mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2026-01-12 05:00:23 +04:00
Currently translated at 27.5% (70 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 0.7% (2 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.3% (168 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 2.2% (2 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 9.5% (2 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 99.3% (160 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 90.1% (55 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 8.0% (5 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 25.0% (7 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/hu/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/hu/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 75.0% (216 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 96.3% (80 of 83 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 72.8% (142 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 36.7% (18 of 49 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 47.7% (21 of 44 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 3.0% (5 of 165 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 93.9% (172 of 183 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 97.1% (276 of 284 strings) Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 98.3% (2509 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 87.8% (2239 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (288 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 79.5% (202 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 56.2% (72 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.2% (150 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.8% (72 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.8% (178 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.8% (156 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 82.2% (51 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 66.6% (44 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 77.5% (69 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.0% (174 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.6% (100 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 80.1% (137 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.1% (52 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.7% (244 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 83.5% (163 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 83.6% (41 of 49 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 98.5% (136 of 138 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 75.0% (33 of 44 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.4% (149 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.6% (71 of 75 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.8% (241 of 284 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.6% (2338 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Kingproone <PlayerGuy@protonmail.com> Co-authored-by: Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com> Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Signed-off-by: Kingproone <PlayerGuy@protonmail.com> Signed-off-by: Maksim_220 Кабанов <law820314@gmail.com> Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com> Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilebrowser/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/hu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filebrowser Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
280 lines
12 KiB
Plaintext
280 lines
12 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationswatchcat/cs/>\n"
|
|
"Language: cs\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When "
|
|
"rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-"
|
|
"zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were "
|
|
"to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or "
|
|
"use 0 to disable the forced reboot delay."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i>Platí pro režimy Ping Reboot a Periodic Reboot</i> <br /> Při "
|
|
"restartování směrovače služba spustí měkký restart. Zadání nenulové hodnoty "
|
|
"spustí tvrdý restart s prodlevou, pokud se ten měkký Zadejte počet sekund "
|
|
"které čekat na nezdar měkkého restart nebo použijte 0 (nula) pro vypnutí "
|
|
"prodlevy vynuceného restartu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using "
|
|
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by "
|
|
"specifying its name."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i>Platí pro režimy Ping restart a Restartovat rozhraní</i> <br /> Při "
|
|
"použití ModemManager, je možné pomocí Watchcat restartovat rozhraní v "
|
|
"ModemManager určením jeho názvu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
|
|
msgid ""
|
|
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
|
|
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
|
|
msgstr ""
|
|
"<i>Platí pro režimy ping restart, restartovat rozhraní a spustit skript</i> "
|
|
"<br /> Určete rozhraní, na které dohlížet a reagovat, pokud se ping přes něj "
|
|
"nezdaří."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
|
|
msgid "Address family for pinging the host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
|
|
msgid "Big: 248 bytes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
|
|
msgid "Check Interval"
|
|
msgstr "Interval kontroly"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
|
|
msgid "Force Reboot Delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
|
|
msgstr "Udělit přístup k LuCI aplikaci watchcat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can set up several checks and actions to take in the event that a "
|
|
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
|
|
"up more than one action."
|
|
msgstr ""
|
|
"Zde je možné nastavovat několik kontrol a akcí, které podniknout v případě, "
|
|
"že se hostitel stane nedostupným. Pro více než jednu akci klikněte na "
|
|
"tlačítko <b>Přidat</b> níže."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
|
msgid "Host To Check"
|
|
msgstr "Hostitel kterého kontrolovat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
|
|
msgid ""
|
|
"How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is "
|
|
"seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, "
|
|
"<b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /><br /> Examples:<ul><li>10 "
|
|
"seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></li><li>5 minutes would be: <b>5m</"
|
|
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
|
|
"li><ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jak často provádět ping na výše uvedeného hostitele. <br /><br />Výchozí "
|
|
"jednotka jsou sekundy (pokud vynechána přípona), ale je také možné použít "
|
|
"příponu <b>m</b> pro minuty, <b>h</b> pro hodiny nebo <b>d</b> pro dny. <br /"
|
|
"><br /> Příklady:<ul><li>10 sekund by bylo: <b>10</b> nebo <b>10s</b></"
|
|
"li><li>5 minut by bylo: <b>5m</b></li><li>1 by byla: <b>1h</b></li><li>1 "
|
|
"týden by byl: <b>7d</b></li><ul>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
|
|
msgid "Huge: 1492 bytes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
|
|
msgid "IP address or hostname to ping."
