mirror of
https://github.com/openwrt/luci.git
synced 2025-12-21 14:54:36 +04:00
1052 lines
49 KiB
Plaintext
1052 lines
49 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
|
||
msgid "-- default --"
|
||
msgstr "-- за замовчуванням --"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
|
||
msgid "0.0.0.0 <Domain>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
|
||
msgid "127.0.0.1 <Domain>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
|
||
msgid "1Hosts List Selection"
|
||
msgstr "1 Вибір списку хостів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
|
||
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
|
||
msgid "<Domain>"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Дія"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:150
|
||
msgid "Active Feeds"
|
||
msgstr "Активні канали"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Adblock"
|
||
msgstr "Блокування реклами"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:405
|
||
msgid "Adblock Test"
|
||
msgstr "Тест Adblock"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:52
|
||
msgid "Add Allowlist Domain"
|
||
msgstr "Додати домен білого списку"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:14
|
||
msgid "Add Blocklist Domain"
|
||
msgstr "Додати домен до чорного списку"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:53
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
|
||
msgstr "Додайте цей (суб-)домен до локального білого списку."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:15
|
||
msgid "Add this (sub-)domain to your local blocklist."
|
||
msgstr "Додайте цей (суб-)домен до локального списку блокувань."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:187
|
||
msgid "Additional Settings"
|
||
msgstr "Додаткові налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
||
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
|
||
msgstr "Додаткова затримка в секундах до початку роботи adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188
|
||
msgid "Advanced DNS Settings"
|
||
msgstr "Розширені налаштування DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:190
|
||
msgid "Advanced E-Mail Settings"
|
||
msgstr "Розширені налаштування пошти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:189
|
||
msgid "Advanced Report Settings"
|
||
msgstr "Розширені налаштування звітів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
||
msgid "Allow Local Client IPs"
|
||
msgstr "Дозволити локальні IP-адресі клієнтів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
|
||
msgid ""
|
||
"Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Дозволити всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:49
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:77
|
||
msgid ""
|
||
"Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зміни білого списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
|
||
"набули чинності."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:339
|
||
msgid "Allowlist..."
|
||
msgstr "Білий список..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Відповідь"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
||
msgid "Backup Directory"
|
||
msgstr "Тека для резервних копій"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
||
msgid "Base Directory"
|
||
msgstr "Базовий каталог"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
|
||
msgid "Base working directory during adblock processing."
|
||
msgstr "Базовий робочий каталог під час обробки блокування реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid "Block Local Client IPs"
|
||
msgstr "Блокувати IP-адреси локальних клієнтів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
|
||
msgid ""
|
||
"Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Блокувати всі запити певних DNS-клієнтів на основі їхньої IP-адреси (RPZ-"
|
||
"CLIENT-IP)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:379
|
||
msgid "Blocked DNS Requests"
|
||
msgstr "Заблоковані DNS-запити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:275
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
|
||
msgid "Blocked Domains"
|
||
msgstr "Заблоковані домени"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
|
||
msgid "Blocklist Feed"
|
||
msgstr "Стрічка чорного списку"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:90
|
||
msgid "Blocklist Query"
|
||
msgstr "Запит до списку блокування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:432
|
||
msgid "Blocklist Query..."
|
||
msgstr "Запит до списку блокування..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:49
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39
|
||
msgid ""
|
||
"Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зміни чорного списку збережено, перезавантажте рекламний блок, щоб зміни "
|
||
"набули чинності."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
|
||
msgid "Blocklist..."
