Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.8% (16 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (151 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 59.0% (13 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (165 of 165 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 29.0% (9 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 48.4% (16 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 33.3% (7 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 42.2% (19 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 42.4% (14 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/lo/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 24.3% (9 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 17.6% (3 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/lo/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 23.8% (5 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/fr/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 31.6% (159 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 14.8% (14 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/lo/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 65.9% (31 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.6% (19 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 99.3% (294 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 22.7% (10 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lo/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 42.8% (3 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 87.5% (14 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lo/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 17.6% (3 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lo/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 83.3% (60 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/lo/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 71.1% (2147 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.2% (15 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 23.7% (19 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (153 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (90 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 92.5% (274 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 25.0% (7 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.6% (10 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 68.0% (32 of 47 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 27.2% (9 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 15.3% (2 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 35.7% (10 of 28 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/lo/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.0% (12 of 109 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 1.7% (2 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/fr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 23.8% (5 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/lo/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 5.8% (7 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/fr/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.8% (13 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/lo/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lo/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 46.1% (12 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 77.7% (21 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/lo/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.4% (2 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 13.5% (5 of 37 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.7% (4 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 63.0% (29 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lo/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lo/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 15.5% (14 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 1.4% (1 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 12.3% (22 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 1.8% (2 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 77.6% (156 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 22.9% (11 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 93.8% (212 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 95.0% (174 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 98.2% (170 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 15.5% (14 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 77.6% (156 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 95.0% (174 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 24.2% (16 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 23.6% (39 of 165 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 98.2% (170 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 20.9% (17 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 1.3% (2 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 51.0% (25 of 49 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 16.4% (42 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.2% (288 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 3.2% (1 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 0.9% (1 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 98.3% (181 of 184 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 13.3% (4 of 30 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 83.5% (71 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 57.1% (84 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 8.0% (13 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 53.5% (15 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 22.9% (11 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 93.8% (212 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 32.5% (13 of 40 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 94.1% (16 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 15.5% (12 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/pt_BR/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 87.8% (29 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/ko/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 1.4% (1 of 71 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.2% (14 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 32.0% (8 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 30.7% (8 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 5.8% (1 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 23.3% (7 of 30 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.3% (3 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.7% (12 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 13.5% (5 of 37 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 19.5% (9 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (184 of 184 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 10.3% (8 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 24.2% (8 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.8% (3 of 62 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 19.0% (4 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 5.2% (158 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.7% (1 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (85 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/lo/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/ko/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.5% (6 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.2% (7 of 165 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/es/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 2.0% (3 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 7.6% (1 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.7% (11 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 17.9% (36 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/lo/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 38.2% (62 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/ko/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 14.2% (3 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/lo/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 97.9% (290 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.0% (9 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/lo/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.4% (2 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.6% (11 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 8.6% (17 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/lo/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.7% (2 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 92.5% (274 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.5% (2 of 44 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 31.1% (14 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 13.0% (6 of 46 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (226 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pl/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.2% (4 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 99.4% (182 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.7% (12 of 102 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 5.4% (4 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.2% (6 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.3% (7 of 75 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.5% (13 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 19.4% (14 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 8.7% (8 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.5% (5 of 40 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 24.2% (8 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 3.3% (2 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 14.2% (1 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.6% (10 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.2% (1 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.6% (10 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/lo/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 37.5% (63 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ko/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.8% (6 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 18.7% (3 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 5.2% (8 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.6% (25 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.3% (14 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.1% (5 of 31 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.0% (120 of 125 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 49.6% (62 of 125 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.7% (11 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 16.7% (29 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/lo/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 6.1% (3 of 49 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.8% (11 of 112 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 25.5% (12 of 47 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 7.3% (8 of 109 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/lo/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (296 of 296 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 25.0% (7 of 28 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 32.0% (8 of 25 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 25.8% (8 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/lo/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 20.3% (22 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.5% (24 of 192 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 36.3% (8 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.2% (7 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/apinger
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsapinger/lo/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (3016 of 3016 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.7% (7 of 55 strings)

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 12.5% (2 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 9.5% (9 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 8.8% (6 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 4.4% (4 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 18.5% (5 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 18.7% (15 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 17.8% (5 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 11.7% (14 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 24.2% (8 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 3.9% (6 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 7.4% (6 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/lo/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 10.8% (4 of 37 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pl/

Translated using Weblate (Lao)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lo/

Co-authored-by: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: sllk <sillhack@hotmail.fr>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: sllk <sillhack@hotmail.fr>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/lo/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/lo/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2026-05-02 14:08:15 +02:00
committed by Hannu Nyman
parent e033fafcc9
commit dd29b070ba
173 changed files with 12128 additions and 10076 deletions
+33 -28
View File
@@ -1,115 +1,120 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:303
msgid "Access level"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການເຂົ້າເຖິງ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
msgstr ""
"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າລະຫັດລະຫັດຜ່ານແບບຂໍ້ຄວາມປົກກະຕິໄດ້ ເນື່ອງຈາກບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງ uhttpd."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:214
msgid "Login name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ເຂົ້າໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:204
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:211
msgid "LuCI Logins"
msgstr ""
msgstr "ການເຂົ້າໃຊ້ງານ LuCI"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:211
msgid "New account"
msgstr ""
msgstr "ບັນຊີໃໝ່"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:245
msgid "Password value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:219
msgid "Password variant"
msgstr ""
msgstr "ຮູບແບບລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:297
msgid "Read access"
msgstr ""
msgstr "ສິດອ່ານ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:289
msgid "Session timeout"
msgstr ""
msgstr "ໝົດເວລາເຊສຊັນ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid "Set all:"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າທັງໝົດ:"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications"
msgstr ""
"ການຈັດການ LuCI ACL ຍັງຢູ່ໃນຂັ້ນທົດລອງ! ມັນຍັງບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງໝັ້ນຄົງກັບທຸກແອັບພລິເຄຊັນ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ສາມາດຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:233
msgid "The system account to use the password from"
msgstr ""
msgstr "ບັນຊີລະບົບທີ່ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານຈາກ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:233
msgid "UNIX account"
msgstr ""
msgstr "ບັນຊີ UNIX"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:282
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າລະຫັດລະຫັດຜ່ານແບບຂໍ້ຄວາມປົກກະຕິໄດ້: %s"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານ UNIX ໃນ /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:222
msgid "Use encrypted password hash"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານທີ່ເຂົ້າລະຫັດຮາຊ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:300
msgid "Write access"
msgstr ""
msgstr "ສິດຂຽນ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
msgctxt "No permissions granted"
msgid "denied"
msgstr ""
msgstr "ປະຕິເສດ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:294
msgid "does not expire"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໝົດອາຍຸ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
@@ -117,21 +122,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
msgctxt "All permissions granted"
msgid "full"
msgstr ""
msgstr "ເຕັມຮູບແບບ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:307
msgctxt "Select individual permissions manually"
msgid "individual"
msgstr ""
msgstr "ລະບຸເອງ"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
msgctxt "Some permissions granted"
msgid "partial (%d/%d)"
msgstr ""
msgstr "ບາງສ່ວນ (%d/%d)"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
msgctxt "Only read permissions granted"
msgid "readonly"
msgstr ""
msgstr "ອ່ານໄດ້ຢ່າງດຽວ"
+96 -73
View File
@@ -1,116 +1,120 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
msgid "%s for the details of this process."
msgstr ""
msgstr "%s ສໍາລັບລາຍລະອຽດຂອງຂະບວນການນີ້."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
msgstr ""
msgstr "%s ສໍາລັບຮູບແບບຂອງຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນຕົວຕົນທີ່ແຕ່ລະ API ຕ້ອງການ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
msgid "%s for the list of available APIs."
msgstr ""
msgstr "%s ສໍາລັບລາຍຊື່ API ທີ່ມີໃຫ້ໃຊ້ງານ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກເຫດການ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
msgid "ACME global config"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປຂອງ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281
msgid "ACME server URL"
msgstr ""
msgstr "URL ເຊີບເວີ ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55
msgid "Account email"
msgstr ""
msgstr "ອີເມວບັນຊີ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:220
msgid ""
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
"multiple credential variables."
msgstr ""
"ເພີ່ມຫຼາຍລາຍການໃສ່ບ່ອນນີ້ໃນຮູບແບບຕົວປ່ຽນ Shell ແບບ KEY=VAL ເພື່ອປ້ອນຕົວປ່ຽນຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນຫຼາຍອັນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:191
msgid "Alternative DNS API options"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກ DNS API ສຳຮອງ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:427
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ຍົກເລີກ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48
msgid "Cert files are stored in"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນຖືກເກັບໄວ້ໃນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306
msgid "Certificate Profile"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໃບຢັ້ງຢືນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545
msgid "Certificates"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:225
msgid "Challenge Alias"
msgstr ""
msgstr "ນາມແຝງ Challenge"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການຕັ້ງຄ່າຂອງໃບຢັ້ງຢືນໂດເມນທີ່ເພີ່ມເຂົ້າມາ"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
msgid "Custom ACME server directory URL."
msgstr ""
msgstr "URL ໄດເຣັກທໍຣີເຊີບເວີ ACME ແບບກຳນົດເອງ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163
msgid "DNS API"
msgstr ""
msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216
msgid "DNS API credentials"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນ DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98
msgid "DNS Challenge Validation"
msgstr ""
msgstr "ການກວດສອບແບບ DNS Challenge"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ DNS ເປັນໂໝດດຽວທີ່ຮອງຮັບໃບຢັ້ງຢືນແບບ Wildcard."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
msgid "Days until renewal"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນມື້ກ່ອນຮອດກຳນົດຕໍ່ອາຍຸ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
@@ -118,15 +122,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:284
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:448
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:233
msgid "Domain Alias"
msgstr ""
msgstr "ນາມແຝງໂດເມນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:129
msgid "Domain names"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂດເມນ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:130
msgid ""
@@ -134,158 +138,168 @@ msgid ""
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
"ຊື່ໂດເມນທີ່ຈະລວມຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນ. ຊື່ອັນທຳອິດຈະເປັນຊື່ Subject, ຊື່ຕໍ່ມາຈະເປັນ Alt names. ໝາຍເຫດ: ຊື່ໂ"
"ດເມນທັງໝົດຕ້ອງຊີ້ມາທີ່ເຣົາເຕີໃນ Global DNS."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255
msgid "ECC 256 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 256 ບິດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:256
msgid "ECC 384 bits"
msgstr ""
msgstr "ECC 384 ບິດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56
msgid "Email address to associate with account key."
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູື່ອີເມວທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບກຸນແຈບັນຊີ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
msgid "Enable debug logging"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຫດການ Debug"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68
msgid "Found DDNS domains"
msgstr ""
msgstr "ພົບໂດເມນ DDNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:81
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:292
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
msgstr ""
"ຂໍໃບຢັ້ງຢືນຈາກເຊີບເວີ Staging ຂອງ Letsencrypt (ໃຊ້ສຳລັບການທົດສອບ; ໃບຢັ້ງຢືນນີ້ຈະບໍ່ມີຜົນນຳໃຊ້ຈິງ)"
"."
