Files
luci/applications/luci-app-acme/po/lt/acme.po
Hosted Weblate 2c456b2cc1 Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2723 of 2723 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 16.6% (10 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ca/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ga/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 33.5% (914 of 2723 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lt/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (293 of 293 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 6.8% (5 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ca/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 72.6% (93 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ca/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 99.1% (112 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/lt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 63.8% (187 of 293 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/lt/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 11.7% (2 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/ca/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 13.1% (5 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ca/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/uk/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 46.6% (97 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/lt/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Christopher Picón <ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Signed-off-by: Christopher Picón <ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
2025-12-06 08:07:46 +01:00

456 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
msgstr "„ACME“ žurnalas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
msgstr "„ACME“ sertifikatai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
msgid "ACME global config"
msgstr "Visuotinė „ACME“ konfigūracija"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:277
msgid "ACME server URL"
msgstr "„ACME“ serverio „URL“ saitas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55
msgid "Account email"
msgstr "Paskyros el. paštas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Pažangūs nustatymai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:190
msgid "Alternative DNS API options"
msgstr "Alternatyvūs „DNS API“ parinktys"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:419
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48
msgid "Cert files are stored in"
msgstr "Sertifikatų failai yra saugomi:"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
msgstr "Sertifikato konfigūracija"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:537
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikatai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:223
msgid "Challenge Alias"
msgstr "Atpažinimo pseudonimas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:412
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
msgstr "Patikrinti pridėtų domenų-sričių sertifikatų konfigūracijas"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr "Pasirinktinis „ACME“ serverio katalogo „URL“ saitas."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163
msgid "DNS API"
msgstr "„DNS API“"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:215
msgid "DNS API credentials"
msgstr "„DNS API“ kredencialai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98
msgid "DNS Challenge Validation"
msgstr "„DNS“ atpažinimo patvirtinimas/patikrinimas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:296
msgid "Days until renewal"
msgstr "Dienos iki atnaujinimo"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:157
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:280
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440
msgid "Default"
msgstr "Numatyta/-s"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:230
msgid "Domain Alias"
msgstr "Domeno-Srities pseudonimai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129
msgid "Domain names"
msgstr "Domenų-Sričių pavadinimai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130
msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"Į sertifikatą įtraukti domenų-sričių pavadinimus. Pirmasis pavadinimas bus "
"objekto/temos pavadinimas, tolesni pavadinimai bus alternatyvūs "
"pavadinimai. Atminkite, kad visi domenų-sričių pavadinimai turi būti "
"nukreipti į maršrutizatorių, globaliame „DNS“."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:251
msgid "ECC 256 bits"
msgstr "„ECC 256“ bitai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252
msgid "ECC 384 bits"
msgstr "„ECC 384“ bitai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr "El. pašto adresas, į kurį reikia susieti su paskyros raktu."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Įjungti/Įgalinti derinimo/trukdžių šalinimo žurnalinimą"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungtas/Įgalintas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68
msgid "Found DDNS domains"
msgstr "Rasti „DDNS“ domenai-sritys"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81
msgid "General Settings"
msgstr "Bendri nustatymai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:288
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"Gauti sertifikatą iš „Letsencrypt“ darbinio serverio (naudokite tik "
"testavimui; sertifikatas nebus tinkamas/galiojantis)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą „luci-app-acme“"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
msgstr ""
"Jei sertifikatas nebuvo atnaujintas laiku, tada likus 20-imt dienų iki "
"galiojimo pabaigos gausite pranešimą."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
msgid "Install package %s"
msgstr "Įdiegti prog. įrang. paketą %s"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142
msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -"
msgstr ""
"Neteisingas domenas-sritis. Leidžiamos mažosios raidės a-z, skaičiai ir "
"brūkšnys „-“"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:519
msgid "Issued on"
msgstr "Įteiktas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117
msgid ""
"It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and "
"uses a different port."
msgstr ""
"Gali prireikti pakeisti, jei Jūsų žiniatinklio serveris yra už atvirkštinio "
"įgaliotojo ir naudoja kitą prievadą."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:246
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "Rakto dydis (ir tipas) sugeneruotam sertifikatui."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:245
msgid "Key type"
msgstr "Rakto tipas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
msgid "Listen port"
msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22
msgid "Log View"
msgstr "Žurnalo peržiūra"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:516
msgid "Main Domain"
msgstr "Pagrindinis domenas-sritis"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
msgid "Package is not installed"
msgstr "Prog. įrang. paketas nėra įdiegtas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116
msgid ""
"Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be "
"temporarily open during validation."
msgstr ""
"Prievadas, kuriame lauks prisijungimo jungties ryšio „ACME“ atpažinimo "
"užklausų. Prievadas bus laikinai atidarytas patvirtinimo/patikrinimo metu."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:517
msgid "Private Key"
msgstr "Privatus raktas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:518
msgid "Public Certificate"
msgstr "Viešasis sertifikatas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:248
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr "„RSA 2048“ bitai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr "„RSA 3072“ bitai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr "„RSA 4096“ bitai"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:432
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:238
msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue."
