Files
luci/applications/luci-app-pbr/po/uk/pbr.po
Hosted Weblate c0864e6aad Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 72.6% (53 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 81.0% (162 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 66.0% (35 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.8% (12 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/ro/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 93.5% (377 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 0.6% (1 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.5% (2701 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.6% (73 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.9% (90 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.6% (291 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.7% (2678 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Cypress <nksyn@qq.com>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: Cypress <nksyn@qq.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hans/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
2025-11-02 16:04:34 +02:00

841 lines
39 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:398
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:356
msgid "%s binary cannot be found"
msgstr "Бінарний файл %s не вдалося знайти"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid ""
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
"%sУВАГА:%s Будь ласка, переконайтеся, що ви ознайомилися з %sREADME%s перед "
"тим, як змінювати будь-що в цьому розділі! Вносьте зміни до будь-яких "
"налаштувань нижче з максимальною обережністю!%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:40
msgid "Active"
msgstr "Активне"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:116
msgid "AdGuardHome ipset"
msgstr "IPset AdGuardHome"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:234
msgid "Add Ignore Target"
msgstr "Додати ціль ігнорування"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:236
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
msgstr ""
"Додає «ігнорувати» до списку інтерфейсів для політик. Перегляньте %sREADME%s "
"для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:46
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Розширена Конфігурація"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:143
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
"have dev option other than tun* or tap* or specific use cases of WireGuard "
"servers. See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"Дозволяє вказати список імен інтерфейсів (у нижньому регістрі), які будуть "
"явно підтримуватися службою. Може бути корисним, якщо ваші тунелі OpenVPN "
"мають опцію розробника, відмінну від tun* або tap* або конкретних випадків "
"використання серверів WireGuard. Перегляньте %sREADME%s для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:159
msgid ""
"Allows to specify the list of interface names (lower case) to be ignored by "
"the service. Can be useful for an OpenVPN server running on OpenWrt device. "
"WireGuard servers, which have a listen_port defined, are handled "
"automatically, do not add those here.See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"Дозволяє вказати список імен інтерфейсів (нижній регістр), які ігноруватиме "
"служба. Може бути корисним для сервера OpenVPN, який працює на пристрої "
"OpenWrt. Сервери WireGuard, які мають визначений listen_port, обробляються "
"автоматично, не додавайте їх сюди. Дивіться %sREADME%s для отримання "
"детальної інформації."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:43
msgid "Basic Configuration"
msgstr "Базова конфігурація"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:321
msgid "Chain"
msgstr "Ланцюг"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:446
msgid "Command failed: '%s'"
msgstr "Помилка команди: \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
msgstr "Скорочений вихід"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
msgid "Config (%s) validation failure"
msgstr "Помилка перевірки конфігурації (%s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgstr "Контролює багатослівність виведення системного журналу та консолі."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:408
msgid "Custom User File Includes"
msgstr "Користувацький файл користувача включає"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:401
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
msgstr "Спеціальний файл користувача \"%s\" не знайдено або порожній"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:340
msgid "DNS Policies"
msgstr "Політики DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:399
msgid "DSCP Tag"
msgstr "Тег DSCP"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:386
msgid "DSCP Tagging"
msgstr "Тегування DSCP"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Інтерфейс ICMP за замовчуванням"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:451
msgid "Default fw4 chain '%s' is missing"
msgstr "Стандартний ланцюжок fw4 «%s» відсутній"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
msgid "Default fw4 table '%s' is missing"
msgstr "Стандартна таблиця fw4 «%s» відсутня"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:585
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Disabled"
msgstr "Відключено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:579
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Вимкнення служби %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:252
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
msgstr ""
"Відображати ці протоколи в стовпці протоколів веб-інтерфейсу користувача."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:303
msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir"
msgstr ""
"Екземпляр Dnsmasq (%s) націлений у налаштуваннях, але він не має власного "
"каталогу конфігурацій"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
msgid "Dnsmasq ipset"
msgstr "Dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
msgid "Dnsmasq nft set"
msgstr "Набір Dnsmasq nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Не застосовуйте політики, коли їхній шлюз не працює"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:632
msgid "Donate to the Project"
msgstr "Зробіть пожертву на проект"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:566
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:135
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:243
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:274
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:354
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:421
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:560
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Увімкнення служби %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:403
msgid "Error running custom user file '%s'"
msgstr "Помилка запуску спеціального файлу користувача \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:459
msgid "Errors encountered, please check %s"
msgstr "Виявлено помилки, будь ласка, перевірте %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:474
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
msgstr "Виникли помилки, перевірте %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219
msgid ""
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
"QoS. Change with caution together with"
msgstr ""
"Маска FW, яка використовується службою. Висока маска використовується, щоб "
"уникнути конфлікту з SQM/QoS. Змінюйте з обережністю разом з"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:457
msgid "Failed to create temporary file with mktemp mask: '%s'"
msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл з маскою mktemp: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:442
msgid "Failed to download '%s'"
msgstr "Не вдалося завантажити \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:440
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
msgstr "Не вдалося завантажити \"%s\", HTTPS не підтримується"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:435
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
msgstr "Не вдалося встановити файл fw4 nft \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:400
msgid "Failed to reload '%s'"
msgstr "Не вдалося перезавантажити \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
msgid "Failed to resolve '%s'"
msgstr "Не вдалося вирішити \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:399
msgid "Failed to set up '%s'"
msgstr "Не вдалося налаштувати \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:407
msgid "Failed to set up any gateway"
msgstr "Не вдалося налаштувати жодного шлюзу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:186
msgid "Force the ICMP protocol interface."
