mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-01-12 05:00:23 +04:00
Currently translated at 27.5% (70 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 0.7% (2 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.3% (168 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.2% (2 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 9.5% (2 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.3% (160 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 90.1% (55 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.0% (5 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 25.0% (7 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 75.0% (216 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.3% (80 of 83 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 72.8% (142 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 36.7% (18 of 49 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 47.7% (21 of 44 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 3.0% (5 of 165 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 93.9% (172 of 183 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 97.1% (276 of 284 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.3% (2509 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 87.8% (2239 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 79.5% (202 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 56.2% (72 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.2% (150 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.8% (72 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.8% (178 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.8% (156 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 82.2% (51 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 66.6% (44 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 77.5% (69 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.0% (174 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.6% (100 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.1% (137 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.1% (52 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.7% (244 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 83.5% (163 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 83.6% (41 of 49 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 98.5% (136 of 138 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 75.0% (33 of 44 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.4% (149 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.6% (71 of 75 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.8% (241 of 284 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.6% (2338 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Kingproone <PlayerGuy@protonmail.com> Co-authored-by: Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com> Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: Kingproone <PlayerGuy@protonmail.com> Signed-off-by: Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com> Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
818 lines
34 KiB
Plaintext
818 lines
34 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-04-29 00:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsunbound/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
|
||
msgid "(none)"
|
||
msgstr "(нет)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
|
||
msgid "(root)"
|
||
msgstr "(root)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
|
||
msgid ", and <var>%s</var> entries"
|
||
msgstr ", и записи <var>%s</var>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
|
||
msgid ", and try <var>%s</var>"
|
||
msgstr ", и попробует <var>%s</var>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
|
||
msgid "AXFR"
|
||
msgstr "AXFR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
|
||
msgid "Accept queries only from local subnets"
|
||
msgstr "Принимать запросы только из локальных подсетей"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
|
||
msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
|
||
msgstr "Список доменов Adblock слишком большой для отображения в LuCI."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Дополнительный"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:263
|
||
msgid "Aggressive"
|
||
msgstr "Агрессивный"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
|
||
msgid "Allow open recursion when record not in zone"
|
||
msgstr "Разрешить открытую рекурсию, когда запись не в зоне"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
|
||
msgid "Authoritative (zone file)"
|
||
msgstr "Авторитетный (файл зоны)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Основной"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:268
|
||
msgid "Break down query components for limited added privacy"
|
||
msgstr ""
|
||
"Разбить компоненты запроса для ограниченной дополнительной конфиденциальности"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
|
||
msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
|
||
msgstr "Выявлять петли когда DNSSEC нуждается в NTP, а NTP нуждается в DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
|
||
msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
|
||
msgstr "Проверить локальную программу, чтобы разрешить пересылку на localhost"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:85
|
||
msgid "Choose Unbounds listening port"
|
||
msgstr "Выберите порт, на котором Unbound будет ожидать входящих подключений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
|
||
msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
|
||
msgstr "Выберите версию IP для восходящих и нисходящих соединений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
|
||
msgid "Connect to servers using TLS"
|
||
msgstr "Подключение к серверам с использованием TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
|
||
msgid "DHCP"
|
||
msgstr "DHCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
|
||
msgid "DHCP Link"
|
||
msgstr "Сервер DHCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
|
||
msgid "DHCPv4 to SLAAC"
|
||
msgstr "DHCPv4 в SLAAC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
|
||
msgid "DNS Cache"
|
||
msgstr "Кэш DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
|
||
msgid "DNS Plugin"
|
||
msgstr "Плагин DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
|
||
msgid "DNS over TLS"
|
||
msgstr "DNS поверх TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
|
||
msgid "DNS64 Prefix"
|
||
msgstr "Префикс DNS64"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
|
||
msgid "DNSSEC NTP Fix"
|
||
msgstr "Исправление DNSSEC NTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По умолчанию"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182
|
||
msgid "Denied (nxdomain)"
|
||
msgstr "Отказано (nxdomain)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
|
||
msgid "Directed Zone"
|
||
msgstr "Управляемая зона"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
|
||
msgid "Directory only part of URL"
|
||
msgstr "Только путь, а не полный URL директории"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116
|
||
msgid "Domain Insecure"
|
||
msgstr "Небезопасные домены"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
|
||
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
|
||
msgstr "Доменное имя для проверки сертификата TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:174
|
||
msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
|
||
msgstr "Суффикс домена для этого роутера и клиентов DHCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
|
||
msgid "EDNS Size"
|
||
msgstr "Размер EDNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
|
||
msgid "Edit '"
|
||
msgstr "Изменить '"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
|
||
msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
|
||
msgstr "Редактировать раздел 'server:' в файле 'include:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
|
||
msgid ""
|
||
"Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
|
||
"recursion."
