mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
947 lines
39 KiB
Plaintext
947 lines
39 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:40+0000\n"
|
||
"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsddns/fr/>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
|
||
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
|
||
msgstr ""
|
||
"\"../\" non autorisé dans le chemin d'accès pour des raisons de sécurité."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
|
||
msgstr "C'est-à-dire le jeton sur e.g. afraid.org"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526
|
||
msgid "Add new services..."
|
||
msgstr "Ajouter de nouveaux services..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:600
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Paramètres avancés"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
|
||
msgid "Allow non-public IPs"
|
||
msgstr "Autoriser les adresses IP non-publiques"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:599
|
||
msgid "Basic Settings"
|
||
msgstr "Paramètres de base"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:888
|
||
msgid "Bind Network"
|
||
msgstr "Réseau Attaché"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
|
||
msgid "Binding to a specific network not supported"
|
||
msgstr "Attacher à un réseau spécifique n'est pas pris en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
|
||
msgid ""
|
||
"BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
|
||
"when sending requests to the DNS server!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le nslookup et l'hostip de BusyBox ne permettent pas de spécifier "
|
||
"l'utilisation de TCP au lieu de l'UDP par défaut lors de la demande de "
|
||
"serveur DNS !"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
|
||
msgid ""
|
||
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
|
||
"Servers correctly!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le nslookup de BusyBox dans la version compilée actuelle ne gère pas "
|
||
"correctement les serveurs DNS donnés !"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
|
||
msgid "CA cert bundle file"
|
||
msgstr "Chemin d'accès des certificats CA"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
|
||
msgid ""
|
||
"CA certificate bundle file that will be used to download services data. Set "
|
||
"IGNORE to skip certificate validation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Chemin d'accès Ca Certs qui sera utilisé afin de télécharger les données de "
|
||
"service. Assigne IGNORE afin de sauter la validation de certificat."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:532
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
|
||
msgid "Check Interval"
|
||
msgstr "Intervalle de contrôle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
|
||
msgid "Check Unit"
|
||
msgstr "Vérifier l'unité"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuration"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
|
||
msgid "Configuration Error"
|
||
msgstr "Erreur de configuration"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
|
||
msgid "Contains Log files for each running section."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le répertoire contient des fichiers journaux pour chaque section en cours "
|
||
"d'exécution."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
|
||
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le répertoire contient le PID et d'autres informations d'état pour chaque "
|
||
"section en cours d'exécution."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536
|
||
msgid "Create service"
|
||
msgstr "Créer un service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:405
|
||
msgid "Current setting:"
|
||
msgstr "Paramètre actuel :"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
|
||
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
|
||
msgstr ""
|
||
"Actuellement, les mises à jour DDNS ne sont pas lancées au démarrage ou lors "
|
||
"des événements d'interface."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
|
||
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
|
||
msgstr ""
|
||
"Script de mise à jour personnalisé à utiliser pour mettre à jour votre "
|
||
"fournisseur DDNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
|
||
msgid "Custom update-URL"
|
||
msgstr "URL de mise à jour personnalisée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
|
||
msgid "Custom update-script"
|
||
msgstr "Script de mise à jour personnalisé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
||
msgid "DDNS Autostart disabled"
|
||
msgstr "Démarrage automatique DDNS désactivé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
|
||
msgid "DDNS Autostart enabled"
|
||
msgstr "Démarrage automatique DDNS activé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:633
|
||
msgid "DDNS Service provider"
|
||
msgstr "Fournisseur de service de DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
|
||
msgid "DDns"
|
||
msgstr "DDns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:577
|
||
msgid "DDns Service"
|
||
msgstr "Service DDns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:360
|
||
msgid "DNS requests via TCP not supported"
|
||
msgstr "Les requêtes DNS via TCP ne sont pas prises en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
|
||
msgid "DNS-Server"
|
||
msgstr "Serveur DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "Format de date"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
|
||
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
|
||
msgstr "Définit la page web depuis laquelle lire les adresses IP système."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:848
|
||
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
|
||
msgstr "Définit l'interface depuis laquelle lire les adresses IP système"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:830
|
||
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
|
||
msgstr "Définit le réseau depuis lequel lire les adresses IP système"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Désactivé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domaine"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
|
||
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
|
||
msgid "Dynamic DNS"
|
||
