mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
994 lines
41 KiB
Plaintext
994 lines
41 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsadblock/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "-- default --"
|
|
msgstr "-- por defecto --"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
|
|
msgid "0.0.0.0 <Domain>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
|
|
msgid "127.0.0.1 <Domain>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
|
|
msgid "1Hosts List Selection"
|
|
msgstr "Selección de lista 1Hosts"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
|
|
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
|
|
msgid "<Domain>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:150
|
|
msgid "Active Feeds"
|
|
msgstr "Fuentes activas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
|
msgid "Adblock"
|
|
msgstr "Adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:405
|
|
msgid "Adblock Test"
|
|
msgstr "Prueba de Adblock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:52
|
|
msgid "Add Allowlist Domain"
|
|
msgstr "Agregar dominio a la lista de permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:14
|
|
msgid "Add Blocklist Domain"
|
|
msgstr "Agregar dominio a la lista de bloqueo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:53
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
|
|
msgstr "Añadir este (sub)dominio a su lista de permitidos local."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:15
|
|
msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
|
|
msgstr "Agregar este (sub)dominio a tu lista de bloqueo local."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:187
|
|
msgid "Additional Settings"
|
|
msgstr "Ajustes adicionales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
|
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
|
msgstr ""
|
|
"Retraso de activación adicional (en segundos) antes de que comience el "
|
|
"procesamiento de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188
|
|
msgid "Advanced DNS Settings"
|
|
msgstr "Ajustes avanzados de DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:190
|
|
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
|
msgstr "Ajustes avanzados del correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:189
|
|
msgid "Advanced Report Settings"
|
|
msgstr "Ajustes avanzados de informes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
msgid "Allow Local Client IPs"
|
|
msgstr "Permitir IP de clientes locales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
|
msgid ""
|
|
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
|
"CLIENT-IP)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Permitir todas las solicitudes de ciertos clientes DNS en función de su "
|
|
"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:49
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:77
|
|
msgid ""
|
|
"Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
|
"effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se han guardado las modificaciones a la lista de permitidos, vuelva a cargar "
|
|
"Adblock para que los cambios surtan efecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:339
|
|
msgid "Allowlist..."
|
|
msgstr "Lista de permitidos..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321
|
|
msgid "Answer"
|
|
msgstr "Respuesta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
|
msgid "Backup Directory"
|
|
msgstr "Directorio de respaldo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
|
msgid "Base Directory"
|
|
msgstr "Directorio base"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
|
msgid "Base working directory during adblock processing."
|
|
msgstr "Directorio de trabajo base durante procesamiento adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
|
msgid "Block Local Client IPs"
|
|
msgstr "Bloquear IPs de clientes locales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
|
msgid ""
|
|
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
|
"CLIENT-IP)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bloquea todas las peticiones de ciertos clientes DNS con base en su "
|
|
"dirección IP (RPZ-CLIENT-IP)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:379
|
|
msgid "Blocked DNS Requests"
|
|
msgstr "Solicitudes DNS bloqueadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:275
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
|
|
msgid "Blocked Domains"
|
|
msgstr "Dominios bloqueados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
|
|
msgid "Blocklist Feed"
|
|
msgstr "Fuente de lista de bloqueados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:90
|
|
msgid "Blocklist Query"
|
|
msgstr "Consulta de lista de bloqueo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:432
|
|
msgid "Blocklist Query..."
|
|
msgstr "Consulta de lista de bloqueo..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:49
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
|
|
msgid ""
|
|
"Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
|
"effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las modificaciones a la lista de bloqueados han sido guardadas, recarga "
|
|
"adblock para que los cambios surtan efecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
|
|
msgid "Blocklist..."
