mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
1000 lines
41 KiB
Plaintext
1000 lines
41 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
|
||
"Language: pt_BR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||
msgid "-- default --"
|
||
msgstr "-- padrão --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
|
||
msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
|
||
msgstr "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
|
||
msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
|
||
msgstr "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
|
||
msgid "1Hosts List Selection"
|
||
msgstr "Seleção da Lista de Hosts"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
|
||
msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
|
||
msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
|
||
msgid "<DOMAIN>"
|
||
msgstr "<DOMAIN>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
|
||
msgid "<HTTP[S]-URL>"
|
||
msgstr "<HTTP[S]-URL>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Ação"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:170
|
||
msgid "Active Feeds"
|
||
msgstr "Fontes Ativas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Bloqueio de anúncios"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47
|
||
msgid "Add Allowlist Domain"
|
||
msgstr "Adicionar Domínio à Lista de Permissão"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12
|
||
msgid "Add Blocklist Domain"
|
||
msgstr "Adicionar Domínio à Lista de Bloqueio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:48
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
|
||
msgstr "Adicione este (sub-)domínio à sua lista de permissão local."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:13
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
|
||
msgstr "Adicione este (sub-)domínio à sua lista de bloqueio local."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:207
|
||
msgid "Additional Settings"
|
||
msgstr "Configurações Adicionais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||
msgstr ""
|
||
"Atraso de gatilho adicional em segundos antes do processamento do adblock "
|
||
"começar."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208
|
||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||
msgstr "Configurações Avançadas do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:210
|
||
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Configurações Avançadas do E-Mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
||
msgid "Advanced Report Settings"
|
||
msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
|
||
msgid "Allow Local Client IPs"
|
||
msgstr "Permita os IPs dos clientes locais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
|
||
msgid ""
|
||
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permitir todas as solicitações de determinados clientes DNS com base no "
|
||
"endereço IP (RPZ-CLIENT-IP)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:70
|
||
msgid ""
|
||
"Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Modificações na lista de permissão foram salvas, recarregue o bloqueador de "
|
||
"anúncios para que as mudanças tenham efeito."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330
|
||
msgid "Allowlist..."
|
||
msgstr "Lista de Permissão..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:313
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Resposta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Diretório da cópia de segurança"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:307
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Diretório base"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:307
|
||
msgid "Base working directory during adblock processing."
|
||
msgstr "Diretório base de trabalho durante o processamento do Adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
|
||
msgid "Block Local Client IPs"
|
||
msgstr "Bloqueie os IPs dos clientes locais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
|
||
msgid ""
|
||
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bloquear todas as solicitações de determinados clientes DNS com base no "
|
||
"endereço IP (RPZ-CLIENT-IP)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:369
|
||
msgid "Blocked DNS Requests"
|
||
msgstr "Requisições bloqueadas do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:166
|
||
msgid "Blocked Domains"
|
||
msgstr "Domínios Bloqueados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
|
||
msgid "Blocklist Feed"
|
||
msgstr "Fonte de Lista de Bloqueio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
|
||
msgid "Blocklist Query"
|
||
msgstr "Consulta na Lista de Bloqueio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:411
|
||
msgid "Blocklist Query..."
|
||
msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:45
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:35
|
||
msgid ""
|
||
"Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Modificações na lista de bloqueio foram salvas, recarregue o bloqueador de "
|
||
"anúncios para que as mudanças tenham efeito."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:338
|
||
msgid "Blocklist..."
