mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 17:04:35 +04:00
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 43.7% (67 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/ru/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.5% (2723 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 46.6% (97 of 208 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 73.9% (216 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/es/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 23.5% (36 of 153 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Added translation using Weblate (Russian) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 99.2% (127 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 2.0% (1 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/eo/ Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 2.1% (2 of 91 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/eo/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 10.9% (13 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ro/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 93.8% (106 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 91.4% (386 of 422 strings) Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 0.6% (1 of 162 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/eo/ Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Co-authored-by: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com> Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com> Co-authored-by: vanapro1 <law820314@gmail.com> Co-authored-by: γλωσσολαλιά <glossolalia@kropotk.in> Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com> Signed-off-by: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com> Signed-off-by: try496 <pinghejk@gmail.com> Signed-off-by: vanapro1 <law820314@gmail.com> Signed-off-by: γλωσσολαλιά <glossolalia@kropotk.in> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
2117 lines
97 KiB
Plaintext
2117 lines
97 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-16 22:00+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsstatistics/lt/>\n"
|
||
"Language: lt\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
|
||
msgid "%H: Attenuation on %pi"
|
||
msgstr "%H: Slopinimas ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
|
||
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
|
||
msgstr "%H: „CRC“ klaidos ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
|
||
msgid "%H: Data rate on %pi"
|
||
msgstr "%H: Duomenų perdavimo sparta ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
|
||
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
|
||
msgstr "%H: Nurodytos sekundžių klaidos ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
|
||
msgid "%H: Line flags on %pi"
|
||
msgstr "%H: Eilučių vėliavos ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
|
||
msgid "%H: Line uptime on %pi"
|
||
msgstr "%H: Eilučių aktyvumo laikas ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
|
||
msgid "%H: RETX Errors %pi"
|
||
msgstr "%H: „RETX“ klaidos %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
|
||
msgid "%H: SNR on %pi"
|
||
msgstr "%H: „SNR“ ant – %pi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
|
||
msgid "0 - At most once"
|
||
msgstr "0 – Daugiausia, vienąjį kartą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
|
||
msgid "1 - At least once"
|
||
msgstr "1 – Nors kartą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
|
||
msgid "2 - Exactly once"
|
||
msgstr "2 – Tiksliai viena kartą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
|
||
msgid "APC UPS"
|
||
msgstr "„APC“ nenutrūkstamas maitinimo šaltinis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
|
||
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„APCUPS“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
|
||
msgid "Absolute values"
|
||
msgstr "Absoliučios reikšmės"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
|
||
msgid "Add IPv4 rule selector"
|
||
msgstr "Pridėti IPv4 taisyklės parinkiklį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
|
||
msgid "Add IPv6 rule selector"
|
||
msgstr "Pridėti IPv6 taisyklės parinkiklį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
|
||
msgid "Add command for reading values"
|
||
msgstr "Pridėti komandą reikšmėms nuskaityti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
|
||
msgid "Add notification command"
|
||
msgstr "Pridėti pranešimo komandą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
|
||
msgid "Address family"
|
||
msgstr "Adreso šeima"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
|
||
msgid "Aggregate number of connected users"
|
||
msgstr "Bendras prisijungusių naudotojų/vartotojų skaičius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
|
||
msgid "Apply interval »"
|
||
msgstr "Pritaikyti intervalą »"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
|
||
msgid "Attainable Data Rate Down"
|
||
msgstr "Maksimali galima eilutės sparta (priėmimas)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
|
||
msgid "Attainable Data Rate Up"
|
||
msgstr "Maksimali galima eilutės sparta (perdavimas)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
|
||
msgid "Awaiting email input at %s"
|
||
msgstr "Laukiama el. pašto įvesties adresu %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
|
||
msgid "Backup RRD statistics"
|
||
msgstr "Atsarginė „RRD“ statistika"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
|
||
msgid ""
|
||
"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
|
||
"shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
|
||
msgstr ""
|
||
"„RRD“ statistikos atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas į nepastovią "
|
||
"saugyklą / iš jos išjungus, paleidžiant iš naujo ir (arba) atnaujinus sistemą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Bazinis/-ė katalogas/vietovė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
|
||
msgid "Basic monitoring"
|
||
msgstr "Pagrindinis stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
|
||
msgid "Basic process monitoring enabled"
|
||
msgstr "Įjungtas/Įgalintas pagrindinis vyksmo stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:103
|
||
msgid "Bitswap Down"
|
||
msgstr "„Bitswap“ išjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:115
|
||
msgid "Bitswap Up"
|
||
msgstr "„Bitswap“ įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
|
||
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
|
||
msgstr "Nustačius tai, „CPU“ nėra visų sistemos procesorių agregatas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
|
||
msgid "CACert"
|
||
msgstr "„CACert“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
|
||
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„CPU“ konteksto komutatorių papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
|
||
msgid "CPU Frequency"
|
||
msgstr "„CPU“ dažnis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
|
||
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„CPU“ dažnio papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
|
||
msgid "CPU Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„CPU“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
|
||
msgid "CPU monitoring is enabled"
|
||
msgstr "„CPU“ stebėjimas yra įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
|
||
msgid "CSV Output"
|
||
msgstr "„CSV“ išvestis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
|
||
msgid "CSV Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„CSV“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
|
||
msgid "Cache collected data for"
|
||
msgstr "Podėlio surinkti duomenys, skirti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Grandinė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
|
||
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
|
||
msgstr "Pakeisti lizdo failo nuosavybės teisę į nurodytą grupę."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
|
||
msgid "Chrony"
|
||
msgstr "„Chrony“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
|
||
msgid "Chrony Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Chrony“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
|
||
msgid "Chrony monitoring enabled"
|
||
msgstr "„Chrony“ stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:85
|
||
msgid "CleanSession"
|
||
msgstr "„CleanSession“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
|
||
msgid "CollectLinks"
|
||
msgstr "Ryšių rinkimas („CollectLinks“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
|
||
msgid "CollectRoutes"
|
||
msgstr "Maršrutų rinkimas („CollectRoutes“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
|
||
msgid "CollectTopology"
|
||
msgstr "Topologijų rinkimas („CollectTopology“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
|
||
msgid "Collectd Settings"
|
||
msgstr "„Collectd“ nustatymai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
|
||
msgid "Command monitoring enabled"
|
||
msgstr "Stebėjimo komanda įjungta"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
|
||
msgid "Comment / Rule Number"
|
||
msgstr "Komentaras / Taisyklės numeris"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
|
||
msgid "Configure…"
|
||
msgstr "Konfigūruoti…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
|
||
msgid "Conntrack"
|
||
