mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
Currently translated at 30.6% (45 of 147 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 73.2% (309 of 422 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 42.4% (14 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 19.5% (9 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 6.6% (11 of 165 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 87.8% (65 of 74 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 18.1% (12 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 92.0% (69 of 75 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 5.0% (10 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 4.2% (3 of 71 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 97.9% (48 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 40.0% (16 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 94.5% (173 of 183 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 73.7% (2016 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 94.5% (86 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 90.6% (78 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 3.3% (6 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 20.0% (4 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 94.0% (47 of 50 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 5.0% (6 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 7.8% (7 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 8.6% (14 of 162 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 28.5% (6 of 21 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 96.4% (190 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 27.5% (11 of 40 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 3.9% (5 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 27.2% (9 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 3.1% (8 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/fr/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 6.6% (17 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 14.8% (12 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 13.3% (6 of 45 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/ Co-authored-by: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: liolio6 <fliolio@free.fr> Signed-off-by: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com> Signed-off-by: liolio6 <fliolio@free.fr> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/fr/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
14083 lines
578 KiB
Plaintext
14083 lines
578 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:40+0000\n"
|
||
"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
|
||
"\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
|
||
msgid "!known (not known)"
|
||
msgstr "!known (inconnu)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:750
|
||
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
|
||
msgid "\"%h\" table \"%h\""
|
||
msgstr "\"%h\" table \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1775
|
||
msgid "%.1f dB"
|
||
msgstr "%.1f dB"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
|
||
msgid "%d Bit"
|
||
msgstr "%d Bit"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4477
|
||
msgid "%d invalid field(s)"
|
||
msgstr "%d champs invalides"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
|
||
msgid "%dh ago"
|
||
msgstr "%dh passée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
|
||
msgid "%dm ago"
|
||
msgstr "%dm passée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
|
||
msgid "%ds ago"
|
||
msgstr "%ds passée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:714
|
||
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:715
|
||
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:713
|
||
msgid ""
|
||
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
|
||
"requestors, respectively."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
|
||
msgid ""
|
||
"%s is an independent project that aims to reduce latency of a connection "
|
||
"over Yggdrasil network transparently, utilizing NAT traversal to bypass "
|
||
"intermediary nodes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
|
||
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
|
||
msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
|
||
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695
|
||
msgid ""
|
||
"%s services running on this device in the default VRF context (ie., not "
|
||
"bound to any VRF device) shall work across all VRF domains."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:696
|
||
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:695
|
||
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:694
|
||
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:295
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:450
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
|
||
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
|
||
msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:748
|
||
msgid "(Max 1h == 3600)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:127
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:133
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:272
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:296
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
|
||
msgid "(empty)"
|
||
msgstr "(vide)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:472
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
|
||
msgid "(no interfaces attached)"
|
||
msgstr "(pas d'interface connectée)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:622
|
||
msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
|
||
msgid "+ %d more"
|
||
msgstr "+ %d plus"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
|
||
msgid "-- Additional Field --"
|
||
msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:284
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3828
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4466
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:804
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1042
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2064
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
|
||
msgid "-- Please choose --"
|
||
msgstr "-- Veuillez choisir --"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:285
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1043
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2065
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
|
||
msgid "-- custom --"
|
||
msgstr "-- personnalisé --"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
|
||
msgid "-- match by label --"
|
||
msgstr "-- sélectionner par label --"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
|
||
msgid "-- match by uuid --"
|
||
msgstr "-- sélectionner par UUID --"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
|
||
msgid "-- please select --"
|
||
msgstr "-- veuillez sélectionner --"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
|
||
msgctxt "sstp log level value"
|
||
msgid "0"
|
||
msgstr "0"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
|
||
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
|
||
msgstr ""
|
||
"0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
|
||
"du pilote"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
|
||
msgid "00: x86 BIOS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
|
||
msgid "06: x86 UEFI (IA32)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
|
||
msgid "07: x64 UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
|
||
msgctxt "sstp log level value"
|
||
msgid "1"
|
||
msgstr "1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
|
||
msgid "1 Minute Load:"
|
||
msgstr "Charge sur 1 minute :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:387
|
||
msgctxt "nft amount of flags"
|
||
msgid "1 flag"
|
||
msgid_plural "%d flags"
|
||
msgstr[0] "1 drapeau"
|
||
msgstr[1] "%d drapeaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
|
||
msgid "10: ARM 32-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669
|
||
msgid "11: ARM 64-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
|
||
msgid "12-Hour Clock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
|
||
msgid "12h (12 hours - default)"
|
||
msgstr "12h (12 heures - par défaut)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
|
||
msgid "12h (12 hours)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
|
||
msgid "15 Minute Load:"
|
||
msgstr "Charge sur 15 minutes :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
|
||
msgid "15: x86 UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
|
||
msgid "16: x64 UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
|
||
msgid "17: ebc boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
|
||
msgid "18: ARM UEFI 32 boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
|
||
msgid "19: ARM UEFI 64 boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
|
||
msgctxt "sstp log level value"
|
||
msgid "2"
|
||
msgstr "2"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
|
||
msgid "20: pc/at bios boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
|
||
msgid "21: ARM 32 uboot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
|
||
msgid "22: ARM 64 uboot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
|
||
msgid "23: ARM uboot 32 boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
|
||
msgid "24-Hour Clock"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679
|
||
msgid "24: ARM uboot 64 boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
|
||
msgid "256"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
|
||
msgid "25: RISC-V 32-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
|
||
msgid "26: RISC-V 32-bit UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
|
||
msgid "27: RISC-V 64-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
|
||
msgid "28: RISC-V 64-bit UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
|
||
msgid "29: RISC-V 128-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
|
||
msgctxt "sstp log level value"
|
||
msgid "3"
|
||
msgstr "3"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
|
||
msgid "30: RISC-V 128-bit UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
|
||
msgid "31: s390 Basic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
|
||
msgid "32: s390 Extended"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
|
||
msgid "33: MIPS 32-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
|
||
msgid "34: MIPS 64-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
|
||
msgid "35: Sunway 32-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691
|
||
msgid "36: Sunway 64-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
|
||
msgid "37: LoongArch 32-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
|
||
msgid "38: LoongArch 32-bit UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
|
||
msgid "39: LoongArch 64-bit UEFI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
|
||
msgid "3h (3 hours)"
|
||
msgstr "3h ( 3 heures)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
|
||
msgctxt "sstp log level value"
|
||
msgid "4"
|
||
msgstr "4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
|
||
msgid "4-character hexadecimal ID"
|
||
msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:695
|
||
msgid "40: LoongArch 64-bit UEFI boot from HTTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
|
||
msgid "41: ARM rpiboot"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
|
||
msgid "45m (45 minutes - default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
|
||
msgid "464XLAT (CLAT)"
|
||
msgstr "464XLAT (CLAT)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
|
||
msgid "5 Minute Load:"
|
||
msgstr "Charge sur 5 minutes :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
|
||
msgid "5m (5 minutes)"
|
||
msgstr "5m (5 minutes)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
|
||
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
|
||
msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023
|
||
msgid "7d (7 days)"
|
||
msgstr "7d (7 jours)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
|
||
msgid "802.11k RRM"
|
||
msgstr "RRM 802.11k"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
|
||
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
|
||
msgstr "802.11k : Activation du rapport sur les balises via les mesures radio."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
|
||
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
|
||
msgstr "802.11k : Activer le rapport voisin par des mesures radio."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
|
||
msgid "802.11r Fast Transition"
|
||
msgstr "Transition rapide 802.11r"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
|
||
msgid "802.11s? Install mesh wpad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
|
||
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
|
||
msgstr "802.11v : BSS max inactif. Unités : secondes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
|
||
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
|
||
msgstr ""
|
||
"802.11v : gestion de la transition de l'ensemble de services de base (BSS)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
|
||
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
|
||
msgstr "802.11v : annonce du fuseau horaire local dans les trames de gestion."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
|
||
msgid ""
|
||
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
|
||
msgstr ""
|
||
"802.11v : Proxy ARP permet à la STA non-AP de rester en mode d'économie "
|
||
"d'énergie plus longtemps."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
|
||
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
|
||
msgstr "802.11v : Annonce de temps dans les cadres de gestion."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
|
||
msgid ""
|
||
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
|
||
"for stations)."
|
||
msgstr ""
|
||
"802.11v : mode veille de gestion de réseau sans fil (WNM) (mode veille "
|
||
"étendu pour les stations)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
|
||
msgid ""
|
||
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
|
||
"reinstallation attacks."
|
||
msgstr ""
|
||
"802.11v : Correctifs du mode veille de la gestion de réseau sans fil (WNM) : "
|
||
"empêche les attaques de réinstallation."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
|
||
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
|
||
msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
|
||
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
|
||
"802.11w"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
|
||
msgid "802.11w Management Frame Protection"
|
||
msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
|
||
msgid "802.11w maximum timeout"
|
||
msgstr "Délai d’expiration maximal de 802.11w"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
|
||
msgid "802.11w retry timeout"
|
||
msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
|
||
msgid "802.3ad LACPDU packet rate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
|
||
msgid "802.3ad aggregation logic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
|
||
msgid "90m (90 minutes - default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
|
||
msgid "; invalid MAC:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
|
||
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
|
||
msgstr "<abbr title=\"ID d'ensemble de services de base\">BSSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
|
||
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Identificateur d'ensemble de service étendu\">ESSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
|
||
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
||
msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Protocole Internet version 4\">IPv4</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
|
||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
"Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
|
||
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
|
||
msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
|
||
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
|
||
msgstr "<abbr title=\"Protocole de découverte de voisins\">NDP</abbr>-Proxy"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
|
||
msgid ""
|
||
"<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> over IPv6 boot "
|
||
"options."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038
|
||
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
|
||
msgstr "Longueur minimale de <abbr title=\"Délégation de Préfixe\">DP</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
|
||
msgstr "Indicateurs <abbr title=\"Annonce de routeur\"> RA</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
|
||
msgstr "Limite de saut <abbr title=\"Annonce de routeur\"> RA</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
|
||
msgstr "Durée de vie <abbr title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
|
||
msgstr ""
|
||
"Unité de Transmission Maximale (MTU) <abbr title=\"Annonce de routeur\"> RA</"
|
||
"abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Reachability Timer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Retransmission Timer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
|
||
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
|
||
msgstr "Service <abbr title=\"Annonce de routeur\"> RA</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
|
||
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> supérieur à <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
|
||
msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> supérieur ou égal à <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
|
||
msgctxt "nft set match expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> dans l’ensemble <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
|
||
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> est <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
|
||
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> est l'un des <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:94
|
||
msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> inférieur à <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
|
||
msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> inférieur ou égal à <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
|
||
msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> et non <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
|
||
msgctxt "nft not in set match expression"
|
||
msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "<var>%s</var> pas dans l’ensemble <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
|
||
msgid ""
|
||
"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
|
||
"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
|
||
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
|
||
"entirely (which is the default setting)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Un nœud batman-adv peut fonctionner soit en mode serveur (partageant sa "
|
||
"connexion internet avec le réseau maillé), soit en mode client (recherchant "
|
||
"la connexion internet la plus appropriée dans le réseau maillé), soit en "
|
||
"ayant le support de la passerelle entièrement désactivé (ce qui est le "
|
||
"paramètre par défaut)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
|
||
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
|
||
msgstr "Une configuration pour l'appareil \"%s\" existe déjà"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
|
||
msgid ""
|
||
"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
|
||
"default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3076
|
||
msgid "A directory with the same name already exists."
|
||
msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2622
|
||
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
|
||
msgid ""
|
||
"A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local "
|
||
"(255), main (254) and default (253) are also valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1755
|
||
msgid "A43C + J43 + A43"
|
||
msgstr "A43C + J43 + A43"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1756
|
||
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
|
||
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
|
||
msgid "AC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1768
|
||
msgid "ADSL"
|
||
msgstr "ADSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1742
|
||
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
|
||
msgstr "ADSL (G.992.1) Annexe A"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1743
|
||
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
|
||
msgstr "ADSL (G.992.1) Annexe B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1736
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes A/L/M"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1732
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes A/L/M + VDSL2 Annexes A/B/C"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1737
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1733
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes B + VDSL2 Annexes A/B/C"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1738
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes B/J"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1734
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexes B/J + VDSL2 Annexes A/B/C"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1740
|
||
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
|
||
msgstr "ADSL (toutes variantes) Annexe M"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1745
|
||
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
|
||
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annexe A"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1746
|
||
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
|
||
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annexe B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1747
|
||
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
|
||
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annexe L"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1748
|
||
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
|
||
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annexe M"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1749
|
||
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
|
||
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annexe A"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1750
|
||
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
|
||
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annexe B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1751
|
||
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
|
||
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annexe M"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1741
|
||
msgid "ANSI T1.413"
|
||
msgstr "ANSI T1.413"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
|
||
msgid "APN"
|
||
msgstr "APN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
|
||
msgid "APN profile index"
|
||
msgstr "Index du profil APN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:880
|
||
msgid "ARP link monitoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:906
|
||
msgid "ARP monitor target IP address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107
|
||
msgid "ARP proxy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||
msgid "ARP retry threshold"
|
||
msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:738
|
||
msgid "ARP traffic table \"%h\""
|
||
msgstr "Table de trafic ARP \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914
|
||
msgid "ARP validation policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
|
||
msgid ""
|
||
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
|
||
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
|
||
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
|
||
msgstr ""
|
||
"ARP, IPv4 et IPv6 (même 802.1Q) avec destination multicast Les MAC sont "
|
||
"diffusés à l'adresse STA MAC. Note : Ce n'est pas le Service Multicast "
|
||
"Direct (DMS) en 802.11v. Note : peut briser les attentes de récepteur STA "
|
||
"multicast."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1763
|
||
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
|
||
msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1784
|
||
msgid "ATM Bridges"
|
||
msgstr "Ponts ATM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1816
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
|
||
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
|
||
msgstr "Identifiant de canal virtuel ATM (VCI)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1817
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
|
||
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
|
||
msgstr "Identificateur de chemin virtuel ATM (VPI)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1784
|
||
msgid ""
|
||
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
|
||
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
|
||
"to dial into the provider network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
|
||
"des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
|
||
"ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1823
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
|
||
msgid "ATM device number"
|
||
msgstr "Numéro de périphérique ATM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
|
||
msgid "Absent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:279
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:682
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:686
|
||
msgid "Absent Interface"
|
||
msgstr "Interface Absente"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:622
|
||
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
|
||
msgstr ""
|
||
"Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
|
||
"desservons le DNS."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
|
||
msgid "Accept from public keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1167
|
||
msgid "Accept local"
|
||
msgstr "Accepter source locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
|
||
msgctxt "nft accept action"
|
||
msgid "Accept packet"
|
||
msgstr "Accepter le paquet"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1167
|
||
msgid "Accept packets with local source addresses"
|
||
msgstr "Accepter des paquets entrants avec une adresse-source locale"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
|
||
msgid "Access Concentrator"
|
||
msgstr "Concentrateur d'accès"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3931
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
|
||
msgid "Access Point"
|
||
msgstr "Point d'accès"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
|
||
msgid "Access Point Isolation"
|
||
msgstr "Isolation des points d’accès"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
|
||
msgid "Access Technologies"
|
||
msgstr "Technologies d'accès"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:234
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:271
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Actions"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:852
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:917
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Actif"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:72
|
||
msgid "Active Connections"
|
||
msgstr "Connexions actives"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:234
|
||
msgid "Active DHCPv4 Leases"
|
||
msgstr "Baux DHCP actifs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:236
|
||
msgid "Active DHCPv6 Leases"
|
||
msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:307
|
||
msgid "Active IPv4 Routes"
|
||
msgstr "Routes IPv4 actives"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:310
|
||
msgid "Active IPv4 Rules"
|
||
msgstr "Règles IPv4 actives"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:317
|
||
msgid "Active IPv6 Routes"
|
||
msgstr "Routes IPv6 actives"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:320
|
||
msgid "Active IPv6 Rules"
|
||
msgstr "Règles IPv6 actives"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
|
||
msgid "Active backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
|
||
msgid "Active peers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
|
||
msgid "Ad-Hoc"
|
||
msgstr "Ad-hoc"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
|
||
msgid "Adaptive load balancing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:633
|
||
msgid "Adaptive transmit load balancing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2252
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2255
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2268
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2276
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3623
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Ajouter"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1788
|
||
msgid "Add ATM Bridge"
|
||
msgstr "Ajouter un pont ATM"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
|
||
msgid "Add IPv4 address…"
|
||
msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
|
||
msgid "Add IPv6 address…"
|
||
msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
|
||
msgid "Add LED action"
|
||
msgstr "Ajouter une action de DEL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
|
||
msgid "Add VLAN"
|
||
msgstr "Ajouter un VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:709
|
||
msgid ""
|
||
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
|
||
"leaving this value empty disables the feature."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
|
||
msgid "Add device configuration"
|
||
msgstr "Ajouter une configuration d’appareil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
|
||
msgid "Add device configuration…"
|
||
msgstr "Ajout d'une configuration d’appareil…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
|
||
msgid "Add instance"
|
||
msgstr "Ajouter une instance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:200
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:267
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
|
||
msgid "Add key"
|
||
msgstr "Ajouter une clé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
|
||
msgid ""
|
||
"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
|
||
"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
|
||
"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
|
||
"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
|
||
"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:219
|
||
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
|
||
msgstr "Ajouter un suffixe de domaine locale aux noms tirés du fichier hôtes."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
|
||
msgid "Add multicast rule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1332
|
||
msgid "Add new interface..."
|
||
msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
|
||
msgid "Add peer"
|
||
msgstr "Ajouter un pair"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
|
||
msgid "Add peer address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
|
||
msgid "Add requestor MAC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:160
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Add server instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
|
||
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:708
|
||
msgid "Add subnet address to forwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:693
|
||
msgid ""
|
||
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
|
||
"upstream."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:367
|
||
msgid "Add to Blacklist"
|
||
msgstr "Ajouter à la liste noire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:367
|
||
msgid "Add to Whitelist"
|
||
msgstr "Ajouter à la liste blanche"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:858
|
||
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
|
||
msgid "Additional Peers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:379
|
||
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:819
|
||
msgid "Additional hosts files"
|
||
msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565
|
||
msgid "Additional options to send to the below match tags."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:686
|
||
msgid "Additional servers file"
|
||
msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
|
||
msgid "Additional tags for this host."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
|
||
msgid "Address"
|
||
msgstr "Adresse"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
|
||
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
|
||
msgctxt "nft meta nfproto"
|
||
msgid "Address family"
|
||
msgstr "Famille d'adresses"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:273
|
||
msgid "Address setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre d’adresse n’est pas valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
|
||
msgid "Address to access local relay bridge"
|
||
msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:222
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795
|
||
msgid "Addresses"
|
||
msgstr "Adresses"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Administration"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1814
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Paramètres avancés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
|
||
msgid "Advanced device options"
|
||
msgstr "Options avancées de l’appareil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
|
||
msgid ""
|
||
"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
|
||
"manually restarted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:76
|
||
msgid "Ageing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1033
|
||
msgid "Ageing time"
|
||
msgstr "âge limite"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
|
||
msgid "Aggregate Originator Messages"
|
||
msgstr "Agrégation des messages de l'expéditeur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
|
||
msgid "Aggregation device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590
|
||
msgid "Aggregation ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:62
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:23
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:200
|
||
msgid "Alert"
|
||
msgstr "Alerte"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3044
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
|
||
msgid "Alias Interface"
|
||
msgstr "Alias de l'interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:136
|
||
msgid "Alias of \"%s\""
|
||
msgstr "Alias de \"%s\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:919
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:910
|
||
msgid "All ARP Targets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:910
|
||
msgid "All ARP targets must be reachable to consider the link valid"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
|
||
msgid "All ports active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:253
|
||
msgid "All servers"
|
||
msgstr "Tous les serveurs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
|
||
msgid ""
|
||
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
|
||
"address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
|
||
"petites."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
|
||
msgid "Allocate IPs sequentially"
|
||
msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:358
|
||
msgid "Allocate listen addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
|
||
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
|
||
msgstr ""
|
||
"Autoriser l'authentification <abbr title=\"Noyau de Sécurité\">SSH</abbr> "
|
||
"par mot de passe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
|
||
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
|
||
"connexion trop faible"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:359
|
||
msgid ""
|
||
"Allow Yggdrasil Jumper to configure Yggdrasil with proper listen address and "
|
||
"random port automatically."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
|
||
msgid "Allow all except listed"
|
||
msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
|
||
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
|
||
msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
|
||
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
|
||
msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
|
||
msgid "Allow listed only"
|
||
msgstr "Autoriser uniquement ce qui est listé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:604
|
||
msgid "Allow localhost"
|
||
msgstr "Autoriser l'hôte local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:193
|
||
msgid "Allow rebooting the device"
|
||
msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
|
||
msgid "Allow receiving on inactive ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
|
||
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
|
||
msgstr ""
|
||
"Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports locaux transférés "
|
||
"par SSH (option « GatewayPorts »)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
|
||
msgid "Allow root logins with password"
|
||
msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
|
||
msgid "Allow system feature probing"
|
||
msgstr "Autoriser la vérification des fonctionnalités du système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33
|
||
msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
|
||
msgstr ""
|
||
"Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:611
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:65
|
||
msgid "Allowed IPs"
|
||
msgstr "IP autorisées"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
|
||
msgid "Allowed network technology"
|
||
msgstr "Technologies réseau autorisées"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:304
|
||
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre IP autorisées n'est pas valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
|
||
msgid "Alternatively, a multicast address to reach a group of peers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:824
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1241
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "Toujours"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
|
||
msgid "Always off (kernel: none)"
|
||
msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
|
||
msgid "Always on (kernel: default-on)"
|
||
msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
|
||
msgid ""
|
||
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
|
||
msgid ""
|
||
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
|
||
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
|
||
"second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
|
||
"802.11n-2009 !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1206
|
||
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nombre de demandes de Détection d'Adresses Dupliquées (DAD) à transmettre"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||
msgstr "Nombre de secondes à attendre pour que le modem soit prêt"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
|
||
msgid "An error occurred while saving the form:"
|
||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement du formulaire :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:140
|
||
msgid "An optional, short description for this device"
|
||
msgstr "Une courte description, optionnelle, pour cet appareil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1730
|
||
msgid "Annex"
|
||
msgstr "Annexe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
|
||
msgid "Announce DNS domains"
|
||
msgstr "Domaines DNS annoncés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045
|
||
msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
|
||
msgid ""
|
||
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
|
||
"messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Annoncer le préfixe NAT64 dans les messages <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement\">RA</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
|
||
msgid "Announce encrypted DNS servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1055
|
||
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
|
||
msgstr "Annoncer ce périphérique comme serveur DNS IPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
|
||
msgid ""
|
||
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
|
||
"present."
|
||
msgstr ""
|
||
"Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si une route IPv6 locale est "
|
||
"présente."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
|
||
msgid ""
|
||
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
|
||
"regardless of local default route availability."
|
||
msgstr ""
|
||
"Annoncer cet appareil comme routeur par défaut si un préfixe IPv6 public est "
|
||
"disponible, sans égard à la disponibilité d’une route locale par défaut."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
|
||
msgid ""
|
||
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
|
||
"default route is present."
|
||
msgstr ""
|
||
"Annoncer cet appareil comme routeur par défaut indépendamment qu’un préfixe "
|
||
"ou qu’une route par défaut soient éventuellement présents."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
|
||
msgid "Anonymous Identity"
|
||
msgstr "Identité anonyme"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
|
||
msgid "Anonymous Mount"
|
||
msgstr "Montage anonyme"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
|
||
msgid "Anonymous Swap"
|
||
msgstr "Échange anonyme"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:32
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:60
|
||
msgid "Any"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619
|
||
msgctxt "nft match any traffic"
|
||
msgid "Any packet"
|
||
msgstr "Tout paquet"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:93
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:186
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:208
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
|
||
msgid "Any zone"
|
||
msgstr "N'importe quelle zone"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
|
||
msgid "Apply backup?"
|
||
msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5091
|
||
msgid "Apply checked"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5121
|
||
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
|
||
msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2135
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4838
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4959
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5095
|
||
msgid "Apply unchecked"
|
||
msgstr "Appliquer sans vérification"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5032
|
||
msgid "Applying configuration changes… %ds"
|
||
msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:68
|
||
msgid "Architecture"
|
||
msgstr "Architecture"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
|
||
msgid "Arp-scan"
|
||
msgstr "Balayage ARP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
|
||
msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
|
||
msgid ""
|
||
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
|
||
msgstr ""
|
||
"Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
|
||
"cette interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
|
||
"hexadécimal pour cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2629
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:398
|
||
msgid "Associated Stations"
|
||
msgstr "Équipements connectés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
|
||
msgid "Associations"
|
||
msgstr "Les associations"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:137
|
||
msgid ""
|
||
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
|
||
"strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Au moins <strong>%h</strong> par <strong>%h</strong>, rafale de <strong>%h</"
|
||
"strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:134
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:135
|
||
msgid ""
|
||
"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
|
||
"strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Au maximum <strong>%h</strong> par <strong>%h</strong>, rafale de "
|
||
"<strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
|
||
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
|
||
"connectés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
|
||
msgid "Attributes to add/replace in each request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:37
|
||
msgid "Auth"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:143
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
|
||
msgid "Auth Group"
|
||
msgstr "Groupe d'authentification"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:43
|
||
msgid "Auth Priv"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Authentification"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
|
||
msgid "Authentication Type"
|
||
msgstr "Type d'authentification"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
|
||
msgid "Authoritative"
|
||
msgstr "Autoritaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
|
||
msgid "Authorization Required"
|
||
msgstr "Autorisation requise"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:368
|
||
msgid "Autofill listen addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Automatique"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
|
||
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
|
||
msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97
|
||
msgid ""
|
||
"Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
|
||
"addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
|
||
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
|
||
"routing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Gérer automatiquement plusieurs interfaces de liaison montante en utilisant "
|
||
"la politique de routage de base."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
|
||
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
|
||
msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
|
||
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
|
||
msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
|
||
msgid "Automount Filesystem"
|
||
msgstr "Système de fichiers Automount"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
|
||
msgid "Automount Swap"
|
||
msgstr "Swap Automount"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
|
||
msgid "Avahi IPv4LL"
|
||
msgstr "Avahi IPv4LL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr "Disponible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:350
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:360
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
|
||
msgid "Average:"
|
||
msgstr "Moyenne :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
|
||
msgid "Avoid Bridge Loops"
|
||
msgstr "Éviter les boucles de pont"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1757
|
||
msgid "B43 + B43C"
|
||
msgstr "B43 + B43C"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1758
|
||
msgid "B43 + B43C + V43"
|
||
msgstr "B43 + B43C + V43"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
|
||
msgid "BR / DMR / AFTR"
|
||
msgstr "BR / DMR / AFTR"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
|
||
msgid "BSS Transition"
|
||
msgstr "Transition BSS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:166
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:192
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:468
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
|
||
msgid "BSSID"
|
||
msgstr "BSSID"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
|
||
msgid "Back to Overview"
|
||
msgstr "Retour à la vue générale"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
|
||
msgid "Back to peer configuration"
|
||
msgstr "Retour à la configuration des pairs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
|
||
msgid "Back to settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Sauvegarder"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:139
|
||
msgid "Backup / Flash Firmware"
|
||
msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
|
||
msgid "Backup file list"
|
||
msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
|
||
msgid "Band"
|
||
msgstr "Bande"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:312
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
|
||
msgid "Bandwidth"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:499
|
||
msgid "Base device"
|
||
msgstr "Appareil de base"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
|
||
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
|
||
msgstr "Clé publique codée en base64 de cette interface pour le partage."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
|
||
msgid "Batman Device"
|
||
msgstr "Dispositif Batman"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
|
||
msgid "Batman Interface"
|
||
msgstr "Interface Batman"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
|
||
msgid ""
|
||
"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
|
||
"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
|
||
"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
|
||
"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
|
||
"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
|
||
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
|
||
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
|
||
msgstr ""
|
||
"Batman-adv dispose d'une fragmentation de couche 2 intégrée pour les données "
|
||
"de monodiffusion circulant dans le réseau maillé, ce qui permet d'exécuter "
|
||
"batman-adv sur des interfaces/connexions qui ne permettent pas d'augmenter "
|
||
"le MTU au-delà de la taille standard des paquets Ethernet de 1500 octets. "
|
||
"Lorsque la fragmentation est activée, batman-adv fragmente automatiquement "
|
||
"les paquets trop volumineux et les défragmente à l'autre extrémité. Par "
|
||
"défaut, la fragmentation est activée et inactive si le paquet tient, mais il "
|
||
"est possible de désactiver entièrement la fragmentation."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
|
||
msgid "Beacon Interval"
|
||
msgstr "Intervalle entre les balises"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
|
||
msgid "Beacon Report"
|
||
msgstr "Rapport Beacon"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
|
||
msgid ""
|
||
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
|
||
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
|
||
"defined backup patterns."