msgstr "Примусовий інтерфейс протоколу ICMP."
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
msgstr "Надайте UCI та доступ до файлів для luci-app-pbr"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "IPv6 Support"
msgstr "Підтримка IPv6"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:157
msgid "Ignored Interfaces"
msgstr "Ігноровані інтерфейси"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивний"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "Inactive (Disabled)"
msgstr "Неактивний (вимкнено)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
msgid "Incompatible DHCP Option 6 for interface %s"
msgstr "Несумісний параметр DHCP 6 для інтерфейсу %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:448
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
msgstr "Виявлено несумісний файл користувача \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:300
msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support"
msgstr ""
"Виявлено несумісні виклики nft у файлі включення користувача, що вимикає "
"підтримку файлів fw4 nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:178
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:425
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
msgstr "Помилка вставки для IPv4 для політики \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:422
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
msgstr "Помилка вставки як для IPv4, так і для IPv6 для політики \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
msgstr "Встановлений AdGuardHome (%s) не підтримує параметр «ipset_file»."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:330
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
msgstr "Інтерфейс '%s' не має призначеного DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269
msgid ""
"Internal version mismatch (package: %s, luci app: %s, luci rpcd: %s), you "
"may need to update packages or reboot the device, please check the "
"%sREADME%s."
msgstr ""
"Внутрішня невідповідність версій (пакет: %s, програма luci: %s, luci rpcd: "
"%s), можливо, вам потрібно оновити пакети або перезавантажити пристрій, будь "
"ласка, перевірте %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr "Недійсна конфігурація OpenVPN для інтерфейсу %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:433
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
msgstr "Недійсна конфігурація OpenVPN для інтерфейсу «%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:280
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:361
msgid "Local addresses / devices"
msgstr "Локальні адреси / пристрої"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:286
msgid "Local ports"
msgstr "Місцеві порти"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:416
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
msgstr "Невідповідна група IP-адрес у політиці \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:65
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:358
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
msgid ""
"Name, interface and at least one other field are required. Multiple local "
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
"Ім’я, інтерфейс і принаймні ще одне поле є обов’язковим. Кілька локальних і "
"віддалених адрес/пристроїв/доменів і портів можна розділити пробілом. "
"Заповнювачі нижче представляють лише формат/синтаксис і не "
"використовуватимуться, якщо поля залишаються порожніми. Для отримання "
"додаткової інформації про параметри перегляньте %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:342
msgid ""
"Name, local address and remote DNS fields are required. Multiple local "
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
msgstr ""
"Поля імені, локальної адреси та віддаленого DNS є обов’язковими. Кілька "
"локальних адрес/пристроїв можна розділити пробілом. Для отримання додаткової "
"інформації про параметри перегляньте %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:188
msgid "No Change"
msgstr "Без змін"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "Not installed or not found"
msgstr "Не встановлено або не знайдено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
msgstr "Багатослівність виводу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:426
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:640
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
msgstr "Будь ласка, %sпожертвуйте%s для підтримки розвитку цього проєкту."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
msgstr "Будь ласка, перевірте %sREADME%s перед зміною цього параметра."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307
msgid ""
"Please set 'dhcp.%%s.force=1' to speed up service start-up %s(more info)%s"
msgstr ""
"Встановіть «dhcp.%%s.force=1», щоб пришвидшити запуск служби %s(докладніше)%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:285
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
"Скасуйте параметр «chain» або встановіть «chain» на «PREROUTING» для "
"політики «%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
"Скасуйте параметр «chain» або встановіть «chain» на «prerouting» для "
"політики «%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr ""
"Скасуйте налаштування «proto» або встановіть «proto» на «all» для політики "
"«%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:279
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr ""
"Скасуйте параметри «src_addr», «src_port» і «dest_port» для політики «%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
msgid "Policies"
msgstr "Політики"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:396
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
msgstr "Політика \"%s\" має невідомий інтерфейс"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