msgstr "„Conntrack“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
|
||
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Conntrack“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
|
||
msgid "Conntrack monitoring enabled"
|
||
msgstr "„Conntrack“ stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
|
||
msgid "Context Switches"
|
||
msgstr "Konteksto komutatoriai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
|
||
msgid "Context switch monitoring enabled"
|
||
msgstr "Konteksto komutatoriaus stebėjimas yra įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
|
||
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
|
||
msgstr "Valdo, kurie pranešimai turi būti siunčiami į „syslog“."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
|
||
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
|
||
msgstr "Kurti statistiką apie patį tinklo papildinį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
|
||
msgid "DF Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„DF“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
|
||
msgid "DHCP Leases"
|
||
msgstr "„DHCP“ nuomos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
|
||
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„DHCP“ nuomų papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
|
||
msgid "DHCP leases file"
|
||
msgstr "„DHCP“ nuomų failas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
|
||
msgid "DNS"
|
||
msgstr "„DNS“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
|
||
msgid "DNS Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„DNS“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
|
||
msgid "DSL"
|
||
msgstr "„DSL“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:148
|
||
msgid "Data Rate Down"
|
||
msgstr "Sumažėjęs duomenų perdavimo spartumas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:160
|
||
msgid "Data Rate Up"
|
||
msgstr "Padidėjęs duomenų perdavimo spartumas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
|
||
msgid "Data collection interval"
|
||
msgstr "Duomenų rinkimo intervalas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
|
||
msgid "Datasets definition file"
|
||
msgstr "Duomenų rinkinių apibrėžimo failas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
|
||
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
|
||
msgstr "Detalus „CPU“ dažnio stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
|
||
msgid "Dhcpleases"
|
||
msgstr "„DHCP“ nuomos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
|
||
msgid "Directory for collectd plugins"
|
||
msgstr "„collectd“ papildinių katalogas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
|
||
msgid "Directory for sub-configurations"
|
||
msgstr "Subkonfigūracijų katalogas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
|
||
msgid "Disk Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Disko papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
|
||
msgid "Disk Space Usage"
|
||
msgstr "Disko vietos naudojimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
|
||
msgid "Disk Usage"
|
||
msgstr "Disko naudojimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
|
||
msgid "Display Host »"
|
||
msgstr "Rodyti skleidėją/vedėją »"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
|
||
msgid "Display timespan »"
|
||
msgstr "Rodyti gyvavimo trukmę »"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
|
||
msgid "Do not refresh"
|
||
msgstr "Neperjungti/-kite iš naujo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
|
||
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
|
||
msgstr "El. pašto papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "El. Paštas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
|
||
msgid "Empty value = monitor all"
|
||
msgstr "Tuščia reikšmė = stebėti viską"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Įjungti/Įgalinti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
|
||
msgid "Enable forwarding"
|
||
msgstr "Įjungti perleidimą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
|
||
msgid "Enable statistics"
|
||
msgstr "Įjungti statistiką"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
|
||
msgid "Enable this plugin"
|
||
msgstr "Įjungti šį plėtinį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Įjungtas/Įgalintas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
|
||
msgid "Entropy"
|
||
msgstr "Entropija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
|
||
msgid "Entropy Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Entropijos papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
|
||
msgid "Entropy monitoring enabled"
|
||
msgstr "Entropijos stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
|
||
msgid "Every 30 seconds"
|
||
msgstr "Kas 30-imt sekundžių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
|
||
msgid "Every 5 seconds"
|
||
msgstr "Kas 5-ias sekundes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
|
||
msgid "Every minute"
|
||
msgstr "Kas minute"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
|
||
msgid "Exec"
|
||
msgstr "Vykd."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
|
||
msgid "Exec Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Vykdymo papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
|
||
msgid "Expecting decimal value lower than one"
|
||
msgstr "Tikimasi, kad dešimtainė reikšmė mažesnė nei viena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
|
||
msgid "Expecting permssions in octal notation"
|
||
msgstr "Tikimasi leidimų aštuntainiu būdu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
|
||
msgid "Expecting valid time range"
|
||
msgstr "Tikimasi tinkamo laiko intervalo"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
|
||
msgid "Extra items"
|
||
msgstr "Papildomi daiktai/elementai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:88
|
||
msgid "False"
|
||
msgstr "Klaidinga/Netiesa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
|
||
msgid "Far CRC Errors"
|
||
msgstr "„CRC“ klaidos teikėjo pusėje (nuotolinėje pusėje)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
|
||
msgid "Far Errored Seconds"
|
||
msgstr "Nurodytos klaidos sekundėmis teikėjo pusėje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
|
||
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
|
||
msgstr "Signalo praradimo sekundės paslaugų teikėjo pusėje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
|
||
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
|
||
msgstr "Prevencinės „CRC“ klaidos paslaugų teikėjo pusėje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
|
||
msgid "Far Severely Errored Seconds"
|
||
msgstr "Kritiškai nurodytos sekundžių klaidos tiekėjo pusėje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
|
||
msgid "Far Unavailable Seconds"
|
||
msgstr "Sekundės, kai paslauga buvo nepasiekiama dėl teikėjo kaltės"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
|
||
msgid "Fetch pages"
|
||
msgstr "Paimti puslapius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
|
||
msgid "Filter class monitoring"
|
||
msgstr "Filtruoti klasės stebėjima"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
|
||
msgid "Firewall"
|
||
msgstr "Užkarda (Komp./Tinklo), Ugniasienė (ugnegesių gelbėtojų)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
|
||
msgid "Firewall (IPv6)"
|
||
msgstr "Užkarda („IPv6“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
|
||
msgid "Flush cache after"
|
||
msgstr "Išvalyti podėlį po"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
|
||
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
"Persiuntimas tarp laukti prisijungimo/jungties ryšio/-ų ir serverio adresų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
|
||
msgid ""
|
||
"Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
|
||
msgstr ""
|
||
"Laisva vieta, rezervuota vieta ir panaudota vieta yra pranešamos kaip "
|
||
"santykinės reikšmės"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
|
||
msgid "Gather compression statistics"
|
||
msgstr "Surinkti suspaudimo statistikas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
|
||
msgid "General plugins"
|
||
msgstr "Bendrieji papildiniai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
|
||
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
|
||
msgstr ""
|
||
"Sukurti atskirą grafiką kiekvienam prisijungusiam naudotojui/vartotojui"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
|
||
msgid "Grant access to statistics resources"
|
||
msgstr "Suteikti prieigą prie statistikos išteklių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
|
||
msgid "Graphs"
|
||
msgstr "Grafikai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grupė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
|
||
msgid ""
|
||
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
|
||
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
|
||
msgstr ""
|
||
"Čia Jūs galite apibrėžti išorines komandas, kurias „collectd“ paleis, kad "
|
||
"būtų nuskaitytos tam tikros reikšmės. Reikšmės bus skaitomos iš „stdout“."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
|
||
msgid ""
|
||
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
|
||
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
|
||
"will be fed to the the called programs stdin."