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
msgstr ""
"ຖ້າຫາກໃບຢັ້ງຢືນບໍ່ໄດ້ຮັບການຕໍ່ອາຍຸໃນເວລາທີ່ກຳນົດ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນລ່ວງໜ້າ 20 ມື້ກ່ອນໝົດອາຍຸ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "ນຳເຂົ້າ (Import)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
msgstr ""
msgstr "ໃນໂໝດ DNS, ຊື່ໂດເມນບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຊີ້ມາທີ່ໄອພີຂອງເຣົາເຕີ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
msgid "Install package %s"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ %s"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142
msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -"
msgstr ""
"ໂດເມນບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ພຽງຕົວພິມນ້ອຍ a-z, ຕົວເລກ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍຂີດ -"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:527
msgid "Issued on"
msgstr ""
msgstr "ອອກໃບຢັ້ງຢືນເມື່ອ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:117
msgid ""
"It may be needed to change if your web server is behind reverse proxy and "
"uses a different port."
msgstr ""
"ອາດຈຳເປັນຕ້ອງປ່ຽນຫາກເວັບເຊີບເວີຂອງທ່ານຢູ່ຫຼັງ Reverse proxy ແລະ ໃຊ້ພອດອື່ນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດກຸນແຈ (ແລະ ປະເພດ) ສຳລັບໃບຢັ້ງຢືນທີ່ຈະສ້າງ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
msgid "Key type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດກຸນແຈ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
msgstr "LUCI ຮອງຮັບພຽງໜຶ່ງນາມແຝງ Challenge ຕໍ່ໃບຢັ້ງຢືນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
msgstr "LUCI ຮອງຮັບພຽງໜຶ່ງໂດເມນ Challenge ຕໍ່ໃບຢັ້ງຢືນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
msgid "Listen port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທີ່ຮັບຟັງ"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22
msgid "Log View"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງບັນທຶກເຫດການ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:524
msgid "Main Domain"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນຫຼັກ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:44
msgid ""
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
"point at the router's public IP address."
msgstr ""
"ໝາຍເຫດ: ຊື່ໂດເມນໃນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າໃຫ້ຊີ້ມາທີ່ທີ່ຢູ່ໄອພີສາທາລະນະຂອງເຣົາເຕີແລ້ວ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
msgid ""
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
"progress and any errors."
msgstr ""
"ເມື່ອຕັ້ງຄ່າແລ້ວ, ການອອກໃບຢັ້ງຢືນອາດໃຊ້ເວລາ. ກວດສອບບັນທຶກເຫດການເພື່ອເບິ່ງຄວາມຄືບໜ້າ ແລະ ຂໍ້ຜິດພາດ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
msgid "Package is not installed"
msgstr ""
msgstr "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:116
msgid ""
"Port where to listen for ACME challenge requests. The port will be "
"temporarily open during validation."
msgstr ""
"ພອດທີ່ໃຊ້ຮັບຟັງຄຳຮ້ອງຂໍ ACME challenge. ພອດນີ້ຈະຖືກເປີດຊົ່ວຄາວໃນລະຫວ່າງການກວດສອບ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:525
msgid "Private Key"
msgstr ""
msgstr "ຄີສ່ວນຕົວ (Private Key)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:526
msgid "Public Certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນສາທາລະນະ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252
msgid "RSA 2048 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 2048 ບິດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:253
msgid "RSA 3072 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 3072 ບິດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:254
msgid "RSA 4096 bits"
msgstr ""
msgstr "RSA 4096 ບິດ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:440
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:242
msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue."
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນວິນາທີທີ່ຕ້ອງລໍຖ້າໃຫ້ DNS record ອັບເດດກ່ອນດຳເນີນການຕໍ່."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:184
msgid "See instructions"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງຄຳແນະນຳ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:49
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:94
@@ -296,12 +310,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:243
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:283
msgid "See more"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
msgid "Standalone"
msgstr ""
msgstr "Standalone"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:90
msgid ""
@@ -310,24 +324,28 @@ msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
"ໂໝດ Standalone ຈະໃຊ້ເວັບເຊີບເວີໃນຕົວຂອງ acme.sh ເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ. ໂໝດ Webroot ຈະໃຊ້ເວັບເ"
"ຊີບເວີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ. ໂໝດ DNS ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານໃຊ້ DNS API ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ DNS ຂອງທ່າ"
"ນເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
msgstr ""
msgstr "ນາມແຝງ Challenge ທີ່ຈະໃຊ້ກັບທຸກໂດເມນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນຢັ້ງຢືນສຳລັບໂໝດ DNS API ທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
msgid ""
"The domain %s in DDNS %s is already configured in %s. Please check it after "
"the importing."
msgstr ""
"ໂດເມນ %s ໃນ DDNS %s ໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າໄວ້ແລ້ວໃນ %s. ກະລຸນາກວດສອບພາຍຫຼັງການນຳເຂົ້າ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
msgstr ""
msgstr "ນາມແຝງໂດເມນທີ່ຈະໃຊ້ກັບທຸກໂດເມນ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
msgid ""
@@ -335,56 +353,59 @@ msgid ""
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface."
msgstr ""
"ນີ້ເປັນການຕັ້ງຄ່າການຕິດຕັ້ງໃບຢັ້ງຢືນອັດຕະໂນມັດຂອງ ACME (Letsencrypt). ພຽງແຕ່ຕື່ມຂໍ້ມູນບ່ອນນີ້ເພື່ອໃຫ້ເຣົ"
"າເຕີຖືກຕັ້ງຄ່າດ້ວຍໃບຢັ້ງຢືນທີ່ອອກໂດຍ Letsencrypt ສຳລັບອິນເຕີເຟດເວັບ."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
msgstr ""
msgstr "ເພື່ອເປີດພອດຊົ່ວຄາວ, ທ່ານສາມາດລະບຸພອດເວັບເຊີບເວີຂອງທ່ານໄດ້ ເຊັ່ນ: 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh."
msgstr ""
"ເພື່ອໃຊ້ໂໝດ DNS ໃນການອອກໃບຢັ້ງຢືນ, ໃຫ້ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນຊື່ຂອງ DNS API ທີ່ຮອງຮັບໂດຍ acme.sh."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ CA ແບບກຳນົດເອງແທນ Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:290
msgid "Use staging server"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ເຊີບເວີ Staging"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
msgstr ""
msgstr "ການໃຊ້ໂໝດນີ້ຈຳເປັນຕ້ອງຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
msgid "Validate via TLS port 443."
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບຜ່ານພອດ TLS 443."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89
msgid "Validation method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການກວດສອບ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
msgid "Validation via TLS ALPN"
msgstr ""
msgstr "ການກວດສອບຜ່ານ TLS ALPN"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:241
msgid "Wait for DNS update"
msgstr ""
msgstr "ລໍຖ້າການອັບເດດ DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "Webroot Challenge Validation"
msgstr ""
msgstr "ການກວດສອບແບບ Webroot Challenge"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153
msgid "Webroot directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີ Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154
msgid ""
@@ -392,7 +413,9 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
"ໄດເຣັກທໍຣີຮາກຂອງເວັບເຊີບເວີ. ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນ Document root ຂອງເວັບເຊີບເວີເພື່ອໃຊ້ Acme ໃນໂໝດ "
"Webroot. ເວັບເຊີບເວີຕ້ອງສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ຈາກອິນເຕີເນັດຜ່ານພອດ 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
msgstr ""
msgstr "wildcards * ຕ້ອງການວິທີການກວດສອບ: DNS"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ativar o registro de depuração"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:68
msgid "Found DDNS domains"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-03-29 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
@@ -887,6 +887,9 @@ msgid ""
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
"update the API user password on save."
msgstr ""
"Token dla %srozszerzenia Google Chrome%s lub innego zdalnego dostępu do API. "
"Skopiuj tę wartość do ustawień rozszerzenia jako hasło. Zmiana tego w tym "
"miejscu spowoduje aktualizację hasła użytkownika API podczas zapisywania."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
msgid "Tuesday"
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:736
msgid "Disabling %s service"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:805
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr ""
"A ram livre (%s) não é suficiente para processar todas as listas de bloqueio "
"habilitadas"
"ativadas"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:593
msgid "Friday"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Sem suporte HTTPS/SSL no dispositivo"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:159
msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
msgstr "Não há lista de URLs bloqueadas nem domínios bloqueados habilitados"
msgstr "Não há lista de URLs bloqueadas nem domínios bloqueados ativados"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:467
msgid "Not installed or not found"
@@ -840,16 +840,16 @@ msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
"O suporte ao ipset no dnsmasq está habilitado, mas o dnsmasq não está "
"instalado ou o dnsmasq instalado não suporta ipset"
"O suporte ao ipset no dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado "
"ou o dnsmasq instalado não suporta ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:121
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
"O suporte ao ipset no dnsmasq está habilitado, mas o ipset não está "
"instalado ou o ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
"O suporte ao ipset no dnsmasq está ativado, mas o ipset não está instalado "
"ou o ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:124
msgid ""
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-25 03:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -878,6 +878,9 @@ msgid ""
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
"update the API user password on save."
msgstr ""
"Токен для %sGoogle Chrome extension%s или другого удалённого доступа к API. "
"Скопируйте это значение в настройки расширения в качестве пароля. Пароль "
"обновится при сохранении."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
msgid "Tuesday"
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
@@ -851,6 +851,8 @@ msgid ""
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
"update the API user password on save."
msgstr ""
"%sGoogle Chrome 扩展程序%s 或其他远程 API 访问令牌。将这个值作为密码复制到扩"
"展设置中。在这里更改它会在保存时更新 API 用户密码。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
msgid "Tuesday"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
msgid ""
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-29 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Redémarrage avancé"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306
msgid "Alternative"
msgstr ""
msgstr "Alternative"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:254
@@ -1,131 +1,134 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມລະບົບໃໝ່ຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306
msgid "Alternative"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:122
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:254
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ຍົກເລີກ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "ປັດຈຸບັນ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:157
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:207
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr ""
msgstr "ເຂົ້າຫາອຸປະກອນບໍ່ໄດ້! ກຳລັງລໍຖ້າອຸປະກອນ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:413
msgid "ERROR:"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:420
msgid "ERROR: %s"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:48
msgid "Error accessing the device definition for board: %s"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນນິຍາມອຸປະກອນສຳລັບບອດ: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:440
msgid "Firmware"
msgstr ""
msgstr "ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant file access for luci-app-advanced-reboot"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ສຳລັບ luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:57
msgid "Invalid request: %s."
msgstr ""
msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍບໍ່ຖືກຕ້ອງ: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:226
msgid "Missing partition number"
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເລກພາທິຊັນບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:438
msgid "Partition"
msgstr ""
msgstr "ພາທິຊັນ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:61
msgid "Partition %s was not found in the device definition."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບພາທິຊັນ %s ໃນຂໍ້ມູນນິຍາມອຸປະກອນ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:427
msgid "Partitions"
msgstr ""
msgstr "ພາທິຊັນຕ່າງໆ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:471
msgid "Perform power off..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງປິດເຄື່ອງ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:107
msgid "Power Off Device"
msgstr ""
msgstr "ປິດເຄື່ອງ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:131
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:288
msgid "Proceed"
msgstr ""
msgstr "ດຳເນີນການຕໍ່"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:441
msgid "Reboot"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມໃໝ່"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:232
msgid "Reboot Device to Partition: %s"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມອຸປະກອນໃໝ່ເຂົ້າສູ່ພາທິຊັນ: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:308
msgid "Reboot to current partition"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມໃໝ່ເຂົ້າສູ່ພາທິຊັນປັດຈຸບັນ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:309
msgid "Reboot to this partition..."
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມໃໝ່ເຂົ້າສູ່ພາທິຊັນນີ້..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:148
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:153
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:190
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:203
msgid "Rebooting…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເລີ່ມໃໝ່…"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:94
msgid "Shutting down..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງປິດເຄື່ອງ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:439
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:69
msgid "Target partition flag is not defined for this device."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ກຳນົດທຸງພາທິຊັນປາຍທາງສຳລັບອຸປະກອນນີ້."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:27
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
msgstr ""
msgstr "ພາທິຊັນທຸງ Dual Boot: %s ບໍ່ແມ່ນອຸປະກອນບລັອກ (block device)."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:143
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:185
msgid "The reboot command failed with code %d"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງເລີ່ມໃໝ່ລົ້ມເຫຼວ ດ້ວຍລະຫັດ %d"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:195
msgid ""
@@ -134,6 +137,9 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"ລະບົບກຳລັງເລີ່ມໃໝ່ເຂົ້າສູ່ພາທິຊັນທາງເລືອກ.<br /> ຫ້າມປິດເຄື່ອງ!<br /> ລໍຖ້າຈັກໜ້ອຍກ່ອນຈະເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່. ອ"
"າດຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຕໍ່ອາຍຸທີ່ຢູ່ໄອພີ (IP address) ຂອງຄອມພິວເຕີທ່ານເພື່ອເຂົ້າຫາອຸປະກອນອີກຄັ້ງ, ຂຶ້ນກັບການຕັ້ງ"
"ຄ່າຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:99
msgid ""
@@ -141,42 +147,44 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
"ລະບົບກຳລັງປິດເຄື່ອງ.<br /> ຫ້າມປິດເຄື່ອງໂດຍກົງ!<br /> ອາດຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຕໍ່ອາຍຸທີ່ຢູ່ໄອພີ (IP "
"address) ຂອງຄອມພິວເຕີທ່ານເພື່ອເຂົ້າຫາອຸປະກອນອີກຄັ້ງ, ຂຶ້ນກັບການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:20
msgid "Unable to find Device Board Name."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບຊື່ບອດຂອງອຸປະກອນ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:23
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບພາທິຊັນທຸງ Dual Boot."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:36
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຕົວປ່ຽນສະພາບແວດລ້ອມເຟີມແວ: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:66
msgid "Unable to save environment changes."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການປ່ຽນແປງສະພາບແວດລ້ອມໄດ້."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:32
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າລາຍການພາທິຊັນທຸງ Dual Boot ສຳລັບພາທິຊັນ: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:41
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າຕົວປ່ຽນສະພາບແວດລ້ອມເຟີມແວ: %s ເປັນ %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:274
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:311
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຮູ້ຈັກ"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:53
msgid "Unknown or unsupported dual-partition device: %s"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນສອງພາທິຊັນທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ ຫຼື ບໍ່ຮອງຮັບ: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:239
msgid ""
@@ -189,6 +197,11 @@ msgid ""
"the currently active partition.<br /><br />Click \"Proceed\" below to reboot "
"device to the selected partition."