|
||
msgstr ""
|
||
"Отредактируйте зону пересылки, заглушки или зону кэширования файлов для "
|
||
"использования Unbound вместо рекурсии."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15
|
||
msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
|
||
msgstr "Задать директивы вроде 'forward-zone:' для файла 'include:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86
|
||
msgid "Edit: Extended"
|
||
msgstr "Изменить: Расширенные"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83
|
||
msgid "Edit: Server"
|
||
msgstr "Изменить: server"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71
|
||
msgid "Edit: UCI"
|
||
msgstr "Изменить: UCI"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78
|
||
msgid "Edit: Unbound"
|
||
msgstr "Изменить: Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103
|
||
msgid "Enable DNS64"
|
||
msgstr "Включить DNS64"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
|
||
msgid "Enable DNSSEC"
|
||
msgstr "Включить DNSSEC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
|
||
msgid "Enable Unbound"
|
||
msgstr "Включить Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229
|
||
msgid "Enable access for unbound-control"
|
||
msgstr "Включить доступ к unbound-control"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:104
|
||
msgid "Enable the DNS64 module"
|
||
msgstr "Включить модуль DNS64"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
|
||
msgid "Enable the DNSSEC validator module"
|
||
msgstr "Включить модуль проверки DNSSEC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55
|
||
msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
|
||
msgstr "Включить скрипты инициализации для Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
|
||
msgid "Enable this directed zone"
|
||
msgstr "Включить управление этой зоной"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Включено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
|
||
msgid "Extended Statistics"
|
||
msgstr "Расширенная статистика"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:299
|
||
msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
|
||
msgstr "Расширенная статистика, собираемая с помощью unbound-control"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
|
||
msgid "Extra DNS"
|
||
msgstr "Дополнительный DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
|
||
msgid "Fall Back"
|
||
msgstr "Запасной вариант"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
|
||
msgid "Fallback"
|
||
msgstr "Запасной вариант"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Файлы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:100
|
||
msgid "Filter Entire Subnet"
|
||
msgstr "Фильтр всей подсети"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91
|
||
msgid "Filter Localhost Rebind"
|
||
msgstr "Фильтр Localhost Rebind"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
|
||
msgid "Filter Private Address"
|
||
msgstr "Фильтр Частный адрес"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
|
||
msgid "Filter Private Rebind"
|
||
msgstr "Фильтр Private Rebind"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "Перенаправление"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
|
||
msgid "Forward (simple handoff)"
|
||
msgstr "Форвардинг (простая передача)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
|
||
msgid "Forward TLS"
|
||
msgstr "Переслать TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
|
||
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
|
||
msgstr "Перенаправление на вышестоящие сервера имён (например, провайдера)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
|
||
msgstr "Предоставить доступ UCI к luci-app-unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
|
||
msgid "Host FQDN, All Addresses"
|
||
msgstr "FQDN хоста, все адреса"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218
|
||
msgid "Host Records"
|
||
msgstr "Записи хоста"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219
|
||
msgid "Host/MX/SRV RR"
|
||
msgstr "Хост/MX/SRV RR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220
|
||
msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
|
||
msgstr "Хост/MX/SRV/CNAME RR"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207
|
||
msgid "Hostname, All Addresses"
|
||
msgstr "Имя узла, Все адреса"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206
|
||
msgid "Hostname, Primary Address"
|
||
msgstr "Имя узла, Один адрес"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:191
|
||
msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
|
||
msgstr "Как ввести LAN или маршрутизатор локальной сети в DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:180
|
||
msgid "How to treat queries of this local domain"
|
||
msgstr "Как обрабатывать запросы этого локального домена"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
|
||
msgid "IP4 All and IP6 Local"
|
||
msgstr "Все IP4 и локальные IP6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
|
||
msgid "IP4 Only"
|
||
msgstr "Только IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:245
|
||
msgid "IP4 and IP6"
|
||
msgstr "IP4 и IP6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
