Files
luci/applications/luci-app-acme/po/fa/acme.po
Hannu Nyman 6ce15520fc treewide: backport translations
Backport translations from master.
Sync.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2025-12-20 16:58:43 +02:00

396 lines
18 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-20 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Ashkan Azoun <ashk4n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
msgstr "رخدادهای ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
msgstr "گواهی ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
msgid "ACME global config"
msgstr "پیکربندی جهانی ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:277
msgid "ACME server URL"
msgstr "آدرس سرور ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55
msgid "Account email"
msgstr "حساب ایمیل"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
msgstr "تنظیمات پیشرفته"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:190
msgid "Alternative DNS API options"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:419
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48
msgid "Cert files are stored in"
msgstr "فایل های گواهی ذخیره می شوند در"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
msgstr "پیکربندی گواهی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:537
msgid "Certificates"
msgstr "گواهینامه ها"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:223
msgid "Challenge Alias"
msgstr "نام مستعار چالش"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:412
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
msgid "Configure"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr "آدرس سفارشی دایرکتوری سرور ACME ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163
msgid "DNS API"
msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:215
msgid "DNS API credentials"
msgstr "احراز هویت DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98
msgid "DNS Challenge Validation"
msgstr "اعتبار سنجی چالش DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:296
msgid "Days until renewal"
msgstr "روز تا تمدید"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:157
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:280
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440
msgid "Default"
msgstr "پیشفرض"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:230
msgid "Domain Alias"
msgstr "نام مستعار دامنه"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129
msgid "Domain names"
msgstr "نام دامنه ها"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130
msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"نام های دامنه برای درج در گواهی. نام نخست، نام موضوع بوده و همهٔ نام های "
"بعدی، نام های جایگزین خواهد بود. توجّه داشته باشید که همهٔ‌ نام‌های دامنه باید "
"در ساناد عمومیشان به مسیریاب اشاره کنند."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:251
msgid "ECC 256 bits"
msgstr "ئی‌سی‌سی 256 بیتی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252
msgid "ECC 384 bits"
msgstr "ئی‌سی‌سی 384 بیتی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr "آدرس ایمیل برای مرتبط کردن با کلید حساب."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
msgid "Enable debug logging"
msgstr "ثبت اشکال زدایی را فعال کنید"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68
msgid "Found DDNS domains"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81
msgid "General Settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:288
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"گواهی را از سرور آزمایشی Letsencrypt دریافت کنید (برای آزمایش استفاده کنید؛ "
"گواهی معتبر نخواهد بود)."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr "اجازه دسترسی به UCI برای luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
msgstr ""
"اگر گواهینامه به موقع تمدید نشود، ۲۰ روز قبل از انقضای آن یک اخطار دریافت "
"خواهید کرد."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69
msgid "Import"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
msgid "Install package %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142
msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:519
msgid "Issued on"
msgstr "تاریخ صدور"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117
msgid ""
"It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and "
"uses a different port."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:246
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr "اندازه کلید و نوع آن برای گواهی تولید شده."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:245
msgid "Key type"
msgstr "نوع کلید"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
msgid "Listen port"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22
msgid "Log View"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:516
msgid "Main Domain"
msgstr "دامنه اصلی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
msgid "Package is not installed"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116
msgid ""
"Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be "
"temporarily open during validation."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:517
msgid "Private Key"
msgstr "کلید خصوصی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:518
msgid "Public Certificate"
msgstr "گواهینامه عمومی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:248
