Files
luci/applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po
Hosted Weblate c0864e6aad Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 72.6% (53 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 81.0% (162 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 66.0% (35 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.8% (12 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/ro/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 93.5% (377 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 0.6% (1 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.5% (2701 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Added translation using Weblate (Lithuanian)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.6% (73 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.9% (90 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.6% (291 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (206 of 206 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/uk/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2713 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.7% (2678 of 2713 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Cypress <nksyn@qq.com>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: Cypress <nksyn@qq.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hans/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
2025-11-02 16:04:34 +02:00

1115 lines
52 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
msgstr "— вибір AP —"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:388
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "-- default --"
msgstr "-- за замовчуванням --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:265
msgid "AP QR-Codes..."
msgstr "AP QR-Коди..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1032
msgid "Add Uplink %q"
msgstr "Додати uplink %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:867
msgid "Add Uplink..."
msgstr "Додати вихідну лінію..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:291
msgid "Additional Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:392
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
"Додаткова затримка запуску в секундах перед початком обробки Travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:455
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:989
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Анонімна ідентифікація"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:436
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:550
msgid "Auto Added Open Uplink"
msgstr "Автоматично додано Open Uplink"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:622
msgid "Auto Login Script"
msgstr "Скрипт автоматичного входу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:354
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgstr "AutoAdd Відкрийте Uplinks"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:605
msgid ""
"Automatically (re-)enable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. after "
"failed login attempts.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
"Автоматично (повторно) увімкнути вихідну лінію через <em>n</em> хвилин, "
"наприклад після невдалих спроб входу.<br /> Значення за умовчанням '0' "
"вимикає цю функцію."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:354
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
msgstr ""
"Автоматично додавайте відкриті канали висхідного зв’язку, як-от готельні "
"адаптивні портали, до конфігурації бездротового зв’язку."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:587
msgid ""
"Automatically disable the uplink after <em>n</em> minutes, e.g. for timed "
"connections.<br /> The default of '0' disables this feature."
msgstr ""
"Автоматично вимкнути вихідну лінію через <em>n</em> хвилин, наприклад для "
"тимчасових з’єднань.<br /> Значення за замовчуванням «0» вимикає цю функцію."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:682
msgid ""
"Automatically handle VPN connections.<br /> Please note: This feature "
"requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
"em>."
msgstr ""
"Автоматично обробляти з’єднання VPN.<br /> Зверніть увагу: ця функція "
"вимагає додаткового налаштування <em>Wireguard</em> або <em>OpenVPN</em>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:517
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:926
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:438
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:975
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:316
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "Виявлення порталу захоплення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "URL-адреса адаптивного порталу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:760
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:316
msgid ""
"Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep "
"the uplink connection 'alive'."
msgstr ""
"Перевіряйте доступність Інтернету, обробляйте перенаправлення приєднаних "
"порталів і підтримуйте з’єднання висхідної лінії зв’язку."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
"<b><em>Please note:</em></b> On first start please call the 'Interface "
"Wizard' once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
"Налаштування пакета Travelmate для увімкнення функції маршрутизатора для "
"подорожей. Для отримання додаткової інформації <a href=\"https://github.com/"
"openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target="
"\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >перегляньте онлайн-документацію</a>. "
"<br /> <b><em>Зверніть увагу:</em></b> При першому запуску запустіть «"
"Майстер інтерфейсу» один раз, щоб виконати необхідні налаштування мережі та "
"брандмауера."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:539
msgid "Connection End"
msgstr "Кінець підключення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:604
msgid "Connection End Expiry"
msgstr "Закінчення терміну дії підключення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:397
msgid "Connection Limit"
msgstr "Ліміт підключення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528
msgid "Connection Start"
msgstr "Початок підключення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:586
msgid "Connection Start Expiry"
msgstr "Термін дії початку підключення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
msgid "Device"
msgstr "Пристрій"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:899
msgid "Device Name"
msgstr "Назва пристрою"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:464
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:998
msgid "Disabled"
msgstr "Відключено"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:47
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:776
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1039
msgid "Dismiss"
msgstr "Закрити"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:281
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:445
msgid "E-Mail Hook"
msgstr "Гачок електронної пошти"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:463
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Mail профіль"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:448
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "E-Mail адреса отримувача"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:453
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "E-Mail адреса відправника"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "Налаштування електронної пошти"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:458
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Тема"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:442
msgid ""
"E-Mail notifications require the separate setup of the <em>msmtp</em> "
"package."