msgstr "Політика \"%s\" не має призначеного DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:390
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgstr "Політика \"%s\" не має призначеного інтерфейсу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:388
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
msgstr "Політика \"%s\" не має параметрів джерела/призначення"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
"Політика \"%s\" стосується URL-адреси, яку не можна завантажити в режимі "
"\"secure_reload\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
msgstr "Маршрутизація на основі політики"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:40
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr "Маршрутизація на основі політики конфігурація"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190
msgid "Policy Based Routing - Status"
msgstr "Маршрутизація на основі політики статус"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
msgstr "Політика маршрутизації"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:304
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:429
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
"Під час налаштування маршрутизації отримано порожній tid/мітку або назву "
"інтерфейсу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.ca/pbr/#uplink_interface"
msgstr "Див. https://docs.openwrt.melmac.ca/pbr/#uplink_interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:368
msgid "Remote DNS"
msgstr "Віддалений DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:376
msgid "Remote DNS Port"
msgstr "Віддалений DNS-порт"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:292
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Віддалені адреси / домени"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:298
msgid "Remote ports"
msgstr "Віддалені порти"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:452
msgid "Required binary '%s' is missing"
msgstr "Відсутній необхідний двійковий файл \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:408
msgid "Resolver '%s'"
msgstr "Розв'язати '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:364
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
msgstr "Набір резолверів (%s) не підтримується цією системою"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:272
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
msgstr "Набір резолверів (%s) не підтримується цією системою."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found"
msgstr ""
"Для підтримки набору резолверів (%s) потрібен ipset, але двійковий файл "
"ipset не знайдено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found"
msgstr ""
"Для підтримки набору резолверів (%s) потрібні nftables, але двійковий файл "
"nft не знайдено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:528
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:522
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Перезапуск служби %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:174
msgid "Rule Create option"
msgstr "Параметр створення правила"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:410
msgid ""
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
"See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
"Запустіть наступні файли користувача після налаштування, але перед "
"перезапуском DNSMASQ. Перегляньте %sREADME%s для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:199
msgid "Running"
msgstr "Запуск"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
msgid "See the %sREADME%s for details."
msgstr "Перегляньте %sREADME%s для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:175
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Виберіть Додати для -A/add і Вставити для -I/Insert."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:611
msgid "Service Control"
msgstr "Контроль служби"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:464
msgid "Service Errors"
msgstr "Помилки служби"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
msgid "Service FW Mask"
msgstr "Сервіс FW Mask"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Service Gateways"
msgstr "Сервісні шлюзи"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Service Status"
msgstr "Стан сервісу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:324
msgid "Service Warnings"
msgstr "Сервісні попередження"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:388
msgid ""
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
"%sREADME%s for details."
msgstr ""
"Встановіть теги DSCP (у діапазоні від 1 до 63) для певних інтерфейсів. "
"Перегляньте %sREADME%s для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:410
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr "Пропускання політики IPv6 «%s», оскільки підтримку IPv6 вимкнено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:509
msgid "Start"
msgstr "Запустити"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:503
msgid "Starting %s service"
msgstr "Запуск служби %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:202
msgid ""
"Starting (Uplink Interface) FW Mark for marks used by the service. High "
"starting mark is used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution "
"together with"
msgstr ""
"Початкова позначка (інтерфейс висхідного каналу) FW для позначок, що "
"використовуються сервісом. Висока початкова позначка використовується для "
"уникнення конфлікту з SQM/QoS. Змінюйте обережно разом з"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:63
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:547
msgid "Stop"
msgstr "Стій"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Stopped (Disabled)."
msgstr "Зупинено (вимкнено)."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "Stopped."