|
||
msgstr ""
|
||
"Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
|
||
"de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
|
||
"et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
|
||
msgid "Better"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
|
||
msgid "Bind NTP server"
|
||
msgstr "Lier le serveur NTP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
|
||
msgid "Bind interface"
|
||
msgstr "Lier à l’interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:274
|
||
msgid ""
|
||
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:382
|
||
msgid ""
|
||
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lier les enregistrements de service à un nom de domaine : spécifiez "
|
||
"l'emplacement des services."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:343
|
||
msgid ""
|
||
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
|
||
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lier les enregistrements de service à un nom de domaine : spécifiez "
|
||
"l'emplacement des services. Voir <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
|
||
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
|
||
msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
|
||
msgid "Bitrate"
|
||
msgstr "Débit"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
|
||
msgid "Bonding Mode"
|
||
msgstr "Mode de liaison"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
|
||
msgid "Bonding Policy"
|
||
msgstr "Politique de cautionnement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:461
|
||
msgid "Bonding/Aggregation device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
|
||
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3050
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
|
||
msgid "Bridge"
|
||
msgstr "Passerelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:559
|
||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Passerelle (rend possible la communication directe entre interfaces MAC-VLAN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
|
||
msgid "Bridge VLAN filtering"
|
||
msgstr "Filtre de passerelle-VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
|
||
msgid "Bridge device"
|
||
msgstr "Pont matériel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493
|
||
msgid "Bridge port specific options"
|
||
msgstr "Options spécifiques au port"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:980
|
||
msgid "Bridge ports"
|
||
msgstr "Ports de la passerelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:742
|
||
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
|
||
msgstr "Table de trafic du pont \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1824
|
||
msgid "Bridge unit number"
|
||
msgstr "Numéro d'unité du pont"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1024
|
||
msgid "Bring up empty bridge"
|
||
msgstr "Configurer un pont vide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:613
|
||
msgid "Bring up on boot"
|
||
msgstr "Activer au démarrage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1024
|
||
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
|
||
msgstr "Activer le pont même si des ports liés font défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
|
||
msgid "Broadcast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3166
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4587
|
||
msgid "Browse…"
|
||
msgstr "Parcourir…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
|
||
msgid "Buffered"
|
||
msgstr "Mise en mémoire tampon"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:260
|
||
msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:131
|
||
msgid ""
|
||
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
|
||
"gateway certificate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Certificat CA (encodé PEM ; à utiliser à la place de la mémoire système pour "
|
||
"vérifier le certificat de la passerelle."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:179
|
||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
|
||
"connexion."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
|
||
msgid "CHAP"
|
||
msgstr "CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
|
||
msgid "CLAT configuration failed"
|
||
msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:339
|
||
msgid "CNAME"
|
||
msgstr "CNAME"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:361
|
||
msgid "CNAME or fqdn"
|
||
msgstr "CNAME ou fqdn"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
|
||
msgid "CPU usage (%)"
|
||
msgstr "Utilisation CPU (%)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:196
|
||
msgid "Cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:260
|
||
msgid "Cache arbitrary RR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
|
||
msgid "Cached"
|
||
msgstr "Mise en cache"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
|
||
msgid "Call failed"
|
||
msgstr "L'appel a échoué"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
|
||
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:641
|
||
msgid ""
|
||
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Peut être utile si le FAI a des serveurs de noms IPv6 mais ne fournit pas de "
|
||
"routage IPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3258
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4596
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5087
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:178
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2502
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:105
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:474
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:336
|
||
msgid "Cannot parse configuration: %s"
|
||
msgstr "Impossible d'analyser la configuration : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:669
|
||
msgctxt "Chain hook: forward"
|
||
msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
|
||
msgstr "Capture des paquets entrants adressés à d'autres hôtes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:661
|
||
msgctxt "Chain hook: prerouting"
|
||
msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
|
||
msgstr "Capture des paquets entrants avant toute décision de routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:665
|
||
msgctxt "Chain hook: input"
|
||
msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
|
||
msgstr "Capture des paquets entrants acheminés vers le système local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
|
||
msgctxt "Chain hook: postrouting"
|
||
msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
|
||
msgstr "Capture des paquets sortants après toute décision de routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:673
|
||
msgctxt "Chain hook: output"
|
||
msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
|
||
msgstr "Capture des paquets sortants provenant du système local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:657
|
||
msgctxt "Chain hook: ingress"
|
||
msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
|
||
msgstr ""
|
||
"Capture des paquets directement après leur réception par la carte réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
|
||
msgid "Carrier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Catégorie"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
|
||
msgid "Cell ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
|
||
msgid "Cell Location"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
|
||
msgid "Cellular Network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
|
||
msgid "Certificate constraint (Domain)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat (Domaine)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
|
||
msgid "Certificate constraint (SAN)"
|
||
msgstr "Contrainte de certificat (réseau de stockage SAN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
|
||
msgid "Certificate constraint (Subject)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
|
||
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
|
||
msgid ""
|
||
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
|
||
"`logread -f` during handshake for actual values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sous-chaîne de contrainte de certificat - par exemple /"
|
||
"CN=wifi.mycompany.com<br />Voir `logread -f` pendant la négociation pour les "
|
||
"valeurs réelles"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
|
||
msgid ""
|
||
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
|
||
"Subject CN (exact match)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs DNS du SAN (si "
|
||
"disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
|
||
msgid ""
|
||
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
|
||
"Subject CN (suffix match)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs DNS du SAN (si "
|
||
"disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
|
||
msgid ""
|
||
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
|
||
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
|
||
msgstr ""
|
||
"Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
|
||
">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple "
|
||
"DNS:wifi.maentreprise.com"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Chaîne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:681
|
||
msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
|
||
msgid "Chain hook \"%h\""
|
||
msgstr "Crochet de chaîne \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4818
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr "Changements"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5082
|
||
msgid ""
|
||
"Changes have been made to the existing connection via \"%h\". This could "
|
||
"inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
|
||
"the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5157
|
||
msgid "Changes have been reverted."
|
||
msgstr "Les modifications ont été annulées."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
|
||
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
||
msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:465
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:180
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Canal"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:433
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:126
|
||
msgid "Channel Analysis"
|
||
msgstr "Analyse des canaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:466
|
||
msgid "Channel Width"
|
||
msgstr "Largeur du canal"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
|
||
msgid "Check filesystems before mount"
|
||
msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2462
|
||
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
|
||
"sans-fil."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
|
||
msgid "Checking archive…"
|
||
msgstr "Vérification des archives…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197
|
||
msgid "Checking image…"
|
||
msgstr "Vérification de l'image…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
|
||
msgid "Choose mtdblock"
|
||
msgstr "Choisir le mtdblock"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
|
||
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
|
||
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
|
||
"interface to it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
|
||
"interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
|
||
"zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
|
||
"nouvelle zone et y inclure cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
|
||
msgid ""
|
||
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
|
||
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
|
||
"sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
|
||
"réseau."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
|
||
msgid "Cipher"
|
||
msgstr "Code de chiffrement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
|
||
msgid "Cisco UDP encapsulation"
|
||
msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
|
||
msgid ""
|
||
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
|
||
"configuration files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
|
||
"fichiers de la configuration actuelle."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
|
||
msgid ""
|
||
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
|
||
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
|
||
"(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3933
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Client"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:41
|
||
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2742
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2746
|
||
msgid "Clone"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4835
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Fermer"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:138
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
|
||
msgid ""
|
||
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
|
||
"persist connection"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
|
||
"pour garder les connexions"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:51
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2627
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:435
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:27
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "Récupération des données…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:254
|
||
msgid "Collisions seen"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
|
||
msgid "Command"
|
||
msgstr "Commande"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
|
||
msgid "Command OK"
|
||
msgstr "Commande OK"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
|
||
msgid "Command failed"
|
||
msgstr "Échec de la commande"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Commentaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
|
||
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
|
||
msgid ""
|
||
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
|
||
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
|
||
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
|
||
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
|
||
msgstr ""
|
||
"Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
|
||
"désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
|
||
"installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
|
||
"d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
|
||
"particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
|
||
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
|
||
msgstr "Calculer la somme de contrôle sortante (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
|
||
msgid "Config File"
|
||
msgstr "Fichier de configuration"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4818
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuration"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
|
||
msgid "Configuration Export"
|
||
msgstr "Export de la configuration"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5007
|
||
msgid "Configuration changes applied."
|
||
msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4945
|
||
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
|
||
msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
|
||
msgid "Configuration failed"
|
||
msgstr "Échec de la configuration"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
|
||
msgid ""
|
||
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
|
||
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
|
||
"5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
|
||
"rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
|
||
"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
|
||
"offered."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure les débits de données en fonction de la densité des cellules de "
|
||
"couverture. Normal configure les débits de base à 6, 12, 24 Mbps si les "
|
||
"débits 802.11b existants ne sont pas utilisés, sinon à 5,5, 11 Mbps. Elevé "
|
||
"configure les débits de base à 12, 24 Mbps si les débits 802.11b existants "
|
||
"ne sont pas utilisés, sinon au débit de 11 Mbps. Très élevé configure le "
|
||
"débit de base à 24 Mbps. Les débits pris en charge inférieurs au débit de "
|
||
"base minimum ne sont pas proposés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
|
||
msgid ""
|
||
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure l'annonce de routeur par défaut dans les messages <abbr "
|
||
"title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
|
||
msgid ""
|
||
"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
|
||
"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
|
||
"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
|
||
"than or equal to the requested prefix."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
|
||
msgid ""
|
||
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure le mode de fonctionnement du service <abbr title=\"Annonce de "
|
||
"routeur\">RA</abbr> sur cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028
|
||
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure le mode de fonctionnement du service DHCPv6 sur cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1111
|
||
msgid ""
|
||
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Configure le mode de fonctionnement du service proxy NDP sur cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
|
||
msgid "Configure…"
|
||
msgstr "Configuration…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:166
|
||
msgid "Confirm disconnect"
|
||
msgstr "Confirmer la déconnexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Confirmation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
|
||
msgid "Connected"
|
||
msgstr "Connecté"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
|
||
msgid "Connection attempt failed"
|
||
msgstr "Échec de la tentative de connexion"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
|
||
msgid "Connection attempt failed."
|
||
msgstr "La tentative de connexion a échoué."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779
|
||
msgid "Connection endpoint"
|
||
msgstr "Point de terminaison de la connexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
|
||
msgid "Connection lost"
|
||
msgstr "Connexion perdue"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:181
|
||
msgid "Connections"
|
||
msgstr "Connexions"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5081
|
||
msgid "Connectivity change"
|
||
msgstr "Changement de connectivité"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
|
||
msgctxt "nft ct state"
|
||
msgid "Conntrack state"
|
||
msgstr "État de la piste de connexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
|
||
msgctxt "nft ct status"
|
||
msgid "Conntrack status"
|
||
msgstr "Statut de la voie de communication"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
|
||
msgid "Contents have been saved."
|
||
msgstr "Les contenus ont été enregistrés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:448
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Continuer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
|
||
msgctxt "nft jump action"
|
||
msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
|
||
msgstr "Continuer dans <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:139
|
||
msgid "Continue in calling chain"
|
||
msgstr "Continuer dans la chaîne d'appel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:651
|
||
msgctxt "Chain policy: accept"
|
||
msgid "Continue processing unmatched packets"
|
||
msgstr "Continuer à traiter les paquets non appariés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
|
||
msgctxt "nft continue action"
|
||
msgid "Continue to next rule"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
|
||
msgid ""
|
||
"Controls retransmitted Neighbor Solicitation messages; published in <abbr "
|
||
"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4981
|
||
msgid ""
|
||
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
|
||
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
|
||
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
"N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
|
||
"changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
|
||
"avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
|
||
"informations de sécurité sans fil."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "Pays"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:181
|
||
msgid "Country Code"
|
||
msgstr "Code pays"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
|
||
msgid "Coverage cell density"
|
||
msgstr "Densité cellulaire de couverture"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
|
||
msgid "Create / Assign firewall-zone"
|
||
msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
|
||
msgid "Create interface"
|
||
msgstr "Créer une interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:63
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:24
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
|
||
msgid "Critical"
|
||
msgstr "Critique"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:42
|
||
msgid "Cron"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
|
||
msgid "Cron Log Level"
|
||
msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
|
||
msgid "Cross Pass (Japan only)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:628
|
||
msgid "Current power"
|
||
msgstr "Puissance actuelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
|
||
msgctxt "nft meta hour"
|
||
msgid "Current time"
|
||
msgstr "Heure actuelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
|
||
msgctxt "nft meta day"
|
||
msgid "Current weekday"
|
||
msgstr "Jour de semaine actuel"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:707
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:709
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
|
||
msgid "Custom Interface"
|
||
msgstr "Interface spécifique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
|
||
msgid ""
|
||
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
|
||
"this, perform a factory-reset first."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
|
||
"système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
|
||
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
|
||
msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
|
||
"Diode\">LED</abbr>s if possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
|
||
"Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1206
|
||
msgid "DAD transmits"
|
||
msgstr "Transmission de DAD"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
|
||
msgid "DAE-Client"
|
||
msgstr "DAE-Client"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1793
|
||
msgid "DAE-Port"
|
||
msgstr "Port DAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
|
||
msgid "DAE-Secret"
|
||
msgstr "Secret DAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:211
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
|
||
msgid "DHCP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
|
||
msgid "DHCP Options"
|
||
msgstr "DHCP Options"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
|
||
msgid "DHCP Server"
|
||
msgstr "Serveur DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2095
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
|
||
msgid "DHCP client"
|
||
msgstr "client DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
|
||
msgid "DHCP-Options"
|
||
msgstr "DHCP-Options"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
|
||
msgid "DHCPv4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
|
||
msgid "DHCPv4 Service"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
|
||
msgid "DHCPv6 client"
|
||
msgstr "Client DHCPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
|
||
msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
|
||
msgid "DHCPv6 option 56. %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
|
||
msgid "DHCPv6-Service"
|
||
msgstr "Service DHCPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:155
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:79
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
|
||
msgid "DNS"
|
||
msgstr "DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:679
|
||
msgid "DNS Forwards"
|
||
msgstr "transmissions DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:198
|
||
msgid "DNS Records"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
|
||
msgid "DNS Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:305
|
||
msgid "DNS query port"
|
||
msgstr "DNS requête port"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:298
|
||
msgid "DNS server port"
|
||
msgstr "Port du serveur DNS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
|
||
msgid ""
|
||
"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
|
||
"Some wireguard clients require this to be set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
|
||
msgid "DNS setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre DNS n'est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
|
||
msgid "DNS weight"
|
||
msgstr "Poids DNS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
|
||
msgid "DNS-Label / FQDN"
|
||
msgstr "Label DNS / FQDN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
|
||
msgid "DNS-RR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:199
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:577
|
||
msgid "DNSSEC"
|
||
msgstr "DNSSEC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:582
|
||
msgid "DNSSEC check unsigned"
|
||
msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
|
||
msgid "DPD Idle Timeout"
|
||
msgstr "Délai d'inactivité DPD"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
|
||
msgid "DS-Lite AFTR address"
|
||
msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:166
|
||
msgid "DSCP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1727
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
|
||
msgid "DSL"
|
||
msgstr "DSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
|
||
msgid "DSL Status"
|
||
msgstr "Statut DSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1766
|
||
msgid "DSL line mode"
|
||
msgstr "Mode ligne DSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
|
||
msgid "DTIM Interval"
|
||
msgstr "Intervalle DTIM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:113
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
|
||
msgid "DUID"
|
||
msgstr "DUID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
|
||
msgid "DUID with an even number (20 to 260) of hexadecimal characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
|
||
msgid "DUID/IAIDs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:36
|
||
msgid "Daemon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
|
||
msgid "Data Rate"
|
||
msgstr "Débit de données"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:85
|
||
msgid "Data Received"
|
||
msgstr "Donnée reçue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:86
|
||
msgid "Data Transmitted"
|
||
msgstr "Données transmises"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:68
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:349
|
||
msgid "Debug"
|
||
msgstr "Débug"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:21
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1690
|
||
msgid "Default DUID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
|
||
msgid "Default gateway"
|
||
msgstr "Passerelle par défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:178
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Default instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
|
||
msgid "Default router"
|
||
msgstr "Routeur par défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
|
||
msgid "Default state"
|
||
msgstr "État par défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
|
||
msgid "Defaults to IPv4+6."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:852
|
||
msgid "Defaults to fw4."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
|
||
msgid ""
|
||
"Define additional DHCP options, for example "
|
||
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
|
||
"servers to clients (dnsmasq only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:584
|
||
msgid ""
|
||
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
|
||
"but for outgoing frames"
|
||
msgstr ""
|
||
"Définit un mappage de la priorité des paquets internes Linux à la priorité "
|
||
"de l'en-tête VLAN mais pour les trames sortantes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
|
||
msgid ""
|
||
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
|
||
"priority on incoming frames"
|
||
msgstr ""
|
||
"Définit une correspondance entre la priorité de l'en-tête du VLAN et la "
|
||
"priorité des paquets internes de Linux sur les trames entrantes"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
|
||
msgid "Delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:975
|
||
msgid "Delay before enabling port after MII link down event (msec)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:969
|
||
msgid "Delay before enabling port after MII link up event (msec)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
|
||
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
|
||
msgstr "Déléguer les préfixes IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2330
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2755
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2759
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3607
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3227
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Effacer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:101
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:115
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
|
||
msgid "Delete key"
|
||
msgstr "Touche de suppression"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3125
|
||
msgid "Delete request failed: %s"
|
||
msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
|
||
msgid "Delete this network"
|
||
msgstr "Supprimer ce réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
|
||
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
|
||
msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:140
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:62
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Description"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3219
|
||
msgid "Deselect"
|
||
msgstr "Désélectionner"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245
|
||
msgid "Design"
|
||
msgstr "Apparence"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
|
||
msgid "Designated master"
|
||
msgstr "Maître désigné"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:238
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:275
|
||
msgid "Dest Port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:430
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:237
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:274
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Destination"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
|
||
msgctxt "nft ip daddr"
|
||
msgid "Destination IP"
|
||
msgstr "IP de destination"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
|
||
msgctxt "nft ip6 daddr"
|
||
msgid "Destination IPv6"
|
||
msgstr "Destination IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
|
||
msgctxt "nft ether daddr"
|
||
msgid "Destination MAC address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
|
||
msgid "Destination port"
|
||
msgstr "Port de destination"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
|
||
msgctxt "nft ip dport"
|
||
msgid "Destination port"
|
||
msgstr "Port de destination"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
|
||
msgid "Destination zone"
|
||
msgstr "Zone de destination"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:204
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:211
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:217
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:254
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
|
||
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "Appareil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
|
||
msgid "Device Configuration"
|
||
msgstr "Configuration de l'appareil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
|
||
msgid "Device Identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
|
||
msgid "Device is not active"
|
||
msgstr "L’appareil n’est pas actif"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:245
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
|
||
msgid "Device is restarting…"
|
||
msgstr "L'appareil redémarre…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:563
|
||
msgid "Device name"
|
||
msgstr "Nom de l'appareil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
|
||
msgid "Device not managed by ModemManager."
|
||
msgstr "Périphérique non géré par ModemManager."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
|
||
msgid "Device not present"
|
||
msgstr "Périphérique non présent"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
|
||
msgid "Device type"
|
||
msgstr "Type de périphérique"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4980
|
||
msgid "Device unreachable!"
|
||
msgstr "Appareil inaccessible !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
|
||
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
|
||
msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil …"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289
|
||
msgid "Devices"
|
||
msgstr "Appareils"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:197
|
||
msgid "Devices & Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:93
|
||
msgid "Diagnostics"
|
||
msgstr "Diagnostiques"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
|
||
msgid "Dial number"
|
||
msgstr "Composer le numéro"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
|
||
msgid ""
|
||
"Dictates how long a node assumes a neighbor is reachable after a "
|
||
"reachability confirmation; published in <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
|
||
msgid "Dir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3024
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Répertoire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
|
||
msgid ""
|
||
"Directory to store IPv6 prefix information files in (to detect and announce "
|
||
"stale prefixes)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
|
||
msgid ""
|
||
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
|
||
"(the local service)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:228
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Désactiver"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
|
||
msgid ""
|
||
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
|
||
"this interface (dnsmasq only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:190
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:418
|
||
msgid "Disable DNS lookups"
|
||
msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
|
||
msgid "Disable Encryption"
|
||
msgstr "Désactiver le chiffrement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
|
||
msgid "Disable Inactivity Polling"
|
||
msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
|
||
msgid "Disable this interface"
|
||
msgstr "Désactiver cette interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
|
||
msgid "Disable this network"
|
||
msgstr "Désactiver ce réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:63
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:502
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Désactivé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:531
|
||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Désactivé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
|
||
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
|
||
msgstr "Désassocier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:599
|
||
msgid ""
|
||
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
|
||
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:598
|
||
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
|
||
msgstr "Rejeter les réponses en amont contenant des adresses {rfc_1918_link}."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:368
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:383
|
||
msgid "Disconnect"
|
||
msgstr "Déconnecter"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
|
||
msgid "Disconnection attempt failed"
|
||
msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
|
||
msgid "Disconnection attempt failed."
|
||
msgstr "La tentative de déconnexion a échoué."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
|
||
msgid "Disk space"
|
||
msgstr "Espace disque"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:614
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3041
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3277
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3291
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4951
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2203
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
|
||
msgid "Dismiss"
|
||
msgstr "Effacer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
|
||
msgid "Distance Optimization"
|
||
msgstr "Optimisation de la distance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
|
||
msgid ""
|
||
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
|
||
"one kilometer; otherwise it is harmful."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
|
||
msgid "Distributed ARP Table"
|
||
msgstr "Table ARP distribuée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
|
||
msgid ""
|
||
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
|
||
"the section is valid for all dnsmasq instances."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
|
||
msgid ""
|
||
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
|
||
"section is valid for all dnsmasq instances."
|
||
msgstr ""
|
||
"Instance dnsmasq à laquelle cette section de démarrage est liée. Si non "
|
||
"spécifié, la section est valable pour toutes les instances dnsmasq."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:667
|
||
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
|
||
"inexistants."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
|
||
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
|
||
msgstr "Ne pas créer de route hôte vers le pair (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:292
|
||
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
|
||
msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
|
||
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
|
||
msgstr "Ne pas activer le service DHCPv6 sur cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
|
||
msgid "Do not provide DHCPv4 services on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
|
||
msgid ""
|
||
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
|
||
"packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ne pas acheminer des paquets <abbr title=\"Neighbour Discovery "
|
||
"Protocol\">NDP</abbr>."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
|
||
msgid "Do not send a Release when restarting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
|
||
msgid "Do not send a hostname"
|
||
msgstr "Ne pas envoyer de nom d’hôte"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
|
||
msgid ""
|
||
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||
"abbr> messages on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ne pas envoyer de messages <abbr title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type "
|
||
"134\">RA</abbr> sur cette interface."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
|
||
msgctxt "nft notrack action"
|
||
msgid "Do not track"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3111
|
||
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
|
||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3109
|
||
msgid "Do you really want to delete the \"%s\" directory recursively?"
|
||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire « %s » ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
|
||
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
|
||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
|
||
msgid "Do you really want to erase all settings?"
|
||
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:393
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:419
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domaine"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:591
|
||
msgid "Domain required"
|
||
msgstr "Domaine nécessaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:612
|
||
msgid "Domain whitelist"
|
||
msgstr "Liste blanche de domaines"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
|
||
msgid "Don't Fragment"
|
||
msgstr "Ne pas fragmenter"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr "En bas"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3223
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Télécharger"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
|
||
msgid "Download backup"
|
||
msgstr "Télécharger la sauvegarde"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3299
|
||
msgid "Download failed: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
|
||
msgid "Download mtdblock"
|
||
msgstr "Télécharger mtdblock"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1771
|
||
msgid "Downstream SNR offset"
|
||
msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
|
||
msgid ""
|
||
"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
|
||
"WireGuard interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Faites glisser ou collez un fichier <em>*.conf</em> valide ci-dessous pour "
|
||
"configurer l’interface WireGuard locale."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1176
|
||
msgid ""
|
||
"Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
|
||
"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
|
||
"802.11, must not be used to prevent attacks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Laisser tomber tous les cadres ARP gratuit, par exemple s'il y a un bon "
|
||
"proxy ARP connu sur le réseau et ces trames ne doivent pas être utilisés ou "
|
||
"dans le cas de 802.11, ne doivent pas être utilisés pour prévenir les "
|
||
"attaques."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1198
|
||
msgid ""
|
||
"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
|
||
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
|
||
"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Supprimes toutes les annonces de voisinage non sollicitées, par exemple s'il "
|
||
"existe un bon proxy NA connu sur le réseau et que de telles trames ne "
|
||
"doivent pas être utilisées ou, dans le cas de la norme 802.11, ne doivent "
|
||
"pas être utilisées pour prévenir les attaques."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1176
|
||
msgid "Drop gratuitous ARP"
|
||
msgstr "Supprime l'ARP gratuit"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1252
|
||
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Détruire les trames multicast de couche 2 contenant des paquets unicast IPv4."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1256
|
||
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Détruire les trames multicast de couche 2 contenant des paquets unicast IPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1252
|
||
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
|
||
msgstr "Abandonner les monodiffusions IPv4 imbriquées"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1256
|
||
msgid "Drop nested IPv6 unicast"
|
||
msgstr "Abandonner les monodiffusions IPv6 imbriquées"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
|
||
msgctxt "nft drop action"
|
||
msgid "Drop packet"
|
||
msgstr "Abandonner les paquets"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:647
|
||
msgctxt "Chain policy: drop"
|
||
msgid "Drop unmatched packets"
|
||
msgstr "Abandonner les paquets non appariés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1198
|
||
msgid "Drop unsolicited NA"
|
||
msgstr "Abandonner les NA non sollicités"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
|
||
msgid "Dropbear Instance"
|
||
msgstr "Session Dropbear"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
|
||
msgid ""
|
||
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
|
||
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
|
||
msgstr ""
|
||
"Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
|
||
"un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
|
||
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
|
||
msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
|
||
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
|
||
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
|
||
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
|
||
msgstr "Client d’extension d’autorisation dynamique."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1793
|
||
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
|
||
msgstr "Port d'extension d'autorisation dynamique."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
|
||
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
|
||
msgstr "Secret de l’extension d’autorisation dynamique."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
|
||
msgid "Dynamic load balance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
|
||
msgid "Dynamic tunnel"
|
||
msgstr "Tunnel dynamique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
|
||
msgid ""
|
||
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
|
||
"having static leases will be served."