msgstr ""
"Сповіщення електронною поштою вимагають окремого налаштування пакета "
"<em>msmtp</em>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:441
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:978
msgid "EAP-GTC"
msgstr "EAP-GTC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:442
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
msgid "EAP-MD5"
msgstr "EAP-MD5"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:443
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:980
msgid "EAP-MSCHAPV2"
msgstr "EAP-MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:427
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:964
msgid "EAP-Method"
msgstr "Метод EAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:444
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
msgid "EAP-TLS"
msgstr "EAP-TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:288
msgid "Edit this network"
msgstr "Редагувати цю мережу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
msgid "Enable the travelmate service."
msgstr "Увімкніть службу Travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:373
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:294
msgid "Enable/Disable this network"
msgstr "Увімкнути/вимкнути цю мережу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:306
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:329
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:763
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:932
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
msgid "Ext. Hooks"
msgstr "доп. Гачки"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:623
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr ""
"Зовнішнє посилання на сценарій, який буде викликано для автоматизованого "
"входу на портал авторизації."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:432
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:969
msgid "FAST"
msgstr "ШВИДКИЙ"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:364
msgid "Filter AutoAdd SSIDs"
msgstr "Фільтрувати автододавання SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:290
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
msgstr ""
"Згенеруйте випадкову одноадресну MAC-адресу для кожного висхідного "
"підключення."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
msgstr "Надайте доступ до програми LuCI travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
msgid "High Priority"
msgstr "Високий пріоритет"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:383
msgid "Highest Priority"
msgstr "Найвищий пріоритет"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
"Як довго Travelmate має чекати успішного з’єднання по висхідній лінії "
"зв’язку WLAN."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:451
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:986
msgid "Identity"
msgstr "Ідентифікація EAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:918
msgid "Ignore BSSID"
msgstr "Ігнорувати BSSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:903
msgid "Interface Name"
msgstr "Назва інтерфейсу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:407
msgid "Interface Timeout"
msgstr "Час очікування інтерфейсу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24
msgid "Interface Wizard"
msgstr "Майстер інтерфейсу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:279
msgid "Interface Wizard..."
msgstr "Майстер інтерфейсу..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
msgid "LAN Interface"
msgstr "Інтерфейс LAN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254
msgid "Last Run"
msgstr "Останній запуск"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:387
msgid "Least Priority"
msgstr "Найменший пріоритет"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
msgid "Less Priority"
msgstr "Менший пріоритет"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:358
msgid "Limit AutoAdd"
msgstr "Обмеження автододавання"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
msgid "Limit VPN processing"
msgstr "Обмежити обробку VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
msgstr "Обмежте обробку VPN певними інтерфейсами."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:358
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
msgstr ""
"Обмежте максимальну кількість автоматично доданих відкритих посилань. Щоб "
"вимкнути це обмеження, встановіть для нього значення «0»."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:364
msgid ""
"List of SSID patterns for filtering/skipping specific open uplinks, e.g. "
"'Chromecast*'"
msgstr ""
"Список шаблонів SSID для фільтрації/пропускання певних відкритих аплінків, "
"наприклад, «Chromecast*»"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
msgstr "Перегляд журналу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:567
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:976
msgid "MSCHAP"
msgstr "MSCHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:440
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:977
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:459
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:993
msgid "Mgmt. Frame Protection"
msgstr "Mgmt. Захист рами"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:402
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
msgstr ""
"Мінімальний поріг якості сигналу у відсотках для умовних висхідних "
"(розривних) з’єднань."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:344
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
msgid "Mixed WPA/WPA2 802.1X (CCMP)"
msgstr "Змішаний WPA/WPA2 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:345
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
msgid "Mixed WPA/WPA2 802.1X (TKIP)"
msgstr "Змішаний WPA/WPA2 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:336
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
msgid "Mixed WPA/WPA2 PSK (CCMP)"
msgstr "Змішаний захист WPA/WPA2 PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:337
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:940
msgid "Mixed WPA/WPA2 PSK (TKIP)"
msgstr "Змішаний захист WPA/WPA2 PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:339
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:942
msgid "Mixed WPA2/WPA3 802.1X"
msgstr "Змішаний WPA2/WPA3 802.1X"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:331
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
msgid "Mixed WPA2/WPA3 PSK (CCMP)"
msgstr "Змішаний захист паролем WPA2/WPA3 (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
msgid "Net Error Check"
msgstr "Перевірка мережевих помилок"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:23
msgid "No %s related logs yet!"
