mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
142 lines
5.3 KiB
Plaintext
142 lines
5.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-04-10 12:04+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsksmbd/lt/>\n"
|
||
"Language: lt\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
|
||
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
|
||
msgid "Allow guest on IPC$."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
|
||
msgid "Allow guests"
|
||
msgstr "Leisti svečius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
|
||
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
|
||
msgstr "Leisti pasenusius (nesaugūs) protokolus/autentifikavimo būdus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
|
||
msgid ""
|
||
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
|
||
"smb(v2.1/3) support."
|
||
msgstr ""
|
||
"Leisti pasenusius „smb(v1)“/„Lanman“ prisijungimus, kurie reikalingi "
|
||
"senesniems įrenginiams be „smb (v2.1/3)“ palaikymo."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
|
||
msgid "Allowed users"
|
||
msgstr "Leidžiami naudotojai/vartotojai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
|
||
msgid "Browse-able"
|
||
msgstr "Naršomas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:119
|
||
msgid "Create mask"
|
||
msgstr "Sukurti tinklavimo „kaukę“ – adresų segregatoriu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Aprašas/-ymas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:125
|
||
msgid "Directory mask"
|
||
msgstr "Tinklavimo „kaukės“ – adresų segregatoriaus katalogas/vietovė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
|
||
msgid "Edit Template"
|
||
msgstr "Redaguoti šabloną"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
|
||
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"Redaguoti šį šabloną, kuris yra naudojamas generuojant „ksmbd“ konfigūracija."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
|
||
msgid "Force Root"
|
||
msgstr "Priversti „Root“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Bendri nustatymai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
|
||
msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI app ksmbd“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:114
|
||
msgid "Hide dot files"
|
||
msgstr "Slėpti „taško“ failus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
|
||
msgid "Inherit owner"
|
||
msgstr "Įsisavinti/Paveldėti savininką"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
|
||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
||
msgstr ""
|
||
"Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio tik ant pateiktos sąsajos ir/"
|
||
"ar sietuvo arba, jei nenustatyta/-s/-i, ant „lan“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Pavadinimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
||
msgid "Network Shares"
|
||
msgstr "Tinklo bendrinimai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Kelias"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
|
||
msgid ""
|
||
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
||
"mounted device."
|
||
msgstr ""
|
||
"Prašome pridėti katalogus, kuriuos norite bendrinti. Kiekvienas katalogas "
|
||
"nurodo aplanką įrengtame įrenginyje."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
|
||
msgid "Read-only"
|
||
msgstr "Tik skaitymui"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
|
||
msgid "Shared Directories"
|
||
msgstr "Bendrinami katalogai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
|
||
msgid ""
|
||
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' from which "
|
||
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||
"Settings' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Čia yra „/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template“ failo turinys iš kurio Jūsų „ksmbd“ "
|
||
"konfigūracija bus sugeneruota. Reikšmės apibrėžtas simboliu – ('|') neturėtų "
|
||
"būti pakeisti. Jie gauna savo reikšmes iš „Bendrųjų nustatymų“ skyrelio."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
|
||
msgid "Workgroup"
|
||
msgstr "Darbo grupė („Workgroup“)"
|