|
||
msgstr ""
|
||
"Čia Jūs galite apibrėžti išorines komandas, kurias „collectd“ paleis, kai "
|
||
"bus pasiektos tam tikros slenkstinės reikšmės. Reikšmės, vedančios į "
|
||
"iškvietimą, bus pateiktos iškviestoms programoms „stdin“."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
|
||
msgid ""
|
||
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
|
||
"are selected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Čia Jūs galite apibrėžti įvairius kriterijus, pagal kuriuos pasirenkamos "
|
||
"stebimos „iptables“ taisyklės."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
|
||
msgid "Hide free memory"
|
||
msgstr "Slėpti laisvą atmintį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
|
||
"not to 100%."
|
||
msgstr ""
|
||
"Paslėpus laisvosios atminties elementą, grafiko mastelis/skalė keičiamas "
|
||
"pagal faktinį atminties naudojimą, o ne 100 %."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Skleidėjas/Vedėjas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
|
||
msgid "Host running chrony"
|
||
msgstr "Skleidėjas/Vedėjas operuoja/vykdo „chrony“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
|
||
msgid "Hostname"
|
||
msgstr "Įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
|
||
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
|
||
msgstr ""
|
||
"IP arba įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas, iš kur gauti „txtinfo“ "
|
||
"išvestį iš"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
|
||
msgid "IP-Statistics"
|
||
msgstr "„IP-Statistika/-os“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
|
||
msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
|
||
msgstr "IP statistikos papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
|
||
msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
|
||
msgstr "Įjungtas IPv4/IPv6 statistikos stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
|
||
msgid "IRQ Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„IRQ“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
|
||
msgid "Ignore source addresses"
|
||
msgstr "Ignoruoti šaltinio adresus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
|
||
msgid "Instance name"
|
||
msgstr "Egzemplioriaus (objekto) pavadinimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
|
||
msgid "Interface Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Sąsajos papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
|
||
msgid "Interfaces"
|
||
msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
|
||
msgid "Interrupts"
|
||
msgstr "Pertraukimai/Nutraukimai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
|
||
msgid "Interval for pings"
|
||
msgstr "Ryšio atsakų patikrinimo intervalas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
|
||
msgid "Iptables Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Iptables“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
|
||
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
|
||
msgstr "Palikti nepažymėtą, jei norite automatiškai nustatyti stebimo sąsajas."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
|
||
msgid "Line Attenuation Down"
|
||
msgstr "Eilutės slopinimas („Down“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
|
||
msgid "Line Attenuation Up"
|
||
msgstr "Eilutės slopinimas („Up“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
|
||
msgid ""
|
||
"List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
|
||
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
|
||
"y, year(s)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Laikotarpių sąrašas, kurie turi būti saugomi „RRD“ duomenų bazėje, . Pvz. „1 "
|
||
"hour 1day 14day“. Leidžiami laikotarpio tipai: min, h, valanda (-os), d, "
|
||
"diena (-os), w, savaitė (-ės), m, mėnuo (-iai), y, metai (-ai)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
|
||
msgid "Listen host"
|
||
msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio skleidėjas/vedėjas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
|
||
msgid "Listen port"
|
||
msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
|
||
msgid "Listener interfaces"
|
||
msgstr "Klausytojo sąsajos ir sietuvai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
|
||
msgid "Load Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Įkėlimo/Apkrovos papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
|
||
msgid "Load monitoring enabled"
|
||
msgstr "Įkėlimo/Apkrovos stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
|
||
msgid "Loading data…"
|
||
msgstr "Kraunama duomenis…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "Žurnalo lygis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
|
||
msgid "Match IPv4 iptables rules"
|
||
msgstr "Atitikti IPv4 „iptables“ taisykles"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
|
||
msgid "Match IPv6 iptables rules"
|
||
msgstr "Atitikti IPv6 „iptables“ taisykles"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
|
||
msgid ""
|
||
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
|
||
"average RRAs'"
|
||
msgstr ""
|
||
"Maksimalios reikšmės periodui galima naudoti vietoj vidurkių, kai "
|
||
"nenaudojamos „tik vidutinės RRA“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
|
||
msgid "Maximum Missed Packets"
|
||
msgstr "Maksimalus praleistų paketų skaičius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
|
||
msgid "Maximum allowed connections"
|
||
msgstr "Maksimalus leistinas jungčių skaičius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
|
||
msgid "Maximum packet size"
|
||
msgstr "Maksimalus paketo dydis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "Atmintis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
|
||
msgid "Memory Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Atminties papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
|
||
msgid "Memory monitoring enabled"
|
||
msgstr "Atminties stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
|
||
msgid "Monitor all except specified"
|
||
msgstr "Stebėti visus, išskyrus nurodytus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
|
||
msgid "Monitor all local listen ports"
|
||
msgstr "Stebėti visus vietinius laukimo/prisijungimo/jungties ryšio prievadus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
|
||
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
|
||
msgstr "Stebėti įrenginį (-ius) / terminę (-es) zoną (-as)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
|
||
msgid "Monitor devices"
|
||
msgstr "Stebėti įrenginius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
|
||
msgid "Monitor disks and partitions"
|
||
msgstr "Stebėti diskus ir tomus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
|
||
msgid "Monitor filesystem types"
|
||
msgstr "Stebėti failų sistemos tipus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
|
||
msgid "Monitor host"
|
||
msgstr "Stebėti skleidėją/vedėją"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
|
||
msgid "Monitor hosts"
|
||
msgstr "Stebėti skleidėjus/vedėjus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
|
||
msgid "Monitor interfaces"
|
||
msgstr "Stebėti sąsajas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
|
||
msgid "Monitor interrupts"
|
||
msgstr "Stebėti Pertraukimus/Nutraukimus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
|
||
msgid "Monitor local ports"
|
||
msgstr "Stebėti vietines prievadas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
|
||
msgid "Monitor mount points"
|
||
msgstr "Stebėti įrengimo taškus/punktus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
|
||
msgid "Monitor processes"
|
||
msgstr "Stebėti vyksmus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
|
||
msgid "Monitor remote ports"
|
||
msgstr "Stebėti nuotolinius prievadus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
|
||
msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
|
||
msgstr "Stebima %s ir %s, %s %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
|
||
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
|
||
msgstr "Stebima %s, %s, %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
|
||
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
|
||
msgstr ""
|
||
"Stebimi „APC“ nenutrūkstamo maitinimo šaltiniai prie skleidėjo/vedėjo %s, "
|
||
"prievado %d"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
|
||
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
|
||
msgstr "Įjungtas „DHCP“ nuomos stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
|
||
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
|
||
msgstr "Stebimos „DNS“ užklausos visose sąsajose"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
|
||
msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
|
||
msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
|
||
msgstr[0] "Stebimos „DNS“ užklausos vienoje sąsajoje ar sietuve"
|
||