|
||
msgstr "Чорний список..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
||
msgid ""
|
||
"Builds an additional restrictive DNS blocklist to block access to all "
|
||
"domains except those listed in the allowlist. You can use this restrictive "
|
||
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Створює додатковий обмежувальний список блокування DNS для блокування "
|
||
"доступу до всіх доменів, окрім тих, що перелічені в білому списку. Ви можете "
|
||
"використовувати цей обмежувальний список, наприклад, для гостьового Wi-Fi "
|
||
"або конфігурацій безпеки для дітей."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:118
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:185
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:230
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Скасувати"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Категорії"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб зміни на цій вкладці набули чинності, потрібно перезавантажити службу "
|
||
"блокування реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:198
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
|
||
msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб зміни на цій вкладці набули чинності, потрібно перезапустити службу "
|
||
"блокування реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:285
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клієнт"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271
|
||
msgid "Clients"
|
||
msgstr "Клієнти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53
|
||
msgid ""
|
||
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
|
||
"For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/"
|
||
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
||
"noopener\" >check the online documentation</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Налаштування пакету блокуальника реклами для блокування рекламних/"
|
||
"небезпечних доменів, використовуючи DNS. Для більш детальної інформації <a "
|
||
"href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/adblock/files/"
|
||
"README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >дивіться онлайн "
|
||
"документацію</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:274
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Граф"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
|
||
msgid "Custom Feed Editor"
|
||
msgstr "Користувацький редактор каналів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:154
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
||
msgid "DNS Backend"
|
||
msgstr "Служба DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
||
msgid "DNS Directory"
|
||
msgstr "Тека DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
||
msgid "DNS Instance"
|
||
msgstr "Екземпляр DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
|
||
msgid "DNS Lookup Domain"
|
||
msgstr "Домен пошуку DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
|
||
msgid "DNS Report"
|
||
msgstr "Звіт DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
|
||
msgid "DNS Restart Timeout"
|
||
msgstr "Час перезапуску DNS вийшов"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Дата"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Домен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
|
||
msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Домен для перевірки успішного перезапуску серверної частини DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Домени"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
|
||
msgstr "Не перевіряти SSL-сертифікати сервера під час завантаження."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:255
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Завантажити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
|
||
msgid "Download Insecure"
|
||
msgstr "Завантажувати небезпечним шляхом"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
||
msgid "Download Utility"
|
||
msgstr "Утиліта для завантаження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
|
||
msgid "E-Mail Notification"
|
||
msgstr "Сповіщення на пошту"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
||
msgid "E-Mail Profile"
|
||
msgstr "Поштовий профіль"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259
|
||
msgid "E-Mail Receiver Address"
|
||
msgstr "Поштова адреса отримувача"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
||
msgid "E-Mail Sender Address"
|
||
msgstr "Поштова адреса відправника"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
|
||
msgid "E-Mail Topic"
|
||
msgstr "Тема"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
|
||
msgid "Edit Allowlist"
|
||
msgstr "Редагувати білий список"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35
|
||
msgid "Edit Blocklist"
|
||
msgstr "Редагувати чорний список"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:198
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:237
|
||
msgid "Empty field not allowed"
|
||
msgstr "Порожнє поле не допускається"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
||
msgid ""
|
||
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
|
||
"consumption."
|
||
msgstr ""
|
||
"Очистити кеш DNS, перш ніж розпочнеться обробка блокування реклами, щоб "
|
||
"зменшити споживання пам’яті."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||
msgid "Enable SafeSearch"
|
||
msgstr "Увімкнути «Безпечний пошук»"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked "
|
||
"domains. This requires external requests to get the map tiles and "
|
||
"geolocation data."
|
||
msgstr ""
|
||
"Увімкнути карту GeoIP, яка показує географічне розташування заблокованих "
|
||
"доменів. Для отримання фрагментів карти та даних геолокації потрібні "
|
||
"зовнішні запити."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
|
||
msgid "Enable the adblock service."
|
||
msgstr "Увімкнути службу блокувальника реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
|
||
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
|
||
msgstr "Увімкнути детальний звіт на випадок будь-яких помилок обробки."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:201
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Увімкнено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:371
|
||
msgid "End Timestamp"
|
||
msgstr "Час завершення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
|
||
msgid ""
|
||
"Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
|
||
"and pixabay."
|
||
msgstr ""
|
||
"Застосування SafeSearch для google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
|
||
"і pixabay."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454
|
||
msgid "External Blocklist Feeds"
|
||
msgstr "Канали зовнішніх чорних списків"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:230
|
||
msgid "Extra Extra Large"
|
||
msgstr "Екстра Екстра Великий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229
|
||
msgid "Extra Large"
|
||
msgstr "Екстра Великий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:193
|
||
msgid "Feed Name"
|
||
msgstr "Назва каналу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:191
|
||
msgid "Feed Selection"
|
||
msgstr "Вибір корму"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275
|
||
msgid "Fill"
|
||
msgstr "Заповнити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179
|
||
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
|
||
msgstr "Критерії фільтра, як дата, домен або клієнт (необов'язково)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
|
||
msgid "Firewall LAN source zones that should be forced locally."