|
|
msgstr "IP adresa či název hostitele, na kterou posílat ping."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
|
|
msgid ""
|
|
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
|
|
"to be allowed to use any band."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pokud je používán ModemManager, pak před restartem rozhraní nastavit modem "
|
|
"tak, aby mohl používat libovolné frekvenční pásmo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
|
|
msgid ""
|
|
"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping "
|
|
"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
|
|
"Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart or Run "
|
|
"Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
|
|
"Host to Check before the interface is restarted or the script is run. <br /"
|
|
"><br />The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the "
|
|
"suffix <b>m</b> for minutes, <b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /"
|
|
"><br />Examples:<ul><li>10 seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></"
|
|
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
|
|
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
|
|
msgid "Interface to monitor and/or restart"
|
|
msgstr "Rozhraní, které dohledovat a/nebo restartovat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
|
|
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
|
|
msgstr "Obrovské: 9000 bajtů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Režim"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110
|
|
msgid "Name of ModemManager Interface"
|
|
msgstr "Název ModemManager rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "Perioda"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
|
|
msgid "Periodic Reboot"
|
|
msgstr "Periodický restart"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
|
|
msgid "Ping Packet Size"
|
|
msgstr "Velikost ping paketu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
|
|
msgid "Ping Reboot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
|
|
msgid ""
|
|
"Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a "
|
|
"specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after "
|
|
"a specified interval of time. <br /> Restart Interface: Restart a network "
|
|
"interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
|
|
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
|
|
"for a specified duration of time. <br />"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
|
|
msgid "Restart Interface"
|
|
msgstr "Restartovat rozhraní"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
|
|
msgid "Run Script"
|
|
msgstr "Spustit skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
|
|
msgid "Script to run"
|
|
msgstr "Skript který spustit"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
|
|
msgid ""
|
|
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
|
|
"time. The script is passed the interface name as $1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Skript který spustit pokud hostitel neodpověděl po určenou dobu. Skriptu je "
|
|
"předán název rozhraní, jako $1 (poziční parametr)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
|
|
msgid "Small: 1 byte"
|
|
msgstr "Malé: 1 bajt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83
|
|
msgid "Standard: 56 bytes"
|
|
msgstr "Standardní: 56 bajtů"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
|
|
msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
|
|
msgstr "Tato pravidla budou řídit jak toto zařízení reaguje na síťové události."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
|
|
msgid "Unlock Modem Bands"
|
|
msgstr "Odemknout pásma modemu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
|
|
msgid "Watchcat"
|
|
msgstr "Watchcat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
|
|
msgid "Windows: 32 bytes"
|
|
msgstr "Windows: 32 bajtů"
|
|
|
|
#~ msgid "Forced reboot delay"
|
|
#~ msgstr "Prodleva nuceného restartu"
|
|
|
|
#~ msgid "Host address to ping"
|
|
#~ msgstr "Adresa zařízení, vůči kterému bude testováno připojení (ping)"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can "
|
|
#~ "you use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Perioda testování připojení; výchozí časovou jednotkou jsou sekundy, "
|
|
#~ "avšak použitím přípony \"m\" lze určit minuty, pomocí \"h\" hodiny a "
|
|
#~ "\"d\" dny"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it "
|
|
#~ "defines the longest period of time without internet access before a "
|
|
#~ "reboot is engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for "
|
|
#~ "minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Pokud je nastaven periodický režim práce, tak tato hodnota vyjadřuje "
|
|
#~ "interval opakování restartu. V 'internetovém' režimu práce hodnota "
|
|
#~ "vyjadřuje nejdelší možnou dobu, po kterou smí být zařízení bez připojení "
|
|
#~ "k internetu, resp. nastavenému testovacímu zařízení - po jejím uplynutí "
|
|
#~ "je proveden automaticky reset. Výchozí jednotkou jsou sekundy, pomocí "
|
|
#~ "přípony \"m\" lze nastavit minuty, pomocí \"h\" hodiny a prostřednictvím "
|
|
#~ "\"d\" dny"
|
|
|
|
#~ msgid "Operating mode"
|
|
#~ msgstr "Režim fungování"
|
|
|
|
#~ msgid "Ping host"
|
|
#~ msgstr "Cílové zařízení příkazu ping"
|
|
|
|
#~ msgid "Ping period"
|
|
#~ msgstr "Interval opakování testu ping"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet "
|
|
#~ "connection has been lost for a certain period of time."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Nástroj Watchcat umožňuje provést restart zařízení, když ztráta připojení "
|
|
#~ "trvá stanovenou dobu, případně restart provádět periodicky vždy."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. "
|
|
#~ "Entering a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the "
|
|
#~ "soft reboot fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Watchcat provádí \"měkký\" restart (hodnota 0). Zadáním nenulové hodnoty "
|
|
#~ "nastavíte interval (v sekundách), po kterém bude proveden \"tvrdý\" "
|
|
#~ "restart, pokud \"měkký\" restart selhal"
|