msgstr[1] "Stebimos „DNS“ užklausos %d sąsajose ar sietuvuose"
|
||
msgstr[2] "Stebimos „DNS“ užklausos %d sąsajose ar sietuvuose"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
|
||
msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
|
||
msgstr "Stebima „OLSRd“ būsena %s:%d"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
|
||
msgid "Monitoring all but one disk"
|
||
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
|
||
msgstr[0] "Stebimi visi, išskyrus vienas diskas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi visi, išskyrus %d diskai"
|
||
msgstr[2] "Stebimi visi, išskyrus %d diskai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
|
||
msgid "Monitoring all but one interface"
|
||
msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
|
||
msgstr[0] "Stebimi visi, išskyrus vieną sąsają ir/ar sietuvą"
|
||
msgstr[1] "Stebimi visi, išskyrus %d sąsajas ir/ar sietuvus"
|
||
msgstr[2] "Stebimi visi, išskyrus %d sąsajų ir/ar sietuvų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
|
||
msgid "Monitoring all but one interrupt"
|
||
msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
|
||
msgstr[0] "Stebimi visi, išskyrus vienas pertraukimas/nutraukimas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi visi, išskyrus %d pertraukimas/nutraukimas"
|
||
msgstr[2] "Stebimi visi, išskyrus %d pertraukimas/nutraukimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
|
||
msgid "Monitoring all but one sensor"
|
||
msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
|
||
msgstr[0] "Stebimi visi, išskyrus vienas jutiklis"
|
||
msgstr[1] "Stebimi visi, išskyrus %d jutikliai"
|
||
msgstr[2] "Stebimi visi, išskyrus %d jutikliai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
|
||
msgid "Monitoring all disks"
|
||
msgstr "Stebimi visi diskai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
|
||
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
|
||
msgstr "Stebimi visi, išskyrus %s, %s, %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
|
||
msgid "Monitoring all interfaces"
|
||
msgstr "Stebimos visos sąsajos ir sietuvai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
|
||
msgid "Monitoring all interrupts"
|
||
msgstr "Stebimi visi pertraukimai/nutraukimai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
|
||
msgid "Monitoring all partitions"
|
||
msgstr "Stebimi visi tomai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
|
||
msgid "Monitoring all sensors"
|
||
msgstr "Stebimi visi jutikliai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
|
||
msgid "Monitoring all thermal zones"
|
||
msgstr "Stebimos visos šiluminės zonos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
|
||
msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
|
||
msgstr "Stebimos visos šiluminės zonos, išskyrus %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
|
||
msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas „OpenVPN“ egzempliorius"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d „OpenVPN“ egzemplioriai"
|
||
msgstr[2] "Stebimi %d „OpenVPN“ egzemplioriai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
|
||
msgid "Monitoring one UPS"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas nenutrūkstamo maitinimo šaltinis"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d nenutrūkstami maitinimo šaltiniai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d nenutrūkstamų maitinimų šaltinių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
|
||
msgid "Monitoring one disk"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d disks"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas diskas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d diskai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d diskų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
|
||
msgid "Monitoring one host"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d hosts"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas skleidėjas/vedėjas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d skleidėjai/vedėjai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d skleidėjų/vedėjų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
|
||
msgid "Monitoring one interface"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
|
||
msgstr[0] "Stebima viena sąsaja ir/ar sietuvas"
|
||
msgstr[1] "Stebimos %d sąsajos ir/ar sietuvai"
|
||
msgstr[2] "Stebimos %d sąsajų ir/ar sietuvų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
|
||
msgid "Monitoring one interrupt"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas pertraukimas/nutraukimas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d pertraukimai/nutraukimai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d pertraukimų/nutraukimų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
|
||
msgid "Monitoring one process"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d processes"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas vyksmas"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d vyksmai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d vyksmų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
|
||
msgid "Monitoring one sensor"
|
||
msgid_plural "Monitoring %d sensors"
|
||
msgstr[0] "Stebimas vienas jutiklis"
|
||
msgstr[1] "Stebimi %d jutikliai"
|
||
msgstr[2] "Stebima %d jutiklių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
|
||
msgid "Monitoring shell users count"
|
||
msgstr "Stebimas apvalkalo naudotojų/vartotojų skaičius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
|
||
msgid "Monitoring splash leases"
|
||
msgstr "Stebimos „splash“ nuomos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
|
||
msgid "Monitoring thermal zones %s"
|
||
msgstr "Stebimos šiluminės zonos %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
|
||
msgid "More details about frequency usage and transitions"
|
||
msgstr "Daugiau informacijos apie dažnio naudojimą ir perėjimus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
|
||
msgid "Mqtt"
|
||
msgstr "„Mqtt“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
|
||
msgid "Mqtt Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Mqtt“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:99
|
||
msgid "Mqtt plugin enabled"
|
||
msgstr "„Mqtt“ papildinys įjungtas/įgalintas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Pavadinimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
|
||
msgid "Near CRC Errors"
|
||
msgstr "Kontrolinės sumos („CRC“) klaidos Jūsų pusėje"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
|
||
msgid "Near Errored seconds"
|
||
msgstr "Nurodytos sekundžių klaidos („Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
|
||
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
|
||
msgstr "Signalo praradimas („Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
|
||
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
|
||
msgstr "„CRC“ klaidos (prevencinės, „Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
|
||
msgid "Near Severely Errored Seconds"
|
||
msgstr "Kritiškai nurodytos sekundžių klaidos („Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
|
||
msgid "Near Unavailable Seconds"
|
||
msgstr "Sekundžių nepasiekiamumas („Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
|
||
msgid "Netlink"
|
||
msgstr "„Netlink“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
|
||
msgid "Netlink Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Netlink“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
|
||
msgid "Network"
|
||
msgstr "Tinklas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
|
||
msgid "Network Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Tinklo papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
|
||
msgid "Network communication enabled"
|
||
msgstr "Įjungtą tinklo komunikaciją"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
|
||
msgid "Network plugins"
|
||
msgstr "Tinklo papildiniai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
|
||
msgid "No RRD data found"
|
||
msgstr "„RRD“ duomenys nerastos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
|
||
"directory and all its parent directories need to be world readable."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pastaba: kadangi puslapius atvaizduoja naudotojas „nobody“, „*.rrd“ failai, "
|
||
"saugojimo katalogas ir visi jo pirminiai katalogai turi būti pasaulio "
|
||
"skaitomi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
|
||
msgid "Notify level"
|
||
msgstr "Pranešimo lygis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
|
||
msgid "Number of threads for data collection"
|
||
msgstr "Duomenų rinkimo gijų skaičius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
|
||
msgid "OLSRd"
|
||
msgstr "„OLSRd“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
|
||
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„OLSRd“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