msgstr "DNS Dynamique"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
|
||
msgid "Dynamic DNS Version"
|
||
msgstr "Version DNS dynamique"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Éditer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
|
||
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
|
||
msgstr "Activez la communication sécurisée avec le fournisseur DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Activé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Erreur"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
|
||
msgid "Error Max Retry Counter"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
|
||
msgid "Error Retry Interval"
|
||
msgstr "Intervalle de relance d'erreur"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
|
||
msgid "Event Network"
|
||
msgstr "Évènement réseau"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:840
|
||
msgid "Example for IPv4"
|
||
msgstr "Exemple pour IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:842
|
||
msgid "Example for IPv6"
|
||
msgstr "Exemple pour IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:696
|
||
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
|
||
msgstr "Suivez les instructions que vous trouverez sur leur page Web."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:403
|
||
msgid "For supported codes look here"
|
||
msgstr "Pour les codes pris en charge, regardez ici"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
|
||
msgid "Force IP Version"
|
||
msgstr "Forcer la version IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
|
||
msgid "Force Interval"
|
||
msgstr "Intervalle pour le forçage"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
|
||
msgid "Force TCP on DNS"
|
||
msgstr "Forcer TCP sur DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1016
|
||
msgid "Force Unit"
|
||
msgstr "Forcer l'unité"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Format"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:912
|
||
msgid "Format: IP or FQDN"
|
||
msgstr "Format : IP ou FQDN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
|
||
msgid ""
|
||
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"GNU Wget utilisera l'IP du réseau donné, cURL utilisera l'interface physique."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "Paramètres généraux"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
|
||
msgid "Grant access to ddns procedures"
|
||
msgstr "Accorder l'accès aux procédures de ddns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
|
||
msgid "HTTPS not supported"
|
||
msgstr "HTTPS non pris en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
|
||
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nom d'hôte/FQDN à valider, si une mise à jour IP se produit ou si nécessaire"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
|
||
msgid "IP address source"
|
||
msgstr "Source de l'adresse IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
|
||
msgid "IP address version"
|
||
msgstr "Version de l'adresse IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
|
||
msgid "IPv4-Address"
|
||
msgstr "Adresse IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:935
|
||
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
|
||
msgstr "L'adresse IPv6 doit être donnée entre crochets"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
|
||
msgid "IPv6 is not supported by this system"
|
||
msgstr ""
|
||
"IPv6 n'est actuellement pas (entièrement) pris en charge par ce système"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
|
||
msgid "IPv6 not supported"
|
||
msgstr "IPv6 non pris en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
|
||
msgid "IPv6-Address"
|
||
msgstr "Adresse IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
|
||
msgid ""
|
||
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
|
||
"default."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si les packages Wget et cURL sont installés, Wget est utilisé pour la "
|
||
"communication par défaut."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
|
||
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si cette section de service est désactivée, elle n'a pas pu être démarrée."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
|
||
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si vous utilisez une communication sécurisée, vous devez vérifier les "
|
||
"certificats de serveur !"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
|
||
msgid ""
|
||
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dans certaines versions, cURL/libcurl dans OpenWrt est compilé sans prise en "
|
||
"charge de proxy."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Infos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Information"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
|
||
msgid ""
|
||
"Install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package if you know you need "
|
||
"TCP for DNS requests."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' pour "
|
||
"les requêtes DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:386
|
||
msgid ""
|
||
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
|
||
"ssl/certs default directory"
|
||
msgstr ""
|
||
"Installez le paquet 'ca-certificats' ou les certificats nécessaires à la "
|
||
"main dans le répertoire par défaut /etc/ssl/certs"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
|
||
msgid "Install Service"
|
||
msgstr "Installer le service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:797
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Interface"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
|
||
msgid "Interval to force an update at the DDNS Provider"
|
||
msgstr "Intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
|
||
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
|
||
msgstr ""
|
||
"Unité d'intervalle pour forcer l'envoi des mises à jour au fournisseur DDNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
|
||
msgid "Interval unit to check for changed IP"
|
||
msgstr "Unité d'intervalle pour vérifier l'IP modifiée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
|
||
msgid "Last Update"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602
|
||
msgid "Log File Viewer"
|
||
msgstr "Visualiseur de fichier de journa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