|
|
msgstr "Lista de bloqueados..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
|
msgid ""
|
|
"Builds an additional restrictive DNS blocklist to block access to all "
|
|
"domains except those listed in the allowlist. You can use this restrictive "
|
|
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
|
msgstr ""
|
|
"Construye una lista restrictiva adicional de DNS bloqueados para bloquear "
|
|
"acceso a todos los dominios exceptuando aquellos que están en la lista de "
|
|
"permitidos. Puedes usar esta lista de bloqueo restrictiva p. ej. para "
|
|
"configuraciones de wifi de invitados o de seguridad parental."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:118
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:185
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:230
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Categorías"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
|
|
msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cambios en esta pestaña necesitan una recarga del servicio adblock para "
|
|
"surtir efecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:198
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
|
msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cambios en esta pestaña necesitan un reinicio del servicio adblock para "
|
|
"surtir efecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:285
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Limpiar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
|
|
msgid "Client"
|
|
msgstr "Cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
|
|
msgid "Clients"
|
|
msgstr "Clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53
|
|
msgid ""
|
|
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
|
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
|
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
|
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Configuración del paquete adblock para bloquear dominios de publicidad/abuso "
|
|
"mediante DNS. Para obtener más información <a href=\"https://github.com/"
|
|
"openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" "
|
|
"rel=\"noreferrer noopener\" >consulte la documentación en línea</a>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Contar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
|
msgid "Custom Feed Editor"
|
|
msgstr "Editor de fuente personalizada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:154
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
|
msgid "DNS Backend"
|
|
msgstr "Backend DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
|
msgid "DNS Directory"
|
|
msgstr "Directorio DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
|
msgid "DNS Instance"
|
|
msgstr "Instancia DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
|
|
msgid "DNS Lookup Domain"
|
|
msgstr "Dominio de búsqueda DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
|
msgid "DNS Report"
|
|
msgstr "Informe DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
|
|
msgid "DNS Restart Timeout"
|
|
msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Fecha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
|
|
msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
|
|
msgstr "Dominio para verificar un reinicio exitoso del backend de DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr "Dominios"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
|
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
|
msgstr "No verifica los certificados SSL del servidor durante la descarga."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:255
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Descarga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
|
msgid "Download Insecure"
|
|
msgstr "Descarga insegura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
|
msgid "Download Utility"
|
|
msgstr "Utilidad de descarga"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
|
|
msgid "E-Mail Notification"
|
|
msgstr "Notificación por correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
|
msgid "E-Mail Profile"
|
|
msgstr "Perfil de correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259
|
|
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
|
msgstr "Dirección del destinatario del correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
|
msgid "E-Mail Sender Address"
|
|
msgstr "Dirección del remitente del correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
|
|
msgid "E-Mail Topic"
|
|
msgstr "Asunto del correo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
|
msgid "Edit Allowlist"
|
|
msgstr "Editar lista de permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
|
msgid "Edit Blocklist"
|
|
msgstr "Editar lista de bloqueo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:198
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:237
|
|
msgid "Empty field not allowed"
|
|
msgstr "No se permite el campo vacío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
|
msgid ""
|
|
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
|
|
"consumption."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vacía la caché de DNS antes de que comience el procesamiento de Adblock para "
|
|
"reducir el consumo de memoria."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
|
msgid "Enable SafeSearch"
|
|
msgstr "Activar Búsqueda Segura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
|
|
msgid ""
|
|
"Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked "
|
|
"domains. This requires external requests to get the map tiles and "
|
|
"geolocation data."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activa un mapa GeoIP que muestra la ubicación geográfica de los dominios "
|
|
"bloqueados. Esto requiere peticiones externas para obtener los recuadros del "
|
|
"mapa y los datos de geolocalización."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
|
|
msgid "Enable the adblock service."
|
|
msgstr "Activa el servicio adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
|
|
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activar el registro de depuración detallado en caso de errores de "
|
|
"procesamiento."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:371
|
|
msgid "End Timestamp"
|
|
msgstr "Marca de tiempo de finalización"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
|
msgid ""
|
|
"Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
|
|
"and pixabay."
|
|
msgstr ""
|
|
"Forzar SafeSearch para google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube y "
|
|
"pixabay."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
|
|
msgid "External Blocklist Feeds"
|
|
msgstr "Fuentes de lista de bloqueo externas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230
|
|
msgid "Extra Extra Large"
|
|
msgstr "Extra Extra Grande"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229
|
|
msgid "Extra Large"
|
|
msgstr "Extra Grande"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:193
|
|
msgid "Feed Name"
|
|
msgstr "Nombre de la fuente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:191
|
|
msgid "Feed Selection"
|
|
msgstr "Selección de fuente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
|
|
msgid "Fill"
|
|
msgstr "Llenar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179
|
|
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
|
msgstr "Filtrar criterios como fecha, dominio o cliente (opcional)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
|
|
msgid "Firewall LAN source zones that should be forced locally."