|
||
msgid "IP6 Only*"
|
||
msgstr "Только IP6*"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
|
||
msgid "IP6 Preferred"
|
||
msgstr "Предпочтение IP6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Игнорировать"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209
|
||
msgid "Interface FQDN, All Addresses"
|
||
msgstr "FQDN интерфейса, Все адреса"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
|
||
msgid "LAN DNS"
|
||
msgstr "LAN DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
|
||
msgid "LAN Networks"
|
||
msgstr "Локальные сети"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Большой"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:122
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:305
|
||
msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ограничение дней между копиями RFC5011 для уменьшения количества записей на "
|
||
"флэш-память"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:281
|
||
msgid "Limit extended DNS packet size"
|
||
msgstr "Ограничить расширенный размер пакета DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
|
||
msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
|
||
msgstr "Поддерживаемая программа для интеграции DHCP с DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:117
|
||
msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
|
||
msgstr "Домены, для которых будет пропущена проверка DNSSEC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
|
||
msgid "Listening Port"
|
||
msgstr "Порт для входящих соединений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
|
||
msgid "Local Data"
|
||
msgstr "Локальные данные"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
|
||
msgid "Local Domain"
|
||
msgstr "Локальный домен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
|
||
msgid "Local Domain Type"
|
||
msgstr "Тип локального домена"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
|
||
msgid "Local Host, Encrypted"
|
||
msgstr "Локальная машина, С шифрованием"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
|
||
msgid "Local Host, No Encryption"
|
||
msgstr "Локальная машина, Без шифрования"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
|
||
msgid "Local Service"
|
||
msgstr "Локальная служба"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
|
||
msgid "Local Subnet, Encrypted"
|
||
msgstr "Локальная подсеть, С шифрованием"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
|
||
msgid "Local Subnet, Static Encryption"
|
||
msgstr "Локальная подсеть, Статическое шифрование"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
|
||
msgid "Local Zones"
|
||
msgstr "Локальные зоны"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr "Системный журнал"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
|
||
msgid "Manual Conf"
|
||
msgstr "Ручная настройка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Средний"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
|
||
msgid "Memory Resource"
|
||
msgstr "Ресурс памяти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:150
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:315
|
||
msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
|
||
msgstr "Сети, которые могут вызвать перезагрузку Unbound (избегайте wan6)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:132
|
||
msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP"
|
||
msgstr ""
|
||
"Сети, которые следует рассматривать LAN (обслуживаемые) помимо тех, которые "
|
||
"обслуживаются DHCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
|
||
msgid "Networks to consider WAN (unserved)"
|
||
msgstr "Сети для рассмотрения WAN (необслуживаемые)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193
|
||
msgid "No Entry"
|
||
msgstr "Нет вхождений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
|
||
msgid "No Filter"
|
||
msgstr "Нет фильтров"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
|
||
msgid "No Remote Control"
|
||
msgstr "Нет удаленного управления"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
|
||
msgid ""
|
||
"Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: В библиотеке SSL/TLS отсутствует API. Пожалуйста, просмотрите "
|
||
"syslog. >> logread ..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36
|
||
msgid ""
|
||
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
|
||
"trigger is incorrectly set:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Примечание: локальный DNS настроен на просмотр odhpcd, но триггер аренды "
|
||
"odhpcd UCI установлен неправильно:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
|
||
msgid ""
|
||
"Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
|
||
"target=\"_blank\">(help)</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Организация направленных вперед, заглушек и авторитетных зон <a href=\"%s\" "
|
||
"target=\"_blank\">(помощь)</a>."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:203
|
||
msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
|
||
msgstr "Переопределить запись маршрутизатора на стороне WAN в DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