msgstr ""
"ຄຳເຕືອນ: ພາທິຊັນທາງເລືອກອາດມີການຕັ້ງຄ່າສະເພາະຂອງມັນ ແລະ ເຟີມແວທີ່ແຕກຕ່າງກັນໂດຍສິ້ນເຊີງ.<br />"
"<br />ເນື່ອງຈາກການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ ແລະ SSID/ລະຫັດຜ່ານ WiFi ໃນພາທິຊັນທາງເລືອກອາດບໍ່ຄືກັນ, ທ່ານອາ"
"ດຕ້ອງປັບການຕັ້ງຄ່າຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຫາອຸປະກອນໄດ້ຫຼັງຈາກມັນເລີ່ມໃໝ່.<br /><br />ກະລຸນາຮັບຊ"
"າບວ່າ ເຟີມແວໃນພາທິຊັນທາງເລືອກອາດບໍ່ມີທາງເລືອກງ່າຍໆໃນການສະຫຼັບພາທິຊັນ ແລະ ກັບມາບູດເຂົ້າພາທິຊັນປັດຈຸບັ"
"ນ.<br /><br />ກົດ \"ດຳເນີນການຕໍ່\" ດ້ານລຸ່ມເພື່ອເລີ່ມອຸປະກອນໃໝ່ເຂົ້າສູ່ພາທິຊັນທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:111
msgid ""
@@ -196,10 +209,12 @@ msgid ""
"support power off.<br /><br />Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
"ຄຳເຕືອນ: ການປິດເຄື່ອງອາດສົ່ງຜົນໃຫ້ເກີດການເລີ່ມໃໝ່ໃນອຸປະກອນທີ່ບໍ່ຮອງຮັບການປິດເຄື່ອງ.<br /><br />ກົດ "
"\"ດຳເນີນການຕໍ່\" ດ້ານລຸ່ມເພື່ອປິດອຸປະກອນຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:149
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າອຸປະກອນ..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:386
msgid ""
@@ -207,19 +222,21 @@ msgid ""
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
"ຄຳເຕືອນ: ອຸປະກອນ (%s) ບໍ່ຮູ້ຈັກ ຫຼື ບໍ່ແມ່ນອຸປະກອນທີ່ມີເຟີມແວຄູ່!%sຖ້າທ່ານເຫັນຂໍ້ຄວາມນີ້ໃນອຸປະກອນ "
"OpenWrt ທີ່ຮອງຮັບເຟີມແວຄູ່,%sກະລຸນາອ້າງອີງທີ່ %sພາກສ່ວນວິທີເພີ່ມອຸປະກອນໃໝ່ໃນ README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:371
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ: ມີການປ່ຽນແປງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ບັນທຶກ ແລະ ຈະສູນຫາຍໄປເມື່ອເລີ່ມໃໝ່!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:476
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ: ລະບົບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການປິດເຄື່ອງ!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:457
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ: ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນອຸປະກອນໄດ້!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:56
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgstr "ອາກິວເມັ້ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
@@ -1,145 +1,150 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsantiblock/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:3
msgid "AntiBlock"
msgstr ""
msgstr "AntiBlock"
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:15
msgid "Args"
msgstr ""
msgstr "ຕົວປ່ຽນ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:15
msgid "Blacklist"
msgstr ""
msgstr "ລາຍການສີດຳ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:30
msgid "Domain count in file:"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໂດເມນໃນໄຟລ໌:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:89
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:31
msgid "Domains"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:21
msgid "Domains path"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ໄຟລ໌ໂດເມນ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:21
msgid ""
"Domains path/URL. If you want to add domains via LuCI, specify the files in "
"the /etc/antiblock folder."
msgstr ""
"ທີ່ຢູ່/URL ຂອງໂດເມນ. ຖ້າຕ້ອງການເພີ່ມໂດເມນຜ່ານ LuCI, ໃຫ້ລະບຸໄຟລ໌ໃນໂຟນເດີ /etc/antiblock."
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:93
msgid "Domains path:"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ໄຟລ໌ໂດເມນ:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:24
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:13
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:16
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgstr "ເກດເວ"
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-antiblock.json:3
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app AntiBlock"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດ UCI ແລະ RPC ແກ່ແອັບ AntiBlock"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:10
msgid "It is necessary to enter from 1 to 32 values:"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງປ້ອນຄ່າແຕ່ 1 ເຖິງ 32 ຄ່າ:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:18
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:47
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:73
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:47
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:49
msgid "Log is not enabled."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ງານບັນທຶກ."
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:103
msgid "Path to file in \"Domains path\" is not set."
msgstr ""
msgstr "ຍັງບໍ່ໄດ້ກຳນົດທີ່ຢູ່ໄຟລ໌ໃນ \"ທີ່ຢູ່ໄຟລ໌ໂດເມນ\"."
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:15
msgid ""
"Prevent adding IP from these subnets to the routing table, optional parameter"
msgstr ""
"ປ້ອງກັນການເພີ່ມ IP ຈາກຊັບເນັດເຫຼົ່ານີ້ເຂົ້າໃນຕາຕະລາງເສັ້ນທາງ, ເປັນຕົວເລືອກເສີມ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:10
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:23
msgid "Routes"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:67
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
msgid "Scroll to head"
msgstr ""
msgstr "ເລື່ອນໄປເທິງສຸດ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:59
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
msgid "Scroll to tail"
msgstr ""
msgstr "ເລື່ອນໄປລຸ່ມສຸດ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:18
msgid "Show operations log, optional parameter"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງບັນທຶກການດຳເນີນການ, ເປັນຕົວເລືອກເສີມ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:21
msgid "Show statistics data, optional parameter"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນສະຖິຕິ, ເປັນຕົວເລືອກເສີມ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:21
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/statistics.js:47
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/statistics.js:57
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:39
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "ສະຖິຕິ"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/statistics.js:49
msgid "Statistics are not enabled."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ງານສະຖິຕິ."
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:59
msgid "Unable to create domains file"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດສ້າງໄຟລ໌ໂດເມນໄດ້"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:18
msgid "Unable to load log data:"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດຂໍ້ມູນບັນທຶກໄດ້:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/statistics.js:18
msgid "Unable to load statistics data:"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດຂໍ້ມູນສະຖິຕິໄດ້:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:64
msgid "Unable to read domains file"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດອ່ານໄຟລ໌ໂດເມນໄດ້"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:22
msgid "Unable to write to domains file"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດຂຽນໄຟລ໌ໂດເມນໄດ້"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:13
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:36
msgid "Write domains"
msgstr ""
msgstr "ຂຽນໂດເມນ"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsantiblock/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:13
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:16
msgid "Gateway"
+68 -62
View File
@@ -1,260 +1,266 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:26
msgid "Active Alarms"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ເຮັດວຽກຢູ່"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:16
msgid "Add Delay/Latency Alarm"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນຄວາມໜ່ວງ/ຄວາມຊ້າ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:15
msgid "Add Down Alarm"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອລະບົບຫຼົ້ມ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:15
msgid "Add Interface Instance"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:16
msgid "Add Loss Alarm"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ມູນສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:33
msgid "Add Target"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:21
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:40
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:23
msgid "Address: Target address to be tracked"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່: ທີ່ຢູ່ປາຍທາງທີ່ຕ້ອງການຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:48
msgid "Alarm Delay"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນຄວາມໜ່ວງ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:39
msgid "Alarm Down"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອລະບົບຫຼົ້ມ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:57
msgid "Alarm loss"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ມູນສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Apinger"
msgstr ""
msgstr "Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:9
msgid "Apinger - Delay Alarms"
msgstr ""
msgstr "Apinger - ການແຈ້ງເຕືອນຄວາມໜ່ວງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:9
msgid "Apinger - Down Alarm"
msgstr ""
msgstr "Apinger - ການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອລະບົບຫຼົ້ມ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:9
msgid "Apinger - Interfaces"
msgstr ""
msgstr "Apinger - ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:9
msgid "Apinger - Loss Alarms"
msgstr ""
msgstr "Apinger - ການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ມູນສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:21
msgid "Apinger - Targets"
msgstr ""
msgstr "Apinger - ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:57
msgid "Apinger Targets"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງຂອງ Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:40
msgid "Apinger Targets RRD Graph"
msgstr ""
msgstr "ກຣາຟ RRD ຂອງປາຍທາງ Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:46
msgid "Average Delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມໜ່ວງສະເລ່ຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:27
msgid ""
"Average Delay and Loss: The delay (in samples) after which loss is computed, "
"without this delays larger than interval would be treated as loss"
msgstr ""
"ຄວາມໜ່ວງ ແລະ ການສູນຫາຍສະເລ່ຍ: ຄວາມໜ່ວງ (ເປັນແຊມເປິ້ນ) ທີ່ໃຊ້ຄຳນວນການສູນຫາຍ, ຖ້າບໍ່ມີອັນນີ້ ຄວາມ"
"ໜ່ວງທີ່ຫຼາຍກວ່າໄລຍະຫ່າງຈະຖືກນັບວ່າເປັນການສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:25
msgid "Average Delay: How many replies should be used to compute average delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມໜ່ວງສະເລ່ຍ: ຕ້ອງໃຊ້ຈຳນວນການຕອບກັບເທົ່າໃດເພື່ອຄຳນວນຄວາມໜ່ວງສະເລ່ຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:49
msgid "Average Loss"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍສະເລ່ຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:52
msgid "Average Loss/Delay"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍ/ຄວາມໜ່ວງສະເລ່ຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:26
msgid "Average Loss: How many probes should be used to compute average loss"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍສະເລ່ຍ: ຕ້ອງໃຊ້ຈຳນວນການກວດສອບເທົ່າໃດເພື່ອຄຳນວນການສູນຫາຍສະເລ່ຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "ດີບັກ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນຄວາມໜ່ວງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:23
msgid "Delay High (ms)"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມໜ່ວງສູງ (ມິນລີວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:18
msgid "Delay Low (ms)"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມໜ່ວງຕ່ຳ (ມິນລີວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:59
msgid "Down Alarm"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອລະບົບຫຼົ້ມ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:55
msgid "Generate RRD Graphs"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງກຣາຟ RRD"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Apinger"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:21
msgid "Graphs"
msgstr ""
msgstr "ກຣາຟ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ: ອິນເຕີເຟດທີ່ໃຊ້ຕິດຕາມປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:30
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:24
msgid "Latency"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊ້າ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:25
msgid "Loss"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:71
msgid "Loss Alarm"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນຂໍ້ມູນສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:23
msgid "Loss High (%)"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍສູງ (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:18
msgid "Loss Low (%)"
msgstr ""
msgstr "ການສູນຫາຍຕ່ຳ (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:10
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຕ້ອງກົງກັບຊື່ອິນເຕີເຟດທີ່ພົບໃນ /etc/config/network."