|
|
msgstr "Zonas de origen de LAN del cortafuegos que deben forzarse localmente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
|
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
|
msgstr "Puertos del cortafuegos que deberían forzarse localmente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
|
msgid "First instance (default)"
|
|
msgstr "Primera instancia (predeterminada)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
|
msgid "Flush DNS Cache"
|
|
msgstr "Vaciar caché DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
|
|
msgid "Force Local DNS"
|
|
msgstr "Forzar DNS local"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
|
msgid "Forced Ports"
|
|
msgstr "Puertos forzados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
|
|
msgid "Forced Zones"
|
|
msgstr "Zonas forzadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251
|
|
msgid ""
|
|
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
|
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
|
|
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
|
msgstr ""
|
|
"Recolecta tráfico de red relacionado con DNS mediante tcpdump y proporciona "
|
|
"un reporte de DNS bajo demanda. Esto necesita la instalación adicional del "
|
|
"paquete 'tcpdump' o 'tcpdump-mini', así como de un reinicio completo del "
|
|
"servicio adblock para que surta efecto."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:186
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Ajustes generales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
|
|
msgid "GeoIP Map"
|
|
msgstr "Mapa GeoIP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
|
msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
|
|
msgid "Hagezi List Selection"
|
|
msgstr "Selección de lista Hagezi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
|
|
msgid "High Priority"
|
|
msgstr "Alta prioridad"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:276
|
|
msgid "Highest Priority"
|
|
msgstr "Máxima prioridad"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:140
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Información"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201
|
|
msgid "Invalid characters"
|
|
msgstr "Caracteres no válidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
|
|
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
|
msgstr "Valores de entrada no válidos, no se puede guardar las modificaciones."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
|
msgid "Jail Blocklist"
|
|
msgstr "Jaula de lista de bloqueos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
|
|
msgid "Jail Directory"
|
|
msgstr "Directorio de la cárcel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228
|
|
msgid "Large"
|
|
msgstr "Grande"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:170
|
|
msgid "Last Run"
|
|
msgstr "Última ejecución"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:392
|
|
msgid "Latest DNS Requests"
|
|
msgstr "Últimas solicitudes DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
|
|
msgid "Least Priority"
|
|
msgstr "Mínima prioridad"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
|
msgid "Less Priority"
|
|
msgstr "Menos prioridad"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
|
|
msgid "Limit SafeSearch"
|
|
msgstr "Limitar Búsqueda Segura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
|
|
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
|
msgstr "Limitar Búsqueda Segura a proveedores específicos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
|
|
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
|
msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
|
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista de interfaces de red disponibles para detonar el inicio de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
|
msgid "List of supported DNS backends."
|
|
msgstr "Lista de backends de DNS soportados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
|
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista de utilidades de descarga compatibles y totalmente preconfiguradas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
|
|
msgid "Log View"
|
|
msgstr "Vista del registro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:424
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "Mapa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
|
|
msgid "Map Reset"
|
|
msgstr "Restablecer mapa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:227
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Media"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
|
msgid "Nice Level"
|
|
msgstr "Buen nivel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:41
|
|
msgid "No %s related logs yet!"
|
|
msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con %s!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:420
|
|
msgid "No GeoIP Map data!"
|
|
msgstr "¡No hay datos del mapa GeoIP!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:133
|
|
msgid "No Query results!"
|
|
msgstr "¡No hay resultados de consulta!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:278
|
|
msgid "Normal Priority"
|
|
msgstr "Prioridad normal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Vista general"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
|
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sobreescribe el directorio destino predeterminado para la lista de bloqueos "
|
|
"generada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
|
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr ""
|
|
"Perfil utilizado por 'msmtp' para los correos de notificación de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
|
|
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
|
msgstr "El formato de protocolo/URL no es soportado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:141
|
|
msgid "Query"
|
|
msgstr "Consulta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:91
|
|
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"Consulta listas de bloqueo activas y respaldos para un dominio específico."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259
|
|
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
|
msgstr "Dirección del destinatario de los correos de notificación de Adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
|
|
"resolver, applies to UDP and TCP protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"Redirigir todas las consultas DNS locales desde zonas LAN especificadas al "
|
|
"solucionador DNS local, se aplica a los protocolos UDP y TCP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148
|
|
msgid "Refresh DNS Report"
|
|
msgstr "Actualizar informe DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:440
|
|
msgid "Refresh..."