|
||
msgid "Log directory"
|
||
msgstr "Répertoire de journal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
|
||
msgid "Log length"
|
||
msgstr "Longueur du journal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:954
|
||
msgid "Log to file"
|
||
msgstr "Connectez-vous au fichier"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
|
||
msgid "Log to syslog"
|
||
msgstr "Connectez-vous à syslog"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
|
||
msgid "Lookup Hostname"
|
||
msgstr "Rechercher le nom d'hôte"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
|
||
msgstr ""
|
||
"Méthode utilisée pour déterminer l'adresse IP du système qui sera mise à jour"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:491
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
|
||
msgid ""
|
||
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
|
||
"for communication."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour sélectionner un réseau à utiliser "
|
||
"pour la communication."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
|
||
msgid ""
|
||
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
|
||
"via HTTPS protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ni GNU Wget avec SSL ni cURL installé pour prendre en charge les mises à "
|
||
"jour sécurisées via le protocole HTTPS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
|
||
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
|
||
msgstr "Ni de l'interface LuCI ni de la ligne de commande."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:829
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Réseau"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:891
|
||
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
|
||
msgstr "Réseau sur lequel les scripts ddns-updater seront démarrés"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Jamais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:494
|
||
msgid "New DDns Service…"
|
||
msgstr "Nouveau service DDns…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1133
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
|
||
msgid "Next Update"
|
||
msgstr "Prochaine mise à jour"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1121
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
|
||
msgid "No Data"
|
||
msgstr "Aucune donnée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:383
|
||
msgid "No certificates found"
|
||
msgstr "Il n'y a aucun certificat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
|
||
msgid "No logging"
|
||
msgstr "Pas de journaux"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
|
||
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
|
||
msgstr "IP non publiques et par défaut bloquées"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1107
|
||
msgid "Not Running"
|
||
msgstr "Ne fonctionne pas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
|
||
msgid "Notice"
|
||
msgstr "Remarque"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
|
||
msgid "Number of last lines stored in log files"
|
||
msgstr "Nombre de dernières lignes stockées dans les fichiers journaux"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901
|
||
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
|
||
msgstr ""
|
||
"FACULTATIF: Force l'utilisation de la communication IPv4/IPv6 uniquement."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:922
|
||
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
|
||
msgstr ""
|
||
"FACULTATIF: Forcez l'utilisation de TCP au lieu d'UDP par défaut sur les "
|
||
"requêtes DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
|
||
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
|
||
msgstr "FACULTATIF : Réseau à utiliser pour la communication"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
|
||
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
|
||
msgstr "FACULTATIF : Serveur proxy pour la détection et les mises à jour."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
|
||
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
|
||
msgstr ""
|
||
"FACULTATIF : Utiliser un serveur DNS autre que celui par défaut pour "
|
||
"détecter 'IP enregistrée'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
|
||
msgid ""
|
||
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
|
||
msgstr "En cas d'erreur, le script s'arrêtera après un nombre d'essais donné."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
|
||
msgid "Optional Encoded Parameter"
|
||
msgstr "Paramètre codé en option"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
|
||
msgid "Optional Parameter"
|
||
msgstr "Paramètre facultatif"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
|
||
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||
msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMENC] dans Update-URL (URL encodée)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
|
||
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
|
||
msgstr "Facultatif: Remplace [PARAMOPT] dans Update-URL (NON codé URL)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
|
||
msgid "PROXY-Server"
|
||
msgstr "Serveur proxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:745
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Mot de passe"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
|
||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||
msgstr "Chemin vers le certificat CA"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
|
||
msgid ""
|
||
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
|
||
msgstr ""
|
||
"Veuillez suivre les instructions sur la page d'accueil d'OpenWrt pour "
|
||
"activer le support IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
|
||
msgid "Please press [Read] button"
|
||
msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton [Lire]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:704
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:726
|
||
msgid "Provide either an Update Script OR an Update URL"
|
||
msgstr "Insérer un script OU une URL de mise à jour"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
|
||
msgid "Read / Reread log file"
|
||
msgstr "Lire/Relire le fichier de journal"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
|
||
msgid "Really switch service?"