|
||
msgid "Only create average RRAs"
|
||
msgstr "Sukurti tik vidutinius (-es) „RRA“ (dgs.)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
|
||
msgid "OpenVPN"
|
||
msgstr "„OpenVPN“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
|
||
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„OpenVPN“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
|
||
msgid "OpenVPN status files"
|
||
msgstr "„OpenVPN“ būsenos failai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
|
||
msgid "Output plugins"
|
||
msgstr "Išvesties papildiniai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Apžiūra"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Slaptažodis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
|
||
msgid "Percent values"
|
||
msgstr "Procentinės reikšmės"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
|
||
msgid "Ping"
|
||
msgstr "Ryšio atsakas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
|
||
msgid "Ping Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Ryšio atsako papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
|
||
msgid "Plugin is disabled"
|
||
msgstr "Papildinys yra išjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Prievadas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
|
||
msgid "Port for apcupsd communication"
|
||
msgstr "„apcupsd“ prievadas komunikacijai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
|
||
msgid "Port for chronyd"
|
||
msgstr "„chronyd“ prievadas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
|
||
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
|
||
msgstr ""
|
||
"Galimas trikdys/riktas per „collectd“. Veikia tik „127.0.0.1“ ir „localhost“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
|
||
msgid "Prefix"
|
||
msgstr "Prielinksnis/Priešdėlis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
|
||
msgid "Processes"
|
||
msgstr "Vyksmai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
|
||
msgid "Processes Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Vyksmų papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
|
||
msgid "Processor"
|
||
msgstr "Procesorius"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Paskelbti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
|
||
msgid "Qdisc monitoring"
|
||
msgstr "„Qdisc“ stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
|
||
msgid "QoS"
|
||
msgstr "„QoS“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
|
||
msgid "RRD XFiles Factor"
|
||
msgstr "„RRD XFiles“ faktorius/daugiklis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
|
||
msgid "RRD heart beat interval"
|
||
msgstr "„RRD“ širdies ritmo intervalas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
|
||
msgid "RRD step interval"
|
||
msgstr "„RRD“ žingsio intervalas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
|
||
msgid "RRDTool"
|
||
msgstr "„RRDTool“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
|
||
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„RRDTool“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
|
||
msgid "RX Corrected Far"
|
||
msgstr "Ištaisytos klaidos (atsiųsti/gauti reaktyviai „Far“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
|
||
msgid "RX Corrected Near"
|
||
msgstr "Ištaisytos klaidos (atsiųsti/gauti reaktyviai „Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
|
||
msgid "RX Corrupted Far"
|
||
msgstr "Korumpuoti duomenys (atsiųsti/gauti reaktyviai „Far“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
|
||
msgid "RX Corrupted Near"
|
||
msgstr "Korumpuoti duomenys (atsiųsti/gauti reaktyviai „Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
|
||
msgid "RX Retransmitted Far"
|
||
msgstr "Retransliuoti (atsiųsti/gauti reaktyviai „Far“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
|
||
msgid "RX Retransmitted Near"
|
||
msgstr "Retransliuoti (atsiųsti/gauti reaktyviai „Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
|
||
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
|
||
msgstr "Nekoreguojamos klaidos (apsaugota, atsiųsti/gauti reaktyviai „Far“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
|
||
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
|
||
msgstr "Nekoreguojamos klaidos (apsaugota, atsiųsti/gauti reaktyviai „Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
|
||
msgid "Report also the value for the idle metric"
|
||
msgstr "Taip pat pranešti budėjimo metrikos reikšmę"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
|
||
msgid "Report by CPU"
|
||
msgstr "„CPU“ pranešimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
|
||
msgid "Report by state"
|
||
msgstr "Būsenos pranešimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
|
||
msgid "Report in percent"
|
||
msgstr "Pranešti procentais"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
|
||
msgid "Retain"
|
||
msgstr "Išlaikyti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
|
||
msgid "Rows per RRA"
|
||
msgstr "Eilutės kiekvienoje „RRA“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
|
||
msgid "Rule monitoring enabled"
|
||
msgstr "Taisyklių stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
|
||
msgid "SNMP6"
|
||
msgstr "„SNMP6“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
|
||
msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„SNMP6“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
|
||
msgid "SNR Margin Down"
|
||
msgstr "„SNR“ atsarga duomenų priėmimui"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
|
||
msgid "SNR Margin Up"
|
||
msgstr "„SNR“ atsarga duomenų perdavimui"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
|
||
msgid "SQM"
|
||
msgstr "„SQM“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
|
||
msgid "SQM-Cake"
|
||
msgstr "„SQM-Cake“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
|
||
msgid "Script"
|
||
msgstr "Skriptas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
|
||
msgid "Seconds"
|
||
msgstr "Sekundės"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
|
||
msgid "Sends or receives data via mqtt"
|
||
msgstr "Siunčia ar gauna duomenys per „mqtt“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
|
||
msgid "Sensor list"
|
||
msgstr "Jutiklių sąrašas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
|
||
msgid "Sensors"
|
||
msgstr "Jutikliai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
|
||
msgid "Sensors Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Jutiklių papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
|
||
msgid "Server host"
|
||
msgstr "Serverio skleidėjas/vedėjas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
|
||
msgid "Server interfaces"
|
||
msgstr "Serverio sąsajos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
|
||
msgid "Server port"
|
||
msgstr "Serverio prievadas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
|
||
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
|
||
msgstr "Nustatyti maksimalią tinkle siunčiamų datagramų/duomenų paketų dydį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
|
||
msgid "Set up collectd"
|
||
msgstr "Nustatyti „collectd“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
|
||
msgid "Sets the syslog log-level."
|
||
msgstr "Nustato „syslog“ žurnalo lygį."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr "Sąranka"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
|
||
msgid "Shaping class monitoring"
|
||
msgstr "Klasės formavimo stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
|
||
msgid "Show Idle state"
|
||
msgstr "Rodyti budėjimo būseną"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
|
||
msgid "Show max values instead of averages"
|
||
msgstr "Rodyti maksimalias reikšmes vietoj vidurkių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
|
||
msgid "Signal Attenuation Down"
|
||
msgstr "Signalo slopinimas („Down“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
|
||
msgid "Signal Attenuation Up"
|
||
msgstr "Signalo slopinimas („Up“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
|
||
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
|
||
msgstr "Įjungtas paprastas „CPU“ dažnio stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
|
||
msgid "Snmp6"
|
||
msgstr "„Snmp6“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
|
||
msgid "Socket %s active"
|
||
msgstr "Lizdas %s aktyvus"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
|
||
msgid "Socket file"
|
||
msgstr "Lizdo failas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
|
||
msgid "Socket group"
|
||
msgstr "Lizdo grupė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
|
||
msgid "Socket path"
|
||
msgstr "Lizdo kelias"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
|
||
msgid "Socket permissions"
|
||
msgstr "Lizdo leidimai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
|
||
msgid "Specifies what information to collect about links."
