Files
luci/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po
T
Hannu Nyman 476348a6a8 treewide: Sync translations
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-07-23 15:45:06 +03:00

869 lines
38 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
msgid "%d hour"
msgstr "%d godzin"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
msgid "%d minute"
msgstr "%d minut"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:209
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:226
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:245
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:246
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
msgid "%d second"
msgstr "%d sekunda"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:204
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:239
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:240
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
msgid ""
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
"or \"wwan0\")"
msgstr ""
"%s: Nazwa urządzenia fizycznego, którego interfejs włączył się lub wyłączył "
"się (np. \"eth0\" lub \"wwan0\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
msgstr "%s: Nazwa akcji, która wywołała to zdarzenie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
msgid ""
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
msgstr ""
"%s: Nazwa interfejsu, który włączył się lub wyłączył się (np. \"wan\" lub "
"\"wwan\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
msgstr "* %s: Jest wywoływane przez netifd i mwan3track"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
msgstr ""
"* %s: Jest wywoływane przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie nie "
"powiodło się"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
msgstr ""
"* %s: jest wywoływane przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie się "
"powiodło"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
msgid "-- Interface Selection --"
msgstr "-- Wybór interfejsu --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Proszę wybrać --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
"the link to be deemed up"
msgstr ""
"Dopuszczalne wartości: 1-100. Tyle śledzących adresów IP musi odpowiedzieć, "
"aby połączenie zostało uznane za aktywne"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr "Akceptowane wartości: 1-1000. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr "Akceptowane wartości: 1-256. Domyślnie 1, jeśli nie ustawiono"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
msgstr "Alarm"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
msgstr ""
"Przeskanuj również tę tablicę trasowania w poszukiwaniu podłączonych sieci"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
msgid "Check IP rules"
msgstr "Sprawdź reguły IP"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
msgid "Check link quality"
msgstr "Sprawdź jakość łącza"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
msgid "Check routing table"
msgstr "Sprawdź tablicę trasowania"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:96
msgid "Collecting data ..."
msgstr "Zbieranie danych..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Zawartość została zapisana."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
msgstr "Krytyczny"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "Destination address"
msgstr "Adres docelowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
msgid "Destination port"
msgstr "Port docelowy"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostyka"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:57
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:66
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
msgstr ""
"Opuszczony interfejs zostanie uznany za podniesiony po wielu udanych testach "
"ping"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:49
msgid "Downtime"
msgstr "Przestój"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
msgstr "Ratunkowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
msgid "Enable ssl tracking"
msgstr "Włącz śledzenie SSL"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
"Włącza rejestrowanie reguł zapory (globalne rejestrowanie mwan3 również musi "
"być włączone)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
msgid "Enables global firewall logging"
msgstr "Włącza globalne logowanie zapory"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
msgstr "Włącza śledzenie https na porcie SSL 443"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr "Wprowadź wartość szesnastkową, zaczynając od <code>0x</code>"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
msgid "Expect interface state on up event"
msgstr "Oczekiwany stan interfejsu przy zdarzeniu poprzedzającym"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
msgid "Failure interval"
msgstr "Interwał awarii"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
msgid "Failure latency [ms]"
msgstr "Opóźnienie błędu [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
msgid "Failure packet loss [%]"
msgstr "Błąd utraty pakietów [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
msgid "Firewall loglevel"
msgstr "Poziom logowania zapory"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
msgid "Firewall mask"
msgstr "Maska zapory"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
msgid "Flush conntrack table"
msgstr "Opróżnij tabelę conntrack"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
msgstr ""
"Wyczyść globalną tabelę śledzenia połączeń (conntrack) zapory po wystąpieniu "
"zdarzeń interfejsów"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
msgid "Globals"
msgstr "Globalne"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
msgstr "Przyznaj luci-app-mwan3 dostęp do UCI"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
msgid "Hotplug ifdown"
msgstr "Przełącznik, jeśli odłączono"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
msgid "Hotplug ifup"
msgstr "Przełącznik, jeśli podłączono"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
msgid "IPset"
msgstr "IPset"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 i IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
msgid "IPv4 only"
msgstr "Tylko IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
msgid "IPv6 only"
msgstr "Tylko IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgstr "Informacja"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
msgstr "Stan początkowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:77
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:101
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
msgid "Interface down"
msgstr "Interfejs padł"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
msgid "Interface up"
msgstr "Interface wstał"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
msgstr "Interfejs zostanie uznany za martwy po wiele nieudanych ping testach"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
msgid ""
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules."
