Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 58.8% (103 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 74.3% (55 of 74 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 70.0% (119 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 56.8% (71 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 65.9% (126 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 68.7% (167 of 243 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 67.2% (125 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 45.0% (32 of 71 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 74.3% (55 of 74 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 70.0% (119 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 0.7% (1 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 32.9% (53 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/es/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 6.6% (1 of 15 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 82.3% (14 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 7.5% (5 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 1.1% (1 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 90.4% (19 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 9.5% (2 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.2% (127 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 74.3% (55 of 74 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/es/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 85.0% (51 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 83.9% (204 of 243 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.3% (132 of 243 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/es/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/es/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 15.0% (6 of 40 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (2306 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 32.9% (53 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 32.9% (53 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.7% (80 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.7% (80 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.3% (74 of 76 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.3% (74 of 76 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/alist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsalist/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.2% (127 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 73.2% (145 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.3% (132 of 243 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 54.3% (132 of 243 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 93.5% (2266 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (2306 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (2306 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (2306 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 82.3% (14 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/de/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lt/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 60.0% (24 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/de/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 93.8% (137 of 146 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 95.2% (2306 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2422 of 2422 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>
Signed-off-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2024-07-21 21:32:37 +00:00
parent b3ea37cf89
commit 950daaee71
165 changed files with 1083 additions and 933 deletions
+4 -4
View File
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Cuenta de email"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
+3 -3
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 16:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti derinimo/trukdžių šalinimo žurnalinimą"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "General Settings"
+4 -5
View File
@@ -1,15 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-08-29 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Version8504 <mc_4991_safeweb_589n98+hostedweblateorg@outlook"
".com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
@@ -141,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-acme"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
msgid ""
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Configuración de verbosidad de salida"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:378
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgstr "Pausar"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:373
msgid "Pausing %s"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Iniciando el servicio %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:397
msgid "Stop"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 23:48+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Išjungti derinimą"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
msgid "Disabling %s service"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Domínios Bloqueados"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
msgstr "Backup da lista de bloqueio"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Blocklist Query"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
"Crie cópias de segurança compactados da lista de bloqueio, estes serão "
"usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização."
"Crie backups compactados da lista de bloqueio, estes serão usados em caso de "
"erros de descargas ou durante a inicialização."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock"
msgstr "Conceder acesso à app adblock do LuCI"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
@@ -511,8 +511,8 @@ msgstr "Consulta"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
"domínio específico."
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as backups para um domínio "
"específico."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Juan Benites <benitesjn@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Apagando..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:210
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
+2 -2
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/es/>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Dirección"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:14
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:39
msgid "Age"
+2 -2
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/pt/>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Configuração Geral"
#: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-ahcp"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-ahcp"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61
+2 -2
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/es/>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Habilitar"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr "Habilitar el registro"
msgstr "Activar el registro"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
+3 -3
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/pt/>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Esperando: %s"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
msgstr "Conceder acesso à UCI para luci-app-alist"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-alist"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Idade máxima do registo"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr ""
msgstr "Backup máximo do registo"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
+109 -107
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/es/>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Todos los proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr "Añadir ENCABEZADOs al encabezado de solicitud HTTP."
msgstr "Añadir ENCABEZADOS al encabezado de solicitud HTTP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Intervalo de guardado automático"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgstr "Opciones Básicas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
msgstr "Opciones de BitTorrent"
msgstr "Opciones BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr "Puerto/s de BitTorrent"
msgstr "Puerto de escucha BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr ""
"Cierre la conexión si la velocidad de descarga es menor o igual a este valor "
"(bytes por segundo). 0 significa que no tiene límite de velocidad mínima."
"Cierra la conexión si la velocidad de descarga es menor o igual a este valor "
"(bytes por segundo). 0 significa que no tiene límite de velocidad más bajo."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Recopilando datos..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr "Directorio de archivos de configuración"
msgstr "Directorio de archivo de configuración"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Contenido del archivo de sesión: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
msgstr "Puerto DHT"
msgstr "Puerto DHT de escucha"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr ""
"Desactiva IPv6. Esto es útil si tiene que usar un DNS roto y desea evitar "
"Desactiva IPv6. Esto es útil si tiene que utilizar DNS roto y desea evitar "
"una búsqueda de registros AAAA terriblemente lenta."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
msgid "Download a file using N connections."
msgstr "Descargue un archivo usando N conexiones."
msgstr "Descarga un archivo usando N conexiones."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
msgid "Download directory"
@@ -144,7 +144,9 @@ msgstr "Directorio de descarga"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr "Activar DHT IPv4. También activa el soporte de tracker UDP."
msgstr ""
"Activa la funcionalidad DHT IPv4. También habilita la compatibilidad con el "
"rastreador UDP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
@@ -160,11 +162,11 @@ msgstr "Activa la extensión de intercambio de pares."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr "Activa el caché de disco (en bytes), establezca 0 para desactivar."
msgstr "Activa la caché de disco (en bytes), establezca 0 para desactivar."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
msgstr "Habilitar el registro"
msgstr "Activar el registro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
@@ -184,7 +186,7 @@ msgstr "Error"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
msgstr "Configuraciones extra"
msgstr "Ajustes Adicionales"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
msgid "False"
@@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "Seguir torrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr "Para obtener más información, visite: %s."
msgstr "Para obtener más información, por favor visite: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
@@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "Activar <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> IPv6"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr "Desactivar IPv6"
msgstr "IPv6 desactivado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
@@ -258,9 +260,9 @@ msgid ""
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
"Si toda la velocidad de descarga de cada torrent es inferior al límite "
"máximo, aria2 aumenta temporalmente el número de pares para intentar obtener "
"más velocidad de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de "
"Si la velocidad de descarga total de cada torrent es menor que VELOCIDAD, "
"aria2 aumenta temporalmente la cantidad de pares para intentar obtener una "
"mayor velocidad de descarga. Configurar esta opción con su velocidad de "
"descarga preferida puede aumentar su velocidad de descarga en algunos casos."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
@@ -277,7 +279,7 @@ msgstr "URL de Json-RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
msgid "Keep in memory"
msgstr "Guardar en la memoria"
msgstr "Mantener en memoria"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
@@ -293,15 +295,15 @@ msgstr "Déjelo en blanco para usar el usuario predeterminado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr "Lista de URI de anuncio de trackers de BitTorrent adicionales."
msgstr "Lista URI de anuncio de trackers de BitTorrent adicionales."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
"netrc</code>."
msgstr ""
"Lista de configuraciones adicionales. Formato: opción=valor, p. Ej. "
"<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>."
"Lista de ajustes adicionales. Formato: opción=valor, p. ej. <code>netrc-"
"path=/tmp/.netrc</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Registro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
msgstr "Dato de registro"
msgstr "Datos de registro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "Máximo de descargas concurrentes"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
msgstr "Máxima conexiones por servidor"
msgstr "Conexión máxima por servidor"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
@@ -345,7 +347,7 @@ msgstr "Número máximo de división"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr "Máx. archivos abiertos"
msgstr "Máx. archivos de abiertos"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
msgid "Max overall download limit"
@@ -353,11 +355,11 @@ msgstr "Límite máximo de descarga total"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
msgid "Max overall upload limit"
msgstr "Límite total máximo de carga"
msgstr "Límite máximo de carga total"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
msgid "Max peers"
msgstr "Máx. pares"
msgstr "Máx. de pares"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
msgid "Max tries"
@@ -365,20 +367,20 @@ msgstr "Máx. de intentos"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
msgid "Max upload limit"
msgstr "Límite máximo de carga"
msgstr "Límite de carga máximo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
msgid "Min split size"
msgstr "Tamaño mínimo de división"
msgstr "Tamaño de división mínimo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr "Sin autenticacion"
msgstr "Sin autenticación"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
msgstr "No hay datos de registro."
msgstr "Sin datos de registro."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
@@ -386,15 +388,15 @@ msgstr "Ninguno"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgstr "Nota"
msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgstr "Pausar"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgstr "Pausa la descarga después de añadir."
msgstr "Pausar la descarga después de agregarla."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
@@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "Pausar metadatos"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr "Ingrese la longitud del token:"
msgstr "Por favor ingrese la longitud del token:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
@@ -419,11 +421,11 @@ msgstr "Clave privada"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
msgstr "Contraseña de proxy"
msgstr "Contraseña proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuario de proxy"
msgstr "Usuario proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
msgid "RPC Options"
@@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "Método de autenticación RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
msgid "RPC certificate"
msgstr "Certificado de RPC"
msgstr "Certificado RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
msgid "RPC password"
@@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "Puerto RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
msgstr "Clave privada de RPC"
msgstr "Clave privada RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
@@ -462,9 +464,9 @@ msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
msgstr ""
"El transporte RPC será encriptado por SSL/TLS. Los clientes RPC deben usar "
"el esquema https para acceder al servidor. Para el cliente WebSocket, use el "
"esquema wss."