|
||
msgstr "Nurodo, kokią informaciją rinkti apie ryšius."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
|
||
msgid "Specifies what information to collect about routes."
|
||
msgstr "Nurodo, kokią informaciją rinkti apie maršrutus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
|
||
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
|
||
msgstr "Nurodo, kokią informaciją rinkti apie visuotinę topologiją."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
|
||
msgid "Splash Leases"
|
||
msgstr "„Splash“ nuomos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
|
||
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Splash“ nuomų papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Statistika"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Būklė/Būsena"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
|
||
msgid "Storage directory"
|
||
msgstr "Saugyklos katalogas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
|
||
msgid "Storage directory for the csv files"
|
||
msgstr "Saugyklos katalogas „csv“ failams"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
|
||
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
|
||
msgstr "Talpinti duomenų reikšmes kaip spartas, vietoj absoliučių reikšmių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
|
||
msgid "StoreRates"
|
||
msgstr "„StoreRates“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
|
||
msgid "Stored timespans"
|
||
msgstr "Išsaugoti laikotarpiai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
|
||
msgid "Storing CSV data in %s"
|
||
msgstr "Saugomi „CSV“ duomenys į %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Prenumeruoti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
|
||
msgid "Summary of all ports"
|
||
msgstr "Visų prievadų santrauką"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
|
||
msgid "Syslog"
|
||
msgstr "„Syslog“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
|
||
msgid "Syslog Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Syslog“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
|
||
msgid "Syslog enabled"
|
||
msgstr "„Syslog“ įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
|
||
msgid "System Load"
|
||
msgstr "Sistemos apkrova"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
|
||
msgid "TCP Connections"
|
||
msgstr "„TCP“ prisijungimai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
|
||
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„TCPConns“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
|
||
msgid "TLS 1.2"
|
||
msgstr "„TLS“ 1.2"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
|
||
msgid "TLS 1.3"
|
||
msgstr "„TLS“ 1.3"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
|
||
msgid "TLSProtocol"
|
||
msgstr "„TLSProtocol“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
|
||
msgid "TTL for network packets"
|
||
msgstr "„TTL“ tinklo paketams"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
|
||
msgid "TTL for ping packets"
|
||
msgstr "„TTL“ ryšio atsako paketams"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
|
||
msgid "TX Retransmitted Far"
|
||
msgstr "Retransliuoti (nusiųsti/įkelti reaktyviai („Far“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
|
||
msgid "TX Retransmitted Near"
|
||
msgstr "Retransliuoti (nusiųsti/įkelti reaktyviai („Near“)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Lentelė"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
|
||
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
|
||
msgstr ""
|
||
"„APCUPS“ papildinys renka statistiką apie „APC“ nenutrūkstamo maitinimo "
|
||
"šaltinį."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
|
||
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
|
||
msgstr ""
|
||
"„NUT“ papildinys nuskaito informaciją apie nepertraukiamo/nenutraukiamo "
|
||
"maitinimo šaltinius."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
|
||
"plugin of OLSRd."
|
||
msgstr ""
|
||
"„OLSRd“ papildinys nuskaito informaciją apie junglusius tinklus iš „txtinfo“ "
|
||
"papildinio iš „OLSRd“."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
|
||
"status."
|
||
msgstr "„OpenVPN“ papildinys renka informaciją apie esamą „VPN“ ryšio būseną."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
|
||
"to syslog."
|
||
msgstr ""
|
||
"„SysLog“ papildinys gauna žurnalo pranešimus iš tarnybos ir siunčia juos į "
|
||
"„syslog“."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
|
||
msgid "The chain name must not contain spaces"
|
||
msgstr "Grandinės pavadinime neturi būti tarpų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
|
||
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
|
||
msgstr "„Chrony“ papildinys stebės „Chrony NTP“ serverio statistiką"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
|
||
msgid "The comment to match must not contain spaces"
|
||
msgstr "Atitinkamame komentare neturi būti tarpų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
|
||
"connections."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Conntrack\" papildinys renka statistikas apie sekamų prisijungimų skaičių."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
|
||
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
|
||
msgstr ""
|
||
"„CPU“ papildinys renka pagrindinės statistikas apie procesoriaus naudojimą."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
|
||
"processing by external programs."
|
||
msgstr ""
|
||
"„CSV“ papildinys išsaugo surinktus duomenis „CSV“ failo formatu, kad juos "
|
||
"būtų galima toliau apdoroti išorinėmis programomis."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
|
||
"devices, mount points or filesystem types."
|
||
msgstr ""
|
||
"„DF“ papildinys renka statistikas apie disko vietos naudojimą skirtinguose "
|
||
"įrenginiuose, įrengimo taškuose ar failų sistemos tipuose."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
|
||
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
|
||
msgstr ""
|
||
"„DHCPleases“ papildinys renka informaciją apie priskirtas „DHCP“ nuomas."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
|
||
"or whole disks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Disko papildinys renka išsamią pasirinktų tomų arba visų diskų naudojimo "
|
||
"statistiką."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
|
||
"selected interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"„DNS“ papildinys renka išsamią statistiką apie „DNS“ susijusią srautą "
|
||
"pasirinktose sąsajose ir/ar sietuvuose."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
|
||
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
|
||
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
|
||
"be used in other ways as well."