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:54
msgid "No access to server file"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:51
msgid "No data available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:12
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:43
msgid "Ping Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການ Ping"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:24
msgid "Ping Interval: How often the probe should be sent"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການ Ping: ຄວາມຖີ່ໃນການສົ່ງການກວດສອບ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:25
msgid "RRD Collection Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການເກັບຂໍ້ມູນ RRD"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:23
msgid "Received"
msgstr ""
msgstr "ໄດ້ຮັບ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:22
msgid "Sent"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງແລ້ວ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:34
msgid "Service is not running"
msgstr ""
msgstr "ບໍລິການບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:20
msgid "Source IP"
msgstr ""
msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:21
msgid "Status Update Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການອັບເດດສະຖານະ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:19
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:66
msgid "Targets"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:51
msgid "There are no active targets"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີປາຍທາງທີ່ເຮັດວຽກຢູ່"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the delay drops below \"Delay Low\""
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຈະຖືກຍົກເລີກ ເມື່ອຄວາມໜ່ວງຫຼຸດລົງຕ່ຳກວ່າ \"ຄວາມໜ່ວງຕ່ຳ\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the loss drops below \"Loss Low\""
msgstr ""
"ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຈະຖືກຍົກເລີກ ເມື່ອການສູນຫາຍຫຼຸດລົງຕ່ຳກວ່າ \"ການສູນຫາຍຕ່ຳ\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:10
msgid "This alarm will be fired when packet loss goes over \"Loss High\""
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຈະເຮັດວຽກ ເມື່ອການສູນຫາຍຂອງແພັກເກັດເກີນ \"ການສູນຫາຍສູງ\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:10
msgid "This alarm will be fired when target does not respond for \"Time\""
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ຈະເຮັດວຽກ ເມື່ອປາຍທາງບໍ່ຕອບກັບຕາມ \"ເວລາ\" ທີ່ກຳນົດ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:27
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:17
msgid "Time (s)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ (ວິນາທີ)"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-25 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ko/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "RPC 사용자 이름"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr ""
msgstr "%s초마다 새로고침."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
+213 -143
View File
@@ -1,31 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
msgstr ""
msgstr "BT tracker ເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
msgstr ""
msgstr "ພຣັອກຊີທຸກຢ່າງ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມ HEADER ເຂົ້າໃນສ່ວນຫົວຂອງ HTTP request."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
@@ -33,211 +36,217 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Aria2"
msgstr ""
msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr ""
"Aria2 ແມ່ນເຄື່ອງມືດາວໂຫຼດທີ່ມີຂະໜາດເບົາ, ຮອງຮັບຫຼາຍໂປຣໂຕຄໍ &amp; ຫຼາຍແຫຼ່ງ, ແລະ ສາມາດໃຊ້ໄດ້ທຸກແ"
"ພລັດຟອມ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາບັນທຶກອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທີ່ໃຊ້ຟັງສັນຍານ BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ CA"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
msgid "Check certificate"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບໃບຢັ້ງຢືນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr ""
"ປິດການເຊື່ອມຕໍ່ຖ້າຄວາມໄວການດາວໂຫຼດໜ້ອຍກວ່າ ຫຼື ເທົ່າກັບຄ່ານີ້ (bytes ຕໍ່ວິນາທີ). 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ມີການຈຳກັດ"
"ຄວາມໄວຕ່ຳສຸດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດໃນການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr ""
msgstr "ເນື້ອໃນຂອງໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
msgstr ""
msgstr "ເນື້ອໃນຂອງໄຟລ໌ເຊດຊັນ: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທີ່ໃຊ້ຟັງສັນຍານ DHT"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "ດີບັກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr ""
"ປິດການໃຊ້ງານ IPv6. ສິ່ງນີ້ຈະເປັນປະໂຫຍດຫາກເຈົ້າຕ້ອງໃຊ້ DNS ທີ່ມີບັນຫາ ແລະ ຕ້ອງການຫຼີກລ່ຽງ ການຊອກຫ"
"າ AAAA record ທີ່ຊ້າຫຼາຍ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
msgstr ""
msgstr "ແຄສຂອງດິດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງແບ່ງຖ້ານ້ອຍກວ່າຂອບເຂດ 2*SIZE bytes. ຄ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້: 1M-1024M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
msgid "Download a file using N connections."
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ໂດຍໃຊ້ N ການເຊື່ອມຕໍ່."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
msgid "Download directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານຟັງຊັນ IPv4 DHT. ມັນຍັງເປີດໃຊ້ງານການຮອງຮັບ UDP tracker ນຳອີກ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານຟັງຊັນ IPv6 DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
msgid "Enable Local Peer Discovery."
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ Local Peer Discovery."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
msgid "Enable Peer Exchange extension."
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານສ່ວນຂະຫຍາຍ Peer Exchange."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານແຄສຂອງດິດ (ເປັນ bytes), ຕັ້ງເປັນ 0 ເພື່ອປິດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການແລກປ່ຽນ Peer"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
msgid "Enable proxy"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຜິດພາດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
msgid "False"
msgstr ""
msgstr "ຜິດ (False)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
msgid "File allocation"
msgstr ""
msgstr "ການຈັດສັນໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
msgid "Follow torrent"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມ Torrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr ""
msgstr "ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາເຂົ້າໄປທີ່: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
msgid "Generate Randomly"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງແບບສຸ່ມ"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr ""
msgstr "HTTP ຍອມຮັບ gzip"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
msgid "HTTP no cache"
msgstr ""
msgstr "HTTP ບໍ່ໃຊ້ແຄສ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ HTTP/FTP/SFTP"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
msgid "Header"
msgstr ""
msgstr "Header"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
msgid "Here shows the files used by aria2."
msgstr ""
msgstr "ບ່ອນນີ້ສະແດງໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ໂດຍ aria2."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ IPv6"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
@@ -246,215 +255,222 @@ msgid ""
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
"ຖ້າຄວາມໄວການດາວໂຫຼດລວມຂອງທຸກ torrent ໜ້ອຍກວ່າ SPEED, aria2 ຈະເພີ່ມຈຳນວນ peer ຊົ່ວຄາວ ເ"
"ພື່ອພະຍາຍາມເພີ່ມຄວາມໄວການດາວໂຫຼດ. ການຕັ້ງຄ່າທາງເລືອກນີ້ດ້ວຍຄວາມໄວດາວໂຫຼດທີ່ເຈົ້າຕ້ອງການ ອາດຈະຊ່ວ"
"ຍເພີ່ມຄວາມໄວການດາວໂຫຼດຂອງເຈົ້າໄດ້ໃນບາງກໍລະນີ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟສເວັບທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
msgstr ""
msgstr "Json-RPC URL"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
msgid "Keep in memory"
msgstr ""
msgstr "ເກັບໄວ້ໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
msgstr ""
msgstr "50 ແຖວຫຼ້າສຸດຂອງໄຟລ໌ບັນທຶກ:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
msgstr ""
msgstr "50 ແຖວຫຼ້າສຸດຂອງ syslog:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr ""
msgstr "ປ່ອຍຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ເລີ່ມຕົ້ນ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr ""
msgstr "ລາຍການຂອງ BitTorrent tracker announce URI ເພີ່ມເຕີມ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/"
"tmp/.netrc</code>."
msgstr ""
"ລາຍການການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ. ຮູບແບບ: option=value, ຕົວຢ່າງ: <code>netrc-path=/tmp/"
".netrc</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຄວາມໄວຕ່ຳສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການດາວໂຫຼດພ້ອມກັນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການເຊື່ອມຕໍ່ຕໍ່ເຊີບເວີສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດການດາວໂຫຼດສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
msgid "Max number of split"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການແບ່ງສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄຟລ໌ທີ່ເປີດສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
msgid "Max overall download limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດການດາວໂຫຼດລວມສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
msgid "Max overall upload limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດການອັບໂຫຼດລວມສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
msgid "Max peers"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນ peer ສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
msgid "Max tries"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການພະຍາຍາມສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
msgid "Max upload limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດການອັບໂຫຼດສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
msgid "Min split size"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດການແບ່ງຕ່ຳສຸດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີການຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນບັນທຶກ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgstr ""
msgstr "ແຈ້ງການ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "ຢຸດຊົ່ວຄາວ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgstr ""
msgstr "ຢຸດດາວໂຫຼດຊົ່ວຄາວຫຼັງຈາກເພີ່ມ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr ""
msgstr "ຢຸດດາວໂຫຼດທີ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນຈາກການດາວໂຫຼດເມຕາເດຕາ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
msgid "Pause metadata"
msgstr ""
msgstr "ຢຸດເມຕາເດຕາຊົ່ວຄາວ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr ""
msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຄວາມຍາວຂອງໂທເຄັນ:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr ""
msgstr "ຄຳນຳໜ້າຂອງ peer ID"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
msgstr ""
msgstr "Private key"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
msgid "Proxy user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
msgid "RPC Options"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
msgid "RPC authentication method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການຢືນຢັນຕົວຕົນ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
msgid "RPC certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
msgid "RPC password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
msgid "RPC port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
msgstr ""
msgstr "RPC private key"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມປອດໄພ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
msgid "RPC token"
msgstr ""
msgstr "RPC token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
msgstr ""
"ການສົ່ງຂໍ້ມູນ RPC ຈະຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍ SSL/TLS. ໄຄລ໌ອັນ RPC ຕ້ອງໃຊ້ຮູບແບບ https ເພື່ອເຂົ້າເຖິງເຊີບເ"
"ວີ. ສຳລັບໄຄລ໌ອັນ WebSocket, ໃຫ້ໃຊ້ຮູບແບບ wss."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້ RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr ""
msgstr "ໂຫຼດໃໝ່ທຸກໆ %s ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
msgstr ""
msgstr "ລຶບໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ໄດ້ເລືອກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
msgid ""
@@ -462,28 +478,32 @@ msgid ""
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
"ລຶບໄຟລ໌ທີ່ບໍ່ໄດ້ເລືອກອອກເມື່ອການດາວໂຫຼດ BitTorrent ສຳເລັດ. ກະລຸນາໃຊ້ທາງເລືອກນີ້ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັ"
"ງ ເພາະມັນຈະລຶບໄຟລ໌ອອກຈາກດິດຂອງທ່ານແທ້ໆ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
msgid "Request peer speed limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຄວາມໄວ peer ທີ່ຮ້ອງຂໍ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr ""
msgstr "ເວລາລໍຖ້າການພະຍາຍາມໃໝ່"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "ແລ່ນ daemon ໃນຖານະຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
msgid "Running Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
"is not saved during download."