msgstr "Поки що немає %s пов’язаних журналів!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385
msgid "Normal Priority"
msgstr "Звичайний пріоритет"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:296
msgid "On/Off"
msgstr "Увімкнення/вимкнення"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:347
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
msgid "Open"
msgstr "Відкритий"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:465
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:999
msgid "Optional"
msgstr "Необ'язково"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
msgid "Overall Timeout"
msgstr "Загальний тайм-аут"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:412
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Загальний час очікування повторної спроби в секундах."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
msgid ""
"Overview of all configured uplinks for travelmate. You can edit, remove or "
"prioritize existing uplinks by drag &#38; drop and scan for new ones.<br /> "
"The currently used uplink connection is emphasized in <span "
"style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>, an encrypted "
"VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
"68);font-weight:bold\">green</span>."
msgstr ""
"Огляд усіх налаштованих висхідних каналів для Travelmate. Ви можете "
"редагувати, видаляти або пріоритезувати існуючі висхідні посилання, "
"перетягуючи &#38; скиньте та відшукуйте нові.<br /> Використовуване "
"з’єднання висхідної лінії виділено <span style=\"color:rgb(51, 119, "
"204);font-weight:bold\">синім</span>, зашифрованим Вихідне підключення VPN "
"виділено <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">зеленим</"
"span>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:437
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:431
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:968
msgid "PEAP"
msgstr "PEAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:959
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:497
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1026
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Пароль закритого ключа"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:481
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1013
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифіката CA"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:487
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1018
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:492
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1022
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Шлях до закритого ключа"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr "Комутатор ProActive Uplink"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
msgstr ""
"Завчасно скануйте та перемикайтеся на висхідну лінію з вищим пріоритетом, "
"незважаючи на вже існуюче з’єднання."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:463
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr ""
"Профіль, який використовується 'msmtp' для сповіщень Travelmate електронною "
"поштою."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
msgid "QR-Code Overview"
msgstr "Огляд QR-коду"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
msgid "Radio Selection"
msgstr "Вибір радіо"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "Рандомізуйте MAC-адреси"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:448
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Адреса одержувача електронної пошти сповіщень Travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:301
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:299
msgid "Remove this network"
msgstr "Видаліть цю мережу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117
msgid ""
"Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
"credentials to your mobile devices comfortably."
msgstr ""
"Відтворіть QR-код вибраної точки доступу, щоб комфортно передати облікові "
"дані WLAN на ваші мобільні пристрої."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:780
msgid "Repeat Scan"
msgstr "Повторіть сканування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1000
msgid "Required"
msgstr "Обов'язковий"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:272
msgid "Restart Interface"
msgstr "Перезапустити інтерфейс"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:300
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
msgstr ""
"Обмежте Travelmate одним радіо або змініть загальний порядок сканування."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:397
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "Ліміт повторних спроб підключитися до висхідної лінії зв’язку."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
msgid "Run Flags"
msgstr "Прапорці запуску"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:506
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:761
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:912
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:908
msgid "SSID (hidden)"
msgstr "SSID (приховано)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:745
msgid "Scan on"
msgstr "Сканувати"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:661
msgid "Script Arguments"
msgstr "Аргументи сценарію"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
msgid "Select the logical LAN network interface, default is 'lan'."
msgstr ""
"Виберіть логічний мережевий інтерфейс локальної мережі, за замовчуванням — "
"«lan»."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
msgid ""
"Send active probe requests or passively listen for beacon frames that are "
"regularly sent by access points."
msgstr ""
"Надсилайте активні запити зондування або пасивно прослуховуйте кадри маяків, "
"які регулярно надсилаються точками доступу."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:453
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Адреса відправника електронної пошти для сповіщень про подорожуючих."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:445
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
"Надсилає сповіщення електронною поштою після кожного успішного підключення "
"до висхідної лінії."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:382
msgid "Service Priority"
msgstr "Пріоритет обслуговування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:288
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:58
msgid "Setup failed, the interface already exists!"