|
||
msgstr ""
|
||
"Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
|
||
"seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
|
||
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
|
||
msgstr "Par exemple, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
|
||
msgid "E.g. eth0, eth1"
|
||
msgstr "Example, eth0, eth1"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
|
||
msgid "EA-bits length"
|
||
msgstr "Longueur des bits de l'EA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1980
|
||
msgid "EAP-Method"
|
||
msgstr "EAP-Method"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
|
||
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
|
||
msgstr "Chaque STA se voit attribuer sa propre interface AP_VLAN."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:280
|
||
msgid "Each key is stored as a file in <code>%s</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:278
|
||
msgid ""
|
||
"Each software repository public key (from official or third party "
|
||
"repositories) allows packages in lists signed by it to be installed by the "
|
||
"package manager."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2720
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2723
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3457
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Éditer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:836
|
||
msgid "Edit IP set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
|
||
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
|
||
msgid "Edit peer"
|
||
msgstr "Modifier le pair"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719
|
||
msgid "Edit static lease"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
|
||
msgid ""
|
||
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
|
||
"reload the page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
|
||
"erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
|
||
msgid "Edit this network"
|
||
msgstr "Éditer ce réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
|
||
msgid "Edit wireless network"
|
||
msgstr "Editer un réseau sans fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
|
||
msgctxt "nft rt mtu"
|
||
msgid "Effective route MTU"
|
||
msgstr "Route effective MTU"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:236
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:273
|
||
msgid "Egress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:584
|
||
msgid "Egress QoS mapping"
|
||
msgstr "Cartographie de la QoS de sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
|
||
msgctxt "nft meta oif"
|
||
msgid "Egress device id"
|
||
msgstr "ID du dispositif de sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
|
||
msgctxt "nft meta oifname"
|
||
msgid "Egress device name"
|
||
msgstr "Nom du dispositif de sortie"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:76
|
||
msgid ""
|
||
"Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
|
||
"prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:61
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:201
|
||
msgid "Emergency"
|
||
msgstr "Urgence"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
|
||
msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113
|
||
msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Activer"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:502
|
||
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Activer / Désactiver l’homologue. Redémarrez l’interface wireguard pour "
|
||
"appliquer les modifications."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1058
|
||
msgid ""
|
||
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
|
||
"snooping"
|
||
msgstr ""
|
||
"Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
|
||
"snooping"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
|
||
msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1038
|
||
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||
msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
|
||
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
|
||
msgstr "Activer <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:190
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:412
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:418
|
||
msgid "Enable DNS lookups"
|
||
msgstr "Activer les requêtes DNS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
|
||
msgid "Enable Debugmode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
|
||
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
|
||
msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
|
||
msgid "Enable IPv6"
|
||
msgstr "Activer IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
|
||
msgid "Enable IPv6 negotiation"
|
||
msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:60
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
|
||
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
|
||
msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1194
|
||
msgid "Enable IPv6 segment routing"
|
||
msgstr "Activer le routage de segments IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
|
||
msgid "Enable Instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
|
||
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
|
||
msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1229
|
||
msgid "Enable MAC address learning"
|
||
msgstr "Activer l’apprentissage des adresses MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
|
||
msgid "Enable NTP client"
|
||
msgstr "Activer client NTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
|
||
msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
|
||
msgid "Enable Single DES"
|
||
msgstr "Activer le DES unique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
|
||
msgid "Enable TFTP server"
|
||
msgstr "Activer le serveur TFTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1261
|
||
msgid "Enable VLAN filtering"
|
||
msgstr "Activer le filtrage VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
|
||
msgid "Enable VLAN functionality"
|
||
msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
|
||
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
|
||
msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:322
|
||
msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
|
||
msgid ""
|
||
"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
|
||
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
|
||
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
|
||
msgstr ""
|
||
"Active la redirection automatique des requêtes <abbr title=\"Hypertext "
|
||
"Transfer Protocol\">HTTP</abbr> vers le port <abbr title=\"Hypertext "
|
||
"Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
|
||
msgid ""
|
||
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
|
||
msgstr ""
|
||
"Activer la délégation en aval des préfixes IPv6 disponibles sur cette "
|
||
"interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
|
||
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
|
||
msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
|
||
msgid "Enable learning and aging"
|
||
msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
|
||
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
|
||
msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
|
||
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
|
||
msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1248
|
||
msgid "Enable multicast fast leave"
|
||
msgstr "Activer la multidiffusion à sortie rapide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1067
|
||
msgid "Enable multicast querier"
|
||
msgstr "Activer le requêteur de multidiffusion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1212
|
||
msgid "Enable multicast support"
|
||
msgstr "Activer le support multicast"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
|
||
msgid ""
|
||
"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
|
||
"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
|
||
"Yggdrasil version are included."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
|
||
msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface (odhcpd only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
|
||
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1142
|
||
msgid "Enable promiscuous mode"
|
||
msgstr "Activer le mode promiscuité"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
|
||
msgid "Enable rx checksum"
|
||
msgstr "Activer rx somme de contrôle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
|
||
msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
|
||
msgstr "Activez la prise en charge du trafic multicast (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
|
||
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
|
||
msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
|
||
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
|
||
msgstr "Activez le serveur TFTP à instance unique intégré."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
|
||
msgid "Enable this network"
|
||
msgstr "Activer ce réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:37
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
|
||
msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
|
||
msgid "Enable tx checksum"
|
||
msgstr "Activer le checksum tx"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1232
|
||
msgid "Enable unicast flooding"
|
||
msgstr "Activer l’inondation unicast"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2131
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Activé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
|
||
msgid "Enabled (all CPUs)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
|
||
msgid "Enabled (workaround mode)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1058
|
||
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
|
||
msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
|
||
msgid ""
|
||
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
|
||
"Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
|
||
"même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
|
||
msgid ""
|
||
"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
|
||
"batman-adv."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet une infrastructure de transfert de multidiffusion plus efficace et "
|
||
"plus adaptée aux groupes dans batman-adv."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1038
|
||
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
|
||
msgstr "Active le protocole Spanning Tree sur ce pont"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
|
||
msgid "Encap 2+3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
|
||
msgid "Encap 3+4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62
|
||
msgid "Encapsulation limit"
|
||
msgstr "Limite d'encapsulation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1761
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1819
|
||
msgid "Encapsulation mode"
|
||
msgstr "Mode encapsulé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
|
||
msgid "Encryption"
|
||
msgstr "Chiffrement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr "Point d'arrivée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:649
|
||
msgid "Endpoint Host"
|
||
msgstr "Hôte du point terminal"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:665
|
||
msgid "Endpoint Port"
|
||
msgstr "Port du point terminal"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:314
|
||
msgid "Endpoint setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre de point de terminaison n'est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1217
|
||
msgid "Enforce IGMPv1"
|
||
msgstr "Appliquer IGMPv1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1218
|
||
msgid "Enforce IGMPv2"
|
||
msgstr "Appliquer IGMPv2"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1219
|
||
msgid "Enforce IGMPv3"
|
||
msgstr "Appliquer IGMPv3"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
|
||
msgid "Enforce MLD version 1"
|
||
msgstr "Appliquer MLD version 1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1225
|
||
msgid "Enforce MLD version 2"
|
||
msgstr "Appliquer MLD version 2"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
|
||
msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
||
msgid "Enter custom value"
|
||
msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
|
||
msgid "Enter custom values"
|
||
msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:208
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:245
|
||
msgid "Entry"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
|
||
msgid "Erasing..."
|
||
msgstr "Effacement…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:64
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:25
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:160
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Erreur"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
|
||
msgid "Error getting PublicKey"
|
||
msgstr "Erreur lors de l’obtention de la clé publique"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3069
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
|
||
msgid "Ethernet Adapter"
|
||
msgstr "Module Ethernet"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3057
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
|
||
msgid "Ethernet Switch"
|
||
msgstr "Switch Ethernet"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
|
||
msgid ""
|
||
"Example: <code>100 dns.example.com 2001:db8::53,192.168.1.53 alpn=doq "
|
||
"port=853</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:291
|
||
msgid "Exclude interfaces"
|
||
msgstr "Exclure les interfaces"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
|
||
msgid ""
|
||
"Execution of various network commands to check the connection and name "
|
||
"resolution to other systems."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exécution de commandes réseau pour vérifier la connexion et la résolution "
|
||
"des noms vers d'autres systèmes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:138
|
||
msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:606
|
||
msgid ""
|
||
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
|
||
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exempter {loopback_slash_8_v4} et {localhost_v6} des contrôles de "
|
||
"réattribution de liens, par exemple pour les services RBL."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:478
|
||
msgid "Existing device"
|
||
msgstr "Périphérique existant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:218
|
||
msgid "Expand hosts"
|
||
msgstr "Étendre le nom d'hôte"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114
|
||
msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120
|
||
msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
|
||
msgid "Expected port number."
|
||
msgstr "Numéro de port espéré."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
|
||
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
|
||
msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
|
||
msgid "Expecting a valid IPv4 address"
|
||
msgstr "Attente d'une adresse IPv4 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
|
||
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
|
||
msgstr "Attente d'une adresse IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
|
||
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
|
||
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
|
||
msgstr "Attente de deux valeurs de priorité séparées par un signe deux-points"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:23
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:56
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
|
||
msgid "Expecting: %s"
|
||
msgstr "Attendu : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
|
||
msgid "Expires"
|
||
msgstr "Expire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
|
||
msgid ""
|
||
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
|
||
"(<code>2m</code>)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
|
||
msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
|
||
msgid "Extend prefix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:747
|
||
msgid ""
|
||
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
|
||
"with caution."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
|
||
msgid "External"
|
||
msgstr "Externe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
|
||
msgid "External R0 Key Holder List"
|
||
msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
|
||
msgid "External R1 Key Holder List"
|
||
msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
|
||
msgid "External system log server"
|
||
msgstr "Serveur distant de journaux système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
|
||
msgid "External system log server port"
|
||
msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
|
||
msgid "External system log server protocol"
|
||
msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
|
||
msgid "Externally managed interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
|
||
msgid "Extra DHCP logging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
|
||
msgid "Extra SSH command options"
|
||
msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:378
|
||
msgid "Extra config"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
|
||
msgid "Extra pppd options"
|
||
msgstr "Options pppd supplémentaires"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
|
||
msgid "Extra sstpc options"
|
||
msgstr "Options sstpc supplémentaires"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
|
||
msgid "FDB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
|
||
msgid "FDB entry lifetime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:847
|
||
msgid "FQDN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
|
||
msgid "FT over DS"
|
||
msgstr "FT sur DS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
|
||
msgid "FT over the Air"
|
||
msgstr "FT Over the Air"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
|
||
msgid "FT protocol"
|
||
msgstr "Protocole FT"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44
|
||
msgid "FTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
|
||
msgid "Failed Reason"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
|
||
msgid "Failed to change the system password."
|
||
msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
|
||
msgid "Failed to configure modem"
|
||
msgstr "Échec de la configuration du modem"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4939
|
||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||
msgstr ""
|
||
"La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
|
||
"d'un retour arrière…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
|
||
msgid "Failed to connect"
|
||
msgstr "Échec de la connexion"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
|
||
msgid "Failed to disconnect"
|
||
msgstr "Échec de la déconnexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
|
||
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
|
||
msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:150
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:178
|
||
msgid "Failed to fetch key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
|
||
msgid "Failed to get modem information"
|
||
msgstr "Impossible d’obtenir les informations du modem"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
|
||
msgid "Failed to initialize modem"
|
||
msgstr "Échec de l'initialisation du modem"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
|
||
msgid "Failed to set operating mode"
|
||
msgstr "Impossible de définir le mode de fonctionnement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:826
|
||
msgid "Failure"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:768
|
||
msgid "Fast (every second)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:166
|
||
msgid "Fetched content seems empty or too short."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:159
|
||
msgid "Fetched content seems too long. Maximum 8192 bytes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:146
|
||
msgid "Fetching key from URL…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3032
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Fichier"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:687
|
||
msgid ""
|
||
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
|
||
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fichier listant les résolveurs en amont, éventuellement spécifiques à un "
|
||
"domaine, par exemple {servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2969
|
||
msgid "File not accessible"
|
||
msgstr "Fichier non accessible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
|
||
msgid "File to store DHCP lease information."
|
||
msgstr "Fichier pour stocker les informations de bail DHCP."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
|
||
msgid "File to store active DHCP leases in."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:796
|
||
msgid "File with upstream resolvers."
|
||
msgstr "Fichier contenant les résolveurs en amont."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3167
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Nom de fichier"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
|
||
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
|
||
msgstr "Nom de fichier de l'image de démarrage publiée aux clients."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
|
||
msgid "Filesystem"
|
||
msgstr "Système de fichiers"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:920
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:200
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtrer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:645
|
||
msgid "Filter IPv4 A records"
|
||
msgstr "Filtrer les enregistrements A IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:639
|
||
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
|
||
msgstr "Filtrer les enregistrements AAAA IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:634
|
||
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
|
||
msgstr "Filtrer la découverte des services SRV/SOA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:921
|
||
msgid "Filter active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:650
|
||
msgid "Filter arbitrary RR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
|
||
msgid "Filter backup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:627
|
||
msgid "Filter private"
|
||
msgstr "Filtrer les requêtes privées"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:635
|
||
msgid ""
|
||
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
|
||
msgstr ""
|
||
"Filtre la découverte des services SRV/SOA, afin d'éviter de déclencher des "
|
||
"liaisons à la demande."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
|
||
msgid "Finalizing failed"
|
||
msgstr "La finalisation a échoué"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
|
||
msgid ""
|
||
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
|
||
"with defaults based on what was detected"
|
||
msgstr ""
|
||
"Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
|
||
"remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
|
||
"a été détecté"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
|
||
msgid "Find and join network"
|
||
msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
|
||
msgid "Finish"
|
||
msgstr "Terminer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:64
|
||
msgid "Firewall"
|
||
msgstr "Pare-feu"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:48
|
||
msgid "Firewall Mark"
|
||
msgstr "Marque du Pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
|
||
msgid "Firewall Settings"
|
||
msgstr "Paramètres du pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
|
||
msgid "Firewall Status"
|
||
msgstr "État du pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
|
||
msgid "Firewall mark"
|
||
msgstr "Marque de pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1778
|
||
msgid "Firmware File"
|
||
msgstr "Fichier de micrologiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:70
|
||
msgid "Firmware Version"
|
||
msgstr "Version du micrologiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
|
||
msgid "First answer wins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:306
|
||
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
|
||
msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
|
||
msgid "Flash image..."
|
||
msgstr "Envoyer une image à écrire…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
|
||
msgid "Flash image?"
|
||
msgstr "Écrire l'image ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
|
||
msgid "Flash new firmware image"
|
||
msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
|
||
msgid "Flash operations"
|
||
msgstr "Opérations d'écriture"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
|
||
msgid "Flashing…"
|
||
msgstr "Écriture en cours…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:853
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
|
||
msgid "For VRF, install %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
|
||
msgid "For bonding, install %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
|
||
msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729
|
||
msgid "Force"
|
||
msgstr "Forcer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
|
||
msgid "Force 40MHz mode"
|
||
msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
|
||
msgid "Force CCMP (AES)"
|
||
msgstr "Forcer CCMP (AES)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
|
||
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
|
||
msgid ""
|
||
"Force DHCP on this network even if another server is detected (dnsmasq only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
|
||
msgid "Force DHCP-Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
|
||
msgid "Force GCMP (AES)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
|
||
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1215
|
||
msgid "Force IGMP version"
|
||
msgstr "Forcer la version IGMP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1222
|
||
msgid "Force MLD version"
|
||
msgstr "Forcer la version MLD"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
|
||
msgid "Force TKIP"
|
||
msgstr "Forcer TKIP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
|
||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||
msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
|
||
msgid "Force broadcast DHCP response."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
|
||
msgid "Force link"
|
||
msgstr "Forcer le lien"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
|
||
msgid "Force upgrade"
|
||
msgstr "Forcer la mise à niveau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
|
||
msgid "Force use of NAT-T"
|
||
msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
|
||
msgid "Form token mismatch"
|
||
msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
|
||
msgid ""
|
||
"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
|
||
"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
|
||
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
|
||
"designated master interface and downstream interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Transférer les messages <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</"
|
||
"abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> et <abbr "
|
||
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> entre l'interface "
|
||
"maître désignée et les interfaces en aval."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
|
||
msgid ""
|
||
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||
"messages received on the designated master interface to downstream "
|
||
"interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Transférer les messages <abbr title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type "
|
||
"134\">RA</abbr> reçus sur l'interface maître désignée aux interfaces en aval."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
|
||
msgid "Forward DHCP traffic"
|
||
msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035
|
||
msgid ""
|
||
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
|
||
"downstream interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Transférer les messages DHCPv6 entre l'interface maître désignée et les "
|
||
"interfaces en aval."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
|
||
msgid "Forward broadcast traffic"
|
||
msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1047
|
||
msgid "Forward delay"
|
||
msgstr "Retardement de l'avance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
|
||
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
||
msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1244
|
||
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
|
||
msgstr ""
|
||
"Transférer les paquets multicast comme des paquets unicast sur ce "
|
||
"périphérique."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:680
|
||
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
|
||
msgid "Forward/reverse DNS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
|
||
msgid "Forwarding DataBase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1826
|
||
msgid "Forwarding mode"
|
||
msgstr "Mode de transmission"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:201
|
||
msgid "Forwards"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
|
||
msgid "Fragmentation"
|
||
msgstr "Fragmentation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019
|
||
msgid "Fragmentation Threshold"
|
||
msgstr "Seuil de fragmentation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:32
|
||
msgid "Full Duplex"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
|
||
msgid "Full TimeZone Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68
|
||
msgctxt "nft nat flag fully-random"
|
||
msgid "Full port randomization"
|
||
msgstr "Randomisation complète des ports"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
|
||
msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
|
||
msgid ""
|
||
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
|
||
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
|
||
"<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
|
||
msgid "Fwmark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123
|
||
msgid "GBP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:180
|
||
msgid "GHz"
|
||
msgstr "Ghz"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
|
||
msgid "GPRS only"
|
||
msgstr "seulement GPRS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
|
||
msgid "GRE tunnel over IPv4"
|
||
msgstr "Tunnel GRE sur IPv4"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
|
||
msgid "GRE tunnel over IPv6"
|
||
msgstr "Tunnel GRE sur IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
|
||
msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
|
||
msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv4"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
|
||
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
|
||
msgstr "Tunnel GRETAP sur IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:219
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:256
|
||
msgid "Gateway"
|
||
msgstr "Passerelle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
|
||
msgid "Gateway Mode"
|
||
msgstr "Mode passerelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38
|
||
msgid "Gateway Ports"
|
||
msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
|
||
msgid "Gateway address is invalid"
|
||
msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
|
||
msgid "Gateway metric"
|
||
msgstr "Métrique de la passerelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:195
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Réglages généraux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1813
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
|
||
msgid "General Setup"
|
||
msgstr "Paramètres principaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448
|
||
msgid "General device options"
|
||
msgstr "Options générales du dispositif"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
|
||
msgid "Generate Config"
|
||
msgstr "Générer la configuration"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
|
||
msgid "Generate PMK locally"
|
||
msgstr "Générer PMK localement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
|
||
msgid "Generate QR…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
|
||
msgid "Generate WiFi QR…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
|
||
msgid "Generate archive"
|
||
msgstr "Construire l'archive"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:844
|
||
msgid "Generate configuration"
|
||
msgstr "Générer la configuration"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:889
|
||
msgid "Generate configuration…"
|
||
msgstr "Génération de la configuration…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
|
||
msgid "Generate new key pair"
|
||
msgstr "Générer une nouvelle clé pour homologue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608
|
||
msgid "Generate preshared key"
|
||
msgstr "Générer une clé pré-partagée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
|
||
msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
|
||
msgstr "Génère une configuration adaptée à l'importation sur un pair WireGuard"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:812
|
||
msgid "Generating QR code…"
|
||
msgstr "Génération de code QR…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
|
||
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
|
||
msgstr ""
|
||
"La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
|
||
"annulé !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
|
||
msgid "Global Settings"
|
||
msgstr "Paramètres généraux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
|
||
msgid "Global network options"
|
||
msgstr "Options globales de réseau"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:72
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:66
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:83
|
||
msgid "Go to firmware upgrade..."
|
||
msgstr "Aller à la mise à niveau du firmware …"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:62
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:56
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
|
||
msgid "Go to password configuration..."
|
||
msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2642
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
|
||
msgid "Go to relevant configuration page"
|
||
msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
|
||
msgctxt "nft goto action"
|
||
msgid "Goto chain <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:51
|
||
msgid "Grant access to DHCP configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
|
||
msgid "Grant access to DHCP status display"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
|
||
msgid "Grant access to DNS configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
|
||
msgid "Grant access to DSL status display"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
|
||
msgstr "Accorder l’accès aux procédures LuCI Wireguard"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
|
||
msgstr "Autoriser l'accès aux procédures LuCI openfortivpn"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
|
||
msgid "Grant access to SSH configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
|
||
msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
|
||
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
|
||
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
|
||
msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:93
|
||
msgid "Grant access to crontab configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:82
|
||
msgid "Grant access to firewall status"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:146
|
||
msgid "Grant access to flash operations"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
|
||
msgid "Grant access to main status display"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
|
||
msgid "Grant access to mmcli"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:114
|
||
msgid "Grant access to mount configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
|
||
msgid "Grant access to network configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:65
|
||
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:37
|
||
msgid "Grant access to network status information"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:52
|
||
msgid "Grant access to port status display"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
|
||
msgid "Grant access to process status"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
|
||
msgid "Grant access to realtime statistics"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:43
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58
|
||
msgid "Grant access to routing status"
|
||
msgstr "Accorder l’accès à l’état de routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:71
|
||
msgid "Grant access to startup configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
|
||
msgid "Grant access to system configuration"
|
||
msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
|
||
msgid "Grant access to system logs"
|
||
msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
|
||
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
|
||
msgstr "Autoriser l'accès à la configuration de uHTTPd"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:73
|
||
msgid "Grant access to wireless channel status"
|
||
msgstr "Accorder l’accès à l’état du canal sans fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:61
|
||
msgid "Grant access to wireless status display"
|
||
msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
|
||
msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
|
||
msgid "Group Password"
|
||
msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
|
||
msgid "Guest"
|
||
msgstr "Invité"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
|
||
msgid "HE.net password"
|
||
msgstr "Mot de passe HE.net"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
|
||
msgid "HE.net username"
|
||
msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:151
|
||
msgid "HTTP error %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
|
||
msgid "HTTP(S) Access"
|
||
msgstr "Accès HTTP(S)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:31
|
||
msgid "Half Duplex"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
|
||
msgid "Hang Up"
|
||
msgstr "Signal (HUP)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
|
||
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
|
||
msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
|
||
msgid "Hello interval"
|
||
msgstr "Intervalle de contact (Hello)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
|
||
msgid ""
|
||
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
|
||
"the timezone."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
|
||
"nom ou son fuseau horaire."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:510
|
||
msgid "Hex Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:459
|
||
msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:17
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
|
||
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||
msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
|
||
msgid "Hide empty chains"
|
||
msgstr "Cacher les chaînes vides"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
|
||
msgid "High"
|
||
msgstr "Haut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1173
|
||
msgid "Honor gratuitous ARP"
|
||
msgstr "Honorer l'ARP gratuit"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:694
|
||
msgctxt "Chain hook description"
|
||
msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
|
||
msgstr "Crochet : <strong>%h</strong> (%h), Priorité : <strong>%d</strong>"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
|
||
msgid "Hop Penalty"
|
||
msgstr "Pénalité de saut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2621
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:169
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:248
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Hôte"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
|
||
msgid "Host expiry timeout"
|
||
msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
|
||
msgid "Host requests this filename from the boot server."
|
||
msgstr "L’hôte demande ce nom de fichier au serveur d’amorçage."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
|
||
msgid "Host-Uniq tag content"
|
||
msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:839
|
||
msgid ""
|
||
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
|
||
"code>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:438
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
|
||
msgid "Hostname"
|
||
msgstr "Nom d'hôte"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
|
||
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:336
|
||
msgid "Hostnames"
|
||
msgstr "Noms d'hôtes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:430
|
||
msgid ""
|
||
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
|
||
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
|
||
"useful to rebind an FQDN."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les noms d'hôtes sont utilisés pour lier un nom de domaine à une adresse IP. "
|
||
"Ce paramètre est redondant pour les noms d'hôtes déjà configurés avec des "
|
||
"baux statiques, mais il peut être utile pour lier à nouveau un FQDN."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
|
||
msgid "Hosts file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
|
||
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
|
||
msgstr "Durée (en millisecondes) pendant laquelle la LED doit être éteinte"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
|
||
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
|
||
msgstr "Durée (en millisecondes) pendant laquelle la LED doit rester allumée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
|
||
msgid "Human-readable counters"
|
||
msgstr "Compteurs lisibles par l'homme"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
|
||
msgid "Hybrid"
|
||
msgstr "Hybride"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:47
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:114
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:172
|
||
msgid "IAID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
|
||
msgid "IAID of 1 to 8 hexadecimal characters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
|
||
msgctxt "nft icmp code"
|
||
msgid "ICMP code"
|
||
msgstr "Code ICMP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
|
||
msgctxt "nft icmp type"
|
||
msgid "ICMP type"
|
||
msgstr "Type ICMP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
|
||
msgctxt "nft icmpv6 code"
|
||
msgid "ICMPv6 code"
|
||
msgstr "Code ICMPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
|
||
msgctxt "nft icmpv6 type"
|
||
msgid "ICMPv6 type"
|
||
msgstr "Type ICMPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
|
||
msgid "ID used to identify the VXLAN uniquely"
|
||
msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
|
||
msgid "IGMP reports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
|
||
msgid "IKE DH Group"
|
||
msgstr "Groupe IKE DH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
|
||
msgid "IMEI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
|
||
msgid "IP Addresses"
|
||
msgstr "Adresses IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:235
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:272
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
|
||
msgid "IP Protocol"
|
||
msgstr "Protocole IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:205
|
||
msgid "IP Sets"
|
||
msgstr "IP Sets"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
|
||
msgid "IP Type"
|
||
msgstr "Type IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:442
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:209
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:246
|
||
msgid "IP address"
|
||
msgstr "Adresse IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
|
||
msgid "IP address is invalid"
|
||
msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
|
||
msgid "IP address is missing"
|
||
msgstr "Adresse IP manquante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
|
||
msgid ""
|
||
"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
|
||
"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795
|
||
msgid ""
|
||
"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
|
||
"this setting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
|
||
msgid ""
|
||
"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
|
||
"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
|
||
"packets with matching destination IP."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adresses IP autorisées à l’intérieur du tunnel. L’homologue acceptera les "
|
||
"paquets tunnelisés avec des adresses IP source correspondant à cette liste "
|
||
"et acheminera les paquets avec l’adresse IP de destination correspondante."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
|
||
msgctxt "nft ip protocol"
|
||
msgid "IP protocol"
|
||
msgstr "Protocole IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
|
||
msgctxt "nft meta l4proto"
|
||
msgid "IP protocol"
|
||
msgstr "Protocole IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:247
|
||
msgid "IP sets"
|
||
msgstr "Ensembles d’adresses IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:670
|
||
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
|
||
msgstr "Contourne les « {nxdomain} » bogués"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
|
||
msgid "IPsec XFRM"
|
||
msgstr "IPsec XFRM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:862
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
|
||
msgid "IPv4"
|
||
msgstr "IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
|
||
msgid "IPv4 Firewall"
|
||
msgstr "Pare-feu IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:304
|
||
msgid "IPv4 Neighbours"
|
||
msgstr "Voisins IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:303
|
||
msgid "IPv4 Routing"
|
||
msgstr "Routage IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
|
||
msgid "IPv4 Rules"
|
||
msgstr "Règles IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
|
||
msgid "IPv4 Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
|
||
msgid "IPv4 Upstream"
|
||
msgstr "IPv4 en amont"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:191
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:111
|
||
msgid "IPv4 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
|
||
msgid ""
|
||
"IPv4 addresses are only supported if <code>odhcpd</code> also handles DHCPv4."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
|
||
msgid "IPv4 assignment length"
|
||
msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:194
|
||
msgid "IPv4 broadcast"
|
||
msgstr "Diffusion IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
|
||
msgid "IPv4 gateway"
|
||
msgstr "Passerelle IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
|
||
msgid "IPv4 netmask"
|
||
msgstr "Masque-réseau IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
|
||
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:209
|
||
msgid "IPv4 only"
|
||
msgstr "IPv4 uniquement"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
|
||
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
|
||
msgid "IPv4 prefix"
|
||
msgstr "Préfixe IPv4"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
|
||
msgid "IPv4 prefix length"
|
||
msgstr "longueur du préfixe IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:726
|
||
msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
|
||
msgstr "Table de trafic IPv4 \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:861
|
||
msgid "IPv4+6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
|
||
msgid "IPv4+IPv6"
|
||
msgstr "IPv4+IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
|
||
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
|
||
msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
|
||
msgid "IPv4/IPv6"
|
||
msgstr "IPv4/IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:143
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:208
|
||
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
|
||
msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:734
|
||
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
|
||
msgstr "Table de trafic IPv4/IPv6 « %h »"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:863
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
|
||
msgid "IPv6"
|
||
msgstr "IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
|
||
msgid "IPv6 APN"
|
||
msgstr "IPv6 APN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
|
||
msgid "IPv6 APN profile index"
|
||
msgstr "Index du profil APN IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
|
||
msgid "IPv6 Firewall"
|
||
msgstr "Pare-feu IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1202
|
||
msgid "IPv6 MTU"
|
||
msgstr "MTU IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:314
|
||
msgid "IPv6 Neighbours"
|
||
msgstr "Voisinage IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
|
||
msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
|
||
msgid "IPv6 RA Settings"
|
||
msgstr "Paramètres IPv6 RA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:313
|
||
msgid "IPv6 Routing"
|
||
msgstr "Routage IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
|
||
msgid "IPv6 Rules"
|
||
msgstr "Règles IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
|
||
msgid "IPv6 Settings"
|
||
msgstr "Paramètres IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
|
||
msgid "IPv6 Token"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
|
||
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
|
||
msgstr "Préfixe ULA IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
|
||
msgid "IPv6 Upstream"
|
||
msgstr "IPv6 amont"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
|
||
msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
|
||
msgid "IPv6 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
|
||
msgid "IPv6 addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
|
||
msgid "IPv6 assignment hint"
|
||
msgstr "Indice d'affectation IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
|
||
msgid "IPv6 assignment length"
|
||
msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
|
||
msgid "IPv6 gateway"
|
||
msgstr "Passerelle IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
|
||
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:145
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:210
|
||
msgid "IPv6 only"
|
||
msgstr "IPv6 uniquement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
|
||
msgid "IPv6 preference"
|
||
msgstr "Préférence IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
|
||
msgid "IPv6 prefix"
|
||
msgstr "Préfixe IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1195
|
||
msgid "IPv6 prefix filter"
|
||
msgstr "Filtre de préfixe IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
|
||
msgid "IPv6 prefix length"
|
||
msgstr "longueur du préfixe IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:203
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
|
||
msgid "IPv6 routed prefix"
|
||
msgstr "Préfixe IPv6 routé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
|
||
msgid "IPv6 source routing"
|
||
msgstr "Routage source IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
|
||
msgid "IPv6 suffix"
|
||
msgstr "Suffixe IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
|
||
msgid "IPv6 support"
|
||
msgstr "Prise en charge d’IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:730
|
||
msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
|
||
msgstr "Table de trafic IPv6 \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:750
|
||
msgid "IPv6-Only Preferred"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
|
||
msgid "IPv6-PD"
|
||
msgstr "IPv6-PD"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
|
||
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
|
||
msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
|
||
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
|
||
msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
|
||
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
|
||
msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2082
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Identité"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
|
||
msgid ""
|
||
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
|
||
"address on a different subnet, the tag %s is set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
|
||
msgid ""
|
||
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
|
||
"address of the requestor will be used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
|
||
msgid "If checked, 1DES is enabled"
|
||
msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
|
||
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
|
||
msgstr "Si coché, ajoute \"+ ipv6\" aux options pppd"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
|
||
msgid "If checked, encryption is disabled"
|
||
msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
|
||
msgid ""
|
||
"If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
|
||
msgid ""
|
||
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
|
||
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1047
|
||
msgid ""
|
||
"If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless "
|
||
"the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1195
|
||
msgid ""
|
||
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
|
||
"classes."