"El transporte RPC se cifrará mediante SSL/TLS. Los clientes RPC deben "
"utilizar el esquema https para acceder al servidor. Para el cliente "
"WebSocket, utilice el esquema wss."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
@@ -485,7 +487,7 @@ msgid ""
"your disk."
msgstr ""
"Elimina los archivos no seleccionados cuando se completa la descarga en "
"BitTorrent. Utilice esta opción con cuidado porque en realidad eliminará los "
"BitTorrent. Utilice esta opción con cuidado porque en realidad eliminará "
"archivos de su disco."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
@@ -494,7 +496,7 @@ msgstr "Solicitar límite de velocidad del par"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr "Espera de reintento"
msgstr "Esperar para reintentar"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"
@@ -502,7 +504,7 @@ msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
msgid "Running Status"
msgstr "Estado de ejecución"
msgstr "Estado de Ejecución"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
@@ -529,7 +531,7 @@ msgid ""
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
"Guarda el error/descargas inacabadas en el archivo de sesión cada N "
"segundos. Si se da 0, el archivo se guardará solo cuando cierre aria2."
"segundos. Si se define en 0, el archivo se guardará solo cuando cierre aria2."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
@@ -537,9 +539,9 @@ msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
"Guarda los metadatos como archivo \".torrent\". Esta opción solo tiene "
"efecto cuando se utiliza la URI de BitTorrent Magnet. El nombre del archivo "
"es hash de información codificado hexadecimal con sufijo \".torrent\"."
"Guarde los metadatos como archivo \".torrent\". Esta opción tiene efecto "
"sólo cuando se utiliza BitTorrent Magnet URI. El nombre del archivo es un "
"hash de información codificado en hexadecimal con el sufijo \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
@@ -572,7 +574,7 @@ msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
"Enviar <code>Aceptar: deflate, gzip</code> encabezado de solicitud e inflar "
"Envía encabezado de solicitud <code>Accept: deflate, gzip</code> e infla la "
"respuesta si el servidor remoto responde con <code>Content-Encoding: gzip</"
"code> o <code>Content-Encoding: deflate</code>."
@@ -584,9 +586,9 @@ msgid ""
"option."
msgstr ""
"Envía el encabezado <code>Cache-Control: no-cache</code> y <code>Pragma: no-"
"cache</code> para evitar el contenido en caché. Si está desactivado, estos "
"encabezados no se envían y puede agregar el encabezado Cache-Control con una "
"directiva que le guste usando la opción \"Encabezado\"."
"cache</code> para evitar el contenido almacenado en caché. Si está "
"desactivado, estos encabezados no se envían y puede agregar el encabezado "
"Cache-Control con una directiva que desee usando la opción \"Encabezado\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
@@ -594,43 +596,43 @@ msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
"Establezca el número de puerto TCP para las descargas de BitTorrent. Formato "
"de aceptación: \"6881,6885\", \"6881-6999\" y \"6881-6889,6999\". Asegúrese "
"de que los puertos especificados estén abiertos para el tráfico TCP entrante."
"Establece el número de puerto TCP para descargas de BitTorrent. Acepta los "
"formatos: \"6881,6885\", \"6881-6999\" y \"6881-6889,6999\". Asegúrese de "
"que los puertos especificados estén abiertos para el tráfico TCP entrante."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
"Configure el puerto de escucha UDP utilizado por DHT (IPv4, IPv6) y el "
"tracker UDP. Asegúrese de que los puertos especificados estén abiertos para "
"el tráfico UDP entrante."
"Configura el puerto de escucha UDP utilizado por DHT (IPv4, IPv6) y el "
"rastreador UDP. Asegúrese de que los puertos especificados estén abiertos "
"para el tráfico UDP entrante."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de descarga por cada descarga en bytes/seg. 0 "
"Establece la velocidad máxima de descarga por cada descarga en bytes/seg. 0 "
"significa sin restricciones."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de descarga global en bytes/seg. 0 significa "
"Establece la velocidad máxima de descarga global en bytes/seg. 0 significa "
"sin restricciones."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de carga general en bytes/seg. 0 significa "
"sin restricciones."
"Establece la velocidad máxima de carga global en bytes/seg. 0 significa sin "
"restricciones."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Establezca la velocidad máxima de carga por cada torrent en bytes/seg. 0 "
"Establece la velocidad máxima de carga por cada torrent en bytes/seg. 0 "
"significa sin restricciones."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
@@ -639,18 +641,18 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
"Establezca el tiempo de espera de conexión en segundos para establecer la "
"Establece el tiempo de espera de conexión en segundos para establecer la "
"conexión al servidor HTTP/FTP/proxy. Una vez establecida la conexión, esta "
"opción no tiene efecto y en su lugar se utiliza la opción \"Tiempo de espera"
"\"."
"opción no tiene ningún efecto y en su lugar se utiliza la opción \"Tiempo de "
"espera\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr "Establezca los segundos para esperar entre reintentos."
msgstr "Establece los segundos de espera entre reintentos."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "Establezca el agente de usuario para descargas HTTP(S)."
msgstr "Establece el agente de usuario para descargas HTTP(S)."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
@@ -658,12 +660,11 @@ msgstr "Ajustes"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
"La configuración de esta sección se agregará al archivo de configuración."
msgstr "Los ajustes en esta sección se agregarán al archivo de configuración."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
msgstr "Lista de configuraciones"
msgstr "Lista de ajustes"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
@@ -675,22 +676,22 @@ msgid ""
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes."
msgstr ""
"Especifique el método de asignación de archivos. Si está utilizando sistemas "
"de archivos más nuevos como ext4 (con soporte de extensión), btrfs, xfs o "
"Especifica el método de asignación de archivos. Si está utilizando sistemas "
"de archivos más nuevos como ext4 (con soporte de extensiones), btrfs, xfs o "
"NTFS (solo compilación MinGW), \"falloc\" es su mejor opción. Asigna "
"archivos grandes (pocos GiB) casi instantáneamente, pero puede no estar "
"disponible si su sistema no tiene la función posix_fallocate(3). No use "
"\"falloc\" con sistemas de archivos heredados como ext3 y FAT32 porque toma "
"casi el mismo tiempo que \"prealloc\" y bloquea completamente aria2 hasta "
"que finaliza la asignación."
"archivos grandes (pocos GiB) casi instantáneamente, pero es posible que no "
"esté disponible si su sistema no tiene la función posix_fallocate(3). No "
"utilice \"falloc\" con sistemas de archivos heredados como ext3 y FAT32 "
"porque lleva casi el mismo tiempo que \"prealloc\" y bloquea aria2 por "
"completo hasta que finaliza la asignación."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
"Especifique el número máximo de archivos para abrir en la descarga de "
"BitTorrent de varios archivos a nivel mundial."
"Especifica el número máximo de archivos para abrir en la descarga BitTorrent "
"de varios archivos a nivel mundial."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
@@ -698,7 +699,7 @@ msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
"Especifique el tiempo de sembrado en minutos. Si se especifica la opción "
"Especifica el tiempo de sembrado en minutos. Si se especifica la opción "
"\"Proporción de sembrado\" junto con esta opción, la siembra finaliza cuando "
"se cumple al menos una de las condiciones. Especificar 0 desactiva el "
"sembrado después de completar la descarga."
@@ -709,15 +710,16 @@ msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
"Especifique la proporción de compartición. Sembrar torrents completados "
"hasta que la proporción de compartición alcance la PROPORCIÓN. Se recomienda "
"que especifique iguales o más de 1.0 aquí. Especifique 0.0 si tiene la "
"intención de sembrar, independientemente de la proporción de compartición."
"Especifica la proporción de compartición. Sembrar torrents completados hasta "
"que la proporción de compartición alcance la PROPORCIÓN. Se recomienda "
"encarecidamente que especifique iguales o más de 1.0 aquí. Especifique 0.0 "
"si tiene la intención de sembrar, independientemente de la proporción de "
"compartición."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
"Especifique el número máximo de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
"Especifica el número máximo de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
@@ -726,10 +728,10 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
"Especifique el prefijo de la ID del par. La ID del par en BitTorrent tiene "
"20 bytes de longitud. Si se especifican más de 20 bytes, sólo se utilizan "
"los primeros 20 bytes. Si se especifica menos de 20 bytes, se agregan datos "
"de bytes aleatorios para que su longitud sea de 20 bytes."
"Especifica el prefijo de ID del par. La ID del par en BitTorrent tiene 20 "
"bytes de longitud. Si se especifica más de 20 bytes, sólo se utilizan los "
"primeros 20 bytes. Si se especifica menos de 20 bytes, se agregan datos de "
"bytes aleatorios para que su longitud sea de 20 bytes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
@@ -737,7 +739,7 @@ msgid ""
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
"Detiene la descarga de BitTorrent si la velocidad de descarga es 0 en N "
"segundos consecutivos. Si se da 0, esta característica estará desactivada."
"segundos consecutivos. Déjelo en 0 para desactivar esta característica."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
@@ -754,8 +756,8 @@ msgstr "El servicio Aria2 se está ejecutando."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
"Directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de sesión "
"y el archivo DHT."