|
||
msgid "Passive"
|
||
msgstr "Пассивно"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
|
||
msgid "Port servers will receive queries on"
|
||
msgstr "Порт сервера, на который будут отправляться запросы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:109
|
||
msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
|
||
msgstr "Префикс для генерации адресов DNS64"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:293
|
||
msgid "Prevent client query overload; zero is off"
|
||
msgstr "Предотвращение перегрузки запросов клиента; ноль - выключено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:287
|
||
msgid "Prevent excessively short cache periods"
|
||
msgstr "Предотвращение чрезмерно коротких периодов кэширования"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:92
|
||
msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
|
||
msgstr "Защита от ответа восходящего потока 127.0.0.0/8"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
|
||
msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
|
||
msgstr "Защита от восходящих ответов в локальных подсетях"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
|
||
msgid "Query Minimize"
|
||
msgstr "Минимизация запросов"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292
|
||
msgid "Query Rate Limit"
|
||
msgstr "Ограничение частоты запросов"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
|
||
msgid "Recurse"
|
||
msgstr "Рекурсия"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
|
||
msgid "Recursion Protocol"
|
||
msgstr "Протокол рекурсии"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259
|
||
msgid "Recursion Strength"
|
||
msgstr "Сила рекурсии"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
|
||
msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
|
||
msgstr "Агрессивность рекурсии приводит к росту памяти и нагрузке на процессор"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
|
||
msgid "Recursive DNS"
|
||
msgstr "Рекурсивный DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183
|
||
msgid "Refused"
|
||
msgstr "Отказ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49
|
||
msgid "Resource"
|
||
msgstr "Ограничения"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
|
||
msgid "Root DSKEY Age"
|
||
msgstr "Возраст корневого DSKEY"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Сохранить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
|
||
msgid "Server Port"
|
||
msgstr "Порт сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
|
||
msgid "Server TLS Port"
|
||
msgstr "TLS порт сервера"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
|
||
msgid "Servers"
|
||
msgstr "Серверы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
|
||
msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
|
||
msgstr "Серверы для этой зоны. Разные формы записи описаны в README.md"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97
|
||
msgid "Show: Adblock"
|
||
msgstr "Показать: Adblock"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91
|
||
msgid "Show: DHCP"
|
||
msgstr "Показать: DHCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74
|
||
msgid "Show: Unbound"
|
||
msgstr "Показать: Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59
|
||
msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
|
||
msgstr ""
|
||
"Игнорировать UCI, вместо этого использовать конфиг /etc/unbound/unbound.conf"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Маленький"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
|
||
msgid "Static (local only)"
|
||
msgstr "Статический (только локально)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Статистика"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
|
||
msgid "Strict Minimize"
|
||
msgstr "Строгая минимизация"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:275
|
||
msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
|
||
msgstr "Строгая версия \"минимизации запросов\", но она может нарушить DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
|
||
msgid "Stub (forced recursion)"
|
||
msgstr "Заглушка (принудительная рекурсия)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
|
||
msgid "TLS Name Index"
|
||
msgstr "Индекс имен TLS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286
|
||
msgid "TTL Minimum"
|
||
msgstr "Минимальное значение TTL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105
|
||
msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
|
||
msgstr ""
|
||
"Расширенная статистика доступна после установки пакета unbound-control."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:188
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:199
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:224
|
||
msgid "This shows '"
|
||
msgstr "Это показывает '"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175
|
||
msgid ""
|
||
"This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это показывает 'ubound-control dump_cache' для аудита записей, включая "
|
||
"DNSSEC."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139
|
||
msgid ""
|
||
"This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
|
||
msgstr ""