|
||
msgstr "Lista de Bloqueio..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||
msgid ""
|
||
"Builds an additional restrictive DNS blocklist to block access to all "
|
||
"domains except those listed in the allowlist. You can use this restrictive "
|
||
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cria uma lista de bloqueio DNS mais restrita, permitindo acesso apenas aos "
|
||
"domínios autorizados. Útil para redes de convidados ou para proteger "
|
||
"crianças na internet."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:23
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:58
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:110
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:177
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:551
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Categorias"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:476
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"As mudanças nesta aba precisam de um recarregamento do serviço de bloqueio "
|
||
"de anúncios para ter efeito."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:218
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:289
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"As mudanças nesta aba precisam de uma reinicialização do serviço de bloqueio "
|
||
"de anúncios para ter efeito."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:282
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Excluir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:311
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Cliente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:263
|
||
msgid "Clients"
|
||
msgstr "Clientes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
||
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
||
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Configuração do pacote de adblock para bloquear domínios de anúncio/abuso "
|
||
"usando DNS. Para obter mais informações <a href=\"https://github.com/openwrt/"
|
||
"packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
|
||
"rel=\"noreferrer noopener\" >verifique a documentação on-line</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:262
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:264
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:266
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Contagem"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||
msgstr "Editor de Fonte Personalizado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:174
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
|
||
msgid "DNS Backend"
|
||
msgstr "Infraestrutura do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||
msgid "DNS Directory"
|
||
msgstr "Diretório DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||
msgid "DNS Instance"
|
||
msgstr "Instância DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "DNS Lookup Domain"
|
||
msgstr "Consulta de DNS para Domínio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
||
msgid "DNS Report"
|
||
msgstr "Relatório do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
|
||
msgid "DNS Restart Timeout"
|
||
msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Dia"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:234
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Descrição"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domínio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Domínio para verificar o reinício bem-sucedido do backend DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:265
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Domínios"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "Não verifique os certificados do servidor SSL durante o download."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:255
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Download"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Download inseguro"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "Ferramenta para Baixar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "Notificação por E-Mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "E-Mail do Perfil"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "Endereço de E-Mail do Destinatário"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "Endereço de E-Mail do Remetente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "Assunto do E-Mail"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
||
msgid "Edit Allowlist"
|
||
msgstr "Editar Lista de Permissão"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
||
msgid "Edit Blocklist"
|
||
msgstr "Editar Lista de Bloqueio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:198
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:238
|
||
msgid "Empty field not allowed"
|
||
msgstr "Campo vazio não permitido"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||
msgid ""
|
||
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
|
||
"consumption."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
|
||
"o consumo da memória."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
|
||
msgid "Enable SafeSearch"
|
||
msgstr "Ativar o SafeSearch"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked "
|
||
"domains. This requires external requests to get the map tiles and "
|
||
"geolocation data."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mostra um mapa com a localização dos domínios bloqueados (GeoIP). Requer "
|
||
"acesso externo para carregar os dados do mapa."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
|
||
msgid "Enable the adblock service."
|
||
msgstr "Ativar o serviço de bloqueio de anúncios."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:292
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ativa o registro de depuração detalhada nos casos de qualquer erro de "
|
||
"processamento."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Ativado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:361
|
||
msgid "End Timestamp"
|
||
msgstr "Fim da marca temporal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
|
||
msgid ""
|
||
"Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
|
||
"and pixabay."
|
||
msgstr ""
|
||
"Forçando o SafeSearch para Google, Bing, Brave, DuckDuckGo, Yandex, YouTube "
|
||
"e Pixabay."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||
msgstr "Fontes Externas de Lista de Bloqueio"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
|
||
msgid "Extra Extra Large"
|
||
msgstr "Extra Extra Grande"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr "Extra Grande"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:193
|
||
msgid "Feed Name"
|
||
msgstr "Nome da Fonte"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
|
||
msgid "Feed Selection"
|
||
msgstr "Seleção de Fonte"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:273
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Preencher"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:171
|
||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||
msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:243
|
||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||
msgstr "As portas do firewall que devem ser impostas localmente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||
msgstr "Zonas de origem do firewall que devem ser imposta localmente."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
|
||
msgid "First instance (default)"
|
||
msgstr "Primeira instância (padrão)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
|
||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||
msgstr "Limpar a Cache do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
|
||
msgid "Force Local DNS"
|
||
msgstr "Usar o DNS Local"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:243
|
||
msgid "Forced Ports"
|
||
msgstr "Portas Impostas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||
msgid "Forced Zones"
|
||
msgstr "Zonas Impostas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
|
||
msgid ""
|
||
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
||
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
|
||
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Coletar tráfego de rede relacionado ao DNS via tcpdump e fornecer um "
|
||
"Relatório DNS sob demanda. Isso requer a instalação do pacote adicional "
|
||
"'tcpdump' ou 'tcpdump-mini' e uma reinicialização completa do serviço de "
|
||
"bloqueio de anúncios para ter efeito."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Configurações gerais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
|
||
msgid "GeoIP Map"
|
||
msgstr "Mapa GeoIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
||
msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI adblock"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533
|
||
msgid "Hagezi List Selection"
|
||
msgstr "Seleção de Lista Hagezi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Alta prioridade"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "Prioridade máxima"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Informações"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201
|
||
msgid "Invalid characters"
|
||
msgstr "Caracteres inválidos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
|
||
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Valores de entrada inválidos, não é possível salvar as modificações."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
|
||
msgid "Jail Blocklist"
|
||
msgstr "Lista de bloqueio restrita"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
|
||
msgid "Jail Directory"
|
||
msgstr "Diretório Prisional"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Grande"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:190
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Última Execução"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:382
|
||
msgid "Latest DNS Requests"
|
||
msgstr "As últimas solicitações do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "Prioridade Mínima"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Menos prioridade"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:260
|
||
msgid "Limit SafeSearch"
|
||
msgstr "Limite do SafeSearch"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:260
|
||
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
||
msgstr "Limite o SafeSearch a determinados fornecedores."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
|
||
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lista de dispositivos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:224
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
|
||
msgstr "Interfaces de rede disponíveis para ativar o Adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
|
||
msgid "List of supported DNS backends."