|
|
msgstr "Actualizar..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
|
msgid "Report Chunk Count"
|
|
msgstr "Informar cantidad de fragmentos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
|
msgid "Report Chunk Size"
|
|
msgstr "Informar tamaño de fragmentos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
|
|
msgid "Report Directory"
|
|
msgstr "Directorio de Informes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
|
|
msgid "Report Interface"
|
|
msgstr "Informar interfaz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
|
|
msgid "Report Ports"
|
|
msgstr "Informar puertos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
|
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
|
msgstr "Informar la cantidad de fragmentos utilizada por tcpdump."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
|
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
|
msgstr "Informar tamaño de fragmentos utilizados por tcpdump en MByte."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
|
msgid "Resolve IPs"
|
|
msgstr "Resolver IPs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
|
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
|
msgstr ""
|
|
"Resuelve las direcciones IP de informes mediante búsquedas de DNS inversas "
|
|
"(PTR)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Resultado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:217
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Regla"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:162
|
|
msgid "Run Directories"
|
|
msgstr "Directorios de ejecución"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:166
|
|
msgid "Run Flags"
|
|
msgstr "Indicadores de ejecución"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158
|
|
msgid "Run Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces de ejecución"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:83
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:295
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:566
|
|
msgid "Save & Reload"
|
|
msgstr "Guardar y Recargar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:574
|
|
msgid "Save & Restart"
|
|
msgstr "Guardar y Reiniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
|
|
msgid "Second instance"
|
|
msgstr "Segunda instancia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
|
|
msgid ""
|
|
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
|
|
"package installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Envía correos de notificaciones relacionadas con adblock. Esto necesita la "
|
|
"instalación adicional del paquete 'msmtp'."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
|
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr "Dirección del remitente para los correos de notificación de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
|
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
|
msgstr "Establecer la instancia de backend DNS utilizada por adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Ajustes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
|
|
msgid "Shift DNS Blocklist"
|
|
msgstr "Desplazar lista de bloqueo DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
|
|
msgid ""
|
|
"Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft "
|
|
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
|
|
"external drive, enable this option to save memory."
|
|
msgstr ""
|
|
"Desplaza la última lista de bloqueo DNS al directorio de respaldo y solo "
|
|
"deja un enlace simbólico a este archivo en memoria. Mientras su directorio "
|
|
"de respaldo resida en una unidad externa, active esta opción para ahorrar "
|
|
"memoria."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Tamaño"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226
|
|
msgid "Small"
|
|
msgstr "Pequeño"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
|
|
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
|
|
msgstr "Lista separada por espacios de puertos utilizados por tcpdump."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:367
|
|
msgid "Start Timestamp"
|
|
msgstr "Marca de tiempo de inicio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
|
msgid "Startup Trigger Interface"
|
|
msgstr "Interfaz de activación de inicio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:142
|
|
msgid "Status / Version"
|
|
msgstr "Estado / Versión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
|
|
msgid "StevenBlack List Selection"
|
|
msgstr "Selección de lista StevenBlack"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Detener"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
|
|
msgid "Suspend"
|
|
msgstr "Suspender"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:174
|
|
msgid "System Info"
|
|
msgstr "Información del sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
|
msgid "TLD Compression"
|
|
msgstr "Compresión TLD"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
|
|
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
|
msgstr "Directorio de destino para archivos de informes relacionados con DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
|
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
|
msgstr "Directorio de destino para respaldos de listas de bloqueo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
|
|
msgid ""
|
|
"Target directory for the generated jail blocklist. If this directory points "
|
|
"to your DNS directory, the jail blocklist replaces your default blocklist."