|
||
msgstr ""
|
||
"S'il est défini, les sous-réseaux en aval sont uniquement alloués à partir "
|
||
"des classes de préfixes IPv6 données."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:224
|
||
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
|
||
msgstr ""
|
||
"S'il est défini, la signification des options de correspondance est inversée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
|
||
msgid ""
|
||
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
|
||
msgstr ""
|
||
"Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
|
||
"périphérique fixe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
|
||
msgid ""
|
||
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
|
||
"device node"
|
||
msgstr ""
|
||
"Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
|
||
"périphérique fixe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:158
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
|
||
msgid "If unchecked, no default route is configured"
|
||
msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:162
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
|
||
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
|
||
msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
|
||
msgid ""
|
||
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
|
||
"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
|
||
"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
|
||
"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
|
||
"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
|
||
"être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
|
||
"entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
|
||
"RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
|
||
"très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
|
||
"de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:807
|
||
msgid "Ignore hosts files directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
|
||
msgid "Ignore interface"
|
||
msgstr "Ignorer l'interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
|
||
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:791
|
||
msgid "Ignore resolv file"
|
||
msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:814
|
||
msgid "Ignore {etc_hosts} file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Image"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
|
||
msgid "Image check failed:"
|
||
msgstr "La vérification de l'image a échoué :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
|
||
msgid "Import as peer"
|
||
msgstr "Importer en tant qu’homologue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465
|
||
msgid "Import configuration"
|
||
msgstr "Importer la configuration"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493
|
||
msgid "Import configuration as peer…"
|
||
msgstr "Importer la configuration en tant que pair…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
|
||
msgid "Import settings"
|
||
msgstr "Importation des paramètres"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:365
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:392
|
||
msgid "Imported peer configuration"
|
||
msgstr "Configuration des pairs importée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
|
||
msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
|
||
msgstr ""
|
||
"Importe les paramètres d'un fichier de configuration WireGuard existant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
|
||
msgid "In"
|
||
msgstr "Entrée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
|
||
msgid ""
|
||
"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
|
||
"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
|
||
msgstr ""
|
||
"Dans les configurations de réseaux locaux pontés, il est conseillé d'activer "
|
||
"la fonction de prévention des boucles de pont afin d'éviter les boucles de "
|
||
"diffusion qui peuvent paralyser l'ensemble du réseau local."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
|
||
msgid ""
|
||
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
|
||
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
|
||
"bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
|
||
"précédente."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
|
||
msgid "In seconds"
|
||
msgstr "En secondes"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:138
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
|
||
msgid "Inactivity timeout"
|
||
msgstr "Délai d'inactivité"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
|
||
msgid "Inbound:"
|
||
msgstr "Entrant :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
|
||
msgid ""
|
||
"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
|
||
"installed_packages.txt"
|
||
msgstr ""
|
||
"Inclure dans la sauvegarde une liste des paquets actuellement installés "
|
||
"dans /etc/backup/installed_packages.txt"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
|
||
msgid "Incoming checksum"
|
||
msgstr "Somme de contrôle entrante"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
|
||
msgid "Incoming interface"
|
||
msgstr "Interface entrante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
|
||
msgid "Incoming key"
|
||
msgstr "Clé entrante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
|
||
msgid "Incoming serialization"
|
||
msgstr "Sérialisation entrante"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
|
||
msgid "Indoor Only Channel Selected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:67
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:28
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:348
|
||
msgid "Info"
|
||
msgstr "Infos"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Information"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:231
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:268
|
||
msgid "Ingress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
|
||
msgid "Ingress QoS mapping"
|
||
msgstr "Cartographie QoS de l'entrée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
|
||
msgctxt "nft meta iif"
|
||
msgid "Ingress device id"
|
||
msgstr "Identifiant du dispositif d'entrée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
|
||
msgctxt "nft meta iifname"
|
||
msgid "Ingress device name"
|
||
msgstr "Nom du dispositif d'entrée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
|
||
msgid "Initial EPS Bearer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
|
||
msgid "Initial EPS Bearer APN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:179
|
||
msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
|
||
msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:197
|
||
msgid "Initial EPS Bearer Password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:189
|
||
msgid "Initial EPS Bearer Username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
|
||
msgid "Initialization failure"
|
||
msgstr "Échec d'initialisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
|
||
msgid "Initscript"
|
||
msgstr "Script d'initialisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
|
||
msgid "Initscripts"
|
||
msgstr "Scripts d'initialisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
|
||
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
|
||
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
|
||
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
|
||
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
|
||
msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:878
|
||
msgid "Install %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:294
|
||
msgid "Install protocol extensions..."
|
||
msgstr "Installation des extensions de protocole…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "Occurrence"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:140
|
||
msgctxt "WireGuard instance heading"
|
||
msgid "Instance \"%h\""
|
||
msgstr "Instance \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:182
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Instance \"%q\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:43
|
||
msgid "Instance Details"
|
||
msgstr "Détails de l'instance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
|
||
msgid ""
|
||
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
|
||
"BSSID <code>%h</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
|
||
"connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
|
||
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
|
||
msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
|
||
msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:109
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:168
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:211
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:248
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
|
||
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
|
||
msgstr "L'interface \"%h\" est déjà marquée comme maître désigné."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
|
||
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
|
||
msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
|
||
msgid "Interface Configuration"
|
||
msgstr "Configuration de l'interface"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
|
||
msgid "Interface ID"
|
||
msgstr "Identifiant de l'interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
|
||
msgid "Interface disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
|
||
msgid "Interface has %d pending changes"
|
||
msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
|
||
msgid "Interface is disabled"
|
||
msgstr "L'interface est désactivée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
|
||
msgid "Interface is marked for deletion"
|
||
msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:200
|
||
msgid "Interface is reconnecting..."
|
||
msgstr "L'interface se reconnecte…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:184
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:200
|
||
msgid "Interface is shutting down..."
|
||
msgstr "L'interface s'arrête…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
|
||
msgid "Interface is starting..."
|
||
msgstr "L'interface démarre..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:282
|
||
msgid "Interface is stopping..."
|
||
msgstr "L’interface s’arrête..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
|
||
msgid "Interface name"
|
||
msgstr "Nom de l’interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298
|
||
msgid "Interface not present or not connected yet."
|
||
msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:474
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
|
||
msgid "Interfaces"
|
||
msgstr "Interfaces"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
|
||
msgid "Internal"
|
||
msgstr "Interne"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
|
||
msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
|
||
msgid "International Mobile Subscriber Identity"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1076
|
||
msgid ""
|
||
"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
|
||
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
|
||
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
|
||
msgstr ""
|
||
"Intervalle en centisecondes entre les requêtes générales de multidiffusion. "
|
||
"En faisant varier cette valeur, un administrateur peut régler le nombre de "
|
||
"messages IGMP sur le sous-réseau ; des valeurs plus élevées font que les "
|
||
"requêtes IGMP sont envoyées moins souvent"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
|
||
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
|
||
msgstr "Intervalle en secondes pour les paquets STP hello"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
|
||
msgid "Invalid"
|
||
msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
|
||
msgid "Invalid APN provided"
|
||
msgstr "L'APN fourni est invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
|
||
msgid "Invalid Base64 key string"
|
||
msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, "
|
||
"m, h, d, or w."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:119
|
||
msgid "Invalid IPv6 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv6 non valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
|
||
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
|
||
msgstr "Valeur TOS invalide, attendu 00..FF ou hérité"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
|
||
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
|
||
msgstr "Valeur de classe de trafic non valide, attendue 00..FF ou héritée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
|
||
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
|
||
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
|
||
msgstr ""
|
||
"Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
|
||
"autorisés"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
|
||
msgid "Invalid argument"
|
||
msgstr "Argument invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
|
||
msgid ""
|
||
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
|
||
"supports one and only one bearer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste de porteurs invalide. Il est possible que trop de supports aient été "
|
||
"créés. Ce protocole supporte un et un seul support."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
|
||
msgid "Invalid command"
|
||
msgstr "Commande invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
|
||
msgid "Invalid hexadecimal value"
|
||
msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:128
|
||
msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
|
||
msgstr "Nom d’hôte ou adresse IPv4 non valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:189
|
||
msgid "Invalid key format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:165
|
||
msgid "Invalid or empty key file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:136
|
||
msgid "Invalid port"
|
||
msgstr "Port non valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
|
||
msgid "Invalid private key string %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
|
||
msgid "Invalid public key string %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
|
||
msgid "Invalid server URL"
|
||
msgstr "URL du serveur non valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
|
||
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
|
||
msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
|
||
msgid "Invert blinking"
|
||
msgstr "Inverser le clignotement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:224
|
||
msgid "Invert match"
|
||
msgstr "Inverser la correspondance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
|
||
msgctxt "VLAN port state"
|
||
msgid "Is Primary VLAN"
|
||
msgstr "VLAN primaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
|
||
msgid "Isolate Bridge Port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
|
||
msgid "Isolate Clients"
|
||
msgstr "Isoler les clients"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
|
||
msgid ""
|
||
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
|
||
"flash memory, please verify the image file!"
|
||
msgstr ""
|
||
"L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
|
||
"tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
|
||
msgid ""
|
||
"It periodically probes for active sessions and automatically establishes "
|
||
"direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
|
||
"without requiring firewall or port configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:63
|
||
msgid "JavaScript required!"
|
||
msgstr "Nécessite JavaScript !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2261
|
||
msgid "Join Network"
|
||
msgstr "Rejoindre un réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2195
|
||
msgid "Join Network: Wireless Scan"
|
||
msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2496
|
||
msgid "Joining Network: %q"
|
||
msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
|
||
msgid "Jump to rule"
|
||
msgstr "Passer à la règle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:306
|
||
msgid "Jumper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
|
||
msgid "Jumps to another rule specified by its priority value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
|
||
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
|
||
msgstr "Garder les paramètres et conserver la configuration actuelle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
|
||
msgid "Keep-Alive"
|
||
msgstr "Keep-Alive"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:33
|
||
msgid "Kernel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:253
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
|
||
msgid "Kernel Log"
|
||
msgstr "Journal du noyau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
|
||
msgid "Kernel Version"
|
||
msgstr "Version du noyau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Clé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
|
||
msgid "Key #%d"
|
||
msgstr "Clé n° %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:158
|
||
msgid "Key file too large"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
|
||
msgid "Key for incoming packets (optional)."
|
||
msgstr "Clé pour les paquets entrants (optionnel)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
|
||
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
|
||
msgstr "Clé pour les paquets sortants (optionnel)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
|
||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
|
||
msgid "Key missing"
|
||
msgstr "Clé manquante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
|
||
msgid "Key used to sign network config"
|
||
msgstr "Clé utilisée pour signer la configuration réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "KiB"
|
||
msgstr "KiB"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
|
||
msgid "Kill"
|
||
msgstr "Forcer l'arrêt"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
|
||
msgid ""
|
||
"L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
|
||
msgid "L2TP"
|
||
msgstr "L2TP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:61
|
||
msgid "L2TP Hostname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
|
||
msgid "L2TP Server"
|
||
msgstr "Serveur L2TP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:161
|
||
msgid "L3Mdev"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:632
|
||
msgid "LACP - 802.3ad"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
|
||
msgid "LCP echo failure threshold"
|
||
msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
|
||
msgid "LCP echo interval"
|
||
msgstr "Intervalle entre échos LCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
|
||
msgid "LED Configuration"
|
||
msgstr "Configuration des DEL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1820
|
||
msgid "LLC"
|
||
msgstr "LLC"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:39
|
||
msgid "LPR"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Étiquette"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:233
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Langue"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
|
||
msgid "Language and Style"
|
||
msgstr "Langue et apparence"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:347
|
||
msgid ""
|
||
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
|
||
"probability of being selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les poids plus grands (du même prio) ont une probabilité proportionnellement "
|
||
"plus élevée d’être sélectionnés."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:147
|
||
msgid "Last Error"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1095
|
||
msgid "Last member interval"
|
||
msgstr "Intervalle du dernier membre"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
|
||
msgid "Latency"
|
||
msgstr "Latence"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:87
|
||
msgid "Latest Handshake"
|
||
msgstr "Dernière poignée de main"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
|
||
msgid "Layer 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
|
||
msgid "Layer 2 Address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
|
||
msgid "Layer 2+3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
|
||
msgid "Layer 3+4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
|
||
msgid "Leaf"
|
||
msgstr "Page"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1240
|
||
msgid "Learn"
|
||
msgstr "Apprendre"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
|
||
msgid "Learn routes"
|
||
msgstr "Apprentissage des itinéraires"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96
|
||
msgid "Learning"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798
|
||
msgid "Learning packets Interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
|
||
msgid "Lease file"
|
||
msgstr "Fichier de baux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
|
||
msgid "Lease time"
|
||
msgstr "Durée du bail"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
|
||
msgid "Lease trigger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
|
||
msgid "Leases"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:52
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
|
||
msgid "Leave empty to autodetect"
|
||
msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
|
||
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
|
||
msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
|
||
msgid ""
|
||
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
|
||
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
|
||
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les appareils anciens ou se comportant mal peuvent nécessiter des taux "
|
||
"802.11b anciens pour interagir. L'efficacité du temps d'antenne peut être "
|
||
"considérablement réduite lorsque ces taux sont utilisés. Il est recommandé "
|
||
"de ne pas autoriser les taux 802.11b lorsque cela est possible."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:778
|
||
msgid "Legacy rules detected"
|
||
msgstr "Règles héritées détectées"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820
|
||
msgid "Legend:"
|
||
msgstr "Légende :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Limite"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:661
|
||
msgid ""
|
||
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
|
||
"subnet of the querying interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:202
|
||
msgid "Limits"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
|
||
msgid "Line Mode"
|
||
msgstr "Mode ligne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
|
||
msgid "Line State"
|
||
msgstr "État de la ligne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
|
||
msgid "Line Uptime"
|
||
msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
|
||
msgid "Link 100M On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:30
|
||
msgid "Link 10G On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
|
||
msgid "Link 10M On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:27
|
||
msgid "Link 1G On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:28
|
||
msgid "Link 2.5G On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:29
|
||
msgid "Link 5G On"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
|
||
msgid "Link On"
|
||
msgstr "Lien établi"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
|
||
msgctxt "nft @ll,off,len"
|
||
msgid "Link layer header bits %d-%d"
|
||
msgstr "Bits d'en-tête de la couche de liaison %d-%d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:876
|
||
msgid "Link monitoring mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:248
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:826
|
||
msgid ""
|
||
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
|
||
"also specified here."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste des ensembles d'adresses IP à remplir avec les adresses IP de domaine "
|
||
"spécifiées."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
|
||
msgid ""
|
||
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
|
||
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
|
||
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
|
||
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
|
||
"Association."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
|
||
msgid ""
|
||
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
|
||
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
|
||
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
|
||
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
|
||
"PMK-R1 keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
|
||
"R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 256 bits comme chaîne "
|
||
"héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
|
||
"adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
|
||
"C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
|
||
"des clés PMK-R1."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
|
||
msgid "List of SSH key files for auth"
|
||
msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:613
|
||
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
|
||
msgstr ""
|
||
"Liste des domaines où sont permises les réponses de type {rfc_1918_link}."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:309
|
||
msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:47
|
||
msgid "Listen Port"
|
||
msgstr "Port d'écoute"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:286
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
|
||
msgid "Listen addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:260
|
||
msgid "Listen for peers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:280
|
||
msgid "Listen interfaces"
|
||
msgstr "Interfaces d'écoute"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
|
||
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
|
||
msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:287
|
||
msgid "Listen only on the specified addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:281
|
||
msgid ""
|
||
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
|
||
"explicitly."
|
||
msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:295
|
||
msgid "Listen to multicast beacons"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:288
|
||
msgid "ListenPort setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre du port d'écoute n’est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:299
|
||
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
|
||
msgstr "Port d'écoute pour les requêtes DNS entrantes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:151
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:45
|
||
msgid "Load"
|
||
msgstr "Charge"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:74
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "Charge moyenne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
|
||
msgid ""
|
||
"Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
|
||
"resources."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
|
||
msgid "Load configuration…"
|
||
msgstr "Chargement de la configuration…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1366
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2425
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:182
|
||
msgid "Loading data…"
|
||
msgstr "Chargement des données…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
|
||
msgid "Loading directory contents…"
|
||
msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1893
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
|
||
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
|
||
msgid "Loading view…"
|
||
msgstr "Chargement de la vue…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1422
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Local"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:49
|
||
msgid "Local 0"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:50
|
||
msgid "Local 1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:51
|
||
msgid "Local 2"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:52
|
||
msgid "Local 3"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:53
|
||
msgid "Local 4"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:54
|
||
msgid "Local 5"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:55
|
||
msgid "Local 6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:56
|
||
msgid "Local 7"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:171
|
||
msgid "Local IP address"
|
||
msgstr "Adresse IP locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
|
||
msgid "Local IP address is invalid"
|
||
msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
|
||
msgid "Local IP address to assign"
|
||
msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
|
||
msgid "Local IPv4 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv4 locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054
|
||
msgid "Local IPv6 DNS server"
|
||
msgstr "Serveur DNS IPv6 local"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
|
||
msgid "Local IPv6 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv6 locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
|
||
msgid "Local Startup"
|
||
msgstr "Démarrage local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:72
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:132
|
||
msgid "Local Time"
|
||
msgstr "Heure locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
|
||
msgid "Local ULA"
|
||
msgstr "ULA locale"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
|
||
msgid "Local VTEP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:214
|
||
msgid "Local domain"
|
||
msgstr "Domaine local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:215
|
||
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
|
||
msgstr ""
|
||
"Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:621
|
||
msgid "Local service only"
|
||
msgstr "Service local uniquement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
|
||
msgid "Local wireguard key"
|
||
msgstr "Clé de protection locale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:660
|
||
msgid "Localise queries"
|
||
msgstr "Localiser les requêtes"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
|
||
msgid "Location Area Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
|
||
msgid "Lock to BSSID"
|
||
msgstr "Verrouiller sur BSSID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:203
|
||
msgid "Log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:47
|
||
msgid "Log alert"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
|
||
msgid ""
|
||
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:46
|
||
msgid "Log audit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
|
||
msgctxt "nft log action"
|
||
msgid "Log event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
|
||
msgctxt "nft log action"
|
||
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
|
||
msgstr "Événement journal \"<strong>%h</strong>…\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:766
|
||
msgid "Log facility"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Connexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2630
|
||
msgid "Log in…"
|
||
msgstr "Ouvrir une session…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
|
||
msgid "Log level of the <code>odhcpd</code> daemon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Déconnexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
|
||
msgid "Log output level"
|
||
msgstr "Niveau de journalisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:761
|
||
msgid "Log queries"
|
||
msgstr "Journaliser les requêtes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
|
||
msgid "Logging"
|
||
msgstr "Journalisation"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:27
|
||
msgid "Logging in…"
|
||
msgstr "Connexion en cours…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
|
||
msgid ""
|
||
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
|
||
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Réseau logique à partir duquel sélectionner le point d'extrémité local si "
|
||
"l'adresse IPv6 locale est vide et qu'aucun WAN IPv6 n'est disponible "
|
||
"(facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
|
||
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
|
||
msgstr "Réseau logique auquel le tunnel sera ajouté (ponté) (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1148
|
||
msgid "Loose filtering"
|
||
msgstr "Filtrage perdu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
|
||
msgid "Low"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
|
||
msgid "Low-Density Parity-Check"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
|
||
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
|
||
msgstr ""
|
||
"Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
|
||
"l'adresse réseau."
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
|
||
msgid "Lua compatibility mode active"
|
||
msgstr "Mode de compatibilité Lua active"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
|
||
msgid "MAC"
|
||
msgstr "MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
|
||
msgid "MAC Address"
|
||
msgstr "Adresse MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
|
||
msgid "MAC Address Filter"
|
||
msgstr "Filtrage par adresses MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
|
||
msgid "MAC Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
|
||
msgid "MAC VLAN"
|
||
msgstr "Adresse MAC du Réseau Virtuel (VLAN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1111
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2620
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:112
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:247
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:210
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:247
|
||
msgid "MAC address"
|
||
msgstr "Adresse MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
|
||
msgid "MAC address for LACPDUs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
|
||
msgid "MAC address selection policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
|
||
msgid "MAC-Filter"
|
||
msgstr "Filtrage par adresses MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
|
||
msgid "MAC-List"
|
||
msgstr "Liste des adresses MAC"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
|
||
msgid "MAP / LW4over6"
|
||
msgstr "MAP / LW4over6"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
|
||
msgid "MAP rule is invalid"
|
||
msgstr "La règle MAP est invalide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
|
||
msgid "MBIM Cellular"
|
||
msgstr "MBIM Cellulaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225
|
||
msgid "MD5"
|
||
msgstr "MD5"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:209
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:29
|
||
msgid "MHz"
|
||
msgstr "MHz"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:881
|
||
msgid "MII link monitoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1100
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
|
||
msgid "MTU"
|
||
msgstr "MTU"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:338
|
||
msgid "MX"
|
||
msgstr "MX"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:35
|
||
msgid "Mail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
|
||
msgid ""
|
||
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
|
||
"below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
|
||
"chose comme les commandes ci-dessous :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
|
||
msgid "Manual"
|
||
msgstr "Manuel"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
|
||
msgid "Manufacturer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3935
|
||
msgid "Master (VLAN)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
|
||
msgid "Match Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
|
||
msgid "Match this Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
|
||
msgid "Match traffic IP protocol type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:170
|
||
msgid "Match traffic destined to this interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174
|
||
msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203
|
||
msgid "Match traffic from this destination port (range)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
|
||
msgid "Match traffic from this interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:198
|
||
msgid "Match traffic from this source port (range)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:157
|
||
msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
|
||
msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
|
||
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
|
||
msgstr "Intervalle maximal <abbr title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
|
||
msgid "Max FDB size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:753
|
||
msgid "Max cache TTL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:254
|
||
msgid "Max rows:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:321
|
||
msgid "Max valid value %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
|
||
msgid "Max. DHCP leases"
|
||
msgstr "Baux DHCP max"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:725
|
||
msgid "Max. EDNS0 packet size"
|
||
msgstr "Taille max. du paquet EDNS0"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:732
|
||
msgid "Max. concurrent queries"
|
||
msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
|
||
msgid "Maximum age"
|
||
msgstr "Âge maximal"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
|
||
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
|
||
msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
|
||
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
|
||
msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:733
|
||
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
|
||
msgstr "Nombre maximum autorisé de requêtes DNS simultanées."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:726
|
||
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
|
||
msgstr "Taille maximale autorisée des paquets UDP de l'EDNS0."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
|
||
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
||
msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
|
||
msgid "Maximum number of FDB entries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
|
||
msgid "Maximum number of leased addresses."