msgstr "Налаштування не вдалося, інтерфейс вже існує!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:402
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Поріг якості сигналу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:662
msgid ""
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
"Script, i.e. username and password"
msgstr ""
"Розділений пробілами список додаткових аргументів, які передаються до "
"сценарію автоматичного входу, тобто ім’я користувача та пароль"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
msgid "Standard VPN Service"
msgstr "Стандартна служба VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid "Standard VPN interface"
msgstr "Стандартний інтерфейс VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
msgid ""
"Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr ""
"Стандартний інтерфейс VPN, який автоматично додаватиметься до нових профілів "
"STA."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
msgid ""
"Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr ""
"Стандартна служба VPN, яка автоматично додаватиметься до нових профілів STA."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:767
msgid "Starting wireless scan on '"
msgstr "Початок бездротового сканування на \""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230
msgid "Station ID"
msgstr "ID станції"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
msgid "Station Interfaces"
msgstr "Інтерфейси станцій"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234
msgid "Station MAC"
msgstr "Станція MAC"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
msgid "Station Subnet"
msgstr "Підмережа станції"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226
msgid "Status / Version"
msgstr "Статус / Версія"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:759
msgid "Strength"
msgstr "Сила"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:429
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:967
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:35
msgid "The firewall zone name"
msgstr "Назва зони брандмауера"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:40
msgid "The interface metric"
msgstr "Метрика інтерфейсу"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:714
msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
msgstr "Логічний мережевий інтерфейс vpn, наприклад «wg0»."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:417
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
"Вибрана URL-адреса використовуватиметься для перевірок з’єднання та "
"адаптивного порталу."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:382
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "Вибраний пріоритет буде використано для процесів Travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:427
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
msgstr ""
"Вибраний агент користувача використовуватиметься для перевірки з’єднання та "
"перевірки авторизованого порталу."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:30
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
msgstr ""
"Вивід системного журналу, попередньо відфільтрований на наявність "
"повідомлень, пов'язаних з: %s"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:30
msgid "The uplink interface name"
msgstr "Ім'я інтерфейсу висхідної лінії зв'язку"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:551
msgid ""
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
"and counts as 'Open Uplink'."
msgstr ""
"Цей параметр вибрано за замовчуванням, якщо це висхідне посилання було "
"додано автоматично та вважається «Відкритим висхідним каналом»."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:25
msgid ""
"To use Travelmate, you have to set up an uplink interface once. This wizard "
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
"network- and firewall settings."
msgstr ""
"Щоб використовувати Travelmate, вам потрібно один раз налаштувати висхідний "
"інтерфейс. Цей майстер створює мережевий інтерфейс IPv4- та псевдонім IPv6 "
"із усіма необхідними налаштуваннями мережі та брандмауера."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:458
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Тема для повідомлень електронної пошти Travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate"
msgstr "Попутники"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:274
msgid "Travelmate Settings"
msgstr "Налаштування Travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:341
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr "Вважайте відсутність доступу до Інтернету помилкою."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:392
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Затримка запуску"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:474
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1007
msgid "Use system certificates"
msgstr "Використовуйте системні сертифікати"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:568
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "Використовуйте вказану MAC-адресу для цієї висхідної лінії."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:427
msgid "User Agent"
msgstr "Агент користувача"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:682
msgid "VPN Hook"
msgstr "Гачок VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:714
msgid "VPN Interface"
msgstr "Інтерфейс VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:699
msgid "VPN Service"
msgstr "Служба VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275
msgid "VPN Settings"
msgstr "Налаштування VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:320
msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
msgstr "Підключенням VPN керуватиме travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:320
msgid "VPN processing"
msgstr "Обробка VPN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:474
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1007
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
msgstr ""
"Перевірте сертифікат сервера за допомогою вбудованого системного набору CA"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:373
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Докладний журнал відлагодження"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309