"El directorio para almacenar el archivo de configuración, el archivo de "
"sesión y el archivo DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
@@ -767,11 +769,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
msgstr "El nombre del archivo de registro."
msgstr "El nombre de archivo del registro."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr "Número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
msgstr "El número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
@@ -779,11 +781,11 @@ msgstr "Número máximo de conexiones a un servidor para cada descarga."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
"Esta opción se ignora si se establece un indicador privado en un torrent."
"Esta opción se ignorada si se establece un indicador privado en un torrent."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr "Se acabó el tiempo"
msgstr "Tiempo agotado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
@@ -795,14 +797,14 @@ msgstr "Verdadero"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr "Use un servidor proxy para todos los protocolos."
msgstr "Usa un servidor proxy para todos los protocolos."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
"Use las autoridades de certificación en ARCHIVO para verificar los pares. El "
"Usa las autoridades de certificación en ARCHIVO para verificar los pares. El "
"archivo del certificado debe estar en formato .PEM y puede contener "
"múltiples certificados de CA."
@@ -814,7 +816,7 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
"Utilice el certificado en ARCHIVO para el servidor RPC. El certificado debe "
"Usa el certificado en ARCHIVO para el servidor RPC. El certificado debe "
"estar en PKCS12 (.p12, .pfx) o en formato .PEM. <br/>Los archivos PKCS12 "
"deben contener el certificado, una clave y, opcionalmente, una cadena de "
"certificados adicionales. ¡Solo se pueden abrir archivos PKCS12 con una "
@@ -829,7 +831,7 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
"Use el certificado del cliente en ARCHIVO. El certificado debe estar en "
"Usa el certificado del cliente en ARCHIVO. El certificado debe estar en "
"PKCS12 (.p12, .pfx) o en formato PEM.<br/>Los archivos PKCS12 deben contener "
"el certificado, una clave y, opcionalmente, una cadena de certificados "
"adicionales. ¡Solo se pueden abrir archivos PKCS12 con una contraseña de "
@@ -841,7 +843,7 @@ msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
"Use la clave privada en ARCHIVO para el servidor RPC. La clave privada debe "
"Usa la clave privada en ARCHIVO para el servidor RPC. La clave privada debe "
"ser descifrada y en formato .PEM."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
@@ -849,7 +851,7 @@ msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
"Use la clave privada en ARCHIVO. La clave privada debe ser descifrada y en "
"Usa la clave privada en ARCHIVO. La clave privada debe ser descifrada y en "
"formato .PEM. El comportamiento cuando se da cifrado uno no está definido."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
@@ -879,7 +881,7 @@ msgstr "Advertir"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
msgstr "Puedes agregar K o M."
msgstr "Puede agregar K o M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
+3 -3
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti įgaliotąjį/-us"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Gerar Aleatoriamente"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-aria2"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "A gerar a imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgstr "Conceder acesso para UCI à app LuCI attendedsysupgrade"
msgstr "Conceder UCI acesso à app attendedsysupgrade do LuCI"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166
msgid "Install firmware image"
+5 -5
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
msgid "Allow Protocol/Ports"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
msgid "Stop"
+3 -3
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 23:48+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:267
msgid "Enables IPv4 support."
+2 -2
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pt/>\n"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
msgstr "Conceda acesso à app LuCI banIP"
msgstr "Conceder acesso à app banIP do LuCI"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
msgid "High Priority"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-bcp38"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
+4 -4
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 16:14-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 10:33+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
msgid "TX BpP"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143
msgid "10"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Seguir as ligações simbólicas de ficheiros"
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-clamav"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-clamav"
#: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30
msgid "Log"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/es/>\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Ver <a %s>documentación</a>."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Falha ao executar comando!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-commands"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162
msgid "Link"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/pt/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "CoovaChilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-coovachilli"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:16
msgid "Network Configuration"
@@ -1,90 +1,105 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
msgstr ""
msgstr "API-Schlüssel"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
msgid ""
"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
msgstr ""
"Blockieren von Paketen von gefilterten Schnittstellen an Geräte in Ihrem "
"Netzwerk."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
msgstr ""
"Blockieren von Paketen von gefilterten Schnittstellen, die an den Router "
"selbst gerichtet sind."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
msgid "Bouncer"
msgstr ""
msgstr "Bouncer"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
msgid "CrowdSec"
msgstr ""
msgstr "CrowdSec"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "CrowdSec Bouncer"
msgstr ""
msgstr "CrowdSec-Bouncer"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "Aktivieren"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
msgid "Enable support for IPv6"
msgstr ""
msgstr "Unterstützung für IPv6 aktivieren"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
msgid "Filter forward chain"
msgstr ""
msgstr "Weiterleitungskette filtern"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
msgid "Filter input chain"
msgstr ""
msgstr "Eingangskette filtern"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
msgid "Filtered interfaces"
msgstr ""
msgstr "Gefilterte Schnittstellen"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
msgid ""
"Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
"against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
msgstr ""
"Erhalten Sie <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourceten</a> Schutz "
"vor schädlichen IPs. Profitieren Sie von der präzisesten CTI der Welt."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
msgstr ""
msgstr "UCI Zugriff auf die LuCI-App Crowdsec-firewall-bouncer gewähren"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
msgid ""
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
"ip addresses will be logged to System Log."
msgstr ""
"Bei der Prüfung wird der Firewall-Regel eine Log-Anweisung hinzugefügt und "
"blockierte IP-Adressen werden im Systemprotokoll protokolliert."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
msgstr ""
msgstr "Wenn nicht aktiviert, wird IPv6 nicht gefiltert."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
msgstr ""
msgstr "Liste der Schnittstellen für den zu filternden Verkehr."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
msgid "Log filtered ip addresses"
msgstr ""
msgstr "Gefilterte IP-Adressen protokollieren"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
msgstr ""
msgstr "Die URL Ihrer lokalen CrowdSec API-Instanz."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
msgstr ""
"Der Schlüssel Ihres Bouncers, wie auf der lokalen CrowdSec API registriert."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
msgid "URL of local API"
msgstr ""
msgstr "URL der lokalen API"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pt/>\n"
@@ -67,13 +67,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
msgstr ""
msgstr "Conceder UCI acesso à app crowdsec-firewall-bouncer do LuCI"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
msgid ""
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
"ip addresses will be logged to System Log."
msgstr ""
"Se ativado, uma declaração de log será adicionada à regra de firewall e os "
"endereços IP bloqueados serão registados no registo do sistema."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
+2 -2
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:23-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/es/>\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "paquetes"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
msgid "seconds"
msgstr "Segundos"
msgstr "segundos"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
msgid "seconds, packets, bytes"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscshark/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Filtro"
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-cshark"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-cshark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-dcwapd"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
+95 -98
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Añadir nuevos servicios..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Allow non-public IP's"
@@ -36,35 +36,35 @@ msgstr "Ajustes Básicos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "Bind Network"
msgstr "Red de enlace"
msgstr "Red Vinculante"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "No se admite el enlace a una red específica"
msgstr "No se admite la vinculación a una red específica"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
El nslookup y Wget de BusyBox no admiten especificar la versión de IP que "
"se usará para la comunicación con el proveedor de DDNS!"
Nslookup y Wget de BusyBox no permiten especificar la versión de IP que se "
"utilizará para la comunicación con el proveedor DDNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
El nslookup y el hostip de BusyBox no admiten especificar el uso de TCP en "
"lugar del UDP predeterminado al solicitar el servidor DNS!"
Nslookup y hostip de BusyBox no admiten especificar el uso de TCP en lugar "
"del UDP predeterminado al solicitar el servidor DNS!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
El nslookup de BusyBox en la versión compilada actual no maneja los "
"servidores DNS dados correctamente!"
"¡nslookup de BusyBox en la actual versión compilada no maneja correctamente "
"los servidores DNS determinados!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "Ca Certs path"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgid ""
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr ""
"Ruta a certificados CA que se utilizará para descargar datos de servicios. "
"Configure IGNORE para omitir la validación del certificado."
"Ruta de certificados Ca que se utilizará para descargar datos de servicios. "
"Establezca IGNORAR para omitir la validación del certificado."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540
msgid "Cancel"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Intervalo de comprobación"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Check Unit"
msgstr "Comprobar unidad"
msgstr "Unidad de Comprobación"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
@@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "Crear servicio"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Current setting:"
msgstr "Configuración actual:"
msgstr "Ajuste actual:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Actualmente, las actualizaciones DDNS no se inician en el arranque o en los "
"eventos de la interfaz."
"Actualmente, las actualizaciones DDNS no se inician durante el arranque ni "
"en eventos de interfaz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:721
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Servicio DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "Las peticiones DNS a través de TCP no son compatibles"
msgstr "No se admiten solicitudes de DNS a través de TCP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
msgid "DNS-Server"
@@ -169,8 +169,7 @@ msgstr "Formato de fecha"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr ""
"Define la página web desde la que leer la dirección IP de los sistemas."
msgstr "Define la página web desde la cual leer la dirección IP del sistema."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -178,20 +177,20 @@ msgstr "Define la interfaz desde la que leer la dirección IP de los sistemas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Define la red desde la que leer la dirección IP de los sistemas"
msgstr "Define la red desde la cual leer la dirección IP del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"Define la fuente desde la que leer la dirección IP de los sistemas, que se "
"Define la fuente desde la cual leer la dirección IP del sistema, que se "
"enviará al proveedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:631
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr "Define qué dirección IP 'IPv4 / IPv6' se envía al proveedor de DDNS"
msgstr "Define cual dirección IP 'IPv4 / IPv6' se envía al proveedor de DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Directory contains Log files for each running section."