|
||
msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
|
||
msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1062
|
||
msgid "Maximum snooping table size"
|
||
msgstr "Taille maximale de la table de surveillance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:320
|
||
msgid "Maximum source port #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai maximal autorisé entre l'envoi de messages non sollicités <abbr "
|
||
"title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. La valeur par "
|
||
"défaut est de 600 secondes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
|
||
msgid "Maximum transmit power"
|
||
msgstr "Puissance d'émission maximale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
|
||
msgid "Maximum valid lifetime for a prefix."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:636
|
||
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
|
||
msgstr "Peut empêcher la VoIP ou d’autres services de fonctionner."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:209
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:332
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:333
|
||
msgid "Mbit/s"
|
||
msgstr "Mbit/s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Moyen"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Mémoire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
|
||
msgid "Memory usage (%)"
|
||
msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
|
||
msgid "Mesh ID"
|
||
msgstr "Mesh ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
|
||
msgid "Mesh Id"
|
||
msgstr "Mesh ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3937
|
||
msgid "Mesh Point"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
|
||
msgid "Mesh Routing"
|
||
msgstr "Routage maillé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
|
||
msgid "Mesh and routing related options"
|
||
msgstr "Options liées au maillage et au routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
|
||
msgid "Method not found"
|
||
msgstr "Méthode non trouvée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:221
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:258
|
||
msgid "Metric"
|
||
msgstr "Métrique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
|
||
msgid ""
|
||
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
|
||
"3 is chosen 3rd, etc"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "MiB"
|
||
msgstr "MiB"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
|
||
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
|
||
msgstr "Intervalle minimal <abbr title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
|
||
msgid "Min Links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:746
|
||
msgid "Min cache TTL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:313
|
||
msgid "Min valid value %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1187
|
||
msgid "Minimum ARP validity time"
|
||
msgstr "Durée de validité minimale de l'ARP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
|
||
msgid "Minimum number of active links"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1187
|
||
msgid ""
|
||
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
|
||
"Prevents ARP cache thrashing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Temps minimum requis en secondes avant qu'une entrée ARP puisse être "
|
||
"remplacée. Empêche la destruction du cache ARP."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:312
|
||
msgid "Minimum source port #"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
|
||
msgid ""
|
||
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
|
||
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai minimum autorisé entre l'envoi de messages non sollicités <abbr "
|
||
"title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. La valeur par "
|
||
"défaut est de 200 secondes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
|
||
msgid "Mirror monitor port"
|
||
msgstr "Port miroir pour le monitorage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
|
||
msgid "Mirror source port"
|
||
msgstr "Port source pour le mirrorring"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
|
||
msgid "Mobile Country Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
|
||
msgid "Mobile Data"
|
||
msgstr "Données mobiles"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
|
||
msgid "Mobile Network Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
|
||
msgid "Mobile Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
|
||
msgid "Mobility Domain"
|
||
msgstr "Domaine de la mobilité"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:165
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:190
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:467
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr "Mode"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "Modèle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
|
||
msgid "Modem Info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
|
||
msgid ""
|
||
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
|
||
"minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Connexion du modem en cours. Veuillez patienter. Ce processus se terminera "
|
||
"au bout de 2 minutes."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
|
||
msgid "Modem default"
|
||
msgstr "Modem par défaut"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
|
||
msgid "Modem device"
|
||
msgstr "Interface Modem"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
|
||
msgid "Modem information query failed"
|
||
msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
|
||
msgid "Modem init timeout"
|
||
msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
|
||
msgid "ModemManager"
|
||
msgstr "ModemManager"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3934
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Monitor"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:900
|
||
msgid "Monitor Interval"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:974
|
||
msgid "Monitor link-down delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:968
|
||
msgid "Monitor link-up delay"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
|
||
msgid "More Characters"
|
||
msgstr "Plus de caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2583
|
||
msgid "More…"
|
||
msgstr "Plus…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
|
||
msgid "Mount Point"
|
||
msgstr "Point de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:113
|
||
msgid "Mount Points"
|
||
msgstr "Points de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
|
||
msgid "Mount Points - Mount Entry"
|
||
msgstr "Points de montage - élément à monter"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
|
||
msgid "Mount Points - Swap Entry"
|
||
msgstr "Points de montage - partition d'échange"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
|
||
msgid ""
|
||
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
|
||
"filesystem"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
|
||
"de fichier"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
|
||
msgid "Mount attached devices"
|
||
msgstr "Monter les dispositifs attachés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
|
||
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
|
||
msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
|
||
msgid "Mount options"
|
||
msgstr "Options de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
|
||
msgid "Mount point"
|
||
msgstr "Point de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
|
||
msgid "Mount swap not specifically configured"
|
||
msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
|
||
msgid "Mounted file systems"
|
||
msgstr "Systèmes de fichiers montés"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
|
||
msgid "Move down"
|
||
msgstr "Descendre"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||
msgid "Move up"
|
||
msgstr "Monter"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
|
||
msgid "Multi To Unicast"
|
||
msgstr "Multi vers Unicast"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
|
||
msgid "Multicast"
|
||
msgstr "Multidiffusion"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
|
||
msgid "Multicast Mode"
|
||
msgstr "Mode multidiffusion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1238
|
||
msgid "Multicast routing"
|
||
msgstr "Routage multidiffusion"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
|
||
msgid "Multicast rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1244
|
||
msgid "Multicast to unicast"
|
||
msgstr "Multidiffusion vers monodiffusion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
|
||
msgid "Must be in %s format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
|
||
msgid "My Peer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
|
||
msgid "NAS ID"
|
||
msgstr "NAS ID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:169
|
||
msgid "NAT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
|
||
msgid "NAT action chain \"%h\""
|
||
msgstr "Chaîne d'action NAT \"%h\""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
|
||
msgid "NAT-T Mode"
|
||
msgstr "Mode NAT-T"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
|
||
msgid "NAT64 Prefix"
|
||
msgstr "Préfixe NAT64"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
|
||
msgid "NAT64 prefix"
|
||
msgstr "NAT64 prefix"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
|
||
msgid "NCM"
|
||
msgstr "NCM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
|
||
msgid "NDP-Proxy slave"
|
||
msgstr "NDP-Proxy esclave"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
|
||
msgid "NT Domain"
|
||
msgstr "Domaine NT"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:45
|
||
msgid "NTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
|
||
msgid "NTP Servers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:308
|
||
msgid "NTP server candidates"
|
||
msgstr "Serveurs NTP candidats"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:113
|
||
msgid "NUD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2465
|
||
msgid ""
|
||
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
|
||
"name/SSID)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2464
|
||
msgid "Name of the new network"
|
||
msgstr "Nom du nouveau réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
|
||
msgid ""
|
||
"Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:838
|
||
msgid "Name of the set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
|
||
msgid "Name of the tunnel device"
|
||
msgstr "Nom du périphérique de tunnel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:593
|
||
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:38
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:41
|
||
msgid "Navigation"
|
||
msgstr "Navigation"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
|
||
msgid "Nebula Network"
|
||
msgstr "Réseau Nebula"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
|
||
msgid "Neighbour Report"
|
||
msgstr "Rapport de voisinage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1179
|
||
msgid "Neighbour cache validity"
|
||
msgstr "Validité du cache voisin"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:852
|
||
msgid "Netfilter table name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2619
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:427
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:246
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
|
||
msgid "Network Coding"
|
||
msgstr "Codage du réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
|
||
msgid "Network Mode"
|
||
msgstr "Mode réseau"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
|
||
msgid "Network Registration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
|
||
msgid "Network SSID"
|
||
msgstr "SSID du réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:62
|
||
msgid "Network address"
|
||
msgstr "Adresse du réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:199
|
||
msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:204
|
||
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
|
||
msgid "Network boot image"
|
||
msgstr "Image de démarrage réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
|
||
msgid "Network bridge configuration migration"
|
||
msgstr "Migration de la configuration du pont réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:459
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
|
||
msgid "Network device"
|
||
msgstr "Périphérique réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
|
||
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
|
||
msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
|
||
msgid "Network device is not present"
|
||
msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:746
|
||
msgid "Network device table \"%h\""
|
||
msgstr "Table des périphériques réseau \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
|
||
msgctxt "nft @nh,off,len"
|
||
msgid "Network header bits %d-%d"
|
||
msgstr "Bits d'en-tête de réseau %d-%d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:441
|
||
msgid "Network ifname configuration migration"
|
||
msgstr "Migration de la configuration du réseau ifname"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
|
||
msgid "Network interface"
|
||
msgstr "Interface réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1239
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Jamais"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:17
|
||
msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Jamais"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:592
|
||
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:210
|
||
msgid ""
|
||
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
|
||
"hosts files only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
|
||
msgid ""
|
||
"Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "New instance name…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
|
||
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
|
||
msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300
|
||
msgid "New interface name…"
|
||
msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:40
|
||
msgid "News"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
|
||
msgid "Next »"
|
||
msgstr "Prochain »"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4402
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Non"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:681
|
||
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
|
||
msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:215
|
||
msgid "No Data"
|
||
msgstr "Aucune donnée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
|
||
msgid "No Encryption"
|
||
msgstr "Pas de chiffrement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
|
||
msgid "No Host Routes"
|
||
msgstr "Pas de routes hôtes"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
|
||
msgid "No NAT-T"
|
||
msgstr "Pas de NAT-T"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
|
||
msgid "No RX signal"
|
||
msgstr "Pas de signal RX"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
|
||
msgid "No WireGuard interfaces configured."
|
||
msgstr "Aucune interface WireGuard configurée."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
|
||
msgid "No allowed mode configuration found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:81
|
||
msgid ""
|
||
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
|
||
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aucune modification des paramètres ne sera enregistrée et tout changement "
|
||
"sera perdu après le redémarrage. Ce mode ne doit être utilisé que pour "
|
||
"installer une mise à jour du micrologiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
|
||
msgid "No client associated"
|
||
msgstr "Aucun client associé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
|
||
msgid "No control device specified"
|
||
msgstr "Aucun controle materiel spécifié"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3547
|
||
msgctxt "empty table placeholder"
|
||
msgid "No data"
|
||
msgstr "Aucune donnée"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
|
||
msgid "No data received"
|
||
msgstr "Aucune donnée reçue"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1216
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1223
|
||
msgid "No enforcement"
|
||
msgstr "Aucune application"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:281
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:284
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:287
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:290
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:293
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:296
|
||
msgid "No entries available"
|
||
msgstr "Aucune entrée disponible"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3233
|
||
msgid "No entries in this directory"
|
||
msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:871
|
||
msgid ""
|
||
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
|
||
"initiate connections to this WireGuard instance!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aucun port d'écoute d'interface fixe n'est défini, les pairs pourraient ne "
|
||
"pas être en mesure d'initier des connexions à cette instance WireGuard !"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
|
||
msgid "No host route"
|
||
msgstr "Pas d’itinéraire hôte"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:158
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:394
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
|
||
msgid "No information available"
|
||
msgstr "Aucune information disponible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
|
||
msgid "No master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
|
||
msgid "No matching prefix delegation"
|
||
msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:666
|
||
msgid "No negative cache"
|
||
msgstr "Pas de cache négatif"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:797
|
||
msgid "No nftables ruleset loaded."
|
||
msgstr "Aucun jeu de règles nftables n'est chargé."
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:53
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:70
|
||
msgid "No password set!"
|
||
msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93
|
||
msgid "No peers connected"
|
||
msgstr "Aucun pair connecté"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
|
||
msgid "No peers defined yet."
|
||
msgstr "Aucun pair n'a encore été défini."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
|
||
msgid "No preferred mode configuration found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
|
||
msgid "No public keys present yet."
|
||
msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:714
|
||
msgctxt "nft chain is empty"
|
||
msgid "No rules in this chain"
|
||
msgstr "Pas de règles dans cette chaîne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
|
||
msgid "No rules in this chain."
|
||
msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:85
|
||
msgid "No software repository public keys present yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:263
|
||
msgid "No zone assigned"
|
||
msgstr "Aucune zone attribuée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:160
|
||
msgid "No-op"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
|
||
msgid "Node info"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:250
|
||
msgid "Node info privacy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:182
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:249
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:293
|
||
msgid "Noise"
|
||
msgstr "Bruit"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
|
||
msgid "Noise Margin"
|
||
msgstr "Marge de bruit"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
|
||
msgid "Noise:"
|
||
msgstr "Bruit :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:273
|
||
msgid "Non-wildcard"
|
||
msgstr "Non-wildcard"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:916
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:186
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Rien"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
|
||
msgid "Normal"
|
||
msgstr "Normal"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:240
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:244
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:250
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:256
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:264
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:275
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:159
|
||
msgid "Not"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Pas trouvé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
|
||
msgctxt "VLAN port state"
|
||
msgid "Not Member"
|
||
msgstr "Non Membre"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
|
||
msgid "Not associated"
|
||
msgstr "Pas associé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
|
||
msgid "Not connected"
|
||
msgstr "Non connecté"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:137
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
|
||
msgid "Not present"
|
||
msgstr "Non présent"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
|
||
msgid "Not started on boot"
|
||
msgstr "Non démarré au boot"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
|
||
msgid "Not supported"
|
||
msgstr "Non pris en charge"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
|
||
msgid ""
|
||
"Note that many options are set on a per-interface basis in the <a href=\"./"
|
||
"network\">Interfaces</a> tab."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:663
|
||
msgid "Note: IPv4 only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
|
||
"have problems"
|
||
msgstr ""
|
||
"Note : Certains pilotes sans fil ne supportent pas complètement la norme "
|
||
"802.11w. Par exemple, mwlwifi peut avoir des problèmes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
|
||
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
|
||
msgid ""
|
||
"Note: the <code>_lifetime=<seconds></code> SVC parameter sets the "
|
||
"lifetime of the announced server (use <code>0</code> to indicate a server "
|
||
"which should no longer be used)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
|
||
msgid ""
|
||
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
|
||
"forwarding)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
|
||
msgid ""
|
||
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
|
||
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Note : vous pouvez avoir besoin d'un proxy DHCP ( indisponible) lorsque vous "
|
||
"spécifiez un port de relais non standard (<code>addr#port</code>)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:143
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Remarques"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:27
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
|
||
msgid "Notice"
|
||
msgstr "Remarque"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
|
||
msgid "Nslookup"
|
||
msgstr "Nslookup"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:740
|
||
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
|
||
"désactiver le cache)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
|
||
msgid ""
|
||
"Number of packets to transmit through a slave before moving to the next one. "
|
||
"Slave is chosen at random when 0."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
|
||
msgid "Number of seconds between sent learning packets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
|
||
msgid "Obfuscated Group Password"
|
||
msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
|
||
msgid "Obfuscated Password"
|
||
msgstr "Mot de passe obscurci"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:60
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
|
||
msgid "Obtain IPv6 address"
|
||
msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Éteint"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696
|
||
msgid ""
|
||
"Off means VRF traffic will be handled exclusively by sockets bound to VRFs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
|
||
msgid "Off-State Delay"
|
||
msgstr "Durée éteinte"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
|
||
msgid ""
|
||
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
|
||
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Éteint : <code>vlanXXX</code>, par exemple <code>vlan1</code>. Activé : "
|
||
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, par exemple <code>eth0.1</code>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:809
|
||
msgid ""
|
||
"Off: use all files in the directory including the instance specific hosts "
|
||
"file"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Allumé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
|
||
msgid "On a l2miss, send ARP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
|
||
msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
|
||
msgid "On-State Delay"
|
||
msgstr "Durée allumée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:117
|
||
msgid "On-link"
|
||
msgstr "Route On-Link"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:808
|
||
msgid "On: use instance specific hosts file only"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
|
||
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
|
||
msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:525
|
||
msgid "One of the following: %s"
|
||
msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
|
||
msgid "One or more fields contain invalid values!"
|
||
msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
|
||
msgid "One or more invalid/required values on tab"
|
||
msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
|
||
msgid "One or more required fields have no value!"
|
||
msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
|
||
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
|
||
msgid "Only accept replies via"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
|
||
msgid "Only affects dmesg kernel log"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1235
|
||
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet uniquement la communication avec les ports de pont non isolés "
|
||
"lorsqu'il est activé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
|
||
msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
|
||
msgid ""
|
||
"Only one of the MAC addresses is expected to be in active use on the network "
|
||
"at any given time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:783
|
||
msgid "Open iptables rules overview…"
|
||
msgstr "Ouvrir l'aperçu des règles iptables…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
|
||
msgid "Open list..."
|
||
msgstr "Ouvrir la liste…"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
|
||
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
|
||
msgid "OpenFortivpn"
|
||
msgstr "OpenFortivpn"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
|
||
msgid ""
|
||
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
|
||
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
|
||
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fonctionne en<em> mode relais </em> si une interface maître désignée est "
|
||
"configurée et active, sinon désactive le proxy <abbr title=\"Neighbour "
|
||
"Discovery Protocol\">NDP</abbr> ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799
|
||
msgid ""
|
||
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
|
||
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fonctionne en <em>mode relais</em> si une interface maître désignée est "
|
||
"configurée et active, sinon repasse en <em>mode serveur </em> ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
|
||
msgid ""
|
||
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
|
||
"otherwise disable service."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fonctionne en <em>mode relais </em> si un préfixe IPv6 amont est présent, "
|
||
"sinon désactive le service."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
|
||
msgid "Operating Channel Validation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
|
||
msgid "Operating frequency"
|
||
msgstr "Fréquence de fonctionnement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
|
||
msgid "Operator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
|
||
msgid "Operator Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
|
||
msgid "Operator Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2014
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4415
|
||
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
|
||
msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2029
|
||
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
|
||
msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4827
|
||
msgid "Option changed"
|
||
msgstr "Option modifiée"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4829
|
||
msgid "Option removed"
|
||
msgstr "Option retirée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "Facultatif"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
|
||
msgid ""
|
||
"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
|
||
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
|
||
"on request."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:143
|
||
msgid "Optional, free-form notes about this device"
|
||
msgstr "Notes facultatives, en format libre, concernant cet appareil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:149
|
||
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif, en secondes. Si la valeur est '0', aucune reconnexion n'est "
|
||
"tentée."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:187
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. 32-bit mark for packets during firewall processing. Enter value in "
|
||
"hex, starting with <code>0x</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
|
||
"hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
|
||
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
|
||
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
|
||
"for the interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
|
||
"\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
|
||
"d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
|
||
"l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:589
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
|
||
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
|
||
"supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
|
||
"quantique."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
|
||
msgid "Optional. Bind to a specific interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
|
||
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
|
||
msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
|
||
msgid "Optional. Description of peer."
|
||
msgstr "Facultatif. Description du pair."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
|
||
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
|
||
msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:649
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
|
||
"interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
|
||
"l'interface."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:611
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
|
||
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
|
||
"routes through the tunnel."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Adresses IP et préfixes que cet homologue est autorisé à "
|
||
"utiliser à l'intérieur du tunnel. Habituellement, les adresses IP du tunnel "
|
||
"de l'homologue et les réseaux que l'homologue achemine par le tunnel."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
|
||
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
|
||
msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface XFRM."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
|
||
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
|
||
msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:665
|
||
msgid "Optional. Port of peer."
|
||
msgstr "Facultatif. Port de pair."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:580
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
|
||
"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
|
||
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
|
||
"exported."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Clé privée de l'homologue WireGuard. La clé n'est pas nécessaire "
|
||
"pour établir une connexion mais permet de générer une configuration de pair "
|
||
"ou un code QR si disponible. Elle peut être supprimée après l'exportation de "
|
||
"la configuration."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
|
||
msgid ""
|
||
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
|
||
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
|
||
msgstr ""
|
||
"Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
|
||
"est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
|
||
"est de 25."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
|
||
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
|
||
msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Options"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
|
||
msgid "Options:"
|
||
msgstr "Options :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:371
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:403
|
||
msgid "Ordinal: lower comes first."
|
||
msgstr "Ordinal : plus bas arrive en premier."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
|
||
msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
|
||
msgid "Originator Interval"
|
||
msgstr "Intervalle d'origine"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Autres :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
|
||
msgid "Out"
|
||
msgstr "Sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
|
||
msgid "Outbound:"
|
||
msgstr "Sortant :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
|
||
msgid "Outgoing checksum"
|
||
msgstr "Somme de contrôle sortante"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:170
|
||
msgid "Outgoing interface"
|
||
msgstr "Interface sortante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
|
||
msgid "Outgoing key"
|
||
msgstr "Clé sortante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
|
||
msgid "Outgoing serialization"
|
||
msgstr "Sérialisation sortante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
|
||
msgid "Output Interface"
|
||
msgstr "Interface de sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
|
||
msgid "Output zone"
|
||
msgstr "Zone de sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
|
||
msgid "Overlap"
|
||
msgstr "Chevauchement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1155
|
||
msgid "Override IPv4 routing table"
|
||
msgstr "Remplacer la table de routage IPv4"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
|
||
msgid "Override IPv6 routing table"
|
||
msgstr "Remplacer la table de routage IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:191
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:142
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
|
||
msgid "Override MTU"
|
||
msgstr "Modifier le MTU"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
|
||
msgid "Override TOS"
|
||
msgstr "Remplacer TOS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
|
||
msgid "Override TTL"
|
||
msgstr "Remplacer TTL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
|
||
msgid ""
|
||
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
|
||
"limited by the driver"
|
||
msgstr ""
|
||
"Remplacer l'adresse MAC par défaut - la gamme d'adresses utilisables peut "
|
||
"être limitée par le pilote"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
|
||
msgid "Override default interface name"
|
||
msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
|
||
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
|
||
msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
|
||
msgid ""
|
||
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
|
||
"subnet that is served (dnsmasq only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||
msgid "Override the table used for internal routes"
|
||
msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Vue d'ensemble"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3077
|
||
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
|
||
msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
|
||
msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
|
||
msgstr "Remplacer les paramètres actuels par la configuration importée ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Utilisateur"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3938
|
||
msgid "P2P Client"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3939
|
||
msgid "P2P Go"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
|
||
msgid "PAP"
|
||
msgstr "PAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
|
||
msgid "PAP/CHAP"
|
||
msgstr "PAP/CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:134
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
|
||
msgid "PAP/CHAP password"
|
||
msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
|
||
msgid "PAP/CHAP username"
|
||
msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
|
||
msgid "PDP Type"
|
||
msgstr "Type de PDP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "PID"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
|
||
msgid "PIN"
|
||
msgstr "code PIN"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
|
||
msgid "PIN code rejected"
|
||
msgstr "Code PIN rejeté"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
|
||
msgid "PIO directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1915
|
||
msgid "PMK R1 Push"
|
||
msgstr "Push PMK R1"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
|
||
msgid "PPP"
|
||
msgstr "PPP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
|
||
msgid "PPPoA Encapsulation"
|
||
msgstr "Encapsulation PPPoA"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
|
||
msgid "PPPoATM"
|
||
msgstr "PPPoATM"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
|
||
msgid "PPPoE"
|
||
msgstr "PPPoE"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
|
||
msgid "PPPoSSH"
|
||
msgstr "PPPoSSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
|
||
msgid "PPtP"
|
||
msgstr "PPtP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
|
||
msgid "PSID offset"
|
||
msgstr "Décalage PSID"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
|
||
msgid "PSID-bits length"
|
||
msgstr "Longueur des bits PSID"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
|
||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
|
||
msgid "PSK"
|
||
msgstr "PSK"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1764
|
||
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
|
||
msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
|
||
msgid "PXE over IPv6"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
|
||
msgid "PXE/TFTP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
|
||
msgid "Packet Service State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
|
||
msgid "Packet Steering"
|
||
msgstr "Direction de paquets"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
|
||
msgctxt "nft meta mark"
|
||
msgid "Packet mark"
|
||
msgstr "Marque de paquet"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
|
||
msgctxt "nft meta time"
|
||
msgid "Packet receive time"
|
||
msgstr "Temps de réception des paquets"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
|
||
msgid "Packets"
|
||
msgstr "Paquets"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
|
||
msgid "Packets exceeding this value may be fragmented"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:792
|
||
msgid "Packets per slave"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:295
|
||
msgid "Part of network:"
|
||
msgid_plural "Part of networks:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
msgstr[1] ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:263
|
||
msgid "Part of zone %q"
|
||
msgstr "Fait partie de la zone %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
|
||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pass-through (Mise en miroir du périphérique physique sur un seul VLAN MAC)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:301
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Mot de passe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:27
|
||
msgid "Password authentication"
|
||
msgstr "Authentification par mot de passe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
|
||
msgid "Password of Private Key"
|
||
msgstr "Mot de passe de la clé privée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
|
||
msgid "Password of inner Private Key"
|
||
msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
|
||
msgid "Password strength"
|
||
msgstr "Force du mot de passe"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
|
||
msgid "Password2"
|
||
msgstr "Password2"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:259
|
||
msgid ""
|
||
"Paste content of a file, or a URL to a key file, or drag and drop here to "
|
||
"upload a software repository public key…"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
|
||
msgid "Paste or drag SSH key file…"
|
||
msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:433
|
||
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
|
||
msgstr ""
|
||
"Collez ou faites glisser le fichier de configuration des pairs WireGuard "
|
||
"(wg0.conf)…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:426
|
||
msgid ""
|
||
"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
|
||
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
|
||
"connect to the local WireGuard interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Collez ou faites glisser une configuration WireGuard (généralement "
|
||
"<em>wg0.conf</em>) d'un autre système en dessous pour créer une entrée de "
|
||
"pair correspondante permettant à ce système de se connecter à l'interface "
|
||
"WireGuard locale."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:255
|
||
msgid "Paste or drag repository public key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
|
||
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
|
||
msgstr "Collez ou glissez le fichier de configuration WireGuard fourni…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
|
||
msgid "Path to CA-Certificate"
|
||
msgstr "Chemin du certificat CA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
|
||
msgid "Path to Client-Certificate"
|
||
msgstr "Chemin du certificat client"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2017
|
||
msgid "Path to Private Key"
|
||
msgstr "Chemin de la clé privée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
|
||
msgid "Path to a script to run each time the lease file changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
|
||
msgid "Path to inner CA-Certificate"
|
||
msgstr "Chemin du certificat CA interne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
|
||
msgid "Path to inner Client-Certificate"
|
||
msgstr "Chemin du certificat client interne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
|
||
msgid "Path to inner Private Key"
|
||
msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621
|
||
msgid ""
|
||
"Path to store a hostsfile (IP address to hostname mapping) in. Used by e.g. "
|
||
"<code>dnsmasq</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "En pause"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:353
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:363
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:242
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:252
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:262
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:297
|
||
msgid "Peak:"
|
||
msgstr "Pic :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:83
|
||
msgid "Peer"
|
||
msgstr "Pair"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
|
||
msgid "Peer Details"
|
||
msgstr "Peer Details"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
|
||
msgid "Peer IP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
|
||
msgid "Peer IP address to assign"
|
||
msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1133
|
||
msgid "Peer MAC address"
|
||
msgstr "Adresse MAC de l'homologue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
|
||
msgid "Peer URI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
|
||
msgid "Peer address is missing"
|
||
msgstr "L'adresse du pair est manquante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:270
|
||
msgid "Peer addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1114
|
||
msgid "Peer device name"
|
||
msgstr "Nom du dispositif homologue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:280
|
||
msgid "Peer interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
|
||
msgid "Peer notifications"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254
|
||
msgid "Peers"
|
||
msgstr "Pairs"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
|
||
msgid "Perfect Forward Secrecy"
|
||
msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
|
||
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
|
||
msgstr "Effectuer la sérialisation des paquets sortants (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
|
||
msgid "Perform reboot"
|
||
msgstr "Redémarrer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
|
||
msgid "Perform reset"
|
||
msgstr "Réinitialiser"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
|
||
msgid "Permission denied"
|
||
msgstr "Permission refusée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
|
||
msgid "Persistent Keep Alive"
|
||
msgstr "Maintien persistant"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:149
|
||
msgid "Persistent reconnect interval"
|
||
msgstr "Intervalle de reconnexion persistant"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:323
|
||
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre PersistentKeepAlive n'est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
|
||
msgid "Phy Rate:"
|
||
msgstr "Débit physique :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492
|
||
msgid "Physical Settings"
|
||
msgstr "Paramètres physiques"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
|
||
msgid "Ping"
|
||
msgstr "Ping"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
|
||
msgid "Pkts."
|
||
msgstr "Pqts."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
|
||
msgid "Please enter your username and password."
|
||
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
|
||
msgid "Please select the file to upload."
|
||
msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
|
||
msgid "Policy"
|
||
msgstr "Politique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:695
|
||
msgctxt "Chain hook policy"
|
||
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
|
||
msgstr "Politique : <strong>%h</strong> (%h)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:366
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:297
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Port"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:152
|
||
msgctxt "WireGuard listen port"
|
||
msgid "Port %d"
|
||
msgstr "Port %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:297
|
||
msgid "Port is not part of any network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1235
|
||
msgid "Port isolation"
|
||
msgstr "Isolation des ports"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:303
|
||
msgid "Port status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
|
||
msgid "Port status:"
|
||
msgstr "Statut du port :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:980
|
||
msgid "Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:551
|
||
msgid "Potential negation of: %s"
|
||
msgstr "Négation potentielle de : %s"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
|
||
msgid "Power State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
|
||
msgid "Prefer LTE"
|
||
msgstr "Préférer LTE"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
|
||
msgid "Prefer UMTS"
|
||
msgstr "Préférer l'UMTS"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
|
||
msgid "Preferred network technology"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
|
||
msgid "Prefix Delegated"
|
||
msgstr "Préfixe Délégué"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:218
|
||
msgid "Prefix suppressor"
|
||
msgstr "Suppresseur de préfixe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
|
||
msgid "Present"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:589
|
||
msgid "Preshared Key"
|
||
msgstr "Clé pré-partagée"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:560
|
||
msgid "Preshared key in use"
|
||
msgstr "Clé pré-partagée en cours d’utilisation"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:297
|
||
msgid "PresharedKey setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre Clé Pré-partagéen’est pas valide"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:112
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
|
||
msgid ""
|
||
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
|
||
"ignore failures"
|
||
msgstr ""
|
||
"Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
|
||
"LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
|
||
msgid "Prevents client-to-client communication"
|
||
msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
|
||
msgid ""
|
||
"Prevents communication only with targets on isolated bridge ports (while "
|
||
"allowing it with targets on non-isolated ones). This also prevents client-to-"
|
||
"client communication on the same interface when the WiFi device is in AP "
|
||
"mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
|
||
msgid ""
|
||
"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
|
||
"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Empêche un client sans fil de parler à un autre. Ce paramètre n'affecte que "
|
||
"les paquets sans balise VLAN (paquets non balisés)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:219
|
||
msgid ""
|
||
"Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would consider /"
|
||
"17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 (default) routes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
|
||
msgid "Primary Device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
|
||
msgid "Primary port reselection policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1028
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:371
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:403
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:138
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:230
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:267
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Priorité"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:555
|
||
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Privé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
|
||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
|
||
msgstr "Privé (Empêche la communication entre les MAC VLAN)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:580
|
||
msgid "Private Key"
|
||
msgstr "Clé Privée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
|
||
msgid ""
|
||
"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
|
||
"each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
|
||
msgid "Private key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:554
|
||
msgid "Private key present"
|
||
msgstr "Clé privée présente"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285
|
||
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre Clé Privée est manquant ou invalide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
|
||
msgid "Processes"
|
||
msgstr "Processus"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
|
||
msgid "Prot."