msgstr ""
"Interfejsy nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowani członkowie, "
"zasady lub reguły."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
msgid "Internet Protocol"
msgstr "Protokół internetowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
msgid "Keep failure interval"
msgstr "Zachowaj interwał awarii"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr "Zachowanie odstępu czasu między awariami pingów podczas stanu awarii"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
msgid "Last resort"
msgstr "Ostatnia wizyta"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
msgstr "Wiersze zaczynające się od # są komentarzami i nie są wykonywane."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
msgid ""
"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
"higher weights."
msgstr ""
"Interfejsy członkowskie o zrównoważonym obciążeniu rozprowadzają większy "
"ruch na te o większej wadze."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
msgid "Logging"
msgstr "Logowanie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
msgid "Loglevel"
msgstr "Poziom logowania"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
msgid "Max TTL"
msgstr "Maksymalny TTL"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr ""
"Może być wprowadzony jako pojedynczy lub wielokrotny port (np. \"22\" lub "
"\"80,443\") lub jako portrange (np. \"1024:2048\") bez cudzysłowów"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
msgid "Member"
msgstr "Członek"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
msgstr ""
"Interfejsy członkowskie o niższych metrykach są wykorzystywane w pierwszej "
"kolejności."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
msgstr ""
"Interfejsy członkowskie z tą samą metryką będą równoważone pod względem "
"obciążenia."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
msgid "Member used"
msgstr "Członek używa"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
msgid ""
"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
msgstr "Członkami są profile przypisujące metrykę i wagę do interfejsu MWAN."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
msgid ""
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
"rules."
msgstr ""
"Członkowie nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
"zasady lub reguły."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
msgid "Metric"
msgstr "Metryka"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
msgid "MultiWAN Manager"
msgstr "Menedżer MultiWAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Diagnostyka"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
msgid "MultiWAN Manager - Globals"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Globalne"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Interfejsy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Members"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Członkowie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
msgid "MultiWAN Manager - Notify"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Powiadomienie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:93
msgid "MultiWAN Manager - Overview"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Przegląd"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Policies"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Zasady"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
msgid "MultiWAN Manager - Rules"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Reguły"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Status"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Status"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
msgstr "Menedżer MultiWAN - Rozwiązywanie problemów"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
msgid ""
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
"config/network."
msgstr ""
"Mwan3 wymaga, aby wszystkie interfejsy miały unikalną metrykę skonfigurowaną "
"w /etc/config/network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
msgstr "Długość nazwy nie może przekraczać 15 znaków"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
msgstr ""
"Nazwa reguły IPset. Wymaga reguły IPset w /etc/dnsmasq.conf (np. \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
msgstr "Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ oraz brak spacji-"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
msgstr "Nazwy mogą zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ oraz brak spacji."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
msgid "Names must be 15 characters or less."
msgstr "Nazwy muszą składać się z 15 lub mniej znaków."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
"Nazwa musi być zgodna z nazwą interfejsu znajdującą się w /etc/config/"
"network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:21
msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr "Nie znaleziono interfejsu MWAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:52
msgid "No Tracking"
msgstr "Bez śledzenia"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
msgid "No interface metric set!"
msgstr "Brak ustawionej metryki interfejsu!"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
msgid "Notes:"
msgstr "Uwagi:"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
msgstr "Spostrzeżenie"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
msgstr "Powiadomienie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:38
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:46
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:31
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:40
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
msgid "Ping count"
msgstr "Liczba pingów"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
msgid "Ping default gateway"
msgstr "Ping do bramy domyślnej"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
msgid "Ping interval"
msgstr "Interwał pingu"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
msgid "Ping interval during failure detection"
msgstr "Interwał pingu podczas wykrywania awarii"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
msgid "Ping interval during failure recovering"
msgstr "Interwał pingu podczas odzyskiwania po awarii"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
msgid "Ping size"
msgstr "Rozmiar pingów"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
msgid "Ping timeout"
msgstr "Limit czasu pingowania"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
msgid "Ping tracking IP"
msgstr "Śledzenie pingów IP"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
msgid ""
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
"distributes traffic."