|
||
msgstr ""
|
||
"Зони джерел локальної мережі брандмауера, які слід примусово активувати "
|
||
"локально."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
||
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
|
||
msgstr "Порти брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:340
|
||
msgid "First instance (default)"
|
||
msgstr "Перший екземпляр (типово)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
|
||
msgid "Flush DNS Cache"
|
||
msgstr "Очистка кеша DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
|
||
msgid "Force Local DNS"
|
||
msgstr "Примусово локальний DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
|
||
msgid "Forced Ports"
|
||
msgstr "Переспрямовані порти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217
|
||
msgid "Forced Zones"
|
||
msgstr "Переспрямовані зони"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:251
|
||
msgid ""
|
||
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
|
||
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
|
||
"installation and a full adblock service restart to take effect."
|
||
msgstr ""
|
||
"Збирати мережевий трафік, пов'язаний з DNS, за допомогою tcpdump і надавати "
|
||
"DNS-звіт за запитом. Для цього потрібно встановити додатковий пакет "
|
||
"'tcpdump' або 'tcpdump-mini' і повністю перезапустити службу adblock."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:186
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Загальні налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
|
||
msgid "GeoIP Map"
|
||
msgstr "Карта GeoIP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
|
||
msgstr "Надати доступ LuCI до застосунку adblock"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
|
||
msgid "Hagezi List Selection"
|
||
msgstr "Вибір списку Хагезі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
|
||
msgid "High Priority"
|
||
msgstr "Високий пріоритет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:276
|
||
msgid "Highest Priority"
|
||
msgstr "Найвищий пріоритет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:140
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Інформація"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:201
|
||
msgid "Invalid characters"
|
||
msgstr "Недійсні символи"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117
|
||
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Недійсні введені значення, неможливо зберегти зміни."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:363
|
||
msgid "Jail Blocklist"
|
||
msgstr "Список блокування в'язниці"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
|
||
msgid "Jail Directory"
|
||
msgstr "Тека для «в'язниці»"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Великий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:170
|
||
msgid "Last Run"
|
||
msgstr "Останній запуск"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:392
|
||
msgid "Latest DNS Requests"
|
||
msgstr "Останні DNS-запити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
|
||
msgid "Least Priority"
|
||
msgstr "Найменший пріоритет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
|
||
msgid "Less Priority"
|
||
msgstr "Менший пріоритет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
|
||
msgid "Limit SafeSearch"
|
||
msgstr "Обмежити «Безпечний пошук»"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
|
||
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
|
||
msgstr "Обмежити «Безпечний пошук» певними пошуковими системами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
|
||
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
|
||
msgstr "Перелік доступних мережевих пристроїв, що використовуються tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
||
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
|
||
msgstr "Список доступних мережевих інтерфейсів для запуску блокування реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:314
|
||
msgid "List of supported DNS backends."
|
||
msgstr "Список підтримуваних систем DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
|
||
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перелік підтримуваних попередньо налаштовуваних утиліт завантаження списків."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
|
||
msgid "Log View"
|
||
msgstr "Перегляд журналу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:424
|
||
msgid "Map"
|
||
msgstr "Карта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
|
||
msgid "Map Reset"
|
||
msgstr "Скидання карти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:227
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Середній"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
||
msgid "Nice Level"
|
||
msgstr "Гарний рівень"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:41
|
||
msgid "No %s related logs yet!"
|
||
msgstr "Поки що немає %s пов’язаних журналів!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:420
|
||
msgid "No GeoIP Map data!"
|
||
msgstr "Немає даних карти GeoIP!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:133
|
||
msgid "No Query results!"
