ຂີດຈຳກັດສຳລັບ RSSI ທີ່ດີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:436 msgid "Threshold for bad RSSI" msgstr "ຂີດຈຳກັດສຳລັບ RSSI ທີ່ບໍ່ດີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:264 msgid "Timer to (re-)register for hostapd messages for each local BSSID" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອ (ລົງທະບຽນໃໝ່) ຂໍ້ຄວາມ hostapd ສຳລັບແຕ່ລະ BSSID ທ້ອງຖິ່ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:246 msgid "Timer to ask all connected clients for a new BEACON REPORT" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຖາມລູກຄ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ທັງໝົດ ສຳລັບ BEACON REPORT ອັນໃໝ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:252 msgid "Timer to get recent channel utilization figure for each local BSSID" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານຫຼ້າສຸດ ສຳລັບແຕ່ລະ BSSID ທ້ອງຖິ່ນ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:270 msgid "" "Timer to refresh / remove the TCP connections to other DAWN instances found " "via uMDNS" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຣີເຟຣຊ / ລຶບການເຊື່ອມຕໍ່ TCP ໄປຫາ DAWN instances ອື່ນໆທີ່ພົບຜ່ານ uMDNS" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:258 msgid "" "Timer to refresh local connection information and send revised NEIGHBOR " "REPORT to all clients" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຣີເຟຣຊຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ສົ່ງ NEIGHBOR REPORT ທີ່ປັບປຸງແລ້ວໃຫ້ລູກຄ້າທັງໝົດ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:228 msgid "Timer to remove expired AP entries from core data set" msgstr "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການ AP ທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:240 msgid "Timer to remove expired PROBE and BEACON entries from core data set" msgstr "" "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການ PROBE ແລະ BEACON ທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:234 msgid "Timer to remove expired client entries from core data set" msgstr "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການລູກຄ້າທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:216 msgid "Times" msgstr "ເວລາ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:222 msgid "Timespan until a connection is seen as disconnected" msgstr "ໄລຍະເວລາຈົນກວ່າການເຊື່ອມຕໍ່ຈະຖືກເບິ່ງວ່າຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:77 msgid "" "Unable to query the DAWN service via ubus, the service appears to be stopped." msgstr "" "ບໍ່ສາມາດສອບຖາມການບໍລິການ DAWN ຜ່ານ ubus, ການບໍລິການດັ່ງກ່າວເບິ່ງຄືວ່າຖືກຢຸດໄວ້." #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:245 msgid "Update Beacon reports" msgstr "ອັບເດດລາຍງານ Beacon" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:251 msgid "Update Channel utilization" msgstr "ອັບເດດການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:257 msgid "Update Client" msgstr "ອັບເດດລູກຄ້າ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:263 msgid "Update Hostapd" msgstr "ອັບເດດ Hostapd" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:269 msgid "Update TCP connections" msgstr "ອັບເດດການເຊື່ອມຕໍ່ TCP" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:412 msgid "Upper threshold for good channel utilization" msgstr "ຂີດຈຳກັດບົນສຳລັບການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານທີ່ດີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:384 msgid "Use Station Count" msgstr "ໃຊ້ຈຳນວນສະຖານີ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:46 msgid "Utilization" msgstr "ການໃຊ້ງານ" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60 msgid "VHT" msgstr "VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:488 msgid "VHT Support" msgstr "ຮອງຮັບ VHT" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:135 msgid "Verbosity of messages in syslog" msgstr "ຄວາມລະອຽດຂອງຂໍ້ຄວາມໃນ syslog" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60 msgid "Very High Throughput" msgstr "Very High Throughput" #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36 msgid "Yes" msgstr "ແມ່ນ"