|
||
"Здесь показаны записи Unbound 'local-data:' по умолчанию, .conf или control."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:151
|
||
msgid ""
|
||
"This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
|
||
msgstr ""
|
||
"Здесь показаны записи Unbound 'local-zone:' по умолчанию, .conf или control."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:127
|
||
msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
|
||
msgstr "Здесь отображается статистика производительности Unbound."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:115
|
||
msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
|
||
msgstr ""
|
||
"Здесь показан syslog, отфильтрованный для событий, связанных с Unbound."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252
|
||
msgid "Tiny"
|
||
msgstr "Крошечный"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185
|
||
msgid "Transparent (local/global)"
|
||
msgstr "Прозрачный (локальный/глобальный)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314
|
||
msgid "Trigger Networks"
|
||
msgstr "Триггерные сети"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Тип"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
|
||
msgid "Unbound"
|
||
msgstr "Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26
|
||
msgid ""
|
||
"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, "
|
||
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
|
||
"a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Unbound (<a href=\"%s\" target=\"_blank\">NLnet Labs</a>) — это проверяющий "
|
||
"рекурсивный кеширующий резолвер DNS (<a href=\"%s\" "
|
||
"target=\"_blank\">справка</a>)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228
|
||
msgid "Unbound Control App"
|
||
msgstr "Приложение управления Unbound"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168
|
||
msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
|
||
msgstr "Кэш Unbound слишком большой, чтобы его показать в LuCI."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
|
||
msgid "Undefined"
|
||
msgstr "Неопределенный"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
|
||
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
|
||
msgstr "Использовать 'resolv.conf.auto'"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:168
|
||
msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Использовать DHCPv4 MAC для того, чтобы определить IP6 SLAAC узла (EUI64)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
|
||
msgid "Use Upstream"
|
||
msgstr "Использовать вышестоящий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215
|
||
msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
|
||
msgstr "Используйте дополнительные записи DNS, найденные в /etc/config/dhcp"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
|
||
msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
|
||
msgstr "Используйте меню Система/Процессы для наблюдения за ростом памяти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
|
||
msgid "WAN DNS"
|
||
msgstr "WAN DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
|
||
msgid "WAN Networks"
|
||
msgstr "Внешние сети"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
|
||
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
|
||
msgstr "Имена зон (доменные имена), включенные в эту запись"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
|
||
msgid "Zone Download URL"
|
||
msgstr "URL для загрузки зоны"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
|
||
msgid "Zone Names"
|
||
msgstr "Имена зон"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
|
||
msgid "Zone Type"
|
||
msgstr "Типы зон"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
|
||
msgid "Zones"
|
||
msgstr "Зоны"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
|
||
msgid "accept upstream results for"
|
||
msgstr "принимает ответы от вышестоящих серверов для"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:125
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:308
|
||
msgid "default"
|
||
msgstr "по умолчанию"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
|
||
msgid "download from <var>%s</var>"
|
||
msgstr "загружает из <var>%s</var>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:128
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:311
|
||
msgid "never"
|
||
msgstr "никогда"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
|
||
msgid "prefetch zone files for"
|
||
msgstr "кэширует файлы зон для"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
|
||
msgid "select recursion for"
|
||
msgstr "выбирает рекурсию для"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
|
||
msgid "unknown action for"
|
||
msgstr "неизвестное действие для"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
|
||
msgid "use <var>%s</var> nameservers"
|
||
msgstr "использует <var>%s</var> сервера имен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
|
||
msgid "use nameservers"
|
||
msgstr "использует сервера имен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
|
||
msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
|
||
msgstr "с сертификатом по умолчанию для <var>%s</var>"
|