|
||
msgstr "Немає результатів запиту!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:278
|
||
msgid "Normal Priority"
|
||
msgstr "Звичайний пріоритет"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Огляд"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
|
||
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перезаписати цільовий каталог за замовчуванням для створеного списку "
|
||
"блокувань."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
|
||
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Профіль, який використовується «msmtp» для сповіщень поштою."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:212
|
||
msgid "Protocol/URL format not supported"
|
||
msgstr "Формат протоколу/URL не підтримується"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:141
|
||
msgid "Query"
|
||
msgstr "Запит"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:91
|
||
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
|
||
msgstr "Пошук певного домену в активних списках блокувань та резервних копіях."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:259
|
||
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
|
||
msgstr "Адреса одержувача для сповіщень електронною поштою."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
|
||
msgid ""
|
||
"Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
|
||
"resolver, applies to UDP and TCP protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перенаправляти всі локальні DNS-запити з указаних зон локальної мережі до "
|
||
"локального DNS-резолвера, застосовується до протоколів UDP та TCP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Оновити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148
|
||
msgid "Refresh DNS Report"
|
||
msgstr "Оновити звіт DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:440
|
||
msgid "Refresh..."
|
||
msgstr "Оновити..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
||
msgid "Report Chunk Count"
|
||
msgstr "Кількість фрагментів звіту"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||
msgid "Report Chunk Size"
|
||
msgstr "Розмір фрагментів звіту"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
|
||
msgid "Report Directory"
|
||
msgstr "Тека для звітів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
|
||
msgid "Report Interface"
|
||
msgstr "Інтерфейси у звіті"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
|
||
msgid "Report Ports"
|
||
msgstr "Порти у звіті"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
|
||
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
|
||
msgstr "Кількість фрагментів звіту, які використовує tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
|
||
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
|
||
msgstr "Розмір фрагментів звіту, який використовує tcpdump, у мегабайтах."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
||
msgid "Resolve IPs"
|
||
msgstr "Визначати IP-адреси"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
|
||
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
|
||
msgstr "Визначати IP-адреси у звітах за допомогою зворотного пошуку DNS (PTR)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Результат"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:217
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Правило"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:162
|
||
msgid "Run Directories"
|
||
msgstr "Робочі теки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:166
|
||
msgid "Run Flags"
|
||
msgstr "Прапорці запуску"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158
|
||
msgid "Run Interfaces"
|
||
msgstr "Робочі інтерфейси"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:45
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:83
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:295
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Зберегти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:566
|
||
msgid "Save & Reload"
|
||
msgstr "Зберегти та перезавантажити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:574
|
||
msgid "Save & Restart"
|
||
msgstr "Зберегти та перезапустити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
|
||
msgid "Second instance"
|
||
msgstr "Другий екземпляр"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
|
||
msgid ""
|
||
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
|
||
"package installation."
|
||
msgstr ""
|
||
"Надсилати сповіщення електронною поштою, пов’язані з блокуванням реклами. "
|
||
"Для цього потрібно встановити додатковий пакет «msmtp»."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
|
||
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr ""
|
||
"Адреса відправника електронної пошти для сповіщень блокувальника реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338
|
||
msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
|
||
msgstr ""
|
||
"Оберіть серверний екземпляр DNS, який використовується блокувальником "
|
||
"реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:184
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
|
||
msgid "Shift DNS Blocklist"
|
||
msgstr "Shift Blocklist DNS"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
|
||
msgid ""
|
||
"Shift the final DNS blocklist to the backup directory and only set a soft "
|
||
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
|
||
"external drive, enable this option to save memory."
|
||
msgstr ""
|
||
"Перенесіть остаточний список заблокованих DNS до каталогу резервного "
|
||
"копіювання та встановіть лише програмне посилання на цей файл у пам’яті. "
|
||
"Поки ваш каталог резервного копіювання знаходиться на зовнішньому диску, "
|
||
"увімкніть цей параметр, щоб заощадити пам’ять."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Розмір"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226
|
||
msgid "Small"
|
||
msgstr "Маленький"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
|
||
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
|
||
msgstr "Розділений пробілами список портів, які використовує tcpdump."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:367
|
||
msgid "Start Timestamp"
|
||
msgstr "Час початку"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
|
||
msgid "Startup Trigger Interface"
|
||
msgstr "Інтерфейс тригера запуску"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:142
|
||
msgid "Status / Version"
|
||
msgstr "Статус / Версія"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
|
||
msgid "StevenBlack List Selection"
|
||
msgstr "Вибір чорного списку Стівена"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Стій"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Призупинити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:174
|
||
msgid "System Info"
|
||
msgstr "Інформація про систему"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
||
msgid "TLD Compression"
|
||
msgstr "Стиснення TLD"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
|
||
msgid "Target directory for DNS related report files."