msgstr ""
"ບັນທຶກໄຟລ໌ຄວບຄຸມ (*.aria2) ທຸກໆ N ວິນາທີ. ຖ້າຕັ້ງເປັນ 0, ໄຟລ໌ຄວບຄຸມຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກໃນລະຫວ່າງການດາວ"
"ໂຫຼດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
msgid ""
@@ -491,12 +511,17 @@ msgid ""
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
msgstr ""
"ບັນທຶກການດາວໂຫຼດລົງໃນໄຟລ໌ເຊດຊັນເຖິງແມ່ນວ່າການດາວໂຫຼດຈະສຳເລັດ ຫຼື ຖືກລຶບແລ້ວ. ທາງເລືອກນີ້ຍັງບັນທຶກໄຟ"
"ລ໌ຄວບຄຸມໃນສະຖານະການດັ່ງກ່າວ. ສິ່ງນີ້ອາດຈະເປັນປະໂຫຍດໃນການບັນທຶກການປ່ອຍ BitTorrent "
"(seeding) ເຊິ່ງຖືກຮັບຮູ້ວ່າເປັນສະຖານະສຳເລັດແລ້ວ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
"ບັນທຶກການດາວໂຫຼດທີ່ຜິດພາດ/ຍັງບໍ່ທັນສຳເລັດລົງໃນໄຟລ໌ເຊດຊັນທຸກໆ N ວິນາທີ. ຖ້າຕັ້ງເປັນ 0, ໄຟລ໌ຈະຖືກບັນທຶກເ"
"ມື່ອ aria2 ອອກຈາກໂປຣແກຣມເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
@@ -504,30 +529,32 @@ msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
"ບັນທຶກເມຕາເດຕາເປັນໄຟລ໌ \".torrent\". ທາງເລືອກນີ້ມີຜົນສະເພາະເວລາທີ່ໃຊ້ BitTorrent Magnet "
"URI. ຊື່ໄຟລ໌ຈະເປັນ info hash ທີ່ເຂົ້າລະຫັດ hex ພ້ອມກັບສ່ວນທ້າຍ \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກເມຕາເດຕາ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາບັນທຶກເຊດຊັນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
msgstr "ປ່ອຍ (Seed) ໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫຼດມາກ່ອນໜ້ານີ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບ piece hashes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕາສ່ວນການປ່ອຍ (Seed ratio)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
msgid "Seed time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາການປ່ອຍ (Seed time)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
msgid "Seed unverified"
msgstr ""
msgstr "ປ່ອຍ (Seed) ໄຟລ໌ທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
msgid ""
@@ -535,6 +562,9 @@ msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
"ສົ່ງ <code>Accept: deflate, gzip</code> request header ແລະ ຂະຫຍາຍ response ຖ້າເຊີ"
"ບເວີປາຍທາງຕອບກັບດ້ວຍ <code>Content-Encoding: gzip</code> ຫຼື <code>Content-"
"Encoding: deflate</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
@@ -543,6 +573,9 @@ msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
"ສົ່ງ header <code>Cache-Control: no-cache</code> ແລະ <code>Pragma: no-cache</"
"code> ເພື່ອຫຼີກລ່ຽງເນື້ອໃນທີ່ຖືກແຄສໄວ້. ຖ້າປິດ, header ເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງ ແລະ ເຈົ້າສາມາດເພີ່ມ header "
"Cache-Control ດ້ວຍຄຳສັ່ງທີ່ຕ້ອງການໂດຍໃຊ້ທາງເລືອກ \"Header\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
@@ -550,30 +583,36 @@ msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າໝາຍເລກພອດ TCP ສຳລັບການດາວໂຫຼດ BitTorrent. ຮູບແບບທີ່ຍອມຮັບ: \"6881,6885\", "
"\"6881-6999\" ແລະ \"6881-6889,6999\". ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພອດທີ່ລະບຸໄດ້ຖືກເປີດໄວ້ສຳລັບການຮັບທຣາຟຟິ"
"ກ TCP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າພອດທີ່ໃຊ້ຟັງສັນຍານ UDP ໂດຍ DHT (IPv4, IPv6) ແລະ UDP tracker. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພອດທີ່ລະບຸໄດ້"
"ຖືກເປີດໄວ້ສຳລັບການຮັບທຣາຟຟິກ UDP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າຄວາມໄວດາວໂຫຼດສູງສຸດຕໍ່ແຕ່ລະການດາວໂຫຼດເປັນ bytes/sec. 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຄວາມໄວດາວໂຫຼດລວມສູງສຸດເປັນ bytes/sec. 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຄວາມໄວອັບໂຫຼດລວມສູງສຸດເປັນ bytes/sec. 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຄວາມໄວອັບໂຫຼດຕໍ່ແຕ່ລະ torrent ເປັນ bytes/sec. 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
@@ -581,26 +620,28 @@ msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າເວລາໝົດກຳນົດໃນການເຊື່ອມຕໍ່ (ເປັນວິນາທີ) ເພື່ອສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີ HTTP/FTP/proxy. ຫຼັງຈາ"
"ກການເຊື່ອມຕໍ່ສຳເລັດ, ທາງເລືອກນີ້ຈະບໍ່ມີຜົນ ແລະ ທາງເລືອກ \"Timeout\" ຈະຖືກໃຊ້ແທນ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຈຳນວນວິນາທີທີ່ຈະລໍຖ້າລະຫວ່າງການພະຍາຍາມໃໝ່."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ user agent ສຳລັບການດາວໂຫຼດ HTTP(S)."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໃນພາກນີ້ຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
msgstr ""
msgstr "ລາຍການການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
@@ -612,12 +653,17 @@ msgid ""
"such as ext3 and FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and "
"it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
msgstr ""
"ລະບຸວິທີການຈັດສັນໄຟລ໌. ຖ້າເຈົ້າໃຊ້ລະບົບໄຟລ໌ລຸ້ນໃໝ່ ເຊັ່ນ: ext4 (ທີ່ຮອງຮັບ extents), btrfs, xfs ຫຼື "
"NTFS (ສະເພາະ MinGW build), \"falloc\" ແມ່ນທາງເລືອກທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງທ່ານ. ມັນຈະຈັດສັນໄຟລ໌ຂະໜາດ"
"ໃຫຍ່ (ຫຼາຍ GiB) ເກືອບທັນທີ, ແຕ່ມັນອາດຈະບໍ່ມີໃຫ້ໃຊ້ ຖ້າລະບົບຂອງທ່ານບໍ່ມີຟັງຊັນ posix_fallocate(3)"
". ຢ່າໃຊ້ \"falloc\" ກັບລະບົບໄຟລ໌ເກົ່າ ເຊັ່ນ: ext3 ແລະ FAT32 ເພາະມັນໃຊ້ເວລາເກືອບເທົ່າກັບ "
"\"prealloc\" ແລະ ມັນຈະບລັອກ aria2 ທັງໝົດຈົນກວ່າການຈັດສັນຈະສຳເລັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸຈຳນວນໄຟລ໌ສູງສຸດທີ່ຈະເປີດໃນການດາວໂຫຼດ BitTorrent ແບບຫຼາຍໄຟລ໌ໂດຍລວມ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
@@ -625,6 +671,9 @@ msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
"ລະບຸເວລາການປ່ອຍ (seeding) ເປັນນາທີ. ຖ້າມີການລະບຸທາງເລືອກ \"Seed ratio\" ພ້ອມກັບທາງເລືອກ"
"ນີ້, ການປ່ອຍຈະສິ້ນສຸດລົງເມື່ອຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງເງື່ອນໄຂໄດ້ຮັບການຕອບສະໜອງ. ການຕັ້ງຄ່າ 0 ຈະປິດການປ່ອຍຫຼັງຈາກດ"
"າວໂຫຼດສຳເລັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
msgid ""
@@ -632,10 +681,12 @@ msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
"ລະບຸອັດຕາສ່ວນການແບ່ງປັນ. ປ່ອຍ torrent ທີ່ສຳເລັດແລ້ວຈົນກວ່າອັດຕາສ່ວນການແບ່ງປັນຈະຮອດ RATIO. ແນະ"
"ນຳໃຫ້ລະບຸຄ່າເທົ່າກັບ ຫຼື ຫຼາຍກວ່າ 1.0. ລະບຸ 0.0 ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການປ່ອຍໂດຍບໍ່ສົນໃຈອັດຕາສ່ວນການແບ່ງປັນ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸຈຳນວນ peer ສູງສຸດຕໍ່ torrent, 0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
@@ -644,71 +695,78 @@ msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
"ລະບຸຄຳນຳໜ້າຂອງ peer ID. peer ID ໃນ BitTorrent ມີຄວາມຍາວ 20 bytes. ຖ້າລະບຸຫຼາຍກວ່າ "
"20 bytes, ຈະໃຊ້ພຽງ 20 bytes ທຳອິດເທົ່ານັ້ນ. ຖ້າລະບຸນ້ອຍກວ່າ 20 bytes, ຂໍ້ມູນ byte ແບບສຸ່ມຈະຖື"
"ກເພີ່ມເຂົ້າໄປເພື່ອໃຫ້ຄວາມຍາວຄົບ 20 bytes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
"ຢຸດການດາວໂຫຼດ BitTorrent ຖ້າຄວາມໄວການດາວໂຫຼດເປັນ 0 ໃນ N ວິນາທີຕິດຕໍ່ກັນ. ຖ້າຕັ້ງເປັນ 0, ຟັງຊັນ"
"ນີ້ຈະຖືກປິດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາຢຸດໝົດກຳນົດ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr ""
msgstr "ບໍລິການ Aria2 ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
msgid "The Aria2 service is running."
msgstr ""
msgstr "ບໍລິການ Aria2 ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີສຳລັບເກັບໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ, ໄຟລ໌ເຊດຊັນ ແລະ ໄຟລ໌ DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີສຳລັບເກັບໄຟລ໌ທີ່ດາວໂຫຼດມາ. ຕົວຢ່າງ <code>/mnt/sda1</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຂອງໄຟລ໌ບັນທຶກ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດຕໍ່ໜຶ່ງເຊີບເວີສຳລັບແຕ່ລະການດາວໂຫຼດ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກນີ້ຈະຖືກລະເລີຍ ຖ້າມີການຕັ້ງຄ່າ private flag ໃນ torrent."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgstr "ໝົດເວລາ (Timeout)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "ໂທເຄັນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
msgstr ""
msgstr "ຖືກຕ້ອງ (True)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ເຊີບເວີພຣັອກຊີສຳລັບທຸກໂປຣໂຕຄໍ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
"ໃຊ້ CA ໃນ FILE ເພື່ອກວດສອບ peer. ໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງຢູ່ໃນຮູບແບບ PEM ແລະ ສາມາດບັນຈຸໃບຢັ້ງຢືນ CA "
"ໄດ້ຫຼາຍໃບ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
msgid ""
@@ -718,6 +776,10 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
"ໃຊ້ໃບຢັ້ງຢືນໃນ FILE ສຳລັບ RPC ເຊີບເວີ. ໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງຢູ່ໃນຮູບແບບ PKCS12 (.p12, .pfx) ຫຼື "
"PEM.<br/>ໄຟລ໌ PKCS12 ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍໃບຢັ້ງຢືນ, ກະແຈ ແລະ ທາງເລືອກເສີມຄື chain ຂອງໃບຢັ້ງຢືນເພີ່"
"ມເຕີມ. ເປີດໄດ້ສະເພາະໄຟລ໌ PKCS12 ທີ່ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານນຳເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ!<br/>ເມື່ອໃຊ້ PEM, ເຈົ້າຕ້ອງລະບຸ "
"\"RPC private key\" ດັ່ງກ່າວດ້ວຍ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
@@ -727,35 +789,43 @@ msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
"ໃຊ້ໃບຢັ້ງຢືນໄຄລ໌ອັນໃນ FILE. ໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງຢູ່ໃນຮູບແບບ PKCS12 (.p12, .pfx) ຫຼື PEM.<br/>ໄຟລ໌ "
"PKCS12 ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍໃບຢັ້ງຢືນ, ກະແຈ ແລະ ທາງເລືອກເສີມຄື chain ຂອງໃບຢັ້ງຢືນເພີ່ມເຕີມ. ເປີດໄດ້ສະ"
"ເພາະໄຟລ໌ PKCS12 ທີ່ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານນຳເຂົ້າເທົ່ານັ້ນ!<br/>ເມື່ອໃຊ້ PEM, ເຈົ້າຕ້ອງລະບຸ \"Private "
"key\" ດັ່ງກ່າວດ້ວຍ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
"ໃຊ້ private key ໃນ FILE ສຳລັບ RPC ເຊີບເວີ. private key ຕ້ອງຖືກຖອດລະຫັດ ແລະ ຢູ່ໃນຮູບແບບ "
"PEM."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
"ໃຊ້ private key ໃນ FILE. private key ຕ້ອງຖືກຖອດລະຫັດ ແລະ ຢູ່ໃນຮູບແບບ PEM. ການເຮັດວຽກເ"
"ມື່ອໃຫ້ໄຟລ໌ທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດໄວ້ນັ້ນຍັງບໍ່ຖືກນິຍາມ."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgstr ""
msgstr "User agent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບ peer ໂດຍໃຊ້ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ລະບຸໃນທາງເລືອກ \"CA certificate\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
msgstr ""
msgstr "ເຕືອນ"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
@@ -765,16 +835,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
msgstr ""
msgstr "ເຈົ້າສາມາດຕື່ມ K ຫຼື M ຕໍ່ທ້າຍໄດ້."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
msgstr ""
msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
msgstr ""
msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
msgstr ""
msgstr "trunc"
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Ativar o proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
msgstr "Ativado"
msgstr "Verdadeiro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
@@ -1,95 +1,100 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
msgid ""
". If you don't find a solution there, then report all of the information "
"below."
msgstr ""
". ຖ້າເຈົ້າບໍ່ພົບທາງແກ້ໄຂຢູ່ບ່ອນນັ້ນ, ໃຫ້ລາຍງານຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ຢູ່ລຸ່ມນີ້."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
msgstr ""
msgstr "ມີ OpenWrt ເວີຊັນ %s ໃໝ່ພ້ອມໃຫ້ໃຊ້ງານ:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Address of the sysupgrade server"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ຂອງເຊີເວີອັບເກຣດລະບົບ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:58
msgid "Advanced Mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:11
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:728
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:59
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Attended Sysupgrade"
msgstr ""
msgstr "Attended Sysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ Attendedsysupgrade."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:620
msgid "Board Name / Profile"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ບອດ / ໂປຣໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:190
msgid "Build Date"
msgstr ""
msgstr "ວັນທີສ້າງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:264
msgid "Building Firmware..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງສ້າງເຟີມແວ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:93
msgid "Calculating package hash"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຄິດໄລ່ຄ່າແຮສ (Hash) ຂອງແພັກເກດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:230
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:635
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ຍົກເລີກ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:58
msgid "Check"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:40
msgid "Check for upgrades"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການອັບເດດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:41
msgid "Check for upgrades whenever the Status -> Overview page is loaded."