|
||
msgstr "Prot."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:428
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:223
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:260
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Protocole"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:748
|
||
msgid "Provide DHCPv4 services on this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:290
|
||
msgid "Provide NTP server"
|
||
msgstr "Fournir serveur NTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033
|
||
msgid ""
|
||
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
|
||
"and requests."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fourni un serveur DHCPv6 sur cette interface et répond aux sollicitations et "
|
||
"demandes DHCPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
|
||
msgid "Provide new network"
|
||
msgstr "Donner un nouveau réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:296
|
||
msgid ""
|
||
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
|
||
"interfaces"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fournir le serveur NTP à l'interface sélectionnée ou, si non spécifié, à "
|
||
"toutes les interfaces"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:114
|
||
msgid "Proxy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
|
||
msgid "Proxy Server"
|
||
msgstr "Serveur Proxy"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
|
||
msgid "ProxyARP"
|
||
msgstr "ProxyARP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
|
||
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
|
||
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:63
|
||
msgid "Public Key"
|
||
msgstr "Clé publique"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
|
||
msgid "Public key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
|
||
msgid "Public key is missing"
|
||
msgstr "La clé publique est manquante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
|
||
msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
|
||
msgid "Public key: %h"
|
||
msgstr "Clé publique : %h"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
|
||
msgid ""
|
||
"Public keys allow for passwordless SSH logins with higher security than "
|
||
"plain passwords. In order to upload a new key to the device, paste an "
|
||
"OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
|
||
"input field."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
|
||
"avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
|
||
"Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
|
||
"publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
|
||
"dans le champ de saisie."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:203
|
||
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
|
||
msgstr ""
|
||
"Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
|
||
msgid "PublicKey setting is invalid"
|
||
msgstr "Le paramètre Clé Publique n'est pas valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
|
||
msgid "QMI Cellular"
|
||
msgstr "QMI Cellulaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
|
||
msgid "QR Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
|
||
msgid "QR Error Correction Code Level"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
|
||
msgid "Quality"
|
||
msgstr "Qualité"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:169
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:201
|
||
msgid ""
|
||
"Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
|
||
"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
|
||
"packets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
|
||
msgid "Quartile"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
|
||
msgid "Query all available upstream resolvers."
|
||
msgstr "Interrogez tous les résolveurs en amont disponibles."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1076
|
||
msgid "Query interval"
|
||
msgstr "Intervalle de requête"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1081
|
||
msgid "Query response interval"
|
||
msgstr "Intervalle de réponse aux requêtes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:803
|
||
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
|
||
msgid "R0 Key Lifetime"
|
||
msgstr "Durée de vie de la clé R0"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
|
||
msgid "R1 Key Holder"
|
||
msgstr "Détenteur de la clé R1"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
|
||
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
|
||
msgid "RADIUS Accounting Port"
|
||
msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
|
||
msgid "RADIUS Accounting Secret"
|
||
msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
|
||
msgid "RADIUS Accounting Server"
|
||
msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
|
||
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
|
||
msgid "RADIUS Authentication Port"
|
||
msgstr "Port de l'authentification Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
|
||
msgid "RADIUS Authentication Secret"
|
||
msgstr "Secret de l'authentification Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
|
||
msgid "RADIUS Authentication Server"
|
||
msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
|
||
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
|
||
msgstr "RADIUS Attribution VLAN dynamique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
|
||
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
|
||
msgstr "RADIUS par VLAN STA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
|
||
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
|
||
msgstr "RADIUS VLAN Schéma de Nommage du pont"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
|
||
msgid "RADIUS VLAN Naming"
|
||
msgstr "RADIUS Nom VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
|
||
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
|
||
msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
|
||
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
|
||
msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
|
||
msgid "RSN Preauth"
|
||
msgstr "Préauth RSN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
|
||
msgid "RSSI threshold for joining mesh"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
|
||
msgid "RTS/CTS Threshold"
|
||
msgstr "Seuil RTS/CTS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144
|
||
msgid "RX"
|
||
msgstr "Reçu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:250
|
||
msgid "RX Rate"
|
||
msgstr "Débit en réception"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2623
|
||
msgid "RX Rate / TX Rate"
|
||
msgstr "Taux RX / Taux TX"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
|
||
msgid ""
|
||
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
|
||
"clients support this."
|
||
msgstr ""
|
||
"Mesure des ressources radio - Envoie des balises pour faciliter "
|
||
"l’itinérance. Tous les clients ne le prennent pas en charge."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
|
||
msgctxt "nft nat flag random"
|
||
msgid "Randomize source port mapping"
|
||
msgstr "Cartographie aléatoire des ports source"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:501
|
||
msgid "Raw Data"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
|
||
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
|
||
msgstr ""
|
||
"Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
|
||
"l'exige"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
|
||
msgid "Read %s to configure the DHCP server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:102
|
||
msgid "Really delete the following software repository public key?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
|
||
msgid "Really switch protocol?"
|
||
msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
|
||
msgid "Realtime Graphs"
|
||
msgstr "Graphiques temps-réel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
|
||
msgid "Reassociation Deadline"
|
||
msgstr "Date limite de réassociation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:597
|
||
msgid "Rebind protection"
|
||
msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:151
|
||
msgid "Reboot"
|
||
msgstr "Redémarrage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
|
||
msgid "Rebooting…"
|
||
msgstr "Redémarrage …"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
|
||
msgid "Reboots the operating system of your device"
|
||
msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:34
|
||
msgid "Receive"
|
||
msgstr "Reçoit"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
|
||
msgid "Receive dropped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
|
||
msgid "Receive errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
|
||
msgid "Received Data"
|
||
msgstr "Données reçues"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
|
||
msgid "Received bytes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
|
||
msgid "Received multicast"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:244
|
||
msgid "Received packets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
|
||
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
|
||
msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:196
|
||
msgid "Reconnect Timeout"
|
||
msgstr "Délai de reconnexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518
|
||
msgid "Reconnect this interface"
|
||
msgstr "Reconnecter cet interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
|
||
msgid "Redirect to HTTPS"
|
||
msgstr "Rediriger vers HTTPS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
|
||
msgctxt "nft redirect to port"
|
||
msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Redirection vers le port local <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
|
||
msgctxt "nft redirect"
|
||
msgid "Redirect to local system"
|
||
msgstr "Redirection vers le système local"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
|
||
msgid "References"
|
||
msgstr "Références"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:438
|
||
msgid "Refresh Channels"
|
||
msgstr "Actualiser les canaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2673
|
||
msgid "Refreshing"
|
||
msgstr "Rafraîchissement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
|
||
msgid "Registration State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
|
||
msgctxt "nft reject with icmp type"
|
||
msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
|
||
msgstr "Rejeter le paquet IPv4 avec <strong>ICMP type %h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
|
||
msgctxt "nft reject with icmpx type"
|
||
msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
|
||
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>ICMP type %h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
|
||
msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
|
||
msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
|
||
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
|
||
msgctxt "nft reject with tcp reset"
|
||
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
|
||
msgstr "Rejeter le paquet avec <strong>réinitialisation TCP</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:629
|
||
msgid ""
|
||
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
|
||
"{etc_hosts}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:218
|
||
msgid ""
|
||
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
|
||
"specified value"
|
||
msgstr ""
|
||
"Rejeter les décisions de routage dont la longueur du préfixe est inférieure "
|
||
"ou égale à la valeur spécifiée"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:398
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
|
||
msgid "Relay"
|
||
msgstr "Relais"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
|
||
msgid "Relay Bridge"
|
||
msgstr "Pont-relais"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
|
||
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
|
||
msgstr ""
|
||
"Relayer les requêtes DHCP ailleurs. OK : v4↔v4, v6↔v6. Pas OK : v4↔v6, v6↔v4."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
|
||
msgid "Relay between networks"
|
||
msgstr "Relais entre réseaux"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
|
||
msgid "Relay bridge"
|
||
msgstr "Pont-relais"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
|
||
msgid "Relay from"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
|
||
msgid "Relay to address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
|
||
msgctxt "daemon reload action"
|
||
msgid "Reload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:48
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:115
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
|
||
msgid "Remaining time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
|
||
msgid "Remote IPv4 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv4 distante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
|
||
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
|
||
msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
|
||
msgid "Remote IPv6 address"
|
||
msgstr "Adresse IPv6 distante"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
|
||
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
|
||
msgstr "Adresse IPv6 distante ou FQDN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
|
||
msgid "Remote VTEP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Désinstaller"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:646
|
||
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
"Supprimer les adresses IPv4 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
|
||
"IPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:640
|
||
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
"Supprimer les adresses IPv6 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
|
||
"IPv4."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:704
|
||
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:705
|
||
msgid ""
|
||
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
|
||
"forwarding upstream."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:720
|
||
msgid ""
|
||
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
|
||
"forwarding it upstream."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:179
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Remove default instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:183
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Remove instance \"%q\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:179
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Remove instance #%d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
|
||
msgid "Remove related device settings from the configuration"
|
||
msgstr "Supprimez de la configuration les paramètres des dispositifs associés"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:719
|
||
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:650
|
||
msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2462
|
||
msgid "Replace wireless configuration"
|
||
msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
|
||
msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:77
|
||
msgid "Repo Public Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:276
|
||
msgid "Repository Public Keys"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
|
||
msgid "Request IPv6-address"
|
||
msgstr "Demander une adresse IPv6"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:22
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:68
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
|
||
msgid "Request IPv6-prefix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
|
||
msgid "Request timeout"
|
||
msgstr "Expiration de la demande"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
|
||
msgid "Require incoming checksum (optional)."
|
||
msgstr "Exiger la somme de contrôle entrante (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
|
||
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
|
||
msgstr "Exiger la sérialisation des paquets entrants (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Obligatoire"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
|
||
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
|
||
msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
|
||
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
|
||
msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
|
||
msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Obligatoire. Chemin d'accès au fichier de configuration .yml pour cette "
|
||
"interface."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
|
||
msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
|
||
msgstr "Obligatoire. Clé publique de l’homologue WireGuard."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
|
||
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
|
||
msgstr "Obligatoire. Identité de l'interface XFRM à utiliser pour la SA."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
|
||
msgid ""
|
||
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
|
||
"attributes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Requis : Rejette l'authentification si le serveur RADIUS ne fournit pas les "
|
||
"attributs VLAN appropriés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
|
||
msgid "Requires hostapd"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
|
||
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
|
||
msgid "Requires hostapd with EAP support"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
|
||
msgid "Requires hostapd with OWE support"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
|
||
msgid "Requires hostapd with SAE support"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
|
||
msgid "Requires hostapd with WEP support"
|
||
msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant"
|
||
msgstr "Requiert wpa-supplicant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
|
||
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
|
||
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
|
||
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
|
||
msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
|
||
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
|
||
msgstr "Nécessite wpa-supplicant avec prise en charge WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:160
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:227
|
||
msgid "Reserve IP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:158
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:225
|
||
msgid "Reserve a specific IP address for this device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2157
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Remise à zéro"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
|
||
msgid "Reset Counters"
|
||
msgstr "Remise à zéro des compteurs"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
|
||
msgid "Reset to defaults"
|
||
msgstr "Ré-initialisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:204
|
||
msgid "Resolv & Hosts Files"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:795
|
||
msgid "Resolv file"
|
||
msgstr "Fichier de résolution des noms"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
|
||
msgid "Resolve addresses locally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:223
|
||
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
|
||
msgstr "Liste des domaines à forcer à une adresse IP."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:209
|
||
msgid "Resolve these locally"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:491
|
||
msgid "Resource Record Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:496
|
||
msgid "Resource Record Number"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
|
||
msgid "Resource not found"
|
||
msgstr "Ressource non trouvée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Redémarrer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
|
||
msgctxt "daemon restart action"
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
|
||
msgid "Restart Firewall"
|
||
msgstr "Redémarrer le pare-feu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
|
||
msgid "Restart radio interface"
|
||
msgstr "Redémarrer l'interface radio"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Restaurer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
|
||
msgid "Restore backup"
|
||
msgstr "Restaurer une sauvegarde"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:369
|
||
msgid ""
|
||
"Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:384
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
|
||
msgid "Reveal/hide password"
|
||
msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1145
|
||
msgid "Reverse path filter"
|
||
msgstr "Filtre de chemin inverse"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:271
|
||
msgid "Reverse sort"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4849
|
||
msgid "Revert"
|
||
msgstr "Annuler les modifications"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4955
|
||
msgid "Revert changes"
|
||
msgstr "Annuler les modifications"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5166
|
||
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
|
||
msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5146
|
||
msgid "Reverting configuration…"
|
||
msgstr "Annulation de la configuration…"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
|
||
msgid "Revision"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
|
||
msgctxt "nft dnat ip to addr"
|
||
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Réécrire la destination vers <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
|
||
msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
|
||
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Réécrire la destination vers <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
|
||
msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
|
||
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Réécrire la destination vers <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
|
||
msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
|
||
msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Réécrire la destination vers <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
|
||
msgctxt "nft snat ip to addr"
|
||
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Réécriture de la source vers <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
|
||
msgctxt "nft snat ip6 to addr"
|
||
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Réécriture de la source vers <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
|
||
msgctxt "nft snat ip to addr:port"
|
||
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Réécriture de la source vers <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
|
||
msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
|
||
msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Réécriture de la source vers <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
|
||
msgid "Rewrite to egress device address"
|
||
msgstr "Réécrire vers l’adresse de l’appareil de sortie"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
|
||
msgid ""
|
||
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
|
||
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
|
||
"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Réseau de sécurité robuste (RSN) : Autorise la préauthentification en "
|
||
"itinérance pour les réseaux WPA2-EAP (et l'annonce dans les balises WLAN). "
|
||
"Ne fonctionne que si l'interface réseau spécifiée est un pont. Raccourcit le "
|
||
"processus de réassociation qui prend du temps."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
|
||
msgid "Robustness"
|
||
msgstr "Robustesse"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
|
||
msgid ""
|
||
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
|
||
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
|
||
"<em>TFTP server root</em>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Répertoire racine pour les fichiers servis via TFTP. <em>Activer le serveur "
|
||
"TFTP</em> et <em>La racine du serveur TFTP</em> activer le serveur TFTP et "
|
||
"servir les fichiers à partir de <em>La racine du serveur TFTP</em>."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
|
||
msgid "Root preparation"
|
||
msgstr "Préparation root"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
|
||
msgid "Round robin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
|
||
msgid "Route Allowed IPs"
|
||
msgstr "Route IP autorisées"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
|
||
msgid "Route action chain \"%h\""
|
||
msgstr "Chaîne d'action de l'itinéraire \"%h\""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
|
||
msgid "Route short-circuit (RSC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:50
|
||
msgid "Route type"
|
||
msgstr "Type d'itinéraire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
|
||
msgid ""
|
||
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
|
||
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
"Durée de vie du routeur publiée dans les messages <abbr title=\"Annonce de "
|
||
"routeur, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Le maximum est de 9000 secondes."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
|
||
msgid "Router Password"
|
||
msgstr "Mot de passe du routeur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
|
||
msgid ""
|
||
"Routes go in routing tables and define the specific path to reach "
|
||
"destinations."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:300
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:31
|
||
msgid "Routing"
|
||
msgstr "Routage"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
|
||
msgid "Routing Algorithm"
|
||
msgstr "Algorithme de routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29
|
||
msgid ""
|
||
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
|
||
"can be reached."
|
||
msgstr ""
|
||
"Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
|
||
"ou passerelle un réseau peut être contacté."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1018
|
||
msgid "Routing table"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
|
||
msgid "Routing table into which to insert this rule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
|
||
msgid "Routing table to use for traffic matching this rule."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:229
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:266
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Règle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:703
|
||
msgid "Rule actions"
|
||
msgstr "Actions de la règle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557
|
||
msgctxt "nft comment"
|
||
msgid "Rule comment: %s"
|
||
msgstr "Commentaire sur la règle : %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
|
||
msgid "Rule container chain \"%h\""
|
||
msgstr "Chaîne de conteneurs de règles \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:702
|
||
msgid "Rule matches"
|
||
msgstr "Correspondances de règles"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
|
||
msgid "Rule type"
|
||
msgstr "Type de règle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
|
||
msgid ""
|
||
"Rules determine which routing table to use, based on conditions like source "
|
||
"address or interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2319
|
||
msgid "Runtime error"
|
||
msgstr "Erreur d'exécution"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
|
||
msgid "Rx LDPC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
|
||
msgid "SHA256"
|
||
msgstr "SHA-256"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
|
||
msgid "SIM %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
|
||
msgid "SIMs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:294
|
||
msgid "SNR"
|
||
msgstr "SNR"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:337
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:356
|
||
msgid "SRV"
|
||
msgstr "SRV"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
|
||
msgid "SSH Access"
|
||
msgstr "Accès SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
|
||
msgid "SSH server address"
|
||
msgstr "Adresse du serveur SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
|
||
msgid "SSH server port"
|
||
msgstr "Port du serveur SSH"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
|
||
msgid "SSH username"
|
||
msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
|
||
msgid "SSH-Keys"
|
||
msgstr "Clés SSH"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:464
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
|
||
msgid "SSID"
|
||
msgstr "SSID"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
|
||
msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
|
||
msgid "SSTP"
|
||
msgstr "SSTP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
|
||
msgid "SSTP Port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
|
||
msgid "SSTP Server"
|
||
msgstr "Serveur SSTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
|
||
msgid "SWAP"
|
||
msgstr "SWAP"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3296
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2152
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Sauvegarder"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2134
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4837
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
|
||
msgid "Save & Apply"
|
||
msgstr "Enregistrer et Appliquer"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:610
|
||
msgid "Save error"
|
||
msgstr "Erreur Sauvegarde"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436
|
||
msgid "Save mtdblock"
|
||
msgstr "Enregistrer mtdblock"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
|
||
msgid "Save mtdblock contents"
|
||
msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Scan"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
|
||
msgid "Scan this QR code with the client device."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
|
||
msgid "Scheduled Tasks"
|
||
msgstr "Tâches Régulières"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:48
|
||
msgid "Scheduling daemon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:154
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
|
||
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
|
||
msgid "Scroll to head"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:144
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:134
|
||
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
|
||
msgid "Scroll to tail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
|
||
msgid "Search domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
|
||
msgid "Section %s is empty."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4823
|
||
msgid "Section added"
|
||
msgstr "Section ajoutée"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4825
|
||
msgid "Section removed"
|
||
msgstr "Section retirée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
|
||
msgid "See \"mount\" manpage for details"
|
||
msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
|
||
msgid "See %s and %s."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
|
||
msgid ""
|
||
"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
|
||
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
|
||
"your device!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
|
||
"vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
|
||
"que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2971
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3118
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3282
|
||
msgid "Select file…"
|
||
msgstr "Sélectionner un fichier…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
|
||
msgid ""
|
||
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
|
||
"messages advertising this device as IPv6 router."
|
||
msgstr ""
|
||
"Envoyer des messages <abbr title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type 134\">RA</"
|
||
"abbr> annonçant ce périphérique comme routeur IPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1170
|
||
msgid "Send ICMP redirects"
|
||
msgstr "Envoyer des redirections ICMP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:98
|
||
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
|
||
msgid ""
|
||
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
|
||
"conjunction with failure threshold"
|
||
msgstr ""
|
||
"Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
|
||
"uniqument associé à un seuil d'erreurs"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
|
||
msgid "Send multicast beacon"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
|
||
msgid "Send the hostname of this device"
|
||
msgstr "Envoyer le nom d'hôte de cet appareil"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Serveur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
|
||
msgid "Server address"
|
||
msgstr "Adresse du serveur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
|
||
msgid "Server name"
|
||
msgstr "Nom du serveur"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
|
||
msgid "Service Name"
|
||
msgstr "Nom du service"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
|
||
msgid "Service Type"
|
||
msgstr "Type du service"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "Services"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2620
|
||
msgid "Session expired"
|
||
msgstr "La session a expiré"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:754
|
||
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:409
|
||
msgid "Set an alias for a hostname."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:458
|
||
msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
|
||
msgctxt "nft mangle"
|
||
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
|
||
msgstr "Définir le champ d'en-tête <var>%s</var> à <strong>%s</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
|
||
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
|
||
msgstr ""
|
||
"Définit l'interface comme esclave externe NDP-Proxy. Désactivé par défaut."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
|
||
msgid ""
|
||
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
|
||
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
|
||
"liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
|
||
"pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:767
|
||
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
|
||
msgid ""
|
||
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
|
||
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
|
||
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
|
||
msgstr ""
|
||
"Définir l'indicateur de configuration d'adresse autonome dans les options "
|
||
"d'information sur les préfixes des messages envoyés par <abbr "
|
||
"title=\"Annonce de routeur\">RA</abbr>. Lorsqu'il est activé, les clients "
|
||
"effectueront une autoconfiguration d'adresse IPv6 sans état."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
|
||
msgid ""
|
||
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
|
||
"proxying."
|
||
msgstr ""
|
||
"Définir cette interface comme maître pour le relais RA et DHCPv6 ainsi que "
|
||
"pour le proxy NDP."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
|
||
msgid "Set up DHCP Server"
|
||
msgstr "Configurer le serveur DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
|
||
msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
|
||
msgstr "Configurez les itinéraires pour les proxysIPv6 voisins."
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
|
||
msgid "Setting PLMN failed"
|
||
msgstr "Échec de la définition du PLMN"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
|
||
msgid "Setting operation mode failed"
|
||
msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
|
||
msgid "Setting the allowed network technology."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
|
||
msgid "Setting the preferred network technology."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Paramètres"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
|
||
msgid ""
|
||
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
|
||
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
|
||
msgstr ""
|
||
"Paramètres pour aider les clients sans fil à se déplacer entre plusieurs "
|
||
"points d'accès : 802.11r, 802.11k et 802.11v"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:215
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
|
||
msgid "Short GI"
|
||
msgstr "IG court"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
|
||
msgid "Short Preamble"
|
||
msgstr "Préambule court"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:17
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:141
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
|
||
msgid "Show current backup file list"
|
||
msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
|
||
msgid "Show empty chains"
|
||
msgstr "Afficher les chaînes vides"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
|
||
msgid "Show raw counters"
|
||
msgstr "Afficher les compteurs bruts"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
|
||
msgid "Shutdown this interface"
|
||
msgstr "Arrêter cette interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:71
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:196
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:463
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:249
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:292
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:298
|
||
msgid "Signal"
|
||
msgstr "Signal"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2622
|
||
msgid "Signal / Noise"
|
||
msgstr "Signal / bruit"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
|
||
msgid "Signal Quality"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
|
||
msgid "Signal Refresh Rate"
|
||
msgstr "Taux de rafraîchissement du signal"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
|
||
msgid "Signal:"
|
||
msgstr "Signal :"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4574
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Taille"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:739
|
||
msgid "Size of DNS query cache"
|
||
msgstr "Taille du cache de requête DNS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
|
||
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
|
||
msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
|
||
msgid "Skip"
|
||
msgstr "Passer au suivant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
|
||
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ignorer les fichiers de sauvegarde qui sont égaux à ceux présents dans /rom"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
|
||
msgid "Skip to content"
|
||
msgstr "Passer au contenu"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:33
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:36
|
||
msgid "Skip to navigation"
|
||
msgstr "Passer à la navigation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
|
||
msgid "Slave selection hash policy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
|
||
msgid "Slow (every 30 seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3060
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
|
||
msgid "Software VLAN"
|
||
msgstr "VLAN logiciel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
|
||
msgid ""
|
||
"Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory "
|
||
"Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
|
||
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
|
||
msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
|
||
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
|
||
msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
|
||
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
|
||
"instructions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
|
||
"image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
|
||
"au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
|
||
"matériel."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:157
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:429
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:220
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:232
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:257
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:269
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Source"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
|
||
msgctxt "nft ip saddr"
|
||
msgid "Source IP"
|
||
msgstr "IP source"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
|
||
msgctxt "nft ip6 saddr"
|
||
msgid "Source IPv6"
|
||
msgstr "IPv6 Source"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:39
|
||
msgctxt "nft ether saddr"
|
||
msgid "Source MAC address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
|
||
msgid "Source VNI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
|
||
msgid "Source interface"
|
||
msgstr "Interface source"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:198
|
||
msgid "Source port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
|
||
msgctxt "nft ip sport"
|
||
msgid "Source port"
|
||
msgstr "Port source"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
|
||
msgid "Source port range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
|
||
msgid ""
|
||
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
|
||
"options for Dnsmasq."
|
||
msgstr ""
|
||
"Options de démarrage spéciales <abbr title=\"Preboot eXecution "
|
||
"Environment\">PXE</abbr> pour Dnsmasq."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
|
||
msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
|
||
msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies a fixed list of encrypted DNS server addresses to announce via "
|
||
"DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (see %s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:213
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
|
||
"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
|
||
"corresponding range"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie un UID individuel ou une plage d'UID à comparer, par exemple 1000 "
|
||
"pour comparer l'UID correspondant ou 1000-1005 pour comparer tous les UID de "
|
||
"la plage correspondante"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
|
||
"is still preferred (see %s, odhcpd only)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
|
||
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
|
||
msgstr "Spécifie la valeur TOS à faire correspondre dans les en-têtes IP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the devices to attach to this VRF. In order to attach wireless "
|
||
"networks, choose the associated interface as network in the wireless "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
|
||
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
|
||
msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
|
||
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
|
||
"stateful DHCPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie les indicateurs envoyés dans les messages <abbr title=\"Annonce de "
|
||
"routeur\">RA</abbr>, par exemple pour indiquer aux clients de demander des "
|
||
"informations supplémentaires via l'état DHCPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
|
||
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie la marque fwmark et éventuellement son masque à faire correspondre, "
|
||
"par exemple 0xFF pour correspondre à la marque 255 ou 0x0/0x1 pour "
|
||
"correspondre à n’importe quelle valeur de marque paire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:901
|
||
msgid "Specifies the link monitoring frequency in milliseconds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
|
||
"this route belongs to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie le nom de l’interface logique de l’interface parent (ou maître) à "
|
||
"laquelle appartient cet itinéraire"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
|
||
"to be dead"
|
||
msgstr ""
|
||
"Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
|
||
"supposés disparus"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
|
||
"dead"
|
||
msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
|
||
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
|
||
"be reduced by the driver."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
|
||
"utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
|
||
"puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
|
||
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
|
||
"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie la passerelle réseau. Si elle est omise, la passerelle de "
|
||
"l'interface parent est prise s'il y en a une, sinon elle crée un itinéraire "
|
||
"de liaison étendue. Si la valeur est 0.0.0.0, aucune passerelle ne sera "
|
||
"spécifiée pour l'itinéraire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
|
||
"failover event"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
|
||
"by the target"
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie l’adresse source préférée lors de l’envoi vers des destinations "
|
||
"couvertes par la cible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:50
|
||
msgid "Specifies the route type to be created"
|
||
msgstr "Spécifie le type d’itinéraire à créer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
|
||
msgid "Specifies the rule target routing action"
|
||
msgstr "Spécifie l'action de routage cible de la règle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
|
||
msgid "Specifies the wired ports to attach to this bonding."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1006
|
||
msgid ""
|
||
"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
|
||
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
|
||
"wireless settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifie les ports câblés à attacher à ce pont. Pour connecter des réseaux "
|
||
"sans fil, choisissez l’interface associée comme réseau dans les paramètres "
|
||
"sans fil."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
|
||
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
|
||
msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
|
||
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
|
||
"<code>00..FF</code> (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez un TOS (Type de service). Peut être <code>hérité</code> (l’en-tête "
|
||
"externe hérite de la valeur de l’en-tête interne) ou une valeur hexadécimale "
|
||
"<code>00..FF</code> (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
|
||
"default (64) (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez une durée de vie (Time To Live) pour le paquet d’encapsulation "
|
||
"autre que la valeur par défaut (64) (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
|
||
"default (64)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
|
||
"celui par défaut (64)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
|
||
msgid ""
|
||
"Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
|
||
"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
|
||
"<code>00..FF</code> (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez une classe de trafic. Peut être <code>hérité</code> (l’en-tête "
|
||
"externe hérite de la valeur de l’en-tête interne) ou une valeur hexadécimale "
|
||
"<code>00..FF</code> (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
|
||
msgid ""
|
||
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
|
||
"bytes) (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez une Unité de Transmission Maximale (MTU) autre que la valeur par "
|
||
"défaut (1280 octets) (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
|
||
msgid ""
|
||
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
|
||
"bytes)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Spécifiez une Unité de Transmission Maximale (MTU) autre que la valeur par "
|
||
"défaut (1280 octets)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
|
||
msgid ""
|
||
"Specify the number of peer notifications to be issued after a failover event."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
|
||
msgid "Specify the secret encryption key here."