|
||
msgstr "Цільовий каталог для файлів звітів, пов’язаних з DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
|
||
msgid "Target directory for blocklist backups."
|
||
msgstr "Цільовий каталог для резервного копіювання списку блокування."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
|
||
msgid ""
|
||
"Target directory for the generated jail blocklist. If this directory points "
|
||
"to your DNS directory, the jail blocklist replaces your default blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цільовий каталог для згенерованого списку блоків у в'язниці. Якщо цей "
|
||
"каталог вказує на ваш DNS-каталог, список блоків у в'язниці замінить ваш "
|
||
"список блоків за замовчуванням."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:29
|
||
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Білий список завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:29
|
||
msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
|
||
msgstr "Список блокування завеликий, неможливо зберегти зміни."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
|
||
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Вибраний пріоритет буде використано для фонової обробки блокувальника "
|
||
"реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:50
|
||
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Вивід системного журналу, попередньо відфільтрований на наявність "
|
||
"повідомлень, пов'язаних з: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233
|
||
msgid ""
|
||
"The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
|
||
"from the final DNS blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
"Стиснення домену верхнього рівня видаляє тисячі непотрібних записів хостів "
|
||
"із остаточного списку заблокованих DNS."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
|
||
msgid "Third instance"
|
||
msgstr "Третій екземпляр"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:32
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock allowlist to always-allow certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Це локальний список дозволених блоків реклами, щоб завжди дозволяти певні "
|
||
"домени.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
|
||
"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
|
||
"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:32
|
||
msgid ""
|
||
"This is the local adblock blocklist to always-block certain domains.<br /> "
|
||
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
|
||
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
|
||
msgstr ""
|
||
"Це локальний список блокування реклами для постійного блокування певних "
|
||
"доменів.<br /> <em><b>Зверніть увагу:</b></em> додати лише один домен на "
|
||
"рядок. Коментарі, введені за допомогою '#', дозволені, а ip-адреси, символи "
|
||
"узагальнення та регулярні вирази заборонені."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:364
|
||
msgid ""
|
||
"This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to "
|
||
"get a current one."
|
||
msgstr ""
|
||
"На цій вкладці відображається останній згенерований звіт DNS, натисніть "
|
||
"кнопку «Оновити», щоб отримати поточний звіт."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Час"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
|
||
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
|
||
msgstr "Час очікування успішного перезавантаження служби DNS вийшов."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:385
|
||
msgid "Top Statistics"
|
||
msgstr "Топ Статистика"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
|
||
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
|
||
msgstr "Тема для сповіщень поштою блокувальника реклами."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:375
|
||
msgid "Total DNS Requests"
|
||
msgstr "Усього DNS-запитів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
|
||
msgid "Trigger Delay"
|
||
msgstr "Затримка запуску"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:206
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:478
|
||
msgid "UTCapitole Archive Selection"
|
||
msgstr "Вибір архіву UTCapitole"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
|
||
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
|
||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл спеціального каналу!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
|
||
msgid "Unable to parse the default feed file!"
|
||
msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу за замовчуванням!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
|
||
msgid "Unable to parse the runtime information!"
|
||
msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію про виконання!"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
|
||
msgid "Unable to save modifications: %s"
|
||
msgstr "Не вдалося зберегти зміни: %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:265
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Завантажити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83
|
||
msgid "Upload of the custom feed file failed."