|
||
msgstr ""
|
||
"El. pašto papildinys sukuria „unix“ lizdą, kuris gali būti naudojamas siųsti "
|
||
"el. pašto statistiką į veikiantį „collectd“ tarnybą. Šis papildinys visų "
|
||
"pirma skirtas naudoti kartu su „Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd“, bet "
|
||
"gali būti naudojamas ir kitais būdais."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
|
||
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
|
||
msgstr "Entropijos papildinys renka statistiką apie prieinamą entropiją."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
|
||
"external processes when certain threshold values have been reached."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Exec“ papildinys paleidžia išorines komandas, kad nuskaitytų reikšmes iš "
|
||
"arba pranešti išorines sąsajas, kai pasiekiamos tam tikros slenkstinės "
|
||
"reikšmės."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
|
||
msgid "The instance name must not contain spaces"
|
||
msgstr "Egzemplioriaus pavadinime neturi būti tarpų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sąsajos ir/ar Sietuvo papildinys renka srauto statistikas pasirinktose "
|
||
"sąsajose."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Ipstatistics“ papildinys renka IPv4 ir IPv6 statistiką, kad galėtų juos "
|
||
"palyginti."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
|
||
msgid ""
|
||
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
|
||
"information about processed bytes and packets per rule."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Iptables“ papildinys stebės pasirinktas užkardos taisykles ir rinks "
|
||
"informaciją apie apdorotus baitus ir paketus pagal taisyklę."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
|
||
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
|
||
msgstr ""
|
||
"„IRQ“ papildinys stebės problemų per sekundę dažnį kiekvienam pasirinktam "
|
||
"pertraukimui/nutraukimui. Jei nepasirenkamas joks pertraukimas/nutraukimas, "
|
||
"tada stebimi visi pertraukimai/nutraukimai."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
|
||
"and quality."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Iwinfo“ papildinys renka statistiką apie belaidžio/bevielio ryšio signalo "
|
||
"stiprumą, triukšmą ir kokybę."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
|
||
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
|
||
msgstr ""
|
||
"Įkėlimo/Apkrovos papildinys renka statistikas apie bendrą sistemos įkelimą/"
|
||
"apkrovą."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
|
||
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
|
||
msgstr "Atminties papildinys renka statistiką apie atminties naudojimą."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
|
||
"filter-statistics for selected interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Netlink“ papildinys renka išplėstinę informaciją, pvz., „qdisc“, klasių ir "
|
||
"filtrų statistiką pasirinktoms sąsajoms ir/ar sietuvams."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The network plugin provides network based communication between different "
|
||
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
|
||
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
|
||
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tinklo papildinys suteikią tinklo pagrįstą komunikaciją tarp skirtingų "
|
||
"„collectd“ egzempliorių. „Collectd“ gali veikti tiek kliento, tiek serverio "
|
||
"veiksenos. Kliento veiksenos vietovėje surinktos duomenys yra perduodamos į "
|
||
"surinktą serverio egzempliorių, serverio veiksenos vietinis egzempliorius "
|
||
"gauna duomenys iš kitų skleidėjų/vedėjų."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
|
||
"the roundtrip time for each host."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ryšio atsakos papildinys išsiųs „ICMP“ aido atsakymus į pasirinktus "
|
||
"skleidėjus/vedėjus ir išmatuos kiekvieno skleidėjo/vedėjo atsako laiką."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
|
||
"memory usage of selected processes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Vyksmų papildinys renka tokią informaciją kaip „CPU“ laiką, puslapio "
|
||
"trikčius/gedimus atminties naudojimą iš pasirinktų vyksmų."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
|
||
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
|
||
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
|
||
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
|
||
msgstr ""
|
||
"„RRDTool“ papildinys saugo surinktus duomenis „RRD“ duomenų bazės failuose, "
|
||
"o tai yra diagramų pagrindas.<br /><br /><strong>Įspėjimas: Nustačius "
|
||
"neteisingas reikšmes laikinajame kataloge sunaudos labai daug atminties. Dėl "
|
||
"to įrenginys gali tapti netinkamas naudoti!</strong>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
|
||
msgid ""
|
||
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
|
||
"statistics."
|
||
msgstr ""
|
||
"Jutiklių papildinys naudoja „Linux Sensors“ pagrindų sistemą renkant "
|
||
"aplinkos statistikas."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
|
||
msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"„SNMP6“ papildinys renka IPv6 statistiką pasirinktoms sąsajoms ir sietuvams."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
|
||
"leases."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Splash“ nuomų papildinys naudoja „libuci“, kad rinktų statistikas apie "
|
||
"„splash“ nuomas."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
|
||
"selected ports."
|
||
msgstr ""
|
||
"„TCPConns“ papildinys renka informaciją apie atidarytus „TCP“ ryšius "
|
||
"pasirinktuose prievaduose."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
|
||
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
|
||
"read, e.g. thermal_zone1 )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Termos papildinys stebės sistemos temperatūrą. Duomenys paprastai yra "
|
||
"nuskaitomi iš „/sys/class/thermal/*/temp“ („*“ reiškia/rodo šiluminį "
|
||
"įrenginį, kurį reikia nuskaityti, pvz., „thermo_zone1“ )"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
|
||
msgid ""
|
||
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
|
||
"collected data from a running collectd instance."
|
||
msgstr ""
|
||
"„Unixsock“ papildinys sukuria „Unix“ lizdą, kurį galima naudoti surinktiems "
|
||
"duomenims skaityti iš veikiančio „collectd“ egzemplioriaus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
|
||
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
|
||
msgstr "Veikimo laiko papildinys renka statistiką apie sistemos veikimo laiką."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
|
||
msgid ""
|
||
"The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
|
||
"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
|
||
"Additional setup is required to get non-zero counts."
|
||
msgstr ""
|
||
"Naudotojų/Vartotojų papildinys renka statistiką apie naudotojus/vartotojus, "
|
||
"prisijungusius lokaliai per apvalkalą. PASTABA: Vietinio apvalkalo („wtmp“) "
|
||
"stebėjimas NĖRA įjungtas/įgalintas numatytosiose versijose. Norint gauti "
|
||
"nenulinius skaičiavimus, reikia papildomos sąrankos."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
|
||
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
|
||
msgstr "Dar nėra „RRD“ duomenų, kad būtų galima atvaizduoti grafikus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
|
||
msgid "Thermal"
|
||
msgstr "„Thermal“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
|
||
msgid "Thermal Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Thermal“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
|
||
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šis papildinys renka statistiką apie procesoriaus konteksto jungiklius."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
|
||
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
|
||
msgstr "Šis papildinys renka statistiką apie procesoriaus dažnio mastelį."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
|
||
msgid ""
|
||
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
|
||
"connections."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šiame skyriuje apibrėžiama, kuriose sąsajose „collectd“ lauks įeinančių "
|
||
"ryšių."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
|
||
msgid ""
|
||
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
|
||
msgstr ""
|
||
"Šiame skyriuje apibrėžiama, į kuriuos serverius vietinės „collectd“ duomenys "
|
||
"yra siunčiamos."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
|
||
msgid "Timeout for polling chrony"
|
||
msgstr "Pasibaigusios užklausos laikas apklausiant „chrony“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:92
|
||
msgid "Topic"
|
||
msgstr "Tema/Dalykas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:87
|
||
msgid "True"
|
||
msgstr "Teisingai/Tiesa"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
|
||
msgid "Try to look up fully qualified hostname"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pabandykite surasti/paieškoti pilnai kvalifikuotą įrenginio (t.y skleidėjo/"
|
||
"vedėjo) pavadinimą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Tipas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
|
||
msgid "UPS"
|
||
msgstr "Nenutrūkstamas maitinimo šaltinis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
|
||
msgid "UPS Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Nenutrūkstamo maitinimo šaltinio („UPS“) papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
|
||
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nenutrūkstamo maitinimo šaltinio pavadinimas, „NUT“, ups@skleidėjo/vedėjo "
|
||
"(„ups@host“) formatu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "„URL“ – Saitas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
|
||
msgid "UnixSock"
|
||
msgstr "„UnixSock“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
|
||
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„Unixsock“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:22
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "Aktyvumo laikas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
|
||
msgid "Uptime Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Veikimo laiko papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
|
||
msgid "Uptime monitoring enabled"
|
||
msgstr "Veikimo laiko stebėjimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
|
||
msgid "Use improved naming schema"
|
||
msgstr "Naudoti patobulintą pavadinimų schemą"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
|
||
msgid "Used PID file"
|
||
msgstr "Panaudotas „PID“ failas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Naudotojas/Vartotojas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Naudotojai/Vartotojai"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
|
||
msgid "Users Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Naudotojų/Vartotojų papildinio konfigūraciją"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
|
||
msgid "Vectoring Down"
|
||
msgstr "Vektoriavimas išjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:122
|
||
msgid "Vectoring Up"
|
||
msgstr "Vektoriavimas įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
|
||
msgid "Verbose monitoring"
|
||
msgstr "Išsamus stebėjimas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
|
||
msgid ""
|
||
"When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
|
||
"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai skleidėjas/vedėjas neatsakę į šių paketų skaičių iš eilės, iš naujo "
|
||
"nustatykite Įrenginio pavadinimą per „DNS“. Naudinga dinaminiams „DNS“ "
|
||
"skleidėjams/vedėjams. Numatytoji reikšmė yra -1 = išjungta/-as."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
|
||
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
|
||
msgstr "Jei nepasirinktas nė vienas, visi diskai bus stebimi."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
|
||
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
|
||
msgstr "Jei nepasirinktas nė vienas, visos sąsajos bus stebimos."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
|
||
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Kai nustatyta į „true“, pateikiamos kiekvienos būsenos metrika (sistema, "
|
||
"naudotojas, budintis)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
|
||
msgid "When set to true, we request absolute values"
|
||
msgstr "Kai nustatyta į „true“, prašome absoliučių reikšmių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
|
||
msgid "When set to true, we request percentage values"
|
||
msgstr "Kai nustatyta į „true“, prašome procentinių reikšmių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
|
||
msgid "Wireless"
|
||
msgstr "Belaidis/Bevielis"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
|
||
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
|
||
msgstr "Belaidžio/Bevielio „iwinfo“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
|
||
msgid "Writing *.rrd files to %s"
|
||
msgstr "Rašomi „*.rrd“ failai į %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
|
||
msgid ""
|
||
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
|
||
"files."