msgstr ""
"Sekundės, kurias reikia palaukti, kol bus atnaujintas „DNS“ įrašas, prieš "
"tęsiant."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:183
msgid "See instructions"
msgstr "Žr. instrukcijas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:239
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:279
msgid "See more"
msgstr "Žr. daugiau"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
msgid "Standalone"
msgstr "Pavienis/Autonominis"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90
msgid ""
"Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
"certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"Pavienė veiksena naudos integruotą „acme.sh“ žiniatinklio serverį, kad "
"išduotu sertifikatą. „Webroot“ veiksena naudos esamą žiniatinklio serverį, "
"kad išduotu sertifikatą. „DNS“ veiksena leis naudoti savo „DNS“ teikėjo "
"„DNS API“, kad išduotu sertifikatą."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:224
msgid ""
"The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"Atpažinimo pseudonimas, skirtas naudoti VISOMS domeno-sritims. Daugiau "
"informacijos apie šį vyksmą rasite adresu: https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. „LuCI“ palaiko, tik vieną sertifikatą, "
"kiekviename atpažinimo pseudonime."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216
msgid ""
"The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"Aukščiau pa(si)rinktos „DNS API“ veiksenos kredencialai. Žr.: https://"
"github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi, kad sužinotumėte kiekvienos "
"„API“; reikalingų kredencialų formatą. Pridėkite kelis įrašus čia: KEY=VAL; "
"apvalkalo kintamojo formatu, kad pateiktumėte kelis kredencialų kintamuosius."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:399
msgid ""
"The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after "
"the importing."
msgstr ""
"Domenas-sritis %s per „DDNS“ %s jau yra sukonfigūruotas per %s. Prašome "
"patikrinti po importavimo."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:231
msgid ""
"The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"Domeno-srities pseudonimas, naudojamas VISOMS domeno-sritims. Daugiau "
"informacijos apie šį vyksmą rasite adresu: https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode. „LuCI“ palaiko, tik vieną sertifikatą, "
"kiekviename atpažinimo pseudonime."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
msgid ""
"This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
"certificate must already be configured to point at the router's public IP "
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"Tai sukonfigūruoja „ACME“ („Letsencrypt“), automatinio sertifikato įdiegimą. "
"Tiesiog užpildykite šią informaciją, kad maršrutizatorius būtų "
"sukonfigūruotas su „Letsencrypt“ išduotais žiniatinklio sąsajos ir/arba "
"sietuvo sertifikatais. Atminkite, kad sertifikate esantys domenų-sričių "
"pavadinimai jau turi būti sukonfigūruoti taip, kad būtų nukreipti į "
"maršrutizatoriaus viešąjį IP adresą. Sukonfigūravus, sertifikatų išdavimas "
"gali šiek tiek užtrukti. Patikrinkite, ar žurnaluose vyksta pažanga ir ar "
"nėra klaidų."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
msgstr ""
"Norėdami laikinai atidaryti prievadą, Jūs galite nurodyti savo žiniatinklio "
"serverio prievadą, pvz., 80-imt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
"have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"Norėdami naudoti „DNS“ veikseną sertifikatams išduoti, nustatykite „DNS "
"API“, palaikomos „acme.sh“, pavadinimą. Galimų „API“ sąrašą rasite adresu "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi. „DNS“ veiksenos "
"domeno-srities vardas neturi būti nukreiptas į maršrutizatoriaus IP. „DNS“ "
"veiksena taip pat yra vienintelė veiksena, palaikanti pakaitos simbolių "
"sertifikatus. Norint naudoti šią veikseną, reikia įdiegti paketą „acme-"
"dnsapi“."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr "Naudoti pasirinktinį „CA“ vietoj „Let's Encrypt“."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:286
msgid "Use staging server"
msgstr "Naudoti darbinį serverį"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
msgid "Validate via TLS port 443."
msgstr "Patvirtinti per „TLS“ 443-ą prievadą."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89
msgid "Validation method"
msgstr "Patvirtinimo/Patikrinimo metodas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
msgid "Validation via TLS ALPN"
msgstr "Patvirtinti per „TLS ALPN“"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
msgid "Wait for DNS update"
msgstr "Laukti „DNS“ atnaujinimo"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "Webroot Challenge Validation"
msgstr "„Webroot“ atpažinimo patvirtinimas/patikrinimas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153
msgid "Webroot directory"
msgstr "„Webroot“ katalogas"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154
msgid ""
"Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"„Webserver“ šakninis („root“) katalogas. Nustatykite tai „webserver“ "
"dokumento šaknyje („root“), kad paleistumėte „Acme“, „webroot“ veiksenoje. "
"Šis žiniatinklio/tinklapio serveris turi būti pasiekiamas iš interneto per "
"80-tą prievadą."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
msgstr "pakaitos simboliai * reikalauja patvirtinimo metodo: „DNS“"
#~ msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
#~ msgstr ""
#~ "„Base64“ privataus rakto turinys. Naudokite vietoj „YC_SA_Key_File_Path“"
#~ msgid ""
#~ "E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 "
#~ "alias.example.com:11111</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Pvz: „<code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 "
#~ "alias.example.com:11111</code>“"
#~ msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
#~ msgstr "„OCID“ nuoma/-os , kuri/-os laiko taikomąją „DNS“ zoną"
#~ msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
#~ msgstr ""
#~ "Naudotojo/Vartotojo „OCID“, turintis leidimą pridėti/pašalinti įrašus iš "
#~ "zonų"
#~ msgid ""
#~ "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token "
#~ "here"
#~ msgstr ""
#~ "Atidaryti „<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>“ ir "
#~ "kopijuokite žetoną čia"
#~ msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
#~ msgstr "Kelias į privatų „API“ pasirašymo rakto failą „PEM“ formatu"
#~ msgid "Should point to the tenancy home region"
#~ msgstr "Turėtų nurodyti į nuomos namų regioną"
#~ msgid "The private API signing key in PEM format"
#~ msgstr "Privatus „API“ pasirašymo raktas „PEM“ formatu"
#~ msgid "This is usually NOT an email address"
#~ msgstr "Įprastai, tai NĖRA el. pašto adresas"