@@ -242,7 +241,7 @@ msgstr "Error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
msgid "Error Max Retry Counter"
msgstr "Número máximo de reintentos en caso de error"
msgstr "Contador de Reintento Máx. de Error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
msgid "Error Retry Interval"
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "Intervalo de reintento de error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
msgid "Event Network"
msgstr "Red de eventos"
msgstr "Red de Eventos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
msgid "Example for IPv4"
@@ -271,19 +270,19 @@ msgstr "Siga las instrucciones que encontrará en su página WEB."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "For supported codes look here"
msgstr "Para ver los códigos soportados mira aquí"
msgstr "Para códigos soportados mire aquí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
msgid "Force IP Version"
msgstr "Forzar versión de IP"
msgstr "Forzar versión IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "Forzar versión de IP no soportado"
msgstr "Forzar versión IP no admitido"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
msgid "Force Interval"
msgstr "Forzar actualización cada"
msgstr "Intervalo para Forzar Actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
msgid "Force TCP on DNS"
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "Forzar TCP en DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
msgid "Force Unit"
msgstr "Forzar unidad"
msgstr "Unidad de Tiempo para Forzar Actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "Format"
@@ -305,11 +304,12 @@ msgstr "Formato: IP o FQDN"
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr "GNU Wget usará la IP de la red dada, cURL usará la interfaz física."
msgstr ""
"GNU Wget usará la IP de la red especificada, cURL usará la interfaz física."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Global Settings"
msgstr "Configuración global"
msgstr "Ajustes Globales"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
@@ -317,12 +317,12 @@ msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS no soportado"
msgstr "HTTPS no admitido"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:623
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
"Nombre de host / FQDN para validar, si la actualización de IP ocurre o es "
"Nombre de host / FQDN a validar, si una actualización de IP ocurre o es "
"necesaria"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
@@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "Dirección IPv4"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "La dirección IPv6 debe darse entre corchetes"
msgstr "La dirección IPv6 debe indicarse entre corchetes"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "IPv6 actualmente no es (totalmente) compatible con este sistema"
msgstr "IPv6 actualmente no es (totalmente) admitido por este sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 no soportado"
msgstr "IPv6 no admitido"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637
@@ -361,17 +361,17 @@ msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Si están instalados Wget y cURL, Wget se usa para la comunicación de forma "
"predeterminada."
"Si están instalados los paquetes Wget y cURL, Wget se utiliza para la "
"comunicación de forma predeterminada."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr "Si esta sección de servicio está desactivada, no podría iniciarse."
msgstr "Si esta sección de servicio está desactivada, no podrá iniciarse."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Si utiliza una comunicación segura, debe verificar los certificados del "
"¡Si utiliza una comunicación segura, debe verificar los certificados del "
"servidor!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"En algunas versiones, cURL / libcurl en OpenWrt se compila sin soporte de "
"En algunas versiones, cURL/libcurl en OpenWrt se compila sin soporte de "
"proxy."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
@@ -394,17 +394,15 @@ msgstr "Información"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
msgstr ""
"Insertar una secuencia de comandos de actualización o una URL de "
"actualización"
msgstr "Inserta un script de actualización o una URL de actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"Instale el paquete de 'ca-certificates' o los certificados necesarios a mano "
"en el directorio predeterminado /etc/ssl/certs"
"Instale el paquete 'ca-certificates' o los certificados necesarios "
"manualmente en el directorio predeterminado /etc/ssl/certs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671
msgid "Install Service"
@@ -417,11 +415,13 @@ msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Intervalo para forzar el envío de actualizaciones al proveedor de DDNS"
msgstr "Intervalo para forzar envío de actualizaciones al proveedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:980
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Unidad de intervalo para verificar el cambio de IP"
msgstr ""
"Unidad de tiempo que usará el intervalo de comprobación, para verificar el "
"cambio de IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1015
msgid "Interval unit to force updates sent to DDNS Provider."
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Última actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Visor de archivos de registro"
msgstr "Visor de Archivo de Registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
msgid "Log directory"
@@ -447,17 +447,17 @@ msgstr "Longitud de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
msgid "Log to file"
msgstr "Registro al archivo"
msgstr "Registrar en archivo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
msgid "Log to syslog"
msgstr "Inicie sesión en syslog"
msgstr "Registrar en syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Nombre de host de Búsqueda"
msgstr "Nombre de host a buscar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
@@ -469,16 +469,16 @@ msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Ni GNU Wget con SSL ni cURL instalado para seleccionar una red para usar "
"para la comunicación."
"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados, para seleccionar una red a "
"utilizar para comunicación."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"Ni GNU Wget con SSL ni cURL instalado para admitir actualizaciones seguras a "
"través del protocolo HTTPS."
"Ni GNU Wget con SSL ni cURL están instalados, para admitir actualizaciones "
"seguras a través del protocolo HTTPS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:616
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Red"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "Red en la que se iniciarán los scripts ddns-updater"
msgstr "Red en la cual se iniciarán los scripts ddns-updater"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Nuevo servicio DDNS…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Siguiente actualización"
msgstr "Próxima actualización"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Sin registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "IPs no públicos y bloqueados por defecto"
msgstr "IPs no públicas y bloqueadas por defecto"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "No se está ejecutando"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Notice"
msgstr "Nota"
msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
msgid "Number of last lines stored in log files"
@@ -543,13 +543,13 @@ msgstr "Número de últimas líneas almacenadas en archivos de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:899
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "OPCIONAL: Forzar el uso de la comunicación solo IPv4 / IPv6 pura."
msgstr "OPCIONAL: Fuerza el uso de comunicación puramente IPv4/IPv6."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:920
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"OPCIONAL: Forzar el uso de TCP en lugar del UDP predeterminado en las "
"peticiones DNS."
"OPCIONAL: Fuerza el uso de TCP en lugar del UDP predeterminado en "
"solicitudes DNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
@@ -562,33 +562,31 @@ msgstr "OPCIONAL: Servidor proxy para detección y actualizaciones."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"OPCIONAL: Use un servidor DNS no predeterminado para detectar 'IP "
"OPCIONAL: Usa un servidor DNS no predeterminado para detectar 'IP "
"registrada'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
msgid ""
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
msgstr ""
"En caso de error, el script detendrá la ejecución después de un número "
"determinado de reintentos."
"En caso de error, el script detendrá la ejecución después del número "
"indicado de reintentos."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "Parámetro opcional codificado"
msgstr "Parámetro Opcional Codificado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Parámetro opcional"
msgstr "Parámetro Opcional"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
"Opcional: Reemplaza [PARAMENC] en la URL de actualización (URL-encoded)"
msgstr "Opcional: Reemplaza [PARAMENC] en URL de actualización (URL-encoded)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
"Opcional: Reemplaza [PARAMOPT] en la URL de actualización (NO URL-encoded)"
msgstr "Opcional: Reemplaza [PARAMOPT] en URL de actualización (NO URL-encoded)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
msgid "PROXY-Server"
@@ -606,8 +604,8 @@ msgstr "Ruta al certificado CA"
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"Siga las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para activar el "
"soporte de IPv6"
"Por favor sigue las instrucciones en la página de inicio de OpenWrt para "
"activar el soporte de IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
msgid "Please press [Read] button"
@@ -615,7 +613,7 @@ msgstr "Por favor presione el botón [Leer]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Leer / releer el archivo de registro"
msgstr "Leer / Releer el archivo de registro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
msgid "Really switch service?"