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr "RSA ۲۰۴۸ بیتی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr "RSA ۳۰۷۲ بیت"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr "RSA ۴۰۹۶ بیت"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:432
msgid "Save"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:238
msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:183
msgid "See instructions"
msgstr "مشاهده دستورالعمل‌ها"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:239
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:279
msgid "See more"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
msgid "Standalone"
msgstr "مستقل"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90
msgid ""
"Standalone mode will use the built-in webserver of acme.sh to issue a "
"certificate. Webroot mode will use an existing webserver to issue a "
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"حالت مستقل از وب‌سرور داخلی acme.sh استفاده می‌کند تا گواهی صادر کند. حالت "
"ریشه وب از یک وب‌سرور موجود برای صدور گواهی استفاده می‌کند. حالت DNS به شما "
"اجازه می‌دهد تا از API DNS ارائه‌دهنده DNS خود برای صدور گواهی استفاده کنید."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:224
msgid ""
"The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
"چالش مستعار (Challenge Alias) که برای تمامی دامنه‌ها استفاده می‌شود. برای "
"جزئیات این فرایند به https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-"
"alias-mode مراجعه کنید. LUCI تنها از یک چالش مستعار برای هر گواهی پشتیبانی "
"می‌کند."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216
msgid ""
"The credentials for the DNS API mode selected above. See https://github.com/"
"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi for the format of credentials required "
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
"اعتبارنامه‌ها برای حالت DNS API که در بالا انتخاب شده است. برای فرمت "
"اعتبارنامه‌های موردنیاز هر API به https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
"wiki/dnsapi مراجعه کنید. چندین ورودی را می‌توانید در اینجا با فرمت متغیرهای "
"شل به صورت KEY=VAL اضافه کنید تا چندین متغیر اعتبارنامه تأمین شود."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:399
msgid ""
"The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after "
"the importing."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:231
msgid ""
"The domain alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
"مستعار دامنه که برای تمامی دامنه‌ها استفاده می‌شود. برای جزئیات این فرایند به "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode مراجعه کنید. "
"LUCI تنها از یک دامنه چالش برای هر گواهی پشتیبانی می‌کند."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
msgid ""
"This configures ACME (Letsencrypt) automatic certificate installation. "
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface. Note that the domain names in the "
"certificate must already be configured to point at the router's public IP "
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
"این تنظیمات نصب خودکار گواهی ACME (Letsencrypt) را پیکربندی می‌کند. کافی است "
"این بخش را پر کنید تا روتر با گواهی‌های صادرشده توسط Letsencrypt برای رابط وب "
"پیکربندی شود. توجه داشته باشید که نام دامنه‌های موجود در گواهی باید قبلاً به "
"آدرس IP عمومی روتر اشاره کرده باشند. پس از پیکربندی، صدور گواهی ممکن است کمی "
"زمان‌بر باشد. برای مشاهده پیشرفت و هرگونه خطا، گزارش‌ها را بررسی کنید."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh. See https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
"dnsapi for the list of available APIs. In DNS mode, the domain name does not "
"have to resolve to the router IP. DNS mode is also the only mode that "
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
"برای استفاده از حالت DNS جهت صدور گواهی‌ها، این مقدار را به نام یک API DNS که "
"توسط acme.sh پشتیبانی می‌شود تنظیم کنید. برای مشاهده لیست APIهای موجود به "
"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi مراجعه کنید. در حالت "
"DNS، نیازی نیست که نام دامنه به آدرس IP روتر اشاره کند. حالت DNS همچنین تنها "
"حالتی است که از گواهی‌های wildcard پشتیبانی می‌کند. استفاده از این حالت "
"نیازمند نصب بسته acme-dnsapi است."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr ""
"از یک مرجع صدور گواهی CA سفارشی به جای بیایید رمزگذاری کنیم استفاده کنید."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:286
msgid "Use staging server"
msgstr "استفاده از سرور مرحله‌ای"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
msgid "Validate via TLS port 443."
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89
msgid "Validation method"
msgstr "روش اعتبارسنجی"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
msgid "Validation via TLS ALPN"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
msgid "Wait for DNS update"
msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "Webroot Challenge Validation"
msgstr "اعتبارسنجی چالش ریشه وب"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153
msgid "Webroot directory"
msgstr "مسیر ریشه وب"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154
msgid ""
"Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run "
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"دایرکتوری ریشه وب‌سرور. این مقدار را به مسیر اسناد وب‌سرور تنظیم کنید تا Acme "
"در حالت ریشه وب اجرا شود. وب‌سرور باید از طریق اینترنت و روی پورت 80 قابل "
"دسترسی باشد."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
msgstr ""