|
||
msgstr "Vraiment changer de service ?"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1116
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
|
||
msgid "Registered IP"
|
||
msgstr "Adresse IP enregistrée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr "Recharger"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
|
||
msgid "Reload this service"
|
||
msgstr "Recharger ce service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
|
||
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||
msgstr "Remplace [DOMAIN] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746
|
||
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||
msgstr "Remplace [MOT DE PASSE] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:740
|
||
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
|
||
msgstr "Remplace [NON D'UTILISATEUR] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
|
||
msgid "Restart DDns"
|
||
msgstr "Redémarrer DDns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
|
||
msgid "Retry Unit"
|
||
msgstr "Réessaier l'unité"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
|
||
msgid "Run once"
|
||
msgstr "Exécuter une fois"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "En cours d'exécution"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:798
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
|
||
msgid "Script"
|
||
msgstr "Script"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:650
|
||
msgid "Select a service"
|
||
msgstr "Choisis un service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672
|
||
msgid "Service doesn't support this IP type"
|
||
msgstr "Le service ne supporte pas ce type d'adresse IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:651
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
|
||
msgid "Service not installed"
|
||
msgstr "Service non-installé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Services"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
|
||
msgid "Services URL Download"
|
||
msgstr "Téléchargement de l'URL de services"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
|
||
msgid "Services list last update"
|
||
msgstr "Dernière mise à jour de la liste de services"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:993
|
||
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
|
||
msgstr ""
|
||
"Définir ce paramètre sur 0 forcera le script à ne s’exécuter qu’une seule "
|
||
"fois"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
|
||
msgid ""
|
||
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
|
||
"repo."
|
||
msgstr ""
|
||
"URL utilisée pour télécharger le fichier des services. Par défaut, il s’agit "
|
||
"du dépôt principal openwrt du paquet ddns."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
||
msgid "Start DDNS"
|
||
msgstr "Démarrez DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
|
||
msgid "Status directory"
|
||
msgstr "Répertoire d'état"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:566
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Arrêter"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
|
||
msgid "Stop DDNS"
|
||
msgstr "Arrêtez DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
|
||
msgid "Stop this service"
|
||
msgstr "Arrêtez ce service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Arrêté"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:679
|
||
msgid "Switch service"
|
||
msgstr "Change de service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1028
|
||
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
|
||
msgstr "Le paramètre par défaut de '0' réessayera à l'infini."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
|
||
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
|
||
msgstr "Intervalle entre deux tentatives réussies."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:497
|
||
msgid "The service name is already used"
|
||
msgstr "Le nom du service est déjà utilisé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
|
||
msgid "There is no service configured."