@@ -652,7 +650,7 @@ msgstr "Reiniciar DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
msgstr "Unidad de reintento"
msgstr "Unidad de tiempo para Intervalo de Reintento"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
@@ -694,7 +692,7 @@ msgstr "URL de descarga de servicios"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
msgid "Services list last update"
msgstr "Última actualización de la lista de servicios"
msgstr "Última actualización de lista de servicios"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
@@ -711,11 +709,11 @@ msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
msgid "Status directory"
msgstr "Estado de directorio"
msgstr "Directorio de estado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574
msgid "Stop"
@@ -739,11 +737,11 @@ msgstr "Cambiar servicio"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1027
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
msgstr "La configuración predeterminada de '0' reintentará infinito."
msgstr "La configuración predeterminada de '0' reintentará infinitamente."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
msgid "The interval between which each successive retry commences."
msgstr "El intervalo entre el que comenza cada reintento sucesivo."
msgstr "El intervalo entre el cual comienza cada reintento sucesivo."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:505
msgid "The service name is already used"
@@ -769,11 +767,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:876
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Esto se configurará automáticamente en la interfaz seleccionada"
msgstr "Esto se establecerá automáticamente en la interfaz seleccionada"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
msgid "Timer Settings"
msgstr "Configuración del temporizador"
msgstr "Ajustes de Temporizador"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
msgid "URL"
@@ -781,7 +779,7 @@ msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:835
msgid "URL to detect"
msgstr "URL para detectar"
msgstr "URL usada para detectar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
@@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Actualizar la lista de servicios DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "Actualizar URL que se utilizará para actualizar su proveedor de DDNS."
msgstr "URL usada para actualizar su Proveedor DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:457
msgid ""
@@ -807,7 +805,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Usar HTTP seguro (HTTPS)"
msgstr "Usar HTTP seguro"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Use cURL"
@@ -815,8 +813,7 @@ msgstr "Usar cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr ""
"Script definido por el usuario para leer la dirección IP de los sistemas"
msgstr "Script definido por el usuario para leer la dirección IP del sistema"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743
msgid "Username"
@@ -824,17 +821,16 @@ msgstr "Nombre de usuario"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "El uso de un servidor DNS específico no es compatible"
msgstr "No se admite el uso de un servidor DNS específico"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:973
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "Los valores inferiores a 5 minutos == 300 segundos no son compatibles"
msgstr "Valores inferiores a 5 minutos == 300 segundos no son admitidos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1008
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
"Los valores inferiores a 'Intervalo de verificación' excepto '0' no son "
"compatibles"
"Valores inferiores a 'Intervalo de verificación' excepto '0' no son admitidos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Verify"
@@ -846,7 +842,8 @@ msgstr "Advertencia"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "Which time units to use for retry counters."
msgstr "Qué unidades de tiempo utilizar para los contadores de reintentos."
msgstr ""
"Qué unidades de tiempo usar para los contadores de intervalo de reintento."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid ""
@@ -916,11 +913,11 @@ msgstr "personalizado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1021
msgid "days"
msgstr "Días"
msgstr "días"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "directory or path/file"
msgstr "Directorio o ruta/archivo"
msgstr "directorio o ruta/archivo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:985
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1020
@@ -944,12 +941,12 @@ msgstr "o actualice su sistema a la última versión de OpenWrt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
msgid "seconds"
msgstr "Segundos"
msgstr "segundos"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
"Para ejecutar HTTPS sin verificación de certificados de servidor (inseguro)"
"para ejecutar HTTPS sin verificación de certificados de servidor (inseguro)"
#~ msgid "Error Retry Counter"
#~ msgstr "Contador de reintentos de error"
+4 -4
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "Domain"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti saugią komunikacijos ryšį su „DDNS“ teikėju"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
+2 -2
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pt/>\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Configurações Globais"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "Conceder acesso UCI aos procedimentos ddns"
msgstr "Conceder UCI acesso aos procedimentos ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Opções Gerais"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-dnscrypt-proxy"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-dnscrypt-proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 17:27+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Estadísticas"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Ir para a página respetiva de configuração"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
msgstr "Conceder acesso UCI para o luci-app-dockerman"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-dockerman"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
msgid "Healthy"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 16:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti vienetinio bito klaidos koregavimą, naudojant
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port"
@@ -1,15 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-08-29 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Version8504 <mc_4991_safeweb_589n98+hostedweblateorg@outlook"
".com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "Ganho (-10 para auto-ganho)"
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-dump1090"
msgstr "Conceder UCI acesso para luci-app-dump1090"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
msgid "HTTP server port"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 14:44+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Įrenginys"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Dinamiškas prieigos taško tvarkytuvas/-ė"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid ""
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-dynapoint"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-dynapoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
+33 -24
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsemail/es/>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Verificador de direcciones"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
msgid "Allow connections from the public internet."
@@ -262,76 +262,78 @@ msgstr "Puerto SMTP para escuchar correos electrónicos entrantes."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
msgid "SMTP Server"
msgstr ""
msgstr "Servidor SMTP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>--anonymous</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
msgid "See <a %s>--domain</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>--dominio</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
msgid "See <a %s>--filter</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>--filtro</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>--clientes remotos</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Verificación de dirección</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Autenticación</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Referencia de línea de comandos</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
msgstr ""
msgstr "Véase <a %s>Bloqueo de conexiones</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Ejecutar E-MailRelay</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Ejecutar como servidor POP</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver <a %s>Cifrado TLS</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
msgstr ""
msgstr "Ver ejemplo para <a %s>Gmail</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
msgid "Server/proxy authorization file."
msgstr ""
msgstr "Archivo de autorización del servidor/proxy."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
msgid "Server: receive incoming mail"
msgstr ""
msgstr "Servidor: recibir correo entrante"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
msgid "Smarthost"
msgstr ""
msgstr "Smarthost (Host inteligente)"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
msgstr ""
"Especifica el nombre de dominio del servidor que se utiliza en SMTP EHLO."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
msgstr ""
"Especifica los argumentos adicionales que deben tranferirse a EmailRelay."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
msgid ""
@@ -342,46 +344,53 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
msgid "TLS certificate"
msgstr ""
msgstr "Certificado TLS"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
msgid "TLS private key"
msgstr ""
msgstr "Clave privada TLS"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
msgstr ""
msgstr "El POP3 utilizado para recuperar un correo."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
msgid "The SMTP server to forward emails"
msgstr ""
msgstr "El servidor SMTP para reenviar correos electrónicos"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
msgid "The directory used for holding received mail messages."
msgstr ""
"El directorio utilizado para almacenar los mensajes de correo recibidos."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
msgid "Use <code>&lt;default&gt;</code> to use the system trusted CAs."
msgstr ""
"Usa <code>&lt;default&gt;</code> para utilizar las CA de confianza del "
"sistema."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
msgstr ""
msgstr "Utiliza el cifrado TLS para conexiones SMTP y POP."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
msgstr ""
msgstr "Utiliza el cifrado TLS para el cliente proxy SMTP."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
msgid ""
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
"in the specified file or directory."
msgstr ""
"Verifica los certificados de un cliente SMTP y POP con los certificados CA "
"de confianza en el archivo o directorio especificado."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
msgid ""
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
"specified file or directory."
msgstr ""
"Verificar el certificado de un servidor SMTP con los certificados CA "
"confiables en el archivo o directorio especificado."
+3 -3
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 21:05+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsemail/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Įgalinti prievadus užkardoje."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
msgid "Extra command line options"
+2 -2
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/de/>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
msgstr ""
msgstr "Schnittstellenname bereits in Gebrauch"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
+2 -2
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/pt/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "EoIP túnel"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
msgstr "Conceder acesso UCI à luci-app-eoip"
msgstr "Conceder UCI acesso à luci-app-eoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
@@ -4,15 +4,15 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 14:03+0000\n"
"Last-Translator: CSoellinger <zerogiven@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
@@ -81,6 +81,7 @@ msgstr "HTML Seite"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:53
msgid "Input for a password (storage on disk is not encrypted)"
msgstr ""
"Eingabe für ein Passwort (Speicher auf Festplatte ist nicht verschlüsselt)"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:32
msgid "Input for the first option"
@@ -113,12 +114,12 @@ msgstr "Nicht gefunden"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
msgid "Option name"
msgstr ""
msgstr "Optionsname"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:75
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:75
msgid "Option value"
msgstr ""
msgstr "Optionswert"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:58
msgid "Parakeets"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/pt/>\n"
@@ -70,9 +70,8 @@ msgid "Form View"
msgstr "Ver formulário"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
#, fuzzy
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
msgstr "Permitir acesso UCI e RPC à aplicação de exemplo LuCI"
msgstr "Conceder UCI e RPC acesso à app de exemplo LuCI"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:23
msgid "HTML Page"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 07:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Las restricciones de tiempo están activadas para esta regla"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
msgid "Timeout"
msgstr "Se acabó el tiempo"
msgstr "Tiempo agotado"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
+7 -7
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -180,9 +180,9 @@ msgid ""
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br />By default, this value is 90."
msgstr ""
"„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas („HeartBeatTimeout“) "
"nurodo didžiausią leistiną „širdies ritmo“ atidėjimą, prieš nutraukiant ryšį "
" sekundėmis. Keisti šios reikšmės nėra rekomenduojama.<br />Pagal "
"„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas („HeartBeatTimeout“) nurodo "
"didžiausią leistiną „širdies ritmo“ atidėjimą, prieš nutraukiant ryšį "
"sekundėmis. Keisti šios reikšmės nėra rekomenduojama.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra 90-imt."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
@@ -456,8 +456,8 @@ msgid ""
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
"true."
msgstr ""
"„„TCP“ tankintuvas/-imas“ („TcpMux“) perjungia „TCP“ srauto tankinimą. "
"Tai leidžia kelioms kliento užklausoms bendrinti vieną „TCP“ ryšį. Jei ši "
"„„TCP“ tankintuvas/-imas“ („TcpMux“) perjungia „TCP“ srauto tankinimą. Tai "
"leidžia kelioms kliento užklausoms bendrinti vieną „TCP“ ryšį. Jei ši "
"reikšmė yra „true“, tada serveryje taip pat turi būti įjungtas/įgalintas "
"„TCP“ tankinimas.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
"„true“."