|
||
msgstr "Не вдалося завантажити файл спеціального каналу."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
|
||
msgid "Varying"
|
||
msgstr "Різні"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:272
|
||
msgid "Verbose Debug Logging"
|
||
msgstr "Докладний журнал відлагодження"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:179
|
||
msgid ""
|
||
"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
|
||
"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
|
||
"is located at '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'. Then you can edit this "
|
||
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
|
||
"maintainers version just clear the custom feed file."
|
||
msgstr ""
|
||
"За допомогою цього редактора ви можете завантажити свій локальний файл "
|
||
"кастомної стрічки або заповнити початковий файл (копію версії, що "
|
||
"постачається з пакетом, у масштабі 1:1). Файл знаходиться за адресою '/etc/"
|
||
"adblock/adblock.custom.feeds'. Потім ви можете редагувати цей файл, видаляти "
|
||
"записи, додавати нові або робити локальну резервну копію. Щоб повернутися до "
|
||
"версії для супровідників, просто очистіть файл кастомних стрічок."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
|
||
msgid "bind"
|
||
msgstr "зв'язати"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:315
|
||
msgid "dnsmasq"
|
||
msgstr "dnsmasq"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
|
||
msgid "kresd"
|
||
msgstr "kresd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:172
|
||
msgid "max. result set size"
|
||
msgstr "макс. розмір набору результатів"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159
|
||
msgid "max. top statistics"
|
||
msgstr "макс. розмір статистики"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320
|
||
msgid "raw"
|
||
msgstr "сирий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
|
||
msgid "smartdns"
|
||
msgstr "smartdns"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
|
||
msgid "unbound"
|
||
msgstr "без зв'язку"
|
||
|
||
#~ msgid "0.0.0.0<SPACE><DOMAIN>"
|
||
#~ msgstr "0.0.0.0<ПРОБІЛ><ДОМЕН>"
|
||
|
||
#~ msgid "127.0.0.1<SPACE><DOMAIN>"
|
||
#~ msgstr "127.0.0.1<ПРОБІЛ><ДОМЕН>"
|
||
|
||
#~ msgid "<ADBLOCK-PLUS>"
|
||
#~ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
|
||
|
||
#~ msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
|
||
#~ msgstr "<ДОМЕНИ> без доменів верхнього рівня"
|
||
|
||
#~ msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
|
||
#~ msgstr "<ДОМЕН> включно з TLD"
|
||
|
||
#~ msgid "<DOMAIN>"
|
||
#~ msgstr "<ДОМЕН>"
|
||
|
||
#~ msgid "<HTTP[S]-URL>"
|
||
#~ msgstr "<HTTP[S]-URL>"
|
||
|
||
#~ msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
|
||
#~ msgstr "Зони брандмауера, які необхідно переспрямувати локально."
|
||
|
||
#~ msgid "Map..."
|
||
#~ msgstr "Карта..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
|
||
#~ "applies to UDP and TCP protocol."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Переспрямовувати всі запити DNS із зазначених зон до локального DNS "
|
||
#~ "серверу, застосовується до протоколів UDP і TCP."
|
||
|
||
#~ msgid "logread not found on system."
|
||
#~ msgstr "Зчитування журналу не знайдено в системі."
|
||
|
||
#~ msgid "Adblock Log"
|
||
#~ msgstr "Журнал блокування реклами"
|
||
|
||
#~ msgid "GeoIP Map is not enabled!"
|
||
#~ msgstr "Карта GeoIP не ввімкнена!"
|
||
|
||
#~ msgid "Base Temp Directory"
|
||
#~ msgstr "Розташування тимчасових файлів"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Base temp directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
|
||
#~ "downloading, sorting, merging etc."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Базовий тимчасовий каталог для всіх операцій виконання, пов’язаних із "
|
||
#~ "блокуванням реклами, напр. завантаження, сортування, об'єднання тощо."
|
||
|
||
#~ msgid "Low Priority Service"
|
||
#~ msgstr "Низький пріоритет служби"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
|
||
#~ "resources from the system."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Знизьте пріоритет фонової обробки рекламного блоку, щоб забирати менше "
|
||
#~ "ресурсів у системи."
|
||
|
||
#~ msgid "Run Utils"
|
||
#~ msgstr "Робочі застосунки"
|