|
||
msgstr "Lista de backends DNS suportados."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr "Lista de ferramentas compatíveis e já pré-configuradas para download."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
|
||
msgid "Log View"
|
||
msgstr "Exiba o registro log"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:230
|
||
msgid "Map Reset"
|
||
msgstr "Redefinir mapa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:404
|
||
msgid "Map..."
|
||
msgstr "Mapa..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Média"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
||
msgid "Nice Level"
|
||
msgstr "Nível adequado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:23
|
||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||
msgstr "Ainda não há logs relacionados a %s!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:400
|
||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||
msgstr "Nenhum dado no Mapa GeoIP!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:125
|
||
msgid "No Query results!"
|
||
msgstr "A Consulta Não Retornou Resultados!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298
|
||
msgid "Normal Priority"
|
||
msgstr "Prioridade normal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Visão geral"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
|
||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Substituir o diretório de destino padrão para a lista de bloqueio gerada."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Perfil dos E-Mails de notificação do bloqueio de anúncio utilizado por "
|
||
"'msmtp'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
|
||
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
||
msgstr "Formato de protocolo/URL não suportado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:133
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Consulta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:83
|
||
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
|
||
"domínio específico."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
||
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Endereço do E-Mail do destinatário para o recebimento das notificações do "
|
||
"adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:234
|
||
msgid ""
|
||
"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||
"applies to UDP and TCP protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Redirecione todas as consultas DNS das zonas especificadas para o resolvedor "
|
||
"do DNS local, aplica-se ao protocolo UDP e TCP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:196
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Atualizar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:140
|
||
msgid "Refresh DNS Report"
|
||
msgstr "Atualizar o Relatório do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:418
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "Atualizar..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
|
||
msgid "Report Chunk Count"
|
||
msgstr "Contagem de Pedaços do Relatório"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
||
msgid "Report Chunk Size"
|
||
msgstr "Tamanho dos Pedaços do Relatório"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Diretório do Relatório"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
|
||
msgid "Report Interface"
|
||
msgstr "Interface do Relatório"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
|
||
msgid "Report Ports"
|
||
msgstr "Relatório das Portas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
|
||
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
||
msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
||
msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
|
||
msgid "Resolve IPs"
|
||
msgstr "Resolva os IPs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
|
||
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
||
msgstr ""
|
||
"Resolva os endereços IP reportados usando a pesquisa reversa do DNS (PTR)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:97
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Resultado"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:217
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Regra"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:182
|
||
msgid "Run Directories"
|
||
msgstr "Executar Diretórios"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:186
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Executar Flags"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:178
|
||
msgid "Run Interfaces"
|
||
msgstr "Executar Interfaces"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:40
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:75
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:291
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Salvar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:587
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Salvar e Recarregar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:594
|
||
msgid "Save & Restart"
|
||
msgstr "Salvar e Reiniciar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
|
||
msgid "Second instance"
|
||
msgstr "Segunda instância"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
||
msgid ""
|
||
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
|
||
"package installation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Enviar e-mails de notificação relacionados ao bloqueio de anúncios. Isso "
|
||
"requer a instalação do pacote adicional 'msmtp'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
|
||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Endereço E-Mail do remetente para as notificações do bloqueador de anúncios."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
|
||
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
||
msgstr "Defina a estrutura da instância do DNS usado pelo adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Configurações"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
|
||
msgid "Shift DNS Blocklist"
|
||
msgstr "Mover Lista de Bloqueio DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
|
||
msgid ""
|
||
"Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft "
|
||
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
|
||
"external drive, enable this option to save memory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mover a lista de bloqueio DNS final para o diretório de backup e definir "
|
||
"apenas um link simbólico para este arquivo na memória. Desde que o seu "
|
||
"diretório de backup esteja em um disco externo, ative esta opção para "
|
||
"economizar memória."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Tamanho"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:227
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Reduzida"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
|
||
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
|
||
msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:357
|
||
msgid "Start Timestamp"
|
||
msgstr "Início da marca temporal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:224
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Interface do Gatilho de Inicialização"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:162
|
||
msgid "Status / Version"
|
||
msgstr "Condição Geral / Versão"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
|
||