msgstr ""
"Zasady to profile grupujące co najmniej jednego członka kontrolującego "
"sposób dystrybucji ruchu przez Mwan3."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
msgid ""
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
"rules"
msgstr ""
"Zasady nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
"członkowie lub reguły"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
msgid "Policy"
msgstr "Polityka"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
msgid "Policy assigned"
msgstr "Przypisane zasady"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
msgid ""
"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
msgstr ""
"Umieść tutaj swoje własne akcje mwan3, będą one wykonywane przy każdym "
"zdarzeniu interfejsu netifd hotplug na interfejsach, dla których włączono "
"mwan3."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
msgid "Recovery interval"
msgstr "Interwał odzyskiwania"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
msgid "Recovery latency [ms]"
msgstr "Opóźnienie odzyskiwania [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
msgid "Recovery packet loss [%]"
msgstr "Utrata pakietów odzyskiwania [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
msgid "Routing table %d"
msgstr "Tablica trasowania %d"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
msgid "Routing table lookup"
msgstr "Przeglądanie tablicy trasowania"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
msgid "Rule"
msgstr "Reguła"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
msgstr "Reguły oparte są na adresie IP, porcie lub protokole."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
msgid "Rules are matched from top to bottom."
msgstr "Reguły są dopasowywane od góry do dołu."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
msgid "Rules below a matching rule are ignored."
msgstr "Reguły poniżej reguły dopasowania są ignorowane."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
msgid ""
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
"policies."
msgstr ""
"Reguły nie mogą mieć tej samej nazwy co skonfigurowane interfejsy, "
"członkowie lub zasady."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
msgstr ""
"Reguły określają, który ruch będzie korzystał z określonej zasady MWAN."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr ""
"Sekundy. Dopuszczalne wartości: 1-1000000. Wartość domyślna to 600, jeśli "
"nie jest ustawiona"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
msgid "Source address"
msgstr "Adres źródłowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
msgid "Source port"
msgstr "Port źródłowy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:83
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:107
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid "Sticky"
msgstr "Przyklejony"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
msgid "Sticky timeout"
msgstr "Limit czasu przyklejenia"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr "Obsługuje notację CIDR (np. \"192.168.100.0/24\") bez cudzysłowów"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
msgstr "Plik ten jest również zachowany podczas sysupgrade."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
msgid ""
"The first line of the script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes."
msgstr ""
"Pierwszym wierszem skryptu musi być &#34;#!/bin/sh&#34; bez cudzysłowów."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
msgid ""
"There are three main environment variables that are passed to this script."
msgstr "Do tego skryptu przekazywane są trzy główne zmienne środowiskowe."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
msgstr "Wyświetla metrykę przypisaną do tego interfejsu w /etc/config/network"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
msgid "This file is interpreted as a shell script."
msgstr "Plik ten jest interpretowany jako skrypt powłoki."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
msgid ""
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
"down. Leave blank to assume interface is always online"
msgstr ""
"Ta nazwa hosta lub adres IP będzie pingowany w celu określenia, czy "
"połączenie jest aktywne lub nie. Pozostaw puste pole, aby założyć, że "
"interfejs jest zawsze online"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
msgstr "Ta sekcja pozwala na modyfikację zawartości pliku \"/etc/mwan3.user\"."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr "Śledzenie nazwy hosta lub adresu IP"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
msgid "Tracking method"
msgstr "Metoda śledzenia"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
msgid "Tracking reliability"
msgstr "Niezawodność śledzenia"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
msgid ""
"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
"main routing table."
msgstr ""
"Ruch przeznaczony dla znanych (innych niż domyślne) sieci jest obsługiwany "
"przez główną tablicę trasowania."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
msgid ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
"Ruch z tego samego źródłowego adresu IP, który wcześniej był zgodny z tą "
"regułą w ramach limitu czasu, będzie wykorzystywał ten sam interfejs WAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
msgid ""
"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
"will be blackholed."
msgstr ""
"Ruch jest zgodny z regułą, ale wszystkie interfejsy WAN tej zasady przestają "
"działać i ruch zostanie zablokowany."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
msgstr ""
"Ruch niepasujący do żadnej reguły jest kierowany przy użyciu głównej tablicy "
"trasowania."
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Rozwiązywanie problemów"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:34
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:56
msgid "Uptime"
msgstr "Czas pracy"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr "Zobacz zawartość/etc/protocols dla opisu protokołu"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
msgstr ""
"Gdy wszyscy członkowie zasad są offline, użyj tego zachowania dla "
"dopasowanego ruchu"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
msgid "blackhole (drop)"
msgstr "czarna dziura (porzuć)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
msgid "connected (mwan3)"
msgstr "podłączone (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:129
msgid "default (use main routing table)"
msgstr "domyślnie (użyj głównej tablicy trasowania)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
msgid "disconnected (mwan3)"
msgstr "odłączone (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
msgid "ifdown (netifd)"
msgstr "jeśli w dół (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
msgid "ifup (netifd)"
msgstr "jeśli w górę (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "nieosiągalny (odrzucanie)"