|
||
msgstr "Il n'y a aucun service configuré"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
|
||
msgid ""
|
||
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
|
||
"is unreachable via one of them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
|
||
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
|
||
msgstr "Il s’agit du contenu actuel du fichier journal en %h pour ce service."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
|
||
msgid ""
|
||
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
|
||
"force_interval set to '0')"
|
||
msgstr ""
|
||
"C'est la valeur par défaut si vous exécutez vous-même les scripts DDNS "
|
||
"(c'est-à-dire via cron avec force_interval réglé sur '0')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:878
|
||
msgid "This will be autoset to the selected interface"
|
||
msgstr "Ce sera automatiquement réglé sur l'interface sélectionnée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:601
|
||
msgid "Timer Settings"
|
||
msgstr "Paramètres de la minuterie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:796
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:837
|
||
msgid "URL to detect"
|
||
msgstr "URL a détecter"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Inconnue"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
|
||
msgid "Update DDns Services List"
|
||
msgstr "Fait une mise à jour de la liste de services DDns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:694
|
||
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mettre à jour l'URL à utiliser pour mettre à jour votre fournisseur DDNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
|
||
msgid "Use HTTP Secure"
|
||
msgstr "Utilisez HTTP Secure"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
|
||
msgid "Use cURL"
|
||
msgstr "Utilisez cURL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
|
||
msgid "User defined script to read system IP-Address"
|
||
msgstr "Script défini par l'utilisateur pour lire l'adresse IP des systèmes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:739
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
|
||
msgid "Using specific DNS Server not supported"
|
||
msgstr "Utilisation d'un serveur DNS spécifique non pris en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
|
||
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les valeurs inférieures à 5 minutes == 300 secondes ne sont pas prises en "
|
||
"charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1010
|
||
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les valeurs inférieures à 'Vérifier l'intervalle' sauf '0' ne sont pas "
|
||
"prises en charge"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
|
||
msgid "Verify"
|
||
msgstr "Vérifier"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Avertissement"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
|
||
msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Définit quelle adresse IP 'IPv4/IPv6' est à envoyer au fournisseur DDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1044
|
||
msgid "Which time units to use for retry counters."
|
||
msgstr ""
|
||
"En cas d'erreur, le script réessayera l'action ayant échoué après un délai "
|
||
"donné."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
|
||
msgid ""
|
||
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
"Écrit des messages détaillés dans le fichier journal. Le fichier sera "
|
||
"tronqué automatiquement."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
|
||
msgid ""
|
||
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
|
||
"syslog."
|
||
msgstr ""
|
||
"Écrit les messages de journal dans syslog. Les erreurs critiques seront "
|
||
"toujours écrites dans syslog."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
|
||
msgid ""
|
||
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
|
||
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous devez installer le package 'bind-host' ou 'knot-host' ou 'drill' ou "
|
||
"'hostip', si vous devez spécifier un serveur DNS pour détecter votre IP "
|
||
"enregistrée."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
|
||
msgid ""
|
||
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
|
||
"*ssl' package."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous devez installer 'wget' ou 'curl' ou 'uclient-fetch' avec le paquet "
|
||
"'libustream-* ssl'."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
|
||
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
|
||
msgstr "Vous devez installer le package «wget» ou «curl»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
|
||
msgid ""
|
||
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous devez installer le paquet 'wget' ou 'uclient-fetch' ou remplacer "
|
||
"libcurl."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
|
||
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
|
||
msgstr ""
|
||
"cURL est installé, mais libcurl a été compilé sans prise en charge proxy."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:348
|
||
msgid "cURL without Proxy Support"
|
||
msgstr "cURL sans prise en charge proxy"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:513
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
|
||
msgid "custom"
|
||
msgstr "personnalisé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
|
||
msgid "days"
|
||
msgstr "jours"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
|
||
msgid "directory or path/file"
|
||
msgstr "répertoire ou chemin/fichier"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "heures"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "minutes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ou"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
|
||
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
|
||
msgstr "ou mettez à jour votre système vers la dernière version d'OpenWrt"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "secondes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
|
||
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
|
||
msgstr ""
|
||
"exécuter HTTPS sans vérification des certificats de serveur (non sécurisé)"
|