|
||
msgstr ""
|
||
"Turite sukonfigūruoti <em>„collectd“</em>, kad rinktumėte duomenis į "
|
||
"<em>„.rrd“</em> failus."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
|
||
msgid "all local listening ports,"
|
||
msgstr "visi vietiniai laukiami prisijungimo/jungties ryšio prievadai,"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
|
||
msgid "cURL plugin enabled"
|
||
msgstr "„cURL“ papildinys įjungtas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
|
||
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
|
||
msgid "cUrl"
|
||
msgstr "„cUrl“"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
|
||
msgid "cUrl Plugin Configuration"
|
||
msgstr "„cUrl“ papildinio konfigūracija"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
|
||
msgid "no summary"
|
||
msgstr "nėra santraukos"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "joks (-ia/-ie)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
|
||
msgid "one device"
|
||
msgid_plural "%d devices"
|
||
msgstr[0] "vienas įrenginys"
|
||
msgstr[1] "%d įrenginiai"
|
||
msgstr[2] "%d įrenginių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
|
||
msgid "one filesystem type"
|
||
msgid_plural "%d filesystem types"
|
||
msgstr[0] "vienas failų sistemos tipas"
|
||
msgstr[1] "%d failų sistemos tipai"
|
||
msgstr[2] "%d failų sistemos tipų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
|
||
msgid "one local"
|
||
msgid_plural "%d local"
|
||
msgstr[0] "vienas vietinis"
|
||
msgstr[1] "%d vietiniai"
|
||
msgstr[2] "%d vietinių"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
|
||
msgid "one mount"
|
||
msgid_plural "%d mounts"
|
||
msgstr[0] "vienas įrengimas"
|
||
msgstr[1] "%d įrengimai"
|
||
msgstr[2] "%d įrengimų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
|
||
msgid "one remote port"
|
||
msgid_plural "%d remote ports"
|
||
msgstr[0] "vienas nuotolinis prievadas"
|
||
msgstr[1] "%d nuotoliniai prievadai"
|
||
msgstr[2] "%d nuotolinių prievadų"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
|
||
msgid "reduces rrd size"
|
||
msgstr "sumažina „rrd“ dydį"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
|
||
msgid "summary of all ports"
|
||
msgstr "visų prievadų santrauka"
|
||
|
||
#~ msgid "Bitrate"
|
||
#~ msgstr "Pralaidumas (bitų)"
|
||
|
||
#~ msgid "DSL Flags"
|
||
#~ msgstr "„DSL“ žymos"
|
||
|
||
#~ msgid "DSL Line Uptime"
|
||
#~ msgstr "„DSL“ linijos veikimo laikas"
|
||
|
||
#~ msgid "DSL Signal"
|
||
#~ msgstr "„DSL“ signalas"
|
||
|
||
#~ msgid "Errors"
|
||
#~ msgstr "Klaidos"
|
||
|
||
#~ msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
|
||
#~ msgstr "Linijos slopinimas išjungtas („LATN“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
|
||
#~ msgstr "Linijos slopinimas įjungtas („LATN“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
|
||
#~ msgstr "Maks. pasiekiamas duomenų perdavimo spartumas („ATTNDR“) išjungtas"
|
||
|
||
#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
|
||
#~ msgstr "Maks. pasiekiamas duomenų perdavimo spartumas („ATTNDR“) įjungtas"
|
||
|
||
#~ msgid "Noise Margin Down (SNR)"
|
||
#~ msgstr "Triukšmo riba išjungta („SNR“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Noise Margin Up (SNR)"
|
||
#~ msgstr "Triukšmo riba įjungta („SNR“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Rx Corrupted Far"
|
||
#~ msgstr "Atsiųsti/Gauti reaktyviai „tolimai korumpuotas/-i“"
|
||
|
||
#~ msgid "Rx Corrupted Near"
|
||
#~ msgstr "Atsiųsti/Gauti reaktyviai „artimai korumpuotas/-i“"
|
||
|
||
#~ msgid "Rx Retransmitted Far"
|
||
#~ msgstr "Atsiųsti/Gauti reaktyviai „tolimai retransliuotas/-i“"
|
||
|
||
#~ msgid "Rx Retransmitted Near"
|
||
#~ msgstr "Atsiųsti/Gauti reaktyviai „artimai retransliuotas/-i“"
|
||
|
||
#~ msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
|
||
#~ msgstr "Signalo slopinimas išjungtas („SATN“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
|
||
#~ msgstr "Signalo slopinimas įjungtas („SATN“)"
|
||
|
||
#~ msgid "Tx Retransmitted Far"
|
||
#~ msgstr "Nusiųsti reaktyviai „tolimai retransliuotas/-i“"
|
||
|
||
#~ msgid "Tx Retransmitted Near"
|
||
#~ msgstr "Nusiųsti reaktyviai „artimai retransliuotas/-i“"
|