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
msgstr "Conceder acesso à app LuCI frps"
msgstr "Conceder acesso à app frps do LuCI"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
msgid "HTTP Settings"
+59 -6
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -208,10 +208,14 @@ msgid ""
"terminating the connection. It is not recommended to change this value.<br /"
">By default, this value is 90."
msgstr ""
"„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas („HeartBeatTimeout“) nurodo "
"maksimalų laiką, per kurį reikia laukti „širdies plakimo“, prieš nutraukiant "
"ryšį. Keisti šios reikšmės nėra rekomenduojama.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra 90-imt."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr ""
msgstr "„Širdies ritmo“ pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "KCP bind port"
@@ -243,6 +247,9 @@ msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
"„Žurnalo failas“ („LogFile“) nurodo failą, kuriame bus rašomi žurnalai. Ši "
"reikšmė bus naudojama tik tada, jei „LogWay“ bus nustatytas tinkamai.<br /"
">Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra –„console“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid ""
@@ -250,6 +257,9 @@ msgid ""
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
"„Žurnalo lygis“ („LogLevel“) nurodo minimalų žurnalo lygį. Tinkamos "
"reikšmės yra „trace“, „debug“, „info“, „warn“ ir „error“.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra \"info\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid ""
@@ -257,6 +267,10 @@ msgid ""
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"„Žurnalo maksimalios dienos“ („LogMaxDays“) nurodo žurnalo maksimalų dienų "
"skaičių, kiek dienų reikia saugoti žurnalo informaciją prieš ištrinant. Tai "
"yra naudojama tik tada, jei „LogWay“ == „failas“.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra 0-is."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid "Max ports per client"
@@ -268,6 +282,10 @@ msgid ""
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"„Maksimalūs prievadai, kiekvienam klientui“ („MaxPortsPerClient“) nurodo "
"maksimalų prievadų skaičių, į kurį vienas klientas gali įgalioti į. Jei ši "
"vertė yra 0-is, apribojimas nebus taikomas.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus ši, reikšmė yra 0-is."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
msgid "NOT RUNNING"
@@ -278,6 +296,9 @@ msgid ""
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
msgstr ""
"„OS“ aplinkybės yra perduodamos į „frp“, skirtos konfigūracijos failo "
"šablonui, žr.: <a href=\"https://github.com/fatedier/frp#configuration-file-"
"template\">„frp README“</a>"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "Proxy bind address"
@@ -288,14 +309,17 @@ msgid ""
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
"be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"„Įgaliotojo pririštas adresas“ („ProxyBindAddr“) nurodo adresą, prie kurio "
"įgaliotasis yra pririštas į. Ši reikšmė gali būti tokia pati kaip "
"„BindAddr“.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „0.0.0.0“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
msgid "RUNNING"
msgstr "VEIKIA"
msgstr "VYKDOMAS/-A"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Respawn when crashed"
msgstr ""
msgstr "Atkurti/Perjungti (vardžiuojamai: „Atgimti“), kai užstringa"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Run daemon as group"
@@ -318,6 +342,12 @@ msgid ""
"\"test\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, "
"this value is \"\"."
msgstr ""
"„Subdomeno-srities skleidėjas/p.k vedėjas“ („SubDomainHost) nurodo "
"domeną-sritį, kuris bus prijungtas prie subdomenų-sričių, kurių paprašė "
"klientas, kai naudojamas „Vhost“ įgaliojimas. Pavyzdžiui, jei ši vertė "
"nustatyta į „frps.com“, o klientas paprašė subdomeno-srities „test“, "
"gautas „URL“ saitas, bus „test.frps.com“.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra „\"\"“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "Subdomain host"
@@ -332,12 +362,17 @@ msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
msgstr ""
"„„TCP“ tankintuvas/-imas“ („TcpMux“) perjungia „TCP“ srauto tankinimą. Tai "
"leidžia kelioms kliento užklausoms bendrinti vieną „TCP“ ryšį.<br />Pagal "
"numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra „true“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr ""
"Šis sąrašas gali būti naudojamas nurodyti kai kuriuos papildomus parametrus, "
"kurie nebuvo įtraukti į šį „LuCI“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Token"
@@ -349,6 +384,10 @@ msgid ""
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
"server.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"„Žetonas“ („Token“) nurodo autorizavimo žetoną, kuris yra naudojamas "
"autentifikuojant raktus, gautus iš klientų. Klientai turi turėti atitinkamą "
"autenfikavimo žetoną, kad galėtų naudoti serverį.<br />Pagal numatytuosius "
"nustatymus, ši reikšmė yra „\"\"“."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "UDP bind port"
@@ -360,7 +399,7 @@ msgstr "„Vhost HTTP“ prievadas"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "Vhost HTTP timeout"
msgstr ""
msgstr "„Vhost HTTP“ pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "Vhost HTTPS port"
@@ -372,12 +411,21 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
"<br />By default, this value is 0."
msgstr ""
"„„Vhost“, „HTTP“ prievadas“ („VhostHttpPort“) nurodo prievadą, prie kurio "
"serveris lauks prisijungimo/jungties ryšio, skirtoms „HTTP“, „Vhost“ "
"užklausoms. Jei ši reikšmė yra 0-is, serveris nelauks prisijungimo/"
"jungties ryšio, „HTTP“ užklausų.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši "
"reikšmė yra 0-is."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid ""
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
msgstr ""
"„„Vhost“, „HTTP“ pasibaigusios užklausos laikas“ („VhostHttpTimeout“) "
"nurodo „Vhost“, „HTTP“ serverio atsako antraštės pasibaigusios užklausos "
"laiką, sekundėmis.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši reikšmė yra "
"60-imt."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid ""
@@ -385,6 +433,11 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
"<br />By default, this value is 0."
msgstr ""
"„„Vhost“, „HTTPS“ prievadas“ („VhostHttpsPort“) nurodo prievadą, prie "
"kurio serveris lauks prisijungimo/jungties ryšio , skirtoms „HTTPS“, „Vhost“ "
"užklausoms. Jei ši reikšmė yra 0-is, serveris nelauks prisijungimo/"
"jungties ryšio, „HTTPS“ užklausų.<br />Pagal numatytuosius nustatymus, ši "
"reikšmė yra 0-is."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Variável de ambiente"
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frps"
msgstr "Conceder acesso UCI à app LuCI frps"
msgstr "Conceder acesso à app frps do LuCI"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
msgid ""
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/pt/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-fwknopd"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-fwknopd"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
msgid "HMAC key type"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/pt/>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-hd-idle"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 06:13+0000\n"
"Last-Translator: David <dawin@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 08:15+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
msgstr ""
msgstr "%s%s%s Proxy auf Port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
@@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "DeCloudUs DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
msgstr ""
msgstr "Standard (Blockiert Anzeigen und Tracker)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
msgstr ""
msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
msgid "Direct"
msgstr ""
msgstr "Direkt"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
msgid "Disable"
@@ -171,11 +171,12 @@ msgstr "Konfiguration nicht aktualisieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
msgstr ""
msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
#, fuzzy
msgid "DoH DNS (SB)"
msgstr ""
msgstr "DoH DNS (SB)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
msgid "Enable"
@@ -186,8 +187,9 @@ msgid "Enabling %s service"
msgstr "Aktiviere Dienst %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
#, fuzzy
msgid "FFMUC DNS (DE)"
msgstr ""
msgstr "FFMUC DNS (DE)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
@@ -409,6 +411,8 @@ msgstr "Parameter"
msgid ""
"Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
msgstr ""
"Bitte beachten Sie, dass % auf diesem System nicht unterstützt wird (%smehr "
"Informationen%)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
msgid "Poland"
@@ -615,7 +619,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
msgid "Use negotiated HTTP version"
msgstr ""
msgstr "Verwenden der ausgehandelten HTTP-Version"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/pt/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
msgstr "Conceder luci-app-irqbalance acesso à UCI"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-irqbalance"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
msgstr "Conceder acesso UCI à app LuCI ksmbd"
msgstr "Conceder acesso à app ksmbd do LuCI"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111
msgid "Hide dot files"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/es/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Estado Administrativo"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:841
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:198
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:209
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:348
msgid "Street"
+7 -7
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:374
msgid "1A"
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:687
msgid "Discovered Neighbors"
msgstr "Atrasti „kaimynai (Protokolas/Tinkl.)“"
msgstr "Atrasti „kaimynai (protokolas/tinkl.)“"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:41
msgid "Discovered chassis"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:307
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:316
msgid "disabled"
msgstr "išjungta/neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "išjungta/neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
msgid "enable filter"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "įjungti/įgalinti filtrą"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:307
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:316
msgid "enabled"
msgstr "įjungta/įgalinta (-as/-i)"
msgstr "įjungta/įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
msgid "keep only one neighbor"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Surinkti (numerį)"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-13 09:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-ltqapi"
msgstr "Conceder UCI acesso para luci-app-ltqapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
+4 -4
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Iniciar"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Limiar de Temperatura Livre"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-lxc"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/es/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Contenedor estándar"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
msgid "Strict to DLNA standard"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Įjungti „YUYV“ formatą"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Exceed"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Išjungta/-s"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:117
msgid "On"
msgstr "Įjungta/-s"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s)"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47
msgid "Output plugin"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Geral"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-mjpg-streamer"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-mjpg-streamer"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59
msgid "HTTP output"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -326,37 +326,32 @@ msgstr ""
"conexión se realice correctamente."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:57
#, fuzzy
msgid "Time in seconds between updates of the $SYS tree"
msgstr "Tiempo en segundos entre actualizaciones del árbol $SYS"
msgstr "Intervalo de tiempo entre actualizaciones en segundos de árbol $SYS"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:164
msgid "Topic to use for local+remote remote for notifications."