msgid "WLAN Scan Mode"
msgstr "Режим сканування WLAN"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:342
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
msgid "WPA 802.1X (CCMP)"
msgstr "WPA 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:343
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
msgid "WPA 802.1X (TKIP)"
msgstr "WPA 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:334
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
msgid "WPA PSK (CCMP)"
msgstr "WPA PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:335
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
msgid "WPA PSK (TKIP)"
msgstr "WPA PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:340
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
msgid "WPA2 802.1X (CCMP)"
msgstr "WPA2 802.1X (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:341
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
msgid "WPA2 802.1X (TKIP)"
msgstr "WPA2 802.1X (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:332
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
msgid "WPA2 PSK (CCMP)"
msgstr "WPA2 PSK (CCMP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:333
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
msgid "WPA2 PSK (TKIP)"
msgstr "WPA2 PSK (TKIP)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:338
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:941
msgid "WPA3 802.1X"
msgstr "WPA3 802.1X"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:346
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
msgid "WPA3 OWE"
msgstr "WPA3 OWE"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:330
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:933
msgid "WPA3 PSK (SAE)"
msgstr "WPA3 PSK (SAE)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:769
msgid "Wireless Scan"
msgstr "Бездротове сканування"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:273
msgid "Wireless Settings"
msgstr "Бездротові налаштування"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
msgid "Wireless Stations"
msgstr "Бездротові станції"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "active"
msgstr "активний"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:446
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:983
msgid "auth=MSCHAPV2"
msgstr "auth=MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:445
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:982
msgid "auth=PAP"
msgstr "auth=PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:17
msgid "logread not found on system."
msgstr "Зчитування журналу не знайдено в системі."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
msgid "passive"
msgstr "пасивний"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:303
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
msgstr ""
"використовувати обидва радіостанції, нормальний порядок сортування (радіо0 "
"радіо1)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)"
msgstr ""
"використовувати обидва радіо, зворотний порядок сортування (радіо1 радіо0)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
msgid "use the first radio only (radio0)"
msgstr "використовувати лише перше радіо (radio0)"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "використовувати лише друге радіо (радіо1)"
#~ msgid ""
#~ "Configuration of the travelmate package to enable travel router "
#~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/"
#~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
#~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online "
#~ "documentation</a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please "
#~ "call the 'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and "
#~ "firewall settings."
#~ msgstr ""
#~ "Конфігурація пакета travelmate для ввімкнення функцій туристичного "
#~ "маршрутизатора. Для отримання додаткової інформації <a href=\"https://"
#~ "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" "
#~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >перегляньте онлайн-"
#~ "документацію </a>. <br /> <em>Зверніть увагу:</em> під час першого "
#~ "запуску викличте один раз «Майстер інтерфейсу», щоб виконати необхідні "
#~ "налаштування мережі та брандмауера."
#~ msgid "OWE"
#~ msgstr "OWE"
#~ msgid "Please install the separate 'qrencode' package."
#~ msgstr "Встановіть окремий пакет «qrencode»."
#~ msgid ""
#~ "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the "
#~ "<em>msmtp</em> package.<br /><p>&#xa0;</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Зверніть увагу: сповіщення електронною поштою потребують окремого "
#~ "налаштування пакета <em>msmtp</em>.<br /><p>&#xa0;</p>"
#~ msgid "The QR-Code could not be generated!"
#~ msgstr "Не вдалося згенерувати QR-код!"
#~ msgid "The uplink interface has been updated."
#~ msgstr "Інтерфейс висхідної лінії зв’язку оновлено."
#~ msgid "WPA Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA Ent. (CCMP)"
#~ msgid "WPA Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA Ent. (TKIP)"
#~ msgid "WPA Flags"
#~ msgstr "Прапори WPA"
#~ msgid "WPA Pers."
#~ msgstr "WPA Pers."
#~ msgid "WPA Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA Pers. (CCMP)"
#~ msgid "WPA Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA Pers. (TKIP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2 Ent."
#~ msgstr "WPA2 Ent."
#~ msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2 Ent. (CCMP)"
#~ msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA2 Ent. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2 Pers."
#~ msgstr "WPA2 Pers."
#~ msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2 Pers. (CCMP)"
#~ msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgstr "WPA2 Pers. (TKIP)"
#~ msgid "WPA2/WPA3 Ent."
#~ msgstr "WPA2/WPA3 Ent."
#~ msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 Ent."
#~ msgstr "WPA3 Ent."
#~ msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgstr "WPA3 Ent. (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
#~ msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
#~ msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
#~ msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "жодного"