|
|
msgstr ""
|
|
"Directorio destino para la jaula de lista de bloqueos generada. Si este "
|
|
"directorio apunta a tu directorio DNS, la jaula de lista de bloqueos "
|
|
"reemplaza tu lista de bloqueos predeterminada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:29
|
|
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"La lista de permitidos es muy grande, no se pueden guardar las "
|
|
"modificaciones."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:29
|
|
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
|
msgstr ""
|
|
"La lista de bloqueos es muy grande, no se pueden guardar las modificaciones."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
|
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
|
|
msgstr ""
|
|
"La prioridad seleccionada será usada para el procesamiento en segundo plano "
|
|
"de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:50
|
|
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
|
msgstr "La salida de syslog, prefiltrada para mensajes relacionados con: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
|
msgid ""
|
|
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
|
|
"from the final DNS blocklist."
|
|
msgstr ""
|
|
"La compresión de dominio de nivel superior elimina miles de entradas de host "
|
|
"innecesarias de la lista de bloqueo de DNS final."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
|
msgid "Third instance"
|
|
msgstr "Tercera instancia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:32
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.<br /> "
|
|
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
|
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta es la lista local adblock de permitidos para permitir siempre ciertos "
|
|
"dominios. <br /><em><b>Por favor tome nota:</b></em> agregue solo un dominio "
|
|
"por línea. Se permite agregar comentarios comenzado con '#', mas no "
|
|
"direcciones IP, comodines y expresiones regulares."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:32
|
|
msgid ""
|
|
"This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.<br /> "
|
|
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
|
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta es la lista local adblock de bloqueos para bloquear siempre ciertos "
|
|
"dominios. <br /><em><b>Por favor tome nota:</b></em> agregue solo un dominio "
|
|
"por línea. Se permite agregar comentarios comenzado con '#', mas no "
|
|
"direcciones IP, comodines y expresiones regulares."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:364
|
|
msgid ""
|
|
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
|
|
"get a current one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta pestaña muestra el último informe DNS generado, presione el botón "
|
|
"'Actualizar' para obtener uno actual."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
|
|
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
|
msgstr "Tiempo de espera para un reinicio exitoso del backend DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:385
|
|
msgid "Top Statistics"
|
|
msgstr "Estadísticas principales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
|
|
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
|
msgstr "Asunto para los correos de notificación de adblock."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375
|
|
msgid "Total DNS Requests"
|
|
msgstr "Solicitudes DNS totales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
|
msgid "Trigger Delay"
|
|
msgstr "Retraso de activación"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:206
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
|
msgid "UTCapitole Archive Selection"
|
|
msgstr "Selección de archivo UTCapitole"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
|
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
|
msgstr "¡No se puede interpretar el archivo de fuente personalizada!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
|
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
|
msgstr "¡No se puede interpretar el archivo de fuente predeterminado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
|
|
msgid "Unable to parse the runtime information!"
|
|
msgstr "¡No se puede interpretar la información de tiempo de ejecución!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
|
|
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
|
msgstr "No se pueden guardar las modificaciones: %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:265
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Cargar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
|
|
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
|
msgstr "Falló la carga del archivo de fuente personalizada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
|
|
msgid "Varying"
|
|
msgstr "Variante"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
|
|
msgid "Verbose Debug Logging"
|
|
msgstr "Registro de depuración detallado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:179
|
|
msgid ""
|
|
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
|
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
|
"is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this "
|
|
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
|
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Con este editor puede cargar su archivo local de fuente personalizada o "
|
|
"llenar uno inicial (una copia idéntica de la versión incluida en el "
|
|
"paquete). Este archivo se localiza en '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. "
|
|
"Entonces puede editar este archivo, borrar entradas, agregar nuevas o hacer "
|
|
"un respaldo local. Para regresar a la versión de los mantenedores tan solo "
|
|
"limpie el archivo de fuente personalizada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
|
|
msgid "bind"
|
|
msgstr "BIND"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
|
msgid "dnsmasq"
|
|
msgstr "Dnsmasq"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
|
|
msgid "kresd"
|
|
msgstr "kresd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:172
|
|
msgid "max. result set size"
|
|
msgstr "tamaño máx. del conjunto de resultados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159
|
|
msgid "max. top statistics"
|
|
msgstr "máx. estadísticas principales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
|
|
msgid "raw"
|
|
msgstr "bruto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
|
|
msgid "smartdns"
|
|
msgstr "smartdns"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
|
|
msgid "unbound"
|
|
msgstr "unbound"
|