msgstr "Temática a utilizar para notificaciones locales y remotas."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:35
#, fuzzy
msgid "Use this LuCI configuration page"
msgstr "Utilice esta página de configuración de LuCI"
msgstr "Utiliza esta página de configuración de LuCI"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:100
#, fuzzy
msgid "WebSockets"
msgstr "Sockets Web"
msgstr "WebSockets"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:92
msgid "You can configure additional listeners here"
msgstr "Puede configurar oyentes adicionales aquí"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:133
#, fuzzy
msgid "You can configure multiple bridge connections here"
msgstr "Puede configurar varias conexiones de puente aquí"
msgstr "Aquí puedes configurar varias conexiones puente"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:45
#, fuzzy
msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
msgstr "Puede tener varios, pero 'ninguno' anulará todos los demás"
msgstr "Puedes tener varios, pero «ninguno» anulará a todos los demás"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:153
msgid "address"
@@ -367,19 +362,17 @@ msgid "address[:port] of remote broker"
msgstr "direccion[:puerto] de intermediario remoto"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:189
#, fuzzy
msgid ""
"attempt to notify the remote broker that this is a bridge, not all brokers "
"support this."
msgstr ""
"intente notificar al intermediario remoto que se trata de un puente, no "
"todos los intermediarios lo admiten."
"intenta notificar al broker remoto que se trata de un puente, no todos los "
"brokers lo soportan."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:159
#, fuzzy
msgid "full topic string for mosquitto.conf, eg: 'power/# out 2'"
msgstr ""
"cadena de tema completa para mosquitto.conf, por ejemplo: 'power/# out 2'"
"cadena de temas completa para mosquitto.conf, por ejemplo: 'power/# out 2'"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:102
msgid "http_dir to serve on websockets listeners"
@@ -390,7 +383,6 @@ msgid "keyfile (PEM encoded)"
msgstr "archivo de claves (codificado con PEM)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:27
#, fuzzy
msgid ""
"mosquitto - the <a href='http://www.mosquitto.org'>blood thirsty</a> MQTT "
"messaging broker. Note, only some of the available configuration files are "
@@ -398,11 +390,11 @@ msgid ""
"this page, or the stock mosquitto configuration file in /etc/mosquitto/"
"mosquitto.conf"
msgstr ""
"mosquitto - el agente de mensajería MQTT <a href='http://www.mosquitto."
"org'>sediento de sangre</a>. Tenga en cuenta que solo algunos de los "
"archivos de configuración disponibles son compatibles en esta etapa, use la "
"casilla de verificación a continuación para usar la configuración generada "
"por esta página, o el archivo de configuración de stock de mosquitto en /etc/"
"mosquitto - el <a href='http://www.mosquitto.org'>broker de mensajería MQTT "
"sediento de sangre</a>. Nota, solo algunos de los archivos de configuración "
"disponibles son compatibles en esta etapa, utiliza la casilla de "
"verificación a continuación para utilizar la configuración generada por esta "
"página, o el archivo de configuración de serie de mosquitto en /etc/"
"mosquitto/mosquitto.conf"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:162
@@ -1,13 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow anonymous connections"
@@ -109,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
msgstr ""
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-mosquitto"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:181
msgid "How long to wait before disconnecting"
+5 -5
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Notas:"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
msgstr "Nota"
msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Puerto de origen"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
msgid "Sticky"
+5 -5
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Diagnostika"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Įjungti „SSL“ sekimą"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid ""
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Globais"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-mwan3"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-mwan3"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
msgid "Hotplug ifdown"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "Bind port"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Porta de destino do encaminhamento"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
msgstr "Conceda acesso LuCi à app natmap"
msgstr "Conceder acesso à app natmap do LuCI"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
msgid "HTTP server"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Įjungti „NextDNS“."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Ativar este recurso"
#: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-nft-qos"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-nft-qos"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
+56 -56
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/es/>\n"
@@ -47,18 +47,20 @@ msgstr "1 - Reiniciar cada 1 del mes"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - frecuentes cometidos a expensas del desgaste del flash"
msgstr ""
"10m - confirmaciones frecuentes a expensas del desgaste de memoria flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - compromiso entre el riesgo de pérdida de datos y el desgaste por "
"destello"
"12h - compromiso entre el riesgo de pérdida de datos y el desgaste de "
"memoria flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - menor desgaste del flash a expensas del riesgo de pérdida de datos"
"24h - menor desgaste de la memoria flash a expensas del riesgo de pérdida de "
"datos"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
@@ -74,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - cometa minuciosamente, útil para almacenamiento sin flash"
msgstr "60s - confirmar cada minuto, útil para almacenamiento no flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
@@ -87,8 +89,7 @@ msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
msgstr ""
"<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> tasa de compatibilidad de IPv6 entre los "
"hosts"
"<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> tasa de compatibilidad de IPv6 entre hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
@@ -109,8 +110,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
msgstr ""
"<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> es la causa de la descarga más grande"
msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> es la causa de la mayor descarga"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> de subida"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
msgid "Accounting period"
msgstr "Período contable"
msgstr "Período de contabilización"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
msgid "Application"
@@ -150,16 +150,16 @@ msgstr "Copia de seguridad"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Bandwidth Monitor"
msgstr "Monitor de ancho de banda"
msgstr "Monitor de Ancho de Banda"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
msgid ""
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
msgstr ""
"¡Cambiar el tipo de intervalo contable invalidará las bases de datos "
"existentes!<br /><strong><a href=\"%s\">Descargar copia de seguridad</a></"
"strong>."
"¡Cambiar el tipo de intervalo de contabilización invalidará las bases de "
"datos existentes!<br /><strong><a href=\"%s\">Descargar copia de "
"seguridad</a></strong>."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
msgid ""
@@ -167,10 +167,10 @@ msgid ""
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
msgstr ""
"Elija \"Día del mes\" para reiniciar el período contable mensualmente en una "
"fecha específica, por ejemplo. cada 3er. Elija \"Intervalo fijo\" para "
"reiniciar el período contable exactamente cada N días, comenzando en una "
"fecha determinada."
"Elija \"Día del mes\" para reiniciar el período de contabilización mensual "
"en una fecha específica, por ejemplo cada 3er. día Elija \"Intervalo fijo\" "
"para reiniciar el período de contabilización exactamente cada N días, "
"comenzando en una fecha determinada."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Recopilando datos..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Intervalo de compromiso"
msgstr "Intervalo de confirmación"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgstr ""
"Directorio de almacenamiento de base de datos. Un archivo por período "
"contable se colocará en este directorio."
"Directorio de almacenamiento de base de datos. En este directorio se "
"colocará un archivo por período de contabilización."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
msgid "Day of month"
@@ -225,9 +225,9 @@ msgid ""
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
"24th of February."
msgstr ""
"Día del mes para reiniciar el período contable. Use valores negativos para "
"contar hacia el final del mes, p. Ej. \"-5\" para especificar el 27 de julio "
"o el 24 de febrero."
"Día del mes para reiniciar el período de contabilización. Use valores "
"negativos para contar hacia el final del mes, p. ej. \"-5\" para especificar "
"el 27 de julio o el 24 de febrero."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Descartar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
msgstr "Visualización"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
msgid "Down. (Bytes)"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Intervalo fijo"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
msgid "Force reload…"
msgstr "Forzar reinicio…"
msgstr "Forzar recarga…"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
msgid "General Settings"
@@ -375,8 +375,8 @@ msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
"Intervalo en el que la base de datos temporal en memoria se confirma al "
"directorio de base de datos persistente."
"Intervalo en el que la base de datos temporal en memoria se confirma en el "
"directorio de la base de datos persistente."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
@@ -384,11 +384,11 @@ msgid ""
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
"Intervalo en el que los contadores de tráfico de las conexiones aún "
"establecidas se actualizan desde la información del enlace de red."
"establecidas se actualizan a partir de la información de enlace de red."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Duración del intervalo contable en días."
msgstr "Duración del intervalo de contabilización en días."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
msgid "Malformed data received"
msgstr "Datos malformados recibidos"
msgstr "Se recibieron datos malformados"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgstr ""
"Número máximo de períodos contables para mantener, use 0 para mantener las "
"bases de datos para siempre."