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການອັບເດດທຸກຄັ້ງທີ່ໜ້າ ສະຖານະ -> ພາບລວມ ຖືກໂຫຼດ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:207
msgid "Check online for firmware upgrades"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການອັບເດດເຟີມແວຜ່ານອອນລາຍ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:192
msgid ""
"Checking for firmware upgrades requires access to several files on the "
"downloads site, so requires internet access."
msgstr ""
"ການກວດສອບການອັບເດດເຟີມແວຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ຕ່າງໆຢູ່ເວັບໄຊດາວໂຫຼດ, ສະນັ້ນຈຶ່ງຕ້ອງມີອິນເຕີເນັດ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:34
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "ລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:348
@@ -98,311 +103,316 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:683
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:204
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:96
msgid "Completed generating firmware image"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງໄຟລ໌ເຟີມແວສຳເລັດແລ້ວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:324
msgid "Copy error data to clipboard..."
msgstr ""
msgstr "ຄັດລອກຂໍ້ມູນຂໍ້ຜິດພາດໃສ່ຄລິບບອດ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:534
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ API ທີ່ \"%s\" ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:40
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "ປັດຈຸບັນ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:628
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:743
msgid "Currently running: %s - %s"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນທີ່ໃຊ້ງານຢູ່: %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312
msgid "Data copied!"
msgstr ""
msgstr "ຄັດລອກຂໍ້ມູນແລ້ວ!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:403
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:201
msgid "Download firmware image"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:100
msgid "Downloading ImageBuilder archive"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງດາວໂຫຼດໄຟລ໌ ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:447
msgid "Downloading firmware from server to browser"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງດາວໂຫຼດເຟີມແວຈາກເຊີເວີລົງບຣາວເຊີ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:443
msgid "Downloading..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງດາວໂຫຼດ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:352
msgid "Error building the firmware image"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການສ້າງໄຟລ໌ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:530
msgid "Error connecting to upgrade server"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການເຊື່ອມຕໍ່ເຊີເວີອັບເກຣດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:482
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດລະຫວ່າງດາວໂຫຼດເຟີມແວ. ກະລຸນາລອງໃໝ່"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:97
msgid "Failed to generate firmware image"
msgstr ""
msgstr "ການສ້າງໄຟລ໌ເຟີມແວລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
msgid "Filename"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:194
msgid "Filesystem"
msgstr ""
msgstr "ລະບົບໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:30
msgid "Firmware Version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັ່ນເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:291
msgid "First, check"
msgstr ""
msgstr "ກ່ອນອື່ນ, ກວດສອບ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:94
msgid "Generating firmware image"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງສ້າງໄຟລ໌ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ໃຫ້ແອັບ LuCI attendedsysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:240
msgid "Install firmware image"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງໄຟລ໌ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:488
msgid "Installing the sysupgrade image..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງໄຟລ໌ອັບເກຣດລະບົບ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:486
msgid "Installing..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຕິດຕັ້ງ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr ""
msgstr "ຮັກສາການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ຄົງການຕັ້ງຄ່າປັດຈຸບັນໄວ້"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:32
msgid "Kernel Version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນຂອງເຄີເນລ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:54
msgid "New Firmware Available"
msgstr ""
msgstr "ມີເຟີມແວໃໝ່ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:625
msgid "New firmware upgrade available"
msgstr ""
msgstr "ມີການອັບເກຣດເຟີມແວໃໝ່"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
msgid "No upgrade available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີການອັບເກຣດໃໝ່"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:203
msgid "No, disable checking"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່, ປິດການກວດສອບ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:490
msgid "Once the image is written, the system will reboot."
msgstr ""
msgstr "ເມື່ອຂຽນໄຟລ໌ສຳເລັດແລ້ວ, ລະບົບຈະຣີບູດ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:29
msgid ""
"Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
"checksums and verify that the results are the same."
msgstr ""
"ເຊີເວີ ASU ອື່ນໆທີ່ສ້າງໄຟລ໌ຂຶ້ນໃໝ່ຕາມຄຳຮ້ອງຂໍ. ຊ່ວຍໃຫ້ສາມາດປຽບທຽບຄ່າເຊັກຊຳ (checksums) ແລະ ກວດ"
"ສອບຄວາມຖືກຕ້ອງໄດ້."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:621
msgid "Packages"
msgstr ""
msgstr "ແພັກເກດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:314
msgid "Paste the contents of the clipboard to"
msgstr ""
msgstr "ວາງເນື້ອຫາຈາກຄລິບບອດໃສ່"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:186
msgid "Profile"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:268
msgid "Progress: %s%% %s"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຄືບໜ້າ: %s%% %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:254
msgid "Queued..."
msgstr ""
msgstr "ຢູ່ໃນຄິວ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Rebuilders"
msgstr ""
msgstr "Rebuilders"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:204
msgid "Rebuilds"
msgstr ""
msgstr "Rebuilds"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:89
msgid "Received build request"
msgstr ""
msgstr "ໄດ້ຮັບຄຳຮ້ອງຂໍໃຫ້ສ້າງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:328
msgid "Request Data:"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນຄຳຮ້ອງຂໍ:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:668
msgid "Request firmware image"
msgstr ""
msgstr "ຮ້ອງຂໍໄຟລ໌ເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:258
msgid "Request in build queue position %s"
msgstr ""
msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍຢູ່ໃນຄິວຕຳແໜ່ງທີ່ %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:31
msgid "Revision"
msgstr ""
msgstr "ສະບັບປັບປຸງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:180
msgid "SHA256"
msgstr ""
msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:754
msgid "Search for firmware upgrade"
msgstr ""
msgstr "ຄົ້ນຫາການອັບເກຣດເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:50
msgid "Search for upgrades when opening the Attended Sysupgrade tab"
msgstr ""
msgstr "ຄົ້ນຫາການອັບເກຣດເມື່ອເປີດແຖບ Attended Sysupgrade"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:49
msgid "Search on opening"
msgstr ""
msgstr "ຄົ້ນຫາເມື່ອເປີດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:521
msgid "Searching for an available sysupgrade of %s - %s"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຊອກຫາອັບເກຣດລະບົບສຳລັບ %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:517
msgid "Searching..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຄົ້ນຫາ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:327
msgid "Server response: %s"
msgstr ""
msgstr "ການຕອບຮັບຈາກເຊີເວີ: %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:101
msgid "Setting Up ImageBuilder"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຕັ້ງຄ່າ ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:90
msgid "Setting up ImageBuilder"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງຕັ້ງຄ່າ ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:59
msgid "Show advanced options like package list modification"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ ເຊັ່ນ: ການປັບແຕ່ງລາຍການແພັກເກດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:95
msgid "Signing images"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງລົງລາຍເຊັນໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:63
msgid "Stop showing upgrade alerts"
msgstr ""
msgstr "ຢຸດສະແດງການແຈ້ງເຕືອນການອັບເກຣດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:245
msgid "Successfully created firmware image"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງໄຟລ໌ເຟີມແວສຳເລັດແລ້ວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:188
msgid "Target"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:732
msgid ""
"The attended sysupgrade service allows to upgrade vanilla and custom "
"firmware images easily."
msgstr ""
"ບໍລິການ attended sysupgrade ຊ່ວຍໃຫ້ສາມາດອັບເກຣດເຟີມແວທັງແບບມາດຕະຖານ ແລະ ແບບປັບແຕ່ງໄດ້ຢ່າ"
"ງງ່າຍດາຍ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:195
msgid ""
"The check will be performed every time the Status -> Overview page is loaded."
msgstr ""
msgstr "ການກວດສອບຈະຖືກເຮັດທຸກຄັ້ງທີ່ໜ້າ ສະຖານະ -> ພາບລວມ ຖືກໂຫຼດ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:677
msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນໃຊ້ເຟີມແວເວີຊັນຫຼ້າສຸດ %s - %s ແລ້ວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:738
msgid ""
"This is done by building a new firmware on demand via an online service."
msgstr ""
msgstr "ເຮັດໄດ້ໂດຍການສ້າງເຟີມແວໃໝ່ຕາມຄວາມຕ້ອງການຜ່ານບໍລິການອອນລາຍ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:492
msgid ""
"This should take at least a minute, so please wait for the login screen."
msgstr ""
"ຂັ້ນຕອນນີ້ອາດໃຊ້ເວລາຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງນາທີ, ກະລຸນາລໍຖ້າຈົນກວ່າໜ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຈະປາກົດ."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:469
msgid "Uploading firmware from browser to device"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງອັບໂຫຼດເຟີມແວຈາກບຣາວເຊີໃສ່ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:465
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງອັບໂຫຼດ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:92
msgid "Validating package selection"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງແພັກເກດທີ່ເລືອກ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:91
msgid "Validating revision"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສະບັບປັບປຸງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:178
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:494
msgid "While you are waiting, do not unpower device!"
msgstr ""
msgstr "ໃນຂະນະທີ່ລໍຖ້າ, ຫ້າມຕັດໄຟອຸປະກອນເດັດຂາດ!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:481
msgid "Wrong checksum"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເຊັກຊຳບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:202
msgid "Yes, enable checking"
msgstr ""
msgstr "ແມ່ນ, ເປີດໃຊ້ການກວດສອບ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:197
msgid ""
@@ -410,19 +420,21 @@ msgid ""
"dialog will not be shown again, but you can go to System -> Attended "
"Sysupgrade configuration to change the setting."
msgstr ""
"ເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ກຳນົດຄ່າເລືອກສຳລັບການຕັ້ງຄ່ານີ້. ເມື່ອກຳນົດແລ້ວ, ປ່ອງຢ້ຽມນີ້ຈະບໍ່ຖືກສະແດງອີກ, ແຕ່ເຈົ້າສາມາດ"
"ໄປທີ່ ລະບົບ -> ການຕັ້ງຄ່າ Attended Sysupgrade ເພື່ອປ່ຽນແປງໄດ້."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:605
msgid "[installed] %s"
msgstr ""
msgstr "[ຕິດຕັ້ງແລ້ວ] %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:60
msgid "and"
msgstr ""
msgstr "ແລະ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:61
msgid "release notes"
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດການອັບເດດ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:19
msgid "this forum thread"
msgstr ""
msgstr "ກະທູ້ຟໍຣັມນີ້"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 11:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
msgid ""
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Nenhuma atualização disponível"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:203
msgid "No, disable checking"
msgstr "Não, desabilitar verificação"
msgstr "Não, desativar verificação"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:490
msgid "Once the image is written, the system will reboot."
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Checksum incorreto"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:202
msgid "Yes, enable checking"
msgstr "Sim, habilitar verificação"
msgstr "Sim, ativar verificação"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:197
msgid ""
+6 -3
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-18 17:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
msgstr ""
msgstr "Tamaño de ráfaga en paquetes para el límite de registro NFT compartido."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
@@ -422,6 +422,9 @@ msgid ""
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
"Activar contadores NFT para elementos de conjunto y reglas de cadena. "
"Requerido para el mapa GeoIP y las estadísticas de paquetes en el «"
"Configurar informes»."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+18 -10
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
msgstr ""
msgstr "Rozmiar pakietów dla limitu współdzielonego dziennika NFT."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
@@ -415,6 +415,8 @@ msgid ""
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
"Włącz liczniki NFT dla elementów zestawu i reguł łańcucha. Wymagane dla mapy "
"GeoIP i statystyk pakietów w raportowaniu zestawu."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
@@ -668,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Burst Limit"
msgstr ""
msgstr "Limit serii dziennika"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Log Count"
@@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Liczba dziennika"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid "Log Inbound"
msgstr "Rejestruj przychodzący"
msgstr "Rejestruj przychodzące"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
msgid "Log Limit"
@@ -684,15 +686,15 @@ msgstr "Limit dziennika"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
msgid "Log Outbound"
msgstr "Rejestruj wychodzący"
msgstr "Rejestruj wychodzące"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "Log Prerouting"
msgstr "Rejestrowanie preroutingu"
msgstr "Rejestruj prerouting"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
msgstr ""
msgstr "Limit szybkości dziennika"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
@@ -881,6 +883,10 @@ msgid ""
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
"ulogd or other userspace log handlers."
msgstr ""
"Szybkość (na sekundę) dla limitu współdzielonego dziennika NFT, stosowanego "
"globalnie do wszystkich reguł logowania. Ustaw na „0”, aby całkowicie "
"wyłączyć limitowanie szybkości, np. podczas korzystania z ulogd lub innych "
"procedur obsługi dzienników w przestrzeni użytkownika."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
@@ -922,7 +928,7 @@ msgstr "Katalog raportu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
msgstr ""
msgstr "Liczniki raportowania"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
@@ -1044,10 +1050,12 @@ msgid ""
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
"Ustaw priorytet łańcucha NFT w tabeli banIP. Niższe wartości oznaczają "
"wyższy priorytet."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
msgstr ""
msgstr "Ustaw zasady NFT dla zestawów powiązanych z banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:210
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
msgid "Enables IPv4 support."