msgid "StevenBlack List Selection"
|
||
msgstr "Seleção de Lista StevenBlack"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Parar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:580
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Suspender"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:194
|
||
msgid "System Info"
|
||
msgstr "Informações do Sistema"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
|
||
msgid "TLD Compression"
|
||
msgstr "Compressão de TLD"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
|
||
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diretório de destino dos relatórios para os arquivos relacionados ao DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
||
msgstr "O diretório de destino para os backups da lista de bloqueio."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
|
||
msgid ""
|
||
"Target directory for the generated jail blocklist. If this directory points "
|
||
"to your DNS directory, the jail blocklist replaces your default blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Diretório destino para a lista de bloqueio restrita gerada. Se esse "
|
||
"diretório for o mesmo do seu DNS, a lista restrita substituirá a lista "
|
||
"padrão."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:25
|
||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"A lista de permissões é muito grande, não é possível salvar as modificações."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:25
|
||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr ""
|
||
"A lista de bloqueio é muito grande, não é possível salvar as modificações."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
||
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
|
||
msgstr ""
|
||
"A prioridade selecionada será usada no processamento em segundo plano do "
|
||
"Adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:30
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A saída do syslog, previamente filtradas para mensagens relacionadas a: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253
|
||
msgid ""
|
||
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
|
||
"from the final DNS blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"A compressão de domínios de nível superior remove milhares de entradas "
|
||
"desnecessárias de hosts da lista de bloqueio final do DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
|
||
msgid "Third instance"
|
||
msgstr "Terceira instância"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:28
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta é a lista de permissões local do bloqueador de anúncios para sempre "
|
||
"permitir certos domínios.<br /> <em><b>Por favor, note:</b></em> adicione "
|
||
"apenas um domínio por linha. Comentários iniciados com '#' são permitidos - "
|
||
"endereços IP, curingas e expressões regulares não são."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta é a lista de bloqueio local do bloqueador de anúncios para sempre "
|
||
"bloquear certos domínios.<br /> <em><b>Observação:</b></em> adicione apenas "
|
||
"um domínio por linha. Comentários iniciados com '#' são permitidos – "
|
||
"endereços IP, curingas e expressões regulares não são."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:354
|
||
msgid ""
|
||
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
|
||
"get a current one."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta guia mostra o último relatório gerado do DNS, clique no botão "
|
||
"'Atualizar' para obter o mais atual."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:310
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Hora"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:366
|
||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375
|
||
msgid "Top Statistics"
|
||
msgstr "Principais estatísticas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Defina o assunto dos E-Mais que serão usados nas notificações do bloqueador "
|
||
"de anúncios."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:365
|
||
msgid "Total DNS Requests"
|
||
msgstr "Total das solicitações do DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Gatilho de Atraso"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:206
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:502
|
||
msgid "UTCapitole Archive Selection"
|
||
msgstr "Seleção de Arquivo do UTCapitole"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
|
||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||
msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte personalizada!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
|
||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||
msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte padrão!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:74
|
||
msgid "Unable to parse the runtime information!"
|
||
msgstr "Não foi possível analisar as informações de tempo de execução!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51
|
||
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
||
msgstr "Não foi possível salvar as modificações: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:264
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Upload"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
|
||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||
msgstr "O envio do arquivo de fonte personalizada falhou."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:232
|
||
msgid "Varying"
|
||
msgstr "Variável"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:292
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Registros Detalhados de Depuração"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:179
|
||
msgid ""
|
||
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
||
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
||
"is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this "
|
||
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Com este editor, você pode enviar seu arquivo de fonte personalizada local "
|
||
"ou preencher um inicial (uma cópia 1:1 da versão fornecida com o pacote). O "
|
||
"arquivo está localizado em '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Em seguida, "
|
||
"você pode editar este arquivo, excluir entradas, adicionar novas ou fazer um "
|
||
"backup local. Para voltar à versão dos mantenedores, basta limpar o arquivo "
|
||
"de fonte personalizada."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
|
||
msgid "bind"
|
||
msgstr "vincular"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
||
msgid "dnsmasq"
|
||
msgstr "dnsmasq"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
|
||
msgid "kresd"
|
||
msgstr "kresd (resolvedor DNS)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:17
|
||
msgid "logread not found on system."
|
||
msgstr "logread não encontrado no sistema."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:164
|
||
msgid "max. result set size"
|
||
msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:151
|
||
msgid "max. top statistics"
|
||
msgstr "máx. de estatísticas principais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
||
msgid "raw"
|
||
msgstr "nativo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
||
msgid "smartdns"
|
||
msgstr "DNS Inteligente"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
|
||
msgid "unbound"
|
||
msgstr "desvincular"
|