"Número máximo de períodos de contabilización a mantener, use 0 para mantener "
"las bases de datos para siempre."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
@@ -440,18 +440,18 @@ msgstr "No hay datos registrados todavía."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Solo se cuentan los flujos de conexión desde o hacia cualquiera de estas "
"Solo se cuentan las flujos de conntrack desde o hacia cualquiera de estas "
"redes."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Solo se cuentan los flujos de conexión desde o hacia cualquiera de estas "
"Solo se cuentan los flujos de conntrack desde o hacia cualquiera de estas "
"subredes."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Pre-ubicar la base de datos"
msgstr "Preasignar bases de datos"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
msgid "Protocol"
@@ -467,9 +467,9 @@ msgid ""
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
"Asignaciones de protocolo para distinguir los tipos de tráfico por host, una "
"Asignaciones de protocolo para distinguir tipos de tráfico por host, una "
"asignación por línea. El primer valor especifica el protocolo IP, el segundo "
"valor, el número de puerto y la tercera columna es el nombre del protocolo "
"valor el número de puerto y la tercera columna es el nombre del protocolo "
"asignado."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Intervalo de actualización"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
msgstr "Requiere una fecha válida con la forma \"AAAA-MM-DD\""
msgstr "Requiere una fecha válida en el formato \"AAAA-MM-DD\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Restaurar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
msgid "Restore Database Backup"
msgstr "Restaurar la copia de seguridad de la base de datos"
msgstr "Restaurar copia de seguridad de la base de datos"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
msgid "Restore complete"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Restauración completa"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
msgid "Select accounting period:"
msgstr "Seleccione el período contable:"
msgstr "Seleccione el período de contabilización:"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
@@ -507,8 +507,8 @@ msgstr "Fecha de inicio"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
"Fecha de inicio del primer período contable, por ejemplo, inicio del "
"contrato ISP."
"Fecha de inicio del primer período de contabilización, p.ej. fecha de corte "
"de la factura de tu ISP."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
@@ -519,9 +519,9 @@ msgid ""
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
msgstr ""
"El monitor de ancho de banda de Netlink (nlbwmon) es un programa de "
"contabilidad de tráfico ligero y eficiente que realiza un seguimiento del "
"uso de ancho de banda por host y protocolo."
"Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) es un programa de contabilización de "
"tráfico eficiente y liviano que realiza un seguimiento del uso del ancho de "
"banda por host y protocolo."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
msgid "The following database files have been restored:"
@@ -532,8 +532,8 @@ msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgstr ""
"La cantidad máxima de entradas que se deben colocar en la base de datos, "
"estableciendo el límite en 0, permitirá que las bases de datos crezcan "
"La cantidad máxima de entradas que se deben colocar en la base de datos; "
"establecer el límite en 0 permitirá que las bases de datos crezcan "
"indefinidamente."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
@@ -591,9 +591,9 @@ msgid ""
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
"Ya sea para gzip comprimir bases de datos de archivos. Comprimir los "
"archivos de la base de datos hace que el acceso a los datos antiguos sea un "
"poco más lento, pero ayuda a reducir los requisitos de almacenamiento."
"Si se debe comprimir con gzip las bases de datos archivadas. La compresión "
"de los archivos de la base de datos hace que el acceso a los datos antiguos "
"sea un poco más lento, pero ayuda a reducir los requisitos de almacenamiento."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
@@ -602,9 +602,9 @@ msgid ""
"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
msgstr ""
"Si se debe preasignar el tamaño máximo posible de la base de datos en la "
"memoria. Esto es principalmente útil para los sistemas con limitaciones de "
"memoria que pueden no ser capaces de satisfacer la asignación de memoria "
"después de períodos de tiempo de funcionamiento más largos."
"memoria. Esto es principalmente útil para sistemas con memoria limitada que "
"podrían no ser capaces de satisfacer la asignación de memoria después de "
"períodos de tiempo de actividad más prolongados."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
msgid "no traffic"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-02 08:08+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 22:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Gerar backup"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-nlbwmon"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-nlbwmon"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
msgid "Grouped by IP (CSV)"
+2 -2
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/es/>\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Forzar mensaje de apagado"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
msgid "Global Settings"
msgstr "Configuración global"
msgstr "Ajustes Globales"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
msgid "Go to NUT CGI"
+3 -3
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 06:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/pt/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ir para o NUT CGI"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-nut"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-nut"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
msgid "Host"
+2 -2
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 16:44-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/es/>\n"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "ID de clave pública del servidor"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-ocserv"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-ocserv"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
+5 -5
View File
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Declaraciones activas de dispositivos en la red"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Dispositivo"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
msgstr "Visualización"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137
msgid "Downlink"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "arriba"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
msgid "yes"
msgstr "sí"
msgstr "Sí"
#~ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
#~ msgstr "Sólo puede ser una dirección IPv4 o IPv6 válidas o \"por defecto\""
+4 -4
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
msgid "Active MID announcements"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti šią sąsają ir/arba sietuvą."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
+2 -2
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/pt/>\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Bom (30 > SNR > 20)"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-olsr"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-olsr"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-13 09:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Proxy de IGMPv3 e MLDv2 incorporado"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-omcproxy"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti valdymo sąsają <em>IP</em> <em>prievade</em>"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 20:50+0000\n"
"Last-Translator: qeepoo <pfrade1996@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Fechar quando existir falha na negociação TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
msgstr "Conceder acesso UCI à configuração do OpenVPN"
msgstr "Conceder UCI acesso à configuração do OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
msgid "HMAC authentication for packets"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 19:31+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 16:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Pastovus raktas"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Įjungti arba išjungti „OpenWISP“ tarnybą."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/pt/>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
msgstr ""
msgstr "Conceder acesso ao luci-app-openwisp"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:74
msgid "Hardware ID Key"
+3 -3
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 03:46+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Įrenginys"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:107
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49
msgid "Error calling \"opkg list-installed\":"
+2 -2
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/pt/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-p910nd"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71
msgid "It is safe to install both, even if only one is needed."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 06:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Ativar um túnel para o servidor SSH local"
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-pagekitec"
msgstr "Conceder UCI acesso para luci-app-pagekitec"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
+17 -13
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Activo"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid "AdGuardHome ipset"
msgstr "AdGuardHome ipset"
msgstr "Conjunto de ips de AdGuardHome"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196
msgid "Add"
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Dnsmasq ipset"
msgstr "Dnsmasq ipset"
msgstr "Conjunto de IP de DNSMASQ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152
msgid "Dnsmasq nft set"
msgstr "Dnsmasq nft set"
msgstr "Conjunto de nft de Dnsmasq"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "La inserción de IPv4 para la política '%s' falló"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
msgstr ""
msgstr "La inserción falló tanto para IPv4 como para IPv6 para la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Configuración de OpenVPN no válida para la interfaz %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
msgstr ""
msgstr "Configuración de OpenVPN no válida para la interfaz '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
msgid "Local addresses / devices"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Puertos locales"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
msgstr ""
msgstr "Los rangos de la IP no coinciden en la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77
msgid "Mode"
@@ -376,10 +376,12 @@ msgstr "La política '%s' no tiene parámetros de origen/destino"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
msgstr ""
"¡La política '%s' se refiere a una URL que no se puede descargar en modo "
"'secure_reload'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22
msgid "Policy Based Routing"
msgstr ""
msgstr "Enrutamiento basado en políticas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
@@ -404,7 +406,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
msgstr ""
msgstr "Consulta https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
msgid "Remote addresses / domains"
@@ -530,7 +532,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456
msgid "Stop"
@@ -584,6 +586,8 @@ msgid ""
"The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config."
"procd_wan_interface' option"
msgstr ""
"No se encontró la interfaz %s, debes configurar la opción 'pbr.config."
"procd_wan_interface'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
@@ -682,17 +686,17 @@ msgstr "todos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56
msgid "fw4 nft file mode"
msgstr ""
msgstr "modo de archivo fw4 nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "iptables mode"
msgstr ""
msgstr "Modo iptables"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58
msgid "nft mode"
msgstr ""
msgstr "modo nft"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60
msgid "unknown"
+4 -4
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 23:48+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Išjungti/Išgalinti"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:261
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-as/-i)"
msgstr "Išjungta/Neįgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
msgid "Disabling %s service"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:290
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:392
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469
msgid "Enabling %s service"
+4 -4
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/es/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"
msgstr "Ajustes Avanzados"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
msgid "Allowed clients"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ubicación del archivo de registro"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog"
msgstr "Inicie sesión en syslog"
msgstr "Registrar en syslog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Tamaño máximo de los archivos caché"
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgstr "Estatus"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
msgid "Syslog facility"
+2 -2
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/pt/>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-polipo"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Ubicación del manual de usuario de Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Visor de archivos de registro"
msgstr "Visor de Archivo de Registro"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
msgid "Log all data read from the network"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Leer / releer el archivo de registro"
msgstr "Leer / Releer el archivo de registro"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
msgid "Show I/O status"
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 05:50+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-21 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Įjungti/Išjungti filtravimą, kai pasileidžia „Privoxy“."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)"
msgstr "Įjungta/Įgalinta (-s/-i)"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
msgid ""
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:09+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Encaminhando"
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-privoxy"
msgstr "Conceder UCI acesso ao luci-app-privoxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
msgid ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More