+15 -7
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-25 12:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
msgstr ""
msgstr "Размер всплеска (в пакетах) для общего ограничения журнала NFT."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
@@ -421,6 +421,8 @@ msgid ""
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
"Включить счётчики NFT для элементов наборов и правил цепочек. Необходимо для "
"работы карты GeoIP и статистики пакетов в отчётах."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
@@ -672,7 +674,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Burst Limit"
msgstr ""
msgstr "Предел всплеска журнала"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Log Count"
@@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "Журнал предварительной маршрутизации"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
msgstr ""
msgstr "Ограничение скорости журнала"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
@@ -885,6 +887,10 @@ msgid ""
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
"ulogd or other userspace log handlers."
msgstr ""
"Скорость (в секунду) для общего ограничения журнала NFT, применяемого ко "
"всем журналируемым правилам. Установите «0», чтобы полностью отключить "
"ограничение скорости, например, при использовании ulogd или других "
"обработчиков журнала в пользовательском пространстве."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
@@ -926,7 +932,7 @@ msgstr "Каталог для отчётов"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
msgstr ""
msgstr "Счётчики для отчётов"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
@@ -1048,10 +1054,12 @@ msgid ""
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
"Задаёт приоритет цепочки NFT в таблице banIP: чем меньше значение, тем выше "
"приоритет."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
msgstr ""
msgstr "Задаёт политику NFT для наборов banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
@@ -394,6 +394,8 @@ msgid ""
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
"对集合元素和链路规则启用 NFT 计数器。对 GeoIP 地图和集合报告中的数据包统计数"
"字是必需的。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
@@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "记录预路由"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
msgstr ""
msgstr "记录速率限制"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
@@ -831,6 +833,8 @@ msgid ""
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
"ulogd or other userspace log handlers."
msgstr ""
"共享的 NFT 日志限制的速率(每秒),全局应用于所有日志记录规则。当使用 ulogd "
"或其他用户空间日志处理器时设为 \"0\" 完全禁用速率限制。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
@@ -868,7 +872,7 @@ msgstr "抓包文件目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
msgstr ""
msgstr "报告计数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
@@ -986,11 +990,11 @@ msgstr "集详情"
msgid ""
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
msgstr "设置 banIP 表格中的 NFT 链优先级,较低的值表示较高的优先级。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
msgstr ""
msgstr "设置 banIP 相关集合的 NFT 策略。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
+7 -4
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:20
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:13
msgid ""
@@ -51,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:30
msgid "Interface name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid ""
+24 -21
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
@@ -26,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:41
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgstr "ແບນວິດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:45
msgid "CPU usage"
@@ -34,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
@@ -47,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:80
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:23
msgid "Devices"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
@@ -63,11 +66,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:57
msgid "Ignore"
msgstr ""
msgstr "ລະເລີຍ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:58
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:61
msgid "JSON source"
@@ -91,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:72
msgid "Links"
msgstr ""
msgstr "ລິ້ງ (Links)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:42
msgid "Local net"
@@ -111,22 +114,22 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
msgid "Metric"
msgstr ""
msgstr "ເມທຣິກ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:75
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:77
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:38
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:41
msgid "Neighbours"
msgstr ""
msgstr "ເພື່ອນບ້ານ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:45
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:40
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "ເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:54
msgid "Network interfaces"
@@ -175,11 +178,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:21
msgid "Plugin"
msgstr ""
msgstr "ປລັກອິນ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:17
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "ປລັກອິນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:78
msgid "Primary IPv6"
@@ -212,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
msgid "Routes"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:77
msgid "S/s/T/t"
@@ -230,12 +233,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:59
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "ລັດ/ແຂວງ"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:27
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:37
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:126
msgid "Support & Trust"
@@ -251,7 +254,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:39
msgid "Topology"
msgstr ""
msgstr "ໂທໂປໂລຢີ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
msgid "Tun Metric"
@@ -279,11 +282,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:60
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:79
msgid "Via Neighbour"
+75 -62
View File
@@ -1,24 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:198
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:210
msgid "(Log_2 i.e. y=2^x) interval between readings of the NIC clock."
msgstr ""
msgstr "(Log_2 ເຊັ່ນ: y=2^x) ໄລຍະຫ່າງລະຫວ່າງການອ່ານໂມງ NIC."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:103
msgid "(default)"
msgstr ""
msgstr "(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:98
msgid "8e-6 (8 microseconds)"
msgstr ""
msgstr "8e-6 (8 ໄມໂຄຣວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:222
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:228
@@ -26,264 +29,272 @@ msgid ""
"A fixed round-trip delay in seconds to be used instead of that of the "
"previous measurements."
msgstr ""
"ຄວາມລ່າຊ້າຂອງການສົ່ງ-ຮັບຂໍ້ມູນຄົງທີ່ເປັນວິນາທີ ທີ່ຈະໃຊ້ແທນຄ່າຈາກການວັດແທກຄັ້ງກ່ອນ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:150
msgid ""
"A single symmetric association allows the peers to be both servers and "
"clients to each other."
msgstr ""
"ການເຊື່ອມຕໍ່ແບບສົມມາດອັນດຽວ ອະນຸຍາດໃຫ້ເພຍເປັນທັງເຊີເວີ ແລະ ລູກຂ່າຍໃຫ້ກັນ ແລະ ກັນ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:38
msgid "Additional firewall configuration is required if you intend wan access."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງມີການຕັ້ງຄ່າໄຟວໍເພີ່ມເຕີມ ຖ້າຫາກເຈົ້າຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຜ່ານ WAN."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "Allow"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "An allow range permits access for chronyc from specific IPs to chronyd."
msgstr ""
msgstr "ຊ່ວງທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ chronyc ຈາກ IP ທີ່ລະບຸໄປຫາ chronyd."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:50
msgctxt "Check for RTC character device"
msgid "Check for the presence of %s."
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການມີຢູ່ຂອງ %s."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:36
msgid "Choose IP ranges from this interface to set them as allowed ranges."
msgstr ""
msgstr "ເລືອກຊ່ວງ IP ຈາກອິນເຕີເຟດນີ້ ເພື່ອກຳນົດເປັນຊ່ວງທີ່ອະນຸຍາດ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:37
msgid "Choose a wan interface to allow from all IPs."
msgstr ""
msgstr "ເລືອກອິນເຕີເຟດ WAN ເພື່ອອະນຸຍາດຈາກທຸກ IP."
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Chrony"
msgstr ""
msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:25
msgid "Chrony NTP/NTS daemon"
msgstr ""
msgstr "Chrony NTP/NTS ເດມອນ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:64
msgid ""
"Corrects the system clock by stepping immediately when it is so far adrift "
"that the slewing process would take a very long time."
msgstr ""
"ແກ້ໄຂໂມງລະບົບໂດຍການປັບທັນທີ ເມື່ອເວລາຫ່າງກັນຫຼາຍເກີນໄປ ເຊິ່ງການປັບແບບຄ່ອຍເປັນຄ່ອຍໄປອາດໃຊ້ເວລາດົນ"
"ເກີນໄປ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:156
msgid "DHCP(v6)"
msgstr ""
msgstr "DHCP(v6)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:31
msgid "Delete this section to allow all local IPs."
msgstr ""
msgstr "ລຶບພາກສ່ວນນີ້ເພື່ອອະນຸຍາດທຸກ IP ພາຍໃນ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:168
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:51
msgid "Disables certificate time checks via %s if RTC is absent."
msgstr ""
msgstr "ປິດການກວດສອບເວລາຂອງໃບຢັ້ງຢືນຜ່ານ %s ຖ້າຫາກບໍ່ມີ RTC."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:27
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "ເອກະສານປະກອບ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:223
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:229
msgid "Exponential and decimal notation are allowed."
msgstr ""
msgstr "ສາມາດໃຊ້ສັນຍະລັກທາງວິທະຍາສາດ ແລະ ເລກທົດສະນິຍົມໄດ້."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:75
msgid "First x clock updates"
msgstr ""
msgstr "ການອັບເດດໂມງ x ຄັ້ງທຳອິດ"
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-chrony"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:172
msgid "Hostname"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຮສ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:35
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:194
msgid "Interleave"
msgstr ""
msgstr "Interleave"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:101
msgid "Leap second mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ Leap second"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:128
msgid "Leap seconds only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ Leap seconds"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:74
msgid "Limit"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:84
msgid "Log any change more than"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກທຸກການປ່ຽນແປງທີ່ຫຼາຍກວ່າ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
msgid "Logging"
msgstr ""
msgstr "ການບັນທຶກຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
msgid "Max PPM"
msgstr ""
msgstr "Max PPM"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:122
msgid "Max wander"
msgstr ""
msgstr "Max wander"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:227
msgid "Maximum delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມລ່າຊ້າສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:117
msgid ""
"Maximum frequency offset of the smoothed time to the tracked NTP time (in "
"ppm)."
msgstr ""
"ຄ່າຊົດເຊີຍຄວາມຖີ່ສູງສຸດຂອງເວລາທີ່ປັບໃຫ້ລຽບທຽບກັບເວລາ NTP ທີ່ຕິດຕາມ (ໃນໜ່ວຍ ppm)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:209
msgid "Maximum poll"
msgstr ""
msgstr "ການຮ້ອງຂໍສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:123
msgid ""
"Maximum rate at which the frequency offset is allowed to change (in ppm per "
"second)."
msgstr ""
"ອັດຕາສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຄ່າຊົດເຊີຍຄວາມຖີ່ປ່ຽນແປງໄດ້ (ໃນໜ່ວຍ ppm ຕໍ່ວິນາທີ)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:240
msgid "Maximum samples"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຕົວຢ່າງສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:221
msgid "Minimum delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມລ່າຊ້າຕໍ່າສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:197
msgid "Minimum poll"
msgstr ""
msgstr "ການຮ້ອງຂໍຕໍ່າສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:233
msgid "Minimum samples"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຕົວຢ່າງຕໍ່າສຸດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:184
msgid "NTS"
msgstr ""
msgstr "NTS"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:45
msgid "Network Time Security (NTS)"
msgstr ""
msgstr "Network Time Security (NTS)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:241
msgid "Number of samples that chronyd should keep for each source."
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຕົວຢ່າງທີ່ chronyd ຄວນເກັບໄວ້ສຳລັບແຕ່ລະແຫຼ່ງ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:129
msgid ""
"Only leap seconds are smoothed out; ignore normal offset and frequency "
"changes."
msgstr ""
"ປັບສະເພາະ leap seconds ໃຫ້ລຽບ; ບໍ່ສົນໃຈຄ່າຊົດເຊີຍປົກກະຕິ ແລະ ການປ່ຽນແປງຄວາມຖີ່."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:157
msgid ""
"Options for servers provided to this host via DHCP(v6) (via the WAN for "
"example)."
msgstr ""
"ຕົວເລືອກສຳລັບເຊີເວີທີ່ໄດ້ຮັບມາໃຫ້ໂຮສນີ້ຜ່ານ DHCP(v6) (ຕົວຢ່າງ: ຜ່ານທາງ WAN)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:148
msgid "Peer"
msgstr ""
msgstr "ເພຍ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:140
msgid "Pool"
msgstr ""
msgstr "Pool"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:95
msgid "Precision"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມລະອຽດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:96
msgid "Precision of the system clock (in seconds)."
msgstr ""
msgstr "ຄວາມລະອຽດຂອງໂມງລະບົບ (ເປັນວິນາທີ)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:191
msgid "Prefer"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການເປັນພິເສດ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:49
msgid "RTC Check"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບ RTC"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:134
msgid "Remote NTP servers for your chronyd"
msgstr ""
msgstr "ເຊີເວີ NTP ທາງໄກສຳລັບ chronyd ຂອງທ່ານ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:70
msgid "Seconds float value."
msgstr ""
msgstr "ຄ່າວິນາທີແບບທົດສະນິຍົມ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:85
msgid ""
"Seconds threshold for the adjustment of the system clock that will generate "
"a syslog message."
msgstr ""
msgstr "ຄ່າຂີດຈຳກັດວິນາທີສຳລັບການປັບໂມງລະບົບ ທີ່ຈະສ້າງຂໍ້ຄວາມ syslog."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:133
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:111
msgid "Smoothing"
msgstr ""
msgstr "ການປັບໃຫ້ລຽບ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:141
msgid "Specifies a pool of NTP servers rather than a single NTP server."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸ Pool ຂອງເຊີເວີ NTP ແທນທີ່ຈະເປັນເຊີເວີ NTP ດຽວ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:149
msgid "Specifies a symmetric association with an NTP peer."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸການເຊື່ອມຕໍ່ແບບສົມມາດກັບ NTP ເພຍ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:63
msgid "Stepping"
msgstr ""
msgstr "ການປັບທັນທີ (Stepping)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:102
msgid "Strategy to reconcile leap seconds in UTC with solar time."
msgstr ""
msgstr "ຍຸດທະສາດການປັບ leap seconds ໃນ UTC ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບເວລາສຸລິຍະ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:91
msgid "System Clock"
msgstr ""
msgstr "ໂມງລະບົບ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:142
msgid ""
"The pool name is expected to resolve to multiple addresses which might "
"change over time."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ Pool ຄວນຈະຊີ້ໄປຫາຫຼາຍທີ່ຢູ່ ເຊິ່ງອາດມີການປ່ຽນແປງໄດ້."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:69
msgid "Trigger Amount Threshold"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າຂີດຈຳກັດຂອງການກະຕຸ້ນ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:57
msgid "Trusted certificates"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:112
msgid ""
@@ -291,16 +302,18 @@ msgid ""
"also, because they could reject this server as a falseticker or fail to "
"select a source completely."
msgstr ""
"ໃຊ້ສະເພາະເມື່ອລູກຂ່າຍບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າໃຫ້ຮ້ອງຂໍຈາກເຊີເວີ NTP ອື່ນ ເພາະພວກມັນອາດປະຕິເສດເຊີເວີນີ້ ເນື່ອງຈາກເຫັ"
"ນວ່າຂໍ້ມູນບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ບໍ່ສາມາດເລືອກແຫຼ່ງຂໍ້ມູນໄດ້ເລີຍ."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:54
msgid "Use system CA bundle"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ CA bundle ຂອງລະບົບ"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:178
msgid "iburst"
msgstr ""
msgstr "iburst"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:206
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:218
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "ວິນາທີ"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationschrony/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:198
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:210
@@ -82,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:168
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:51
msgid "Disables certificate time checks via %s if RTC is absent."