|
||
msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
|
||
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1744
|
||
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:233
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:270
|
||
msgid "Src Port"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:739
|
||
msgid "Stable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1183
|
||
msgid "Stale neighbour cache timeout"
|
||
msgstr "Délai d’expiration du cache voisin obsolète"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718
|
||
msgid "Standard: none"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
|
||
msgctxt "DHCP IP range start address"
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
|
||
msgctxt "daemon start action"
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
|
||
msgid "Start WPS"
|
||
msgstr "Démarrer WPS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
|
||
msgid "Start priority"
|
||
msgstr "Priorité de démarrage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2281
|
||
msgid "Start refresh"
|
||
msgstr "Lancer l'actualisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5070
|
||
msgid "Starting configuration apply…"
|
||
msgstr "La configuration de départ s'applique…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2193
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:489
|
||
msgid "Starting wireless scan..."
|
||
msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
|
||
msgid "Startup"
|
||
msgstr "Démarrage"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
|
||
msgid "Static IPv4 Routes"
|
||
msgstr "Routes IPv4 statiques"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
|
||
msgid "Static IPv6 Routes"
|
||
msgstr "Routes IPv6 statiques"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:116
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
|
||
msgid "Static Lease"
|
||
msgstr "Bail statique"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2094
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
|
||
msgid "Static address"
|
||
msgstr "Adresse statique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
|
||
msgid ""
|
||
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
|
||
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
|
||
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
|
||
"noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
|
||
"interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
|
||
"hôtes configurés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
|
||
msgid "Station inactivity limit"
|
||
msgstr "Limite d'inactivité de la station"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
|
||
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "État"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
|
||
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Arrêter"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
|
||
msgctxt "daemon stop action"
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
|
||
msgid "Stop WPS"
|
||
msgstr "Arrêter WPS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
|
||
msgid "Stop refresh"
|
||
msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
|
||
msgid "Storage"
|
||
msgstr "Stockage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1149
|
||
msgid "Strict filtering"
|
||
msgstr "Filtrage strict"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:802
|
||
msgid "Strict order"
|
||
msgstr "Ordre strict"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
|
||
msgid "Strong"
|
||
msgstr "Forte"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2506
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Soumettre"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
|
||
msgid "Suggested: 128"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
|
||
msgid "Suppress logging"
|
||
msgstr "Supprimer la journalisation"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
|
||
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine pour le protocole "
|
||
"DHCP."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:562
|
||
msgid "Svc Parameters"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:540
|
||
msgid "Svc Priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:551
|
||
msgid "Svc Target"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
|
||
msgid "Swap free"
|
||
msgstr "Fichier d'échange (Swap) restant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
|
||
msgid "Switch"
|
||
msgstr "Commutateur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
|
||
msgid "Switch %q"
|
||
msgstr "Commutateur %q"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
|
||
msgid ""
|
||
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
|
||
"pas être précis."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3060
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
|
||
msgid "Switch VLAN"
|
||
msgstr "Commutateur VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3057
|
||
msgid "Switch port"
|
||
msgstr "Port du commutateur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
|
||
msgid "Switch protocol"
|
||
msgstr "Changer de protocole"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:115
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:116
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
|
||
msgid "Switch to CIDR list notation"
|
||
msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3016
|
||
msgid "Symbolic link"
|
||
msgstr "Lien symbolique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:90
|
||
msgid "Sync with NTP-Server"
|
||
msgstr "Synchroniser avec le serveur NTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:82
|
||
msgid "Sync with browser"
|
||
msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:356
|
||
msgid "Syntax:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851
|
||
msgid ""
|
||
"Syntax: <code><DUID-hex-str></code> <em>or</em> <code><DUID-hex-"
|
||
"str>%<IAID-hex-str></code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
|
||
msgid ""
|
||
"Syntax: <code><numeric priority> <domain-name> [IP,...] [SVC "
|
||
"parameter ...]</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:224
|
||
msgid "Syntax: {code_syntax}."
|
||
msgstr "Syntaxe : {code_syntax}."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:38
|
||
msgid "Syslog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
|
||
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "Système"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:28
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:4
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
|
||
msgid "System Log"
|
||
msgstr "Journal système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
|
||
msgid "System Properties"
|
||
msgstr "Propriétés système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:227
|
||
msgid "System load"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
|
||
msgid "System log buffer size"
|
||
msgstr "Taille du tampon du journal système"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:63
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:80
|
||
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
|
||
msgstr "Le système fonctionne en mode de récupération (initramfs)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1698
|
||
msgid "TCP Layer 3 Master Device (tcp_l3mdev) accept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
|
||
msgctxt "nft tcp option maxseg size"
|
||
msgid "TCP MSS"
|
||
msgstr "TCP MSS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
|
||
msgctxt "nft tcp dport"
|
||
msgid "TCP destination port"
|
||
msgstr "Port de destination TCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
|
||
msgctxt "nft tcp flags"
|
||
msgid "TCP flags"
|
||
msgstr "Indicateurs TCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
|
||
msgctxt "nft tcp sport"
|
||
msgid "TCP source port"
|
||
msgstr "Port source TCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:357
|
||
msgid "TCP:"
|
||
msgstr "TCP :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
|
||
msgid "TFTP server root"
|
||
msgstr "Racine du serveur TFTP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145
|
||
msgid "TX"
|
||
msgstr "Emission"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:183
|
||
msgid "TX Power"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:250
|
||
msgid "TX Rate"
|
||
msgstr "Débit en émission"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1138
|
||
msgid "TX queue length"
|
||
msgstr "Longueur de la file d'attente TX"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:222
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:239
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:259
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:276
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Table"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
|
||
msgid "Table IP family"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:866
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
|
||
msgctxt "VLAN port state"
|
||
msgid "Tagged"
|
||
msgstr "Tagué"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:361
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:424
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:62
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:200
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:218
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:255
|
||
msgid "Target"
|
||
msgstr "Cible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:69
|
||
msgid "Target Platform"
|
||
msgstr "Plate-forme cible"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
|
||
msgid "Target network"
|
||
msgstr "Réseau cible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
|
||
msgid "Temp space"
|
||
msgstr "Espace temporaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
|
||
msgid "Terminate"
|
||
msgstr "Éteindre"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
|
||
msgid ""
|
||
"The <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol for IPv6\">DHCPv6</"
|
||
"abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s and, optionally, "
|
||
"<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
|
||
msgid ""
|
||
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
|
||
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
|
||
"Minimum is 1280 bytes."
|
||
msgstr ""
|
||
"<abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> à publier dans les "
|
||
"messages <abbr title=\"Annonce de routeur, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Le "
|
||
"minimum est de 1280 octets."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
|
||
msgid ""
|
||
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
|
||
"addresses are available via DHCPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
"L’indicateur <em>Configuration d’adresse gérée</em> (M) indique que les "
|
||
"adresses IPv6 sont disponibles via DHCPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
|
||
msgid ""
|
||
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
|
||
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'indicateur <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indique que le dispositif "
|
||
"fait également office d'agent d'origine Mobile IPv6 sur cette liaison."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
|
||
msgid ""
|
||
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
|
||
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'indicateur <em>Autre configuration</em> (O) indique que d'autres "
|
||
"informations, telles que les serveurs DNS, sont disponibles via DHCPv6."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
|
||
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
|
||
msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
|
||
msgid ""
|
||
"The DHCPv4 functionality also needs to be enabled on a per-interface basis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
|
||
msgid ""
|
||
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
|
||
"weight specified here"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les entrées du serveur DNS dans le fichier local resolv.conf sont "
|
||
"principalement triées par le poids spécifié ici"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
|
||
msgid ""
|
||
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
|
||
"username instead of the user ID!"
|
||
msgstr ""
|
||
"La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
|
||
"vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
|
||
"utilisateur!"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817
|
||
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
|
||
msgstr "L'adresse IP %h est déjà utilisée par un autre bail statique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
|
||
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
|
||
msgstr "L’adresse IP est en dehors de toute plage d’adresses du pool DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
|
||
msgid "The IP address of the boot server"
|
||
msgstr "Adresse IP du serveur de démarrage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv4 address for this host, or <em>ignore</em> to ignore DHCP requests "
|
||
"from this host."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
|
||
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
|
||
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'adresse IPv6 ou le nom de domaine entièrement qualifié de l'extrémité du "
|
||
"tunnel distant."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
|
||
msgid ""
|
||
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
|
||
"<code>::</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
|
||
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
|
||
msgstr "La LED clignote avec la fréquence d'allumage/extinction configurée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
|
||
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
|
||
msgstr "La LED clignote pour simuler un rythme cardiaque réel."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"La DEL clignote en fonction de l'état de la liaison et de l'activité sur "
|
||
"l'interface configurée."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
|
||
msgid "The LED is always in default state off."
|
||
msgstr "La LED est toujours désactivée par défaut."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
|
||
msgid "The LED is always in default state on."
|
||
msgstr "La LED est toujours allumée par défaut."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
|
||
msgid ""
|
||
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
|
||
"pool"
|
||
msgstr ""
|
||
"L'adresse MAC %h est déjà utilisée par un autre bail statique dans le même "
|
||
"pool DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1106
|
||
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
|
||
msgstr "La MTU ne doit pas dépasser la MTU du périphérique parent de %d octets"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1416
|
||
msgid "The VLAN ID must be unique"
|
||
msgstr "L'Identité du VLAN doit être unique"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85
|
||
msgid ""
|
||
"The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
|
||
"IPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:200
|
||
msgid "The address through which this %s is reachable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
|
||
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
|
||
msgstr "Algorithme utilisé pour découvrir les itinéraires de maillage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2466
|
||
msgid ""
|
||
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
|
||
"code> and <code>_</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
|
||
"<code>0-9</code> et <code>_</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:711
|
||
msgid ""
|
||
"The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
|
||
"32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
|
||
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
|
||
"address information either."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:323
|
||
msgid ""
|
||
"The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
|
||
"package is installed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
|
||
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
|
||
"suivante:"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
|
||
msgid ""
|
||
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
|
||
"network"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le SSID correct doit être spécifié manuellement lors de la connexion à un "
|
||
"réseau sans fil caché"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:712
|
||
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691
|
||
msgid ""
|
||
"The default <abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr> for this "
|
||
"device, used when acting as a DHCP server or client. The client identifier "
|
||
"can be overridden on a per-interface basis."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4946
|
||
msgid ""
|
||
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
|
||
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
|
||
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
|
||
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
|
||
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
|
||
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
|
||
"state."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
|
||
"des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
|
||
"configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
|
||
"sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
|
||
"Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
|
||
"l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
|
||
"cours pour conserver l'état actuel."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
|
||
msgid ""
|
||
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
|
||
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr "
|
||
"title=\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
|
||
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
|
||
msgstr "Le nom du périphérique «%s» est déjà pris"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442
|
||
msgid ""
|
||
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||
"properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"La configuration réseau existante doit être modifiée pour que LuCI "
|
||
"fonctionne correctement."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
|
||
msgid ""
|
||
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
|
||
"properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
|
||
"fonctionne correctement."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
|
||
msgid ""
|
||
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
|
||
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
|
||
"'Continue' below to start the flash procedure."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
|
||
"contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
|
||
"pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
|
||
"dessous pour démarrer la procédure de flash."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:301
|
||
msgid "The following rules are currently active on this system."
|
||
msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
|
||
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
|
||
msgstr ""
|
||
"La fréquence est directement proportionnelle à la charge moyenne du CPU sur "
|
||
"une minute."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:167
|
||
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
|
||
msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:758
|
||
msgid ""
|
||
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
|
||
"application to set up a connection towards this device."
|
||
msgstr ""
|
||
"La configuration générée peut être importée dans une application cliente "
|
||
"WireGuard pour configurer une connexion vers ce périphérique."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
|
||
msgid "The given SSH public key has already been added."
|
||
msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
|
||
msgid ""
|
||
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
|
||
"ED25519 or ECDSA keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
|
||
"publiques RSA ou ECDSA appropriées."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:201
|
||
msgid "The given software repository public key is already present."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
|
||
msgid "The hardware address(es) of this host."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:861
|
||
msgid ""
|
||
"The hexadecimal <abbr title=\"Address suffix\"><a href=\"%s\">IPv6 token</"
|
||
"a></abbr> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
|
||
msgid ""
|
||
"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
|
||
"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
|
||
"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
|
||
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le réglage de pénalité de saut permet de modifier la préférence de batman-"
|
||
"adv pour les itinéraires multihop par rapport aux itinéraires courts. La "
|
||
"valeur est appliquée au TQ de chaque OGM transféré, propageant ainsi le coût "
|
||
"d’un saut supplémentaire (le paquet doit être reçu et retransmis, ce qui "
|
||
"coûte du temps d’antenne)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
|
||
msgid "The hostname for this host (optional)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
|
||
msgid "The hostname of the boot server"
|
||
msgstr "Nom d’hôte du serveur d’amorçage"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
|
||
msgid "The interface could not be found"
|
||
msgstr "L'interface n'a pas pu être trouvée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
|
||
msgid "The interface name is already used"
|
||
msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
|
||
msgid "The interface name is too long"
|
||
msgstr "Le nom d'interface est trop long"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
|
||
msgid "The last entry without an architecture becomes the default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
|
||
msgid ""
|
||
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
|
||
"addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
"La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
|
||
"IPv6."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
|
||
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
|
||
msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
|
||
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
|
||
msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
|
||
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
|
||
msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1095
|
||
msgid ""
|
||
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
|
||
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
|
||
"between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
|
||
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
|
||
"detect the loss of the last member of a group"
|
||
msgstr ""
|
||
"Temps de réponse maximal en centisecondes inséré dans les requêtes "
|
||
"spécifiques au groupe envoyées en réponse aux messages de départ du groupe. "
|
||
"Il s’agit également du temps écoulé entre les messages de requête "
|
||
"spécifiques au groupe. Cette valeur peut être ajustée pour modifier la "
|
||
"« latence de sortie » du réseau. Une valeur réduite entraîne une réduction "
|
||
"du temps de détection de la perte du dernier membre d’un groupe"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1081
|
||
msgid ""
|
||
"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
|
||
"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
|
||
"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
|
||
"host responses are spread out over a larger interval"
|
||
msgstr ""
|
||
"Le temps de réponse maximum en centisecondes inséré dans les requêtes "
|
||
"générales périodiques. En faisant varier cette valeur, un administrateur "
|
||
"peut régler l'intensité des messages IGMP sur le sous-réseau ; plus la "
|
||
"valeur est élevée, moins le trafic est intense, car les réponses des hôtes "
|
||
"sont réparties sur un intervalle plus long"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
|
||
msgid ""
|
||
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
|
||
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nombre maximal de sauts à publier dans les messages <abbr title=\"Annonce de "
|
||
"routeur\">RA</abbr>. Le maximum est de 255 sauts."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:827
|
||
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2472
|
||
msgid "The network name is already used"
|
||
msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
|
||
msgid ""
|
||
"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
|
||
"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
|
||
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
|
||
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
|
||
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
|
||
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
|
||
"plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
|
||
"lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
|
||
"l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
|
||
"souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
|
||
"un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
|
||
"internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
|
||
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779
|
||
msgid ""
|
||
"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
|
||
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
|
||
"domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nom d’hôte public ou adresse IP de ce système auquel l’homologue doit se "
|
||
"connecter. Il s’agit généralement d’une adresse IP publique statique, d’un "
|
||
"nom d’hôte statique ou d’un domaine DDNS."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
|
||
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1089
|
||
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
|
||
msgstr ""
|
||
"L'intervalle de réponse à la requête doit être inférieur à la valeur de "
|
||
"l'intervalle de requête"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
|
||
msgid "The reboot command failed with code %d"
|
||
msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
|
||
msgid "The restore command failed with code %d"
|
||
msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
|
||
msgid ""
|
||
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
|
||
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
|
||
"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
|
||
msgstr ""
|
||
"La valeur de robustesse permet de s'adapter à la perte de paquets attendue "
|
||
"sur le réseau. Si l'on s'attend à ce qu'un réseau subisse des pertes, la "
|
||
"valeur de robustesse peut être augmentée. IGMP est robuste aux pertes de "
|
||
"paquets (Robustness-1)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:203
|
||
msgid "The routing protocol identifier of this route"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
|
||
msgid ""
|
||
"The same IPv4 address will be (re)assigned to <em>any</em> host using one of "
|
||
"the MAC addresses listed above."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
|
||
msgid ""
|
||
"The same IPv6 addresses will be (re)assigned to <em>any</em> host using one "
|
||
"of the <code>DUID</code> or <code>DUID%IAID</code> values listed above. Only "
|
||
"one is expected to be in active use on the network at any given time."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
|
||
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
|
||
msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
|
||
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
|
||
msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:238
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
|
||
msgid ""
|
||
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
|
||
"when finished."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
|
||
"redémarrera tout seul une fois cela fini."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
|
||
msgid ""
|
||
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
|
||
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
|
||
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
|
||
"ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
|
||
"reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
|
||
"nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
|
||
msgid ""
|
||
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
|
||
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
|
||
"l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
|
||
"manuellement."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
|
||
msgid "The system password has been successfully changed."
|
||
msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
|
||
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
|
||
msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
|
||
msgid ""
|
||
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
|
||
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
|
||
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
|
||
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
|
||
msgid ""
|
||
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
|
||
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
|
||
"\"Cancel\" to abort the operation."
|
||
msgstr ""
|
||
"L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
|
||
"fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
|
||
"sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
|
||
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
|
||
msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
|
||
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
|
||
msgid ""
|
||
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
|
||
"you choose the generic image format for your platform."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
|
||
"Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1676
|
||
msgid "The value is overridden by configuration."
|
||
msgstr "Cette valeur est remplacée par la configuration."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
|
||
msgid ""
|
||
"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
|
||
"the network with its protocol information."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cette valeur indique l'intervalle (en millisecondes) pendant lequel Batman "
|
||
"adv envoie ses informations de protocole au réseau."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:779
|
||
msgid ""
|
||
"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
|
||
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il existe des règles iptables héritées présentes sur le système. Le mélange "
|
||
"de règles iptables et nftables est déconseillé et peut entraîner un filtrage "
|
||
"incomplet du trafic."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:231
|
||
msgid "There are no active leases"
|
||
msgstr "Aucun bail actif"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5113
|
||
msgid "There are no changes to apply"
|
||
msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:71
|
||
msgid ""
|
||
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
|
||
"protect the web interface."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
|
||
"passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
|
||
msgid "This IPv4 address of the relay"
|
||
msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
|
||
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
|
||
"sélectionnée."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
|
||
msgid "This does not look like a valid PEM file"
|
||
msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692
|
||
msgid ""
|
||
"This identifier is randomly generated the first time the device is booted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
|
||
msgid ""
|
||
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
|
||
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
|
||
"configurations are automatically preserved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
|
||
"fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
|
||
"fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
|
||
"conservés."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
|
||
msgid ""
|
||
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
|
||
"password if no update key has been configured"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
|
||
"du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
|
||
msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
|
||
msgid ""
|
||
"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
|
||
"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
|
||
"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
|
||
"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
|
||
"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
|
||
"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
|
||
"a network from there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Il s'agit du périphérique batman-adv auquel vous voulez lier le périphérique "
|
||
"physique du dessus. Si cette liste est vide, vous devez d'abord en créer "
|
||
"une. Si vous souhaitez acheminer le trafic maillé sur un périphérique de "
|
||
"réseau câblé, veuillez le sélectionner dans le sélecteur de périphérique ci-"
|
||
"dessus. Si vous souhaitez affecter l'interface batman-adv à un maillage "
|
||
"WiFi, ne sélectionnez pas de périphérique dans le sélecteur de périphériques "
|
||
"mais allez plutôt dans les paramètres WiFi et sélectionnez cette interface "
|
||
"comme réseau."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
|
||
msgid ""
|
||
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
|
||
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
|
||
msgstr ""
|
||
"Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
|
||
"« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
|
||
"ends with <code>...:2/64</code>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
|
||
"tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
|
||
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
|
||
msgstr "C'est le seul serveur DHCP du réseau local."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
|
||
msgid "This is the plain username for logging into the account"
|
||
msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
|
||
msgid ""
|
||
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
|
||
"être utilisé par les clients"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
|
||
msgid "This is the prefix routed to you by your provider for use by clients"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
|
||
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
|
||
msgid ""
|
||
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
|
||
"fournisseur de tunnels"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:129
|
||
msgid ""
|
||
"This key appears to be in PEM format, which is not supported in an opkg "
|
||
"environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:131
|
||
msgid ""
|
||
"This key does not appear to be in PEM format, which is required in an apk "
|
||
"environment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
|
||
msgid ""
|
||
"This list gives an overview over currently running system processes and "
|
||
"their status."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
|
||
"leur statut."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:261
|
||
msgid "This option adds additional record types to the cache."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
|
||
msgid ""
|
||
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
|
||
"installé."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
|
||
msgid "This page displays the active connections via this device."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:313
|
||
msgid ""
|
||
"This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:343
|
||
msgid ""
|
||
"This page displays the wireless metrics for each available radio interface."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1687
|
||
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce préfixe est généré de manière aléatoire lors de la première installation."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:662
|
||
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2299
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
|
||
msgid "This section contains no values yet"
|
||
msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
|
||
msgid "This specifies the AD system priority"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:726
|
||
msgid ""
|
||
"This specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
|
||
"(LACPDUs). The value cannot be NULL or multicast."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
|
||
msgid "Time Format"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
|
||
msgid "Time Synchronization"
|
||
msgstr "Synchronisation de l'heure"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
|
||
msgid "Time advertisement"
|
||
msgstr "Publicité temporelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1179
|
||
msgid "Time in milliseconds"
|
||
msgstr "Temps en millisecondes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1047
|
||
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
|
||
msgstr "Temps en secondes à passer dans les états d'écoute et d'apprentissage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
|
||
msgid "Time interval for rekeying GTK"
|
||
msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
|
||
msgid "Time zone"
|
||
msgstr "Fuseau horaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
|
||
msgid "Timed-out"
|
||
msgstr "Délai d’expiration"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1183
|
||
msgid "Timeout in seconds"
|
||
msgstr "Délai d’expiration en secondes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1033
|
||
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai d’expiration en secondes pour les adresses MAC apprises dans la base "
|
||
"de données de transfert"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
|
||
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
|
||
msgstr ""
|
||
"Délai d’expiration en secondes avant la mise à jour de la topologie en cas "
|
||
"de perte de liaison"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
|
||
msgid "Timezone"
|
||
msgstr "Fuseau horaire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:164
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:427
|
||
msgid ""
|
||
"To configure fully the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
|
||
"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
|
||
"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour configurer entièrement l'interface WireGuard locale à partir d'un "
|
||
"fichier de configuration existant (par exemple, fourni par le fournisseur), "
|
||
"utilisez plutôt l'importation de la configuration <strong><a class=\"full-"
|
||
"import\" href=\"#\"></a></strong> ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
|
||
msgid ""
|
||
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
|
||
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
|
||
"reset\" (only possible with squashfs images)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
|
||
"archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
|
||
"micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
|
||
"seulement avec les images de type squashfs)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165
|
||
msgid "ToS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1753
|
||
msgid "Tone"
|
||
msgstr "Ton"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
|
||
msgid "Total Available"
|
||
msgstr "Total disponible"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
|
||
msgid "Trace"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
|
||
msgid "Traceroute"
|
||
msgstr "Traceroute"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
|
||
msgid "Tracking Area Code"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
|
||
msgid "Traffic"
|
||
msgstr "Trafic"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
|
||
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
|
||
msgid "Traffic Class"
|
||
msgstr "Classe de trafic"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
|
||
msgid "Traffic filter chain \"%h\""
|
||
msgstr "Chaîne de filtrage du trafic \"%h\""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
|
||
msgctxt "nft counter"
|
||
msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
|
||
msgstr "Trafic correspondant à la règle : %.1000mPackets, %.1024mBytes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:431
|
||
msgid "Transfer"
|
||
msgstr "Transférer"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:671
|
||
msgid ""
|
||
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
|
||
"{nxdomain} responses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
|
||
msgid "Transix (Japan only)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:33
|
||
msgid "Transmit"
|
||
msgstr "Transmettre"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:252
|
||
msgid "Transmit dropped"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:251
|
||
msgid "Transmit errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630
|
||
msgid "Transmit hash - balance-xor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:67
|
||
msgid "Transmitted Data"
|
||
msgstr "Données transmises"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:249
|
||
msgid "Transmitted bytes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
|
||
msgid "Transmitted packets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
|
||
msgctxt "nft @th,off,len"
|
||
msgid "Transport header bits %d-%d"
|
||
msgstr "Bits d'en-tête de transport %d-%d"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
|
||
msgctxt "nft th dport"
|
||
msgid "Transport header destination port"
|
||
msgstr "Port de destination de l'en-tête de transport"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64
|
||
msgctxt "nft th sport"
|
||
msgid "Transport header source port"
|
||
msgstr "Port source de l'en-tête de transport"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Déclenchement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
|
||
msgid "Trigger Mode"
|
||
msgstr "Mode de déclenchement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
|
||
msgid "Tunnel ID"
|
||
msgstr "Identité du tunnel"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3066
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
|
||
msgid "Tunnel Interface"
|
||
msgstr "Interface du tunnel"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
|
||
msgid "Tunnel Link"
|
||
msgstr "Lien de tunnel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
|
||
msgid "Tunnel device"
|
||
msgstr "Dispositif de tunnel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
|
||
msgid "Tx LDPC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:195
|
||
msgid "Tx-Power"
|
||
msgstr "Puissance d'émission"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Type"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
|
||
msgid "Type of service"
|
||
msgstr "Type de service"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1702
|
||
msgid "UDP Layer 3 Master Device (udp_l3mdev) accept"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
|
||
msgctxt "nft udp dport"
|
||
msgid "UDP destination port"
|
||
msgstr "Port de destination UDP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
|
||
msgid ""
|
||
"UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
|
||
"endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
|
||
msgctxt "nft udp sport"
|
||
msgid "UDP source port"
|
||
msgstr "Port source UDP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:347
|
||
msgid "UDP:"
|
||
msgstr "UDP :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:167
|
||
msgid "UID-range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686
|
||
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
|
||
msgstr "L'ULA pour IPv6 est analogue à l'adressage de réseau privé IPv4."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
|
||
msgid "UMTS only"
|
||
msgstr "seulement UMTS"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
|
||
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
|
||
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
|
||
msgid "URI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
|
||
msgid "URI scheme %s not supported"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:41
|
||
msgid "UUCP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
|
||
msgid "UUID"
|
||
msgstr "UUID"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
|
||
msgid "Unable to determine device name"
|
||
msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
|
||
msgid "Unable to determine external IP address"
|
||
msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
|
||
msgid "Unable to determine upstream interface"
|
||
msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
|
||
msgid "Unable to dispatch"
|
||
msgstr "Impossible d'envoyer"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:116
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:111
|
||
msgid "Unable to load log data:"
|
||
msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
|
||
msgid "Unable to obtain client ID"
|
||
msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
|
||
msgid "Unable to obtain mount information"
|
||
msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
|
||
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
|
||
msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
|
||
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
|
||
msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
|
||
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
|
||
msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
|
||
msgid "Unable to resolve peer host name"
|
||
msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
|
||
msgid "Unable to restart firewall: %s"
|
||
msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56
|
||
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||
msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu : %s"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
|
||
msgid "Unable to set allowed mode list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
|
||
msgid "Unable to set preferred mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
|
||
msgid "Unable to verify PIN"
|
||
msgstr "Incapable de vérifier PIN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
|
||
msgid "Unchecked means the timezone offset (E.g. GMT+1) is displayed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
|
||
msgid "Unconfigure"
|
||
msgstr "Annuler la configuration"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
|
||
msgid "Underlying interface"
|
||
msgstr "Interface sous-jacente."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
|
||
msgid "Unet"
|
||
msgstr "Unet"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
|
||
msgid "Unexpected reply data format"
|
||
msgstr "Format de données de réponse inattendu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685
|
||
msgid ""
|
||
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
|
||
"always 1)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
|
||
msgid "Units: dBm. Where -255 is weakest, and -10 is strong."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
|
||
msgid "Units: milliseconds. 0 means unspecified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
|
||
msgid "Units: seconds"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2096
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3940
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:18
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Inconnue"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
|
||
msgid "Unknown and unsupported connection method."