msgstr "Зупинився."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:541
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Зупинка служби %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
msgid "Strict enforcement"
msgstr "Суворе дотримання"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Суворо дотримуватись політики, коли їхній шлюз не працює"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:141
msgid "Supported Interfaces"
msgstr "Підтримувані інтерфейси"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:251
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Підтримувані протоколи"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70
msgid "Suppress/No output"
msgstr "Придушити/немає виводу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:402
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
msgstr "Синтаксична помилка в спеціальному файлі користувача \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
msgstr "%s вказує на шлюз за умовчанням. Перегляньте %sREADME%s для деталей."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid ""
"The %s interface not found, you need to set the "
"'pbr.config.uplink_interface' option"
msgstr ""
"Інтерфейс %s не знайдено, вам потрібно встановити опцію "
"'pbr.config.uplink_interface'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:96
msgid "The %s is not supported on this system."
msgstr "%s не підтримується цією системою."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:370
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway"
msgstr "Службі %s не вдалося виявити шлюз WAN"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:367
msgid "The %s service is currently disabled"
msgstr "Служба %s наразі вимкнена"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
msgid "The %s support is unknown."
msgstr "Підтримка %s невідома."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:294
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
msgstr "Програма WebUI (luci-app-pbr) застаріла, оновіть її"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:444
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
msgstr "Для схеми file:// потрібен curl, але він не виявлений у цій системі"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:379
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr "Довжина імені ipset '%s' перевищує дозволений 31 символ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:382
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
msgstr "Ім’я набору nft «%s» перевищує дозволені 255 символів"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
msgstr "Основний пакет (pbr) застарів, оновіть його"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:385
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgstr "Неочікуваний вихід або завершення служби: \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:454
msgid "Unknown IPv6 Link type for device '%s'"
msgstr "Невідомий тип посилання IPv6 для пристрою \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:427
msgid "Unknown entry in policy '%s'"
msgstr "Невідомий запис у політиці '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:471
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:40
msgid "Unknown message"
msgstr "Невідоме повідомлення"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
msgstr "Невідома позначка пакета для інтерфейсу \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:419
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
msgstr "Невідомий протокол у політиці \"%s\""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown warning"
msgstr "Невідоме попередження"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
msgid "Uplink Interface Table FW Mark"
msgstr "Таблиця інтерфейсу висхідного каналу FW Mark"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:405
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed"
msgstr ""
"Використання 'curl' виявлено в спеціальному файлі користувача '%s', але "
"'curl' не встановлено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:111
msgid "Use resolver set support for domains"
msgstr "Використовуйте підтримку набору резолверів для доменів"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:72
msgid "Verbose output"
msgstr "Детальний висновок"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Version"
msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197
msgid "Version %s"
msgstr "Версія %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:223
msgid "WAN Table FW Mark"
msgstr "WAN Table FW Mark"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316
msgid "Warnings encountered, please check %s"
msgstr "Виявлено попередження, будь ласка, перевірте %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Warnings encountered, please check the %sREADME%s"
msgstr "Виявлено попередження, будь ласка, перевірте %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid "Web UI Configuration"
msgstr "Конфігурація веб-інтерфейсу"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:313
msgid "all"
msgstr "все"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:203
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:44
msgid "fw4 nft file mode"
msgstr "Режим файлу fw4 nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:201
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:42
msgid "iptables mode"
msgstr "режим iptables"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:46
msgid "nft mode"
msgstr "режим nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:48
msgid "unknown"
msgstr "невідомий"
#~ msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.ca/pbr/#procd_wan_interface"
#~ msgstr ""
#~ "Зверніться до https://docs.openwrt.melmac.ca/pbr/#procd_wan_interface"
#~ msgid ""
#~ "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark "
#~ "is used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
#~ msgstr ""
#~ "Запуск (WAN) FW Позначка для позначок, які використовуються службою. "
#~ "Висока стартова позначка використовується для уникнення конфлікту з SQM/"
#~ "QoS. Змінюйте з обережністю разом з"
#~ msgid ""
#~ "The %s interface not found, you need to set the "
#~ "'pbr.config.procd_wan_interface' option"
#~ msgstr ""
#~ "Інтерфейс %s не знайдено, потрібно встановити опцію "
#~ "'pbr.config.procd_wan_interface'"
#~ msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
#~ msgstr "Див. https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
#~ msgid "Unknown error!"
#~ msgstr "Невідома помилка!"