|
||
msgstr "Méthode de connexion inconnue et non prise en charge."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2439
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
|
||
msgid "Unknown error (%s)"
|
||
msgstr "Erreur inconnue (%s)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
|
||
msgid "Unknown error code"
|
||
msgstr "Code d'erreur inconnu"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2093
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
|
||
msgid "Unmanaged"
|
||
msgstr "non-géré"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
|
||
msgid "Unmount"
|
||
msgstr "Démonter"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:178
|
||
msgctxt "Dnsmasq instance"
|
||
msgid "Unnamed instance #%d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:71
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
|
||
msgid "Unnamed key"
|
||
msgstr "Clé sans nom"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4762
|
||
msgid "Unsaved Changes"
|
||
msgstr "Changements non appliqués"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
|
||
msgid "Unspecified error"
|
||
msgstr "Erreur non spécifiée"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
|
||
msgid "Unsupported MAP type"
|
||
msgstr "Type de carte non pris en charge"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
|
||
msgid "Unsupported URI scheme in %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
|
||
msgid "Unsupported modem"
|
||
msgstr "Modem non pris en charge"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
|
||
msgid "Unsupported protocol"
|
||
msgstr "Protocole non pris en charge"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:293
|
||
msgid "Unsupported protocol type."
|
||
msgstr "Type de protocole non pris en charge."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
|
||
msgctxt "VLAN port state"
|
||
msgid "Untagged"
|
||
msgstr "non marqué"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:522
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
|
||
msgid "Untitled peer"
|
||
msgstr "Homologue sans titre"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "Haut"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Téléverser"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443
|
||
msgid ""
|
||
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
|
||
msgstr ""
|
||
"Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
|
||
"en cours d'exécution."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
|
||
msgid "Upload archive..."
|
||
msgstr "Envoi de l'archive…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3172
|
||
msgid "Upload file"
|
||
msgstr "Téléverser un fichier"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3147
|
||
msgid "Upload file…"
|
||
msgstr "Téléversement du fichier…"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4594
|
||
msgid "Upload has been cancelled"
|
||
msgstr "Le chargement a été annulé"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3094
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4636
|
||
msgid "Upload request failed: %s"
|
||
msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4609
|
||
msgid "Uploading file…"
|
||
msgstr "Téléchargement du fichier…"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
|
||
msgid ""
|
||
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
|
||
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
|
||
"restarted to apply the updated configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
|
||
"attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
|
||
"redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
|
||
msgid ""
|
||
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
|
||
"network will be restarted to apply the updated configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"En appuyant sur « Continuer », la configuration des ponts sera mise à jour "
|
||
"et le réseau sera redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
|
||
msgid ""
|
||
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
|
||
"will be restarted to apply the updated configuration."
|
||
msgstr ""
|
||
"En appuyant sur « Continuer », les options ifname seront renommées et le "
|
||
"réseau sera redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "Durée de fonctionnement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
|
||
msgid "Use %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
|
||
msgid ""
|
||
"Use <code>odhcp</code> for DHCPv4. This will disable DHCPv4 support in "
|
||
"<code>dnsmasq</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
|
||
msgid "Use Carrier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
|
||
msgid "Use DHCP"
|
||
msgstr "Utiliser DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:303
|
||
msgid "Use DHCP advertised servers"
|
||
msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
|
||
msgid "Use DHCP gateway"
|
||
msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
|
||
msgid "Use DHCPv6"
|
||
msgstr "Utiliser DHCPv6"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:162
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
|
||
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
|
||
msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:660
|
||
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
|
||
msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
|
||
msgid "Use MTU on tunnel interface"
|
||
msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
|
||
msgid "Use TTL on tunnel interface"
|
||
msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
|
||
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
|
||
msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
|
||
msgid "Use as root filesystem (/)"
|
||
msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
|
||
msgid "Use broadcast flag"
|
||
msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
|
||
msgid "Use builtin IPv6-management"
|
||
msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
|
||
msgid "Use carrier status instead of MII result"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
|
||
msgid "Use custom DNS servers"
|
||
msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:158
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
|
||
msgid "Use default gateway"
|
||
msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73
|
||
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:166
|
||
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
|
||
msgid "Use gateway metric"
|
||
msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
|
||
msgid "Use legacy MAP"
|
||
msgstr "Utiliser le MAP hérité"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
|
||
msgid ""
|
||
"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
|
||
"instead of RFC7597"
|
||
msgstr ""
|
||
"Utiliser le format d'identificateur d'interface MAP hérité (draft-ietf-"
|
||
"softwire-map-00) au lieu de RFC7597"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
|
||
msgid "Use routing table"
|
||
msgstr "Utiliser la table de routage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
|
||
msgctxt "nft nat flag persistent"
|
||
msgid "Use same source and destination for each connection"
|
||
msgstr "Utiliser la même source et la même destination pour chaque connexion"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
|
||
msgid "Use system certificates"
|
||
msgstr "Utiliser des certificats système"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
|
||
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
|
||
msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
|
||
msgid ""
|
||
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
|
||
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
|
||
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
|
||
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
||
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
|
||
"L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
|
||
"l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
|
||
"attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
|
||
"peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
|
||
"ex. 12h, 3d ou infini."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr "Utilisé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1832
|
||
msgid "Used Key Slot"
|
||
msgstr "Clé utilisée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
|
||
msgid ""
|
||
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
|
||
"needed with normal WPA(2)-PSK."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
|
||
"nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:313
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:321
|
||
msgid "Useful for systems behind firewalls."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:34
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
|
||
msgid "User certificate (PEM encoded)"
|
||
msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:213
|
||
msgid "User identifier"
|
||
msgstr "Identifiant de l'utilisateur"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:167
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
|
||
msgid "User key (PEM encoded)"
|
||
msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:141
|
||
msgid "Utilise <strong>%h</strong> conntrack helper"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:142
|
||
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
|
||
msgstr "Utiliser la table des débits <strong>%h</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1821
|
||
msgid "VC-Mux"
|
||
msgstr "VC-Mux"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1769
|
||
msgid "VDSL"
|
||
msgstr "VDSL"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557
|
||
msgctxt "MACVLAN mode"
|
||
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
|
||
msgstr "VEPA (Agrégateur de port Ethernet virtuel)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
|
||
msgid "VLAN (802.1ad)"
|
||
msgstr "Réseau Virtuel VLAN (802.1ad)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
|
||
msgid "VLAN (802.1q)"
|
||
msgstr "Réseau Virtuel VLAN (802.1q)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:536
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1397
|
||
msgid "VLAN ID"
|
||
msgstr "Identité du Réseau Virtuel VLAN"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
|
||
msgid "VLANs on %q"
|
||
msgstr "VLANs sur %q"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
|
||
msgid "VNI"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
|
||
msgid "VPN"
|
||
msgstr "VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
|
||
msgid "VPN Local address"
|
||
msgstr "Adresse locale VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
|
||
msgid "VPN Local port"
|
||
msgstr "Port local VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
|
||
msgid "VPN Server"
|
||
msgstr "Serveur VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:154
|
||
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
|
||
msgstr "VPN Certificat de serveur SHA256 hash"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
|
||
msgid "VPN Server port"
|
||
msgstr "Port du serveur VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:142
|
||
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
|
||
msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
|
||
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
|
||
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:116
|
||
msgid "VRF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
|
||
msgid "VRF device"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
|
||
msgid "VTI"
|
||
msgstr "VTI"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:11
|
||
msgid "VXLAN (RFC7348)"
|
||
msgstr "VXLAN (RFC7348)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127
|
||
msgid "VXLAN network identifier"
|
||
msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11
|
||
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
|
||
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:578
|
||
msgid ""
|
||
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
|
||
"DNSSEC."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
|
||
"non signés proviennent réellement de domaines non signés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
|
||
msgid ""
|
||
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
|
||
"the \"ca-bundle\" package"
|
||
msgstr ""
|
||
"Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
|
||
">nécessite le package \"ca-bundle\""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
|
||
msgid "Vendor"
|
||
msgstr "Vendeur"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
|
||
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
|
||
msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:314
|
||
msgid "Verdict map: <var>%h</var> is"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:583
|
||
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vérifier que les réponses de domaines non signés proviennent réellement de "
|
||
"domaines non signés."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
|
||
msgid "Verifying the uploaded image file."
|
||
msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
|
||
msgid "Very High"
|
||
msgstr "Très élevé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
|
||
msgid "Via"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
|
||
msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
|
||
msgid "Virtual Ethernet"
|
||
msgstr "Ethernet virtuel"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3053
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
|
||
msgid "Virtual Routing and Forwarding (VRF)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
|
||
msgid "Virtual dynamic interface"
|
||
msgstr "Interface dynamique virtuelle"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3936
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
|
||
msgid "WDS"
|
||
msgstr "WDS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
|
||
msgid "WEP Open System"
|
||
msgstr "Système ouvert WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
|
||
msgid "WEP Shared Key"
|
||
msgstr "Clé partagée WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
|
||
msgid "WEP passphrase"
|
||
msgstr "Mot de passe WEP"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
|
||
msgid "WLAN roaming"
|
||
msgstr "Itinérance Wi-Fi"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
|
||
msgid "WMM Mode"
|
||
msgstr "Mode WMM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
|
||
msgid "WNM Sleep Mode"
|
||
msgstr "WNM Mode veille"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
|
||
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
|
||
msgstr "Correctifs du mode veille WNM"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
|
||
msgid "WPA passphrase"
|
||
msgstr "Mot de passe WPA"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
|
||
msgid ""
|
||
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
|
||
"and ad-hoc mode) to be installed."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
|
||
"client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
|
||
msgid "WPS status"
|
||
msgstr "État du WPS"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
|
||
msgid "Waiting for device..."
|
||
msgstr "En attente de l’appareil …"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
|
||
msgid "Warn"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:26
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:161
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Avertissement"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
|
||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
|
||
"au redémarrage !"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
|
||
msgid "Weak"
|
||
msgstr "Faible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:376
|
||
msgid "Weight"
|
||
msgstr "Weight"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
|
||
msgid ""
|
||
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
|
||
"all known hosts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
|
||
msgid ""
|
||
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
|
||
"preference value are considered first when allocating subnets."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lors de la délégation de préfixes à plusieurs flux descendants, les "
|
||
"interfaces ayant une valeur de préférence plus élevée sont considérées en "
|
||
"premier lors de l'allocation des sous-réseaux."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
|
||
"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsqu'il est activé, le codage réseau augmente le débit WiFi en combinant "
|
||
"plusieurs trames en une seule, réduisant ainsi le temps d’antenne nécessaire."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
|
||
"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
|
||
"much delay."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsqu'elle est activée, la table ARP distribuée forme un cache ARP à "
|
||
"l'échelle du maillage qui aide les clients non maillés à obtenir des "
|
||
"réponses ARP de manière beaucoup plus fiable et sans délai."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:117
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
|
||
"interface prefix"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsqu'il est activé, la passerelle est en liaison même si la passerelle ne "
|
||
"correspond à aucun préfixe d'interface"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1173
|
||
msgid ""
|
||
"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous ARP "
|
||
"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
|
||
"but no new hosts are learned."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsque cette option est activée, de nouvelles entrées de la table ARP sont "
|
||
"ajoutées à partir des demandes ou des réponses ARP gratuites reçues, sinon "
|
||
"seules les entrées préexistantes de la table sont mises à jour, mais aucun "
|
||
"nouvel hôte n'est appris."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
|
||
msgid ""
|
||
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
|
||
"off by default and blinking on system activity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsqu'elle est inversée, la LED est continuellement allumée et clignote au "
|
||
"lieu d'être éteinte par défaut et de clignoter en cas d'activité du système."
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
|
||
msgid ""
|
||
"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
|
||
"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lors de l’exécution du maillage sur plusieurs interfaces WiFi par nœud, "
|
||
"batman-adv est capable d’optimiser le flux de trafic pour obtenir des "
|
||
"performances maximales."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
|
||
msgid ""
|
||
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
|
||
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
|
||
"key options."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
|
||
"Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
|
||
"pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
|
||
msgid ""
|
||
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
|
||
"802.11a/802.11g rates."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsque la QoS en mode Wi-Fi Multimedia (WMM) est désactivée, les clients "
|
||
"peuvent être limités aux débits 802.11a/802.11g."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
|
||
msgid ""
|
||
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
|
||
"may be significantly reduced."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsque l'ESSID est caché, les clients peuvent ne pas être en itinérance et "
|
||
"l'efficacité du temps de communication peut être considérablement réduite."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
|
||
msgid "Which is used to access this %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Largeur"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
|
||
msgid "WireGuard"
|
||
msgstr "WireGuard"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3063
|
||
msgid "WireGuard Interface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:135
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:180
|
||
msgid "WireGuard Status"
|
||
msgstr "État de WireGuard"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
|
||
msgid "WireGuard VPN"
|
||
msgstr "WireGuard VPN"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
|
||
msgid "WireGuard peer is disabled"
|
||
msgstr "L’homologue WireGuard est désactivé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:11
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342
|
||
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:169
|
||
msgid "Wireless"
|
||
msgstr "Sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3047
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
|
||
msgid "Wireless Adapter"
|
||
msgstr "Module sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3026
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4385
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
|
||
msgid "Wireless Network"
|
||
msgstr "Réseau sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:862
|
||
msgid "Wireless Overview"
|
||
msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
|
||
msgid "Wireless Security"
|
||
msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
|
||
msgid "Wireless configuration migration"
|
||
msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:161
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:158
|
||
msgid "Wireless is disabled"
|
||
msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:161
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:158
|
||
msgid "Wireless is not associated"
|
||
msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
|
||
msgid "Wireless network is disabled"
|
||
msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
|
||
msgid "Wireless network is enabled"
|
||
msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2142
|
||
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
|
||
msgid "Write received DNS queries to syslog."
|
||
msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
|
||
msgid "Write system log to file"
|
||
msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4402
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Oui"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
|
||
msgid "Yggdrasil Network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:167
|
||
msgid ""
|
||
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
|
||
"Do you really want to shut down the interface?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
|
||
"Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
|
||
msgid ""
|
||
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be "
|
||
"applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable "
|
||
"essential init scripts like \"network\", your device might become "
|
||
"inaccessible!</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
|
||
"ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
|
||
"><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme "
|
||
"\"réseau\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:346
|
||
msgid "You may add multiple records for the same Target."
|
||
msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour la même cible."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:383
|
||
msgid "You may add multiple records for the same domain."
|
||
msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour le même domaine."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
|
||
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous pouvez ajouter plusieurs Relais To uniques sur la même adresse d'écoute."
|
||
|
||
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:80
|
||
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
|
||
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64
|
||
msgid ""
|
||
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
|
||
"correctement."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:221
|
||
msgid "ZRam Compression Algorithm"
|
||
msgstr "Algorithme de compression ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
|
||
msgid "ZRam Settings"
|
||
msgstr "Paramètres ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
|
||
msgid "ZRam Size"
|
||
msgstr "Taille ZRam"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:345
|
||
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
|
||
msgstr "_proto : _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:344
|
||
msgid ""
|
||
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
|
||
"possible, no browsers support SRV records.)"
|
||
msgstr ""
|
||
"_service : _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, ... . (Remarque : bien "
|
||
"que _http soit possible, aucun navigateur ne prend en charge les "
|
||
"enregistrements SRV.)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
|
||
msgid "and above"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:260
|
||
msgid "and:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:309
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:174
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:179
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
|
||
msgid "any"
|
||
msgstr "tous"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1754
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1762
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1767
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:89
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
|
||
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:53
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
|
||
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:105
|
||
msgid "auto"
|
||
msgstr "auto"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
|
||
msgid "automatic"
|
||
msgstr "automatique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
|
||
msgid "automatic (disabled)"
|
||
msgstr "automatique (désactivé)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
|
||
msgid "automatic (enabled)"
|
||
msgstr "automatique (activé)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
|
||
msgid "baseT"
|
||
msgstr "baseT"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:258
|
||
msgid "between:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1827
|
||
msgid "bridged"
|
||
msgstr "ponté"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:158
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:526
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
|
||
msgid "create"
|
||
msgstr "créer"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
|
||
msgid "create:"
|
||
msgstr "créer :"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:169
|
||
msgid ""
|
||
"custom: Use different options when establishing a connection (these options "
|
||
"are prefixed with %s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:66
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:71
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:95
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:195
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:196
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:182
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:183
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:290
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:292
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:293
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:297
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:298
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:280
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
|
||
msgid "dBm"
|
||
msgstr "dBm"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "day"
|
||
msgstr "jour"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168
|
||
msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
|
||
msgid "disable"
|
||
msgstr "désactiver"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1147
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1113
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:26
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "désactivé"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
|
||
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
|
||
msgid "distribute traffic according to port load"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
|
||
msgid "dnsmasq"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:648
|
||
msgid "driver default"
|
||
msgstr "pilote par défaut"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
|
||
msgid "driver default (%s)"
|
||
msgstr "pilote par défaut (%s)"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
|
||
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
|
||
msgstr "p. ex. : --proxy 10.10.10.10"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
|
||
msgid "e.g: dump"
|
||
msgstr "par exemple : vidage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
|
||
msgid "enabled"
|
||
msgstr "activée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:699
|
||
msgid "enabled (default)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
|
||
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
|
||
msgid "every %ds"
|
||
msgstr "chaque %ds"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
|
||
msgid "expired"
|
||
msgstr "expiré"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:242
|
||
msgid "facility:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
|
||
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
|
||
msgid "force"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
|
||
msgid "forced"
|
||
msgstr "forcé"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:94
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:208
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
|
||
msgid "forward"
|
||
msgstr "relayage"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
|
||
msgid "full-duplex"
|
||
msgstr "full-duplex"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:168
|
||
msgid "goto"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
|
||
msgid "half-duplex"
|
||
msgstr "semi-duplex"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:622
|
||
msgid "hexadecimal encoded value"
|
||
msgstr "valeur codée hexadécimale"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2253
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
|
||
msgid "hidden"
|
||
msgstr "caché"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "hour"
|
||
msgstr "heure"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
|
||
msgid "hybrid mode"
|
||
msgstr "mode hybride"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66
|
||
msgid "ignore"
|
||
msgstr "ignorer"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:252
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:277
|
||
msgid "including:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
|
||
msgid "infinite (lease does not expire)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:204
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
|
||
msgid "input"
|
||
msgstr "entrée"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
|
||
msgid "integer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
|
||
msgid "key between 8 and 63 characters"
|
||
msgstr "clé composée de 8 à 63 caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
|
||
msgid "key with either 5 or 13 characters"
|
||
msgstr "clé composée de 5 ou 13 caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
|
||
msgid "known"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
|
||
msgid "known-othernet (on different subnet)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111
|
||
msgid "l2miss: Layer 2 miss"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117
|
||
msgid "l3miss: Layer 3 miss"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
|
||
msgid "managed config (M)"
|
||
msgstr "configuration gérée (M)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
|
||
msgid "maximum one \"%\""
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
|
||
msgid "medium security"
|
||
msgstr "sécurité moyenne"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "minute"
|
||
msgstr "minute"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
|
||
msgid "minutes"
|
||
msgstr "minutes"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
|
||
msgid "mobile home agent (H)"
|
||
msgstr "agent mère mobile (H)"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
|
||
msgid "no"
|
||
msgstr "non"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
|
||
msgid "no link"
|
||
msgstr "pas de lien"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
|
||
msgid "no override"
|
||
msgstr "pas de surcharge"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72
|
||
msgid "non-empty value"
|
||
msgstr "valeur non vide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3447
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:851
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:170
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:48
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:65
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "aucun"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:167
|
||
msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
|
||
msgid "not present"
|
||
msgstr "pas présent"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
|
||
msgid "octet string"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
|
||
msgid "odhcpd"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:698
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
|
||
msgid "off"
|
||
msgstr "Arrêté"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
|
||
msgid "on available prefix"
|
||
msgstr "sur le préfixe disponible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
|
||
msgid "open network"
|
||
msgstr "réseau ouvert"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:346
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
|
||
msgid "other config (O)"
|
||
msgstr "autre configuration (O)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
|
||
msgid "output"
|
||
msgstr "sortie"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:29
|
||
msgid "over a day ago"
|
||
msgstr "il y a plus d'un jour"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "packets"
|
||
msgstr "paquets"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:266
|
||
msgid "positive decimal value"
|
||
msgstr "valeur décimale positive"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
|
||
msgid "positive integer value"
|
||
msgstr "valeur entière positive"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
|
||
msgid "random"
|
||
msgstr "aléatoire"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
|
||
msgid "randomly generated"
|
||
msgstr "généré aléatoirement"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
|
||
msgid ""
|
||
"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
|
||
"single packet rather than many small ones"
|
||
msgstr ""
|
||
"réduit la surcharge en collectant et en agrégeant les messages d’origine "
|
||
"dans un seul paquet plutôt que dans plusieurs petits"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
|
||
msgid "relay mode"
|
||
msgstr "mode relais"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1828
|
||
msgid "routed"
|
||
msgstr "routé"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
|
||
msgid "sec"
|
||
msgstr "sec"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032
|
||
msgid "server mode"
|
||
msgstr "mode serveur"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:246
|
||
msgid "severity:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
|
||
msgid "sstpc Log-level"
|
||
msgstr "Niveau de journalisation sstpc"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:786
|
||
msgid "stderr"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
|
||
msgid "string (UTF-8)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
|
||
msgid "strong security"
|
||
msgstr "sécurité forte"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
|
||
msgid "tagged"
|
||
msgstr "marqué"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246
|
||
msgid ""
|
||
"the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
|
||
"remote VXLAN tunnel endpoint"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
|
||
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
|
||
msgid ""
|
||
"the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
|
||
"to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
|
||
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
|
||
msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
|
||
|
||
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
|
||
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
|
||
msgid "try"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
|
||
msgid ""
|
||
"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
|
||
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
|
||
"access."
|
||
msgstr ""
|
||
"uHTTPd offre un accès réseau <abbr title=\"Hypertext Transfer "
|
||
"Protocol\">HTTP</abbr> ou <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
|
||
"Secure\">HTTPS</abbr>."
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:612
|
||
msgid "unique value"
|
||
msgstr "valeur unique"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "inconnu"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:35
|
||
msgid "unknown version"
|
||
msgstr "version inconnue"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
|
||
msgid "unlimited"
|
||
msgstr "illimité"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3828
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:379
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:408
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:438
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:490
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:517
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:553
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:590
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:700
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
|
||
msgid "unspecified"
|
||
msgstr "non défini"
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
|
||
msgid "unspecified -or- create:"
|
||
msgstr "non précisé -ou- créer :"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
|
||
msgid "untagged"
|
||
msgstr "non marqué"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
|
||
msgid "valid IP address"
|
||
msgstr "adresse IP valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
|
||
msgid "valid IP address or prefix"
|
||
msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
|
||
msgid "valid IP address range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:308
|
||
msgid "valid IPv4 CIDR"
|
||
msgstr "CIDR IPv4 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
|
||
msgid "valid IPv4 address"
|
||
msgstr "adresse IPv4 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:279
|
||
msgid "valid IPv4 address or network"
|
||
msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
|
||
msgid "valid IPv4 address range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
|
||
msgid "valid IPv4 address:port"
|
||
msgstr "adresse:port IPv4 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:342
|
||
msgid "valid IPv4 network"
|
||
msgstr "réseau IPv4 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:302
|
||
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
|
||
msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
|
||
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
|
||
msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
|
||
msgid "valid IPv6 CIDR"
|
||
msgstr "CIDR IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
|
||
msgid "valid IPv6 address"
|
||
msgstr "adresse IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
|
||
msgid "valid IPv6 address or prefix"
|
||
msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
|
||
msgid "valid IPv6 address range"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
|
||
msgid "valid IPv6 host id"
|
||
msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:347
|
||
msgid "valid IPv6 network"
|
||
msgstr "réseau IPv6 valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:297
|
||
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
|
||
msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
|
||
msgid "valid MAC address"
|
||
msgstr "adresse MAC valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:457
|
||
msgid "valid UCI identifier"
|
||
msgstr "identifiant UCI valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
|
||
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
|
||
msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
|
||
msgid "valid address:port"
|
||
msgstr "adresse:port valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:587
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:590
|
||
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
|
||
msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
|
||
msgid "valid decimal value"
|
||
msgstr "valeur décimale valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:461
|
||
msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:451
|
||
msgid "valid hexadecimal WEP key"
|
||
msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
|
||
msgid "valid hexadecimal WPA key"
|
||
msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
|
||
msgid "valid host:port"
|
||
msgstr "hôte:port valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:23
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:29
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:56
|
||
msgid "valid hostname"
|
||
msgstr "nom d'hôte valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
|
||
msgid "valid hostname or IP address"
|
||
msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
|
||
msgid "valid integer value"
|
||
msgstr "valeur entière valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
|
||
msgid "valid multicast MAC address"
|
||
msgstr "adresse MAC de multidiffusion valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
|
||
msgid ""
|
||
"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
|
||
"\"/\", \"%\" or spaces"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nom de périphérique réseau valide entre 1 et 15 caractères ne contenant pas "
|
||
"« : », « / », « % » ou des espaces"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:468
|
||
msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
|
||
msgstr "Nom de périphérique réseau valide, pas « . » ou « .. »"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:337
|
||
msgid "valid network in address/netmask notation"
|
||
msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:567
|
||
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
|
||
msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:380
|
||
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
|
||
msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
|
||
msgid "valid port value"
|
||
msgstr "valeur de port valide"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
|
||
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
|
||
msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:494
|
||
msgid "value between %d and %d characters"
|
||
msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:475
|
||
msgid "value between %f and %f"
|
||
msgstr "valeur entre %f et %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:479
|
||
msgid "value greater or equal to %f"
|
||
msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:483
|
||
msgid "value smaller or equal to %f"
|
||
msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
|
||
msgid "value with %d characters"
|
||
msgstr "valeur avec %d caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:499
|
||
msgid "value with at least %d characters"
|
||
msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
|
||
msgid "value with at most %d characters"
|
||
msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
|
||
msgid "weak security"
|
||
msgstr "sécurité faible"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
|
||
msgctxt "nft unit"
|
||
msgid "week"
|
||
msgstr "semaine"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
|
||
msgid "yes"
|
||
msgstr "oui"
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:229
|
||
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
|
||
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:233
|
||
msgctxt ""
|
||
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
|
||
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
|
||
msgid ""
|
||
"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
|
||
"{example_com} and its subdomains."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:226
|
||
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
|
||
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
|
||
msgid "« Back"
|
||
msgstr "« Retour"
|
||
|
||
#~ msgid "Lease time remaining"
|
||
#~ msgstr "Durée de validité"
|
||
|
||
#~ msgid "Announce IPv6 DNS servers"
|
||
#~ msgstr "Serveurs DNS IPv6 annoncés"
|
||
|
||
#~ msgid "RSSI threshold for joining"
|
||
#~ msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via "
|
||
#~ "DHCPv6. If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS "
|
||
#~ "server unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Spécifie une liste fixe d'adresses de serveurs DNS IPv6 à annoncer via "
|
||
#~ "DHCPv6. S'il n'est pas spécifié, le périphérique s'annoncera lui-même "
|
||
#~ "comme serveur DNS IPv6, sauf si l'option <em>Serveur Local DNS IPv6</em> "
|
||
#~ "est désactivée."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Define additional DHCP options, for example "
|
||
#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
|
||
#~ "servers to clients."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
|
||
#~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
|
||
#~ "DNS à ses clients."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
|
||
#~ "for this interface."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
|
||
#~ "abbr> pour cette interface."
|
||
|
||
#~ msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
|
||
#~ msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
|
||
#~ "subnet that is served."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé "
|
||
#~ "à partir du sous-réseau géré."
|
||
|
||
#~ msgid "DHCP and DNS"
|
||
#~ msgstr "DHCP et DNS"
|
||
|
||
#~ msgid "DNS search domains"
|
||
#~ msgstr "Domaines de recherche DNS"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
|
||
#~ "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
|
||
#~ "abbr> forwarder."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
|
||
#~ "Protocol\">DHCP</abbr> léger et un redirecteur<abbr title=\"Domain Name "
|
||
#~ "System\">DNS</abbr>."
|
||
|
||
#~ msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
|
||
#~ msgstr "Lisez {etc_ethers} pour configurer le serveur DHCP."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If "
|
||
#~ "left unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Spécifie une liste fixe de domaines de recherche DNS à annoncer via "
|
||
#~ "DHCPv6. Si elle n'est pas spécifiée, le domaine de recherche DNS du "
|
||
#~ "périphérique local sera annoncé."
|
||
|
||
#~ msgid "Static Leases"
|
||
#~ msgstr "Baux Statiques"
|
||
|
||
#~ msgid "Use {etc_ethers}"
|
||
#~ msgstr "Utilisez {etc_ethers}"
|
||
|
||
#~ msgid "VPN Protocol"
|
||
#~ msgstr "Protocole VPN"
|
||
|
||
#~ msgid "Set Static"
|
||
#~ msgstr "Définir statique"
|