+19 -16
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
@@ -39,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:69
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:77
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "ຍອມຮັບ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:82
msgid "Add header"
@@ -61,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:64
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:72
msgid "Blackhole"
msgstr ""
msgstr "Blackhole"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:195
msgid "Block encrypted archives"
@@ -94,11 +97,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:16
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
msgid "Connect timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດໃນການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:137
msgid "Custom database URL"
@@ -119,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:285
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:119
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "ໂຟນເດີຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:131
msgid "Database mirror"
@@ -195,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:152
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:158
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "ເຕັມ"
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav"
@@ -209,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:48
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:99
msgid "Log additional infection info"
@@ -233,7 +236,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:71
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:66
msgid "Log to syslog"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກລົງ syslog"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:111
msgid "Max directory scan depth"
@@ -292,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:178
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:183
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:106
msgid "Notify clamd"
@@ -301,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:150
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:156
msgid "Off"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:60
msgid "On-clean action"
@@ -412,7 +415,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:18
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:23
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:171
msgid "Support multiple recipients"
@@ -422,7 +425,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:77
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:72
msgid "Syslog facility"
msgstr ""
msgstr "Syslog facility"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:252
msgid "TCP listen address"
@@ -448,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:44
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:265
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:34
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:84
@@ -491,7 +494,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:179
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:184
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "ແມ່ນ"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
msgid "clamav-milter config file"
@@ -1,15 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "ທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
msgid "Certificate of Origin"
@@ -32,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
msgid "Connection ID"
@@ -41,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
msgid "Connections"
msgstr ""
msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
msgid ""
@@ -59,11 +62,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "ດີບັກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "ປິດ (Down)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
@@ -71,16 +74,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຜິດພາດ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
msgstr ""
msgstr "ຮ້າຍແຮງ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:87
msgid "Filter Level:"
@@ -92,17 +95,17 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
msgid "Log Direction:"
@@ -114,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
@@ -122,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:55
msgid "Not Running"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:79
msgid "Obtain a certificate <a %s>here</a>."
@@ -142,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
msgid "Running"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
@@ -151,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
@@ -169,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "ໂທເຄັນ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:22
@@ -190,12 +193,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "ເປີດ (Up)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
msgstr ""
msgstr "ເຕືອນ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:04+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -27,11 +30,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
@@ -47,11 +50,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:143
msgid "Command:"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງ:"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
@@ -69,11 +72,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
@@ -81,11 +84,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:151
msgid "Link"
msgstr ""
msgstr "ລິ້ງ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:41
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
@@ -111,4 +114,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
msgid "This section contains no values yet"
msgstr ""
msgstr "ສ່ວນນີ້ຍັງບໍ່ມີຄ່າ"
@@ -1,686 +1,698 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:04+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
msgid "0 means unlimited"
msgstr ""
msgstr "0 ໝາຍເຖິງບໍ່ຈຳກັດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
msgid "802.1Q"
msgstr ""
msgstr "802.1Q"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
msgid "802.1Q only"
msgstr ""
msgstr "802.1Q ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
msgid "A specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
msgstr ""
msgstr "URL ສະເພາະທີ່ຈະໃຫ້ໃນ WISPr XML LoginURL"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:403
msgid "Accounting port"
msgstr ""
msgstr "ພອດບັນຊີ (Accounting port)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:451
msgid "Accounting update"
msgstr ""
msgstr "ການອັບເດດບັນຊີ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:443
msgid "Admin password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:441
msgid "Admin user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:236
msgid "Allow Local MAC"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດ MAC ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
msgid "Allow all sessions when RADIUS is not available"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດທຸກເຊດຊັນເມື່ອ RADIUS ບໍ່ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:452
msgid "Allow all, absent RADIUS"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດທັງໝົດເມື່ອບໍ່ມີ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
msgid "Allow client to use any IP Address"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ໄຄລ໌ແອນໃຊ້ທີ່ຢູ່ IP ໃດກໍໄດ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນຕົວຕົນເຂົ້າເຖິງ DNS ໃດກໍໄດ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
msgid "Allowed"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດແລ້ວ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:237
msgid "Allowed MACs"
msgstr ""
msgstr "MAC ທີ່ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
msgid "Always respond to DHCP to the broadcast IP, when no relay."
msgstr ""
msgstr "ຕອບສະໜອງຕໍ່ DHCP ໄປຍັງ Broadcast IP ສະເໝີ ເມື່ອບໍ່ມີ Relay."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Any DNS"
msgstr ""
msgstr "DNS ໃດກໍໄດ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:129
msgid "Any IP"
msgstr ""
msgstr "IP ໃດກໍໄດ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:398
msgid "Authentication port"
msgstr ""
msgstr "ພອດຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:391
msgid "Auxiliary server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີເວີສຳຮອງ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)"
msgstr ""
"ເຄັ່ງຄັດກັບການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC (ບໍ່ຕອບ DHCP ຈົນກວ່າຈະໄດ້ຮັບການຕອບຈາກ RADIUS)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371
msgid "Broadcast Answer"
msgstr ""
msgstr "ຄຳຕອບແບບ Broadcast"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
msgid "COA Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ COA"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
msgid "COA no IP check"
msgstr ""
msgstr "COA ບໍ່ກວດສອບ IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
msgid "Chilli XML"
msgstr ""
msgstr "Chilli XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid ""
"ChilliSpot will try to authenticate all users based on their mac address "
"alone"
msgstr ""
"ChilliSpot ຈະພະຍາຍາມຢືນຢັນຕົວຕົນຜູ້ໃຊ້ທັງໝົດໂດຍອີງໃສ່ທີ່ຢູ່ MAC ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid "Connection down script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບເມື່ອການເຊື່ອມຕໍ່ຕັດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
msgid "Connection up script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບເມື່ອການເຊື່ອມຕໍ່ໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:59
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
msgid "Coova Chilli"
msgstr ""
msgstr "Coova Chilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
msgstr ""
msgstr "CoovaChilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:355
msgid "DHCP End"
msgstr ""
msgstr "ສິ້ນສຸດ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:360
msgid "DHCP Gateway IP"
msgstr ""
msgstr "IP ເກດເວຂອງ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:365
msgid "DHCP Gateway Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດເກດເວຂອງ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:350
msgid "DHCP Start"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:338
msgid "DHCP interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
msgid "DNS Auxiliary"
msgstr ""
msgstr "DNS ສຳຮອງ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301
msgid "DNS Primary"
msgstr ""
msgstr "DNS ຫຼັກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "ດີບັກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid ""
"Default bandwidth max down set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Down."
msgstr ""
"ແບນວິດຂາລົງສູງສຸດເລີ່ມຕົ້ນຕັ້ງເປັນ bps, ຄືກັນກັບ WISPr-Bandwidth-Max-Down."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
msgid "Default bandwidth max up set in bps, same as WISPr-Bandwidth-Max-Up."
msgstr ""
"ແບນວິດຂາຂຶ້ນສູງສຸດເລີ່ມຕົ້ນຕັ້ງເປັນ bps, ຄືກັນກັບ WISPr-Bandwidth-Max-Up."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
msgid "Default idle timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ Idle timeout ເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
msgid "Default interim interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາ Interim interval ເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
msgid "Default session timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ Session timeout ເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
msgid "Deny MAC authentication"
msgstr ""
msgstr "ປະຕິເສດການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
msgid "Deny access (even UAM) to MAC addresses given Access-Reject"
msgstr ""
msgstr "ປະຕິເສດການເຂົ້າເຖິງ (ລວມທັງ UAM) ຕໍ່ທີ່ຢູ່ MAC ທີ່ໄດ້ຮັບ Access-Reject"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "Directory where embedded local web content is placed"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີທີ່ເກັບເນື້ອຫາເວັບທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງກວດສອບທີ່ຢູ່ IP ຕົ້ນທາງຂອງຄຳຮ້ອງຂໍຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ WISPr XML, ໃຫ້ຖືວ່າ Back-end ເປັນຜູ້ຈັດການແທນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງສະເໜີ WISPr 1.0 XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງສະເໜີ WISPr 2.0 XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid ""
"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
msgstr ""
"ບໍ່ຕ້ອງກັບໄປຍັງເຊີເວີ UAM ເມື່ອລັອກອິນສຳເລັດ, ໃຫ້ປ່ຽນເສັ້ນທາງໄປຍັງ URL ເດີມ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
msgid "Domain suffixes"
msgstr ""
msgstr "ສ່ວນທ້າຍໂດເມນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
msgid "Dynamic IP"
msgstr ""
msgstr "IP ແບບໄດນາມິກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
msgid "Enable EAPOL"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ EAPOL"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "Executable to run as a CGI type program"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ທີ່ສາມາດປະຕິບັດງານໄດ້ເພື່ອເຮັດວຽກແບບໂປຣແກຣມ CGI"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid ""
"Executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
msgstr ""
msgstr "ເຮັດວຽກຫຼັງຈາກເຊດຊັນປ່ຽນຈາກສະຖານະອະນຸຍາດເປັນບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:324
msgid "Executed after a session is authorized"
msgstr ""
msgstr "ເຮັດວຽກຫຼັງຈາກເຊດຊັນໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
msgstr ""
msgstr "ເຮັດວຽກຫຼັງຈາກອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍ TUN/TAP ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
msgid "Executed after the TUN/TAP network interface has been taken down"
msgstr ""
msgstr "ເຮັດວຽກຫຼັງຈາກອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍ TUN/TAP ຢຸດເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:65
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
msgid "Homepage"
msgstr ""
msgstr "ໜ້າຫຼັກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:370
msgid "IEEE 802.1x authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນ IEEE 802.1x"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
msgid "IP address from which RADIUS requests are accepted"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ຍອມຮັບຄຳຮ້ອງຂໍ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:320
msgid "IP down script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບ IP down"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:316
msgid "IP up script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບ IP up"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:261
msgid "IPv6 mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ IPv6"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid "Ignore Success"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສົນໃຈຜົນສຳເລັດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid ""
"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
"records"
msgstr ""
"ກວດສອບແພັກເກັດ DNS ແລະຖິ້ມການຕອບສະໜອງທີ່ບໍ່ແມ່ນບັນທຶກ A, CNAME, SOA ຫຼື MX"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
msgid "Lease time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາເຊົ່າ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
msgid "Listen"
msgstr ""
msgstr "ຟັງ (Listen)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
msgid "Local users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:223
msgid "Location Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ສະຖານທີ່"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
msgid "Logout IP"
msgstr ""
msgstr "IP ສຳລັບອອກຈາກລະບົບ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid "MAC authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
msgid "MAC password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
msgid "MAC re-authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC ຄືນໃໝ່"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245
msgid "MAC suffix"
msgstr ""
msgstr "ສ່ວນທ້າຍ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279
msgid "Max clients"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄຄລ໌ແອນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid "Max download bandwidth"
msgstr ""
msgstr "ແບນວິດດາວໂຫຼດສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188
msgid "Max upload bandwidth"
msgstr ""
msgstr "ແບນວິດອັບໂຫຼດສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
msgid "NAS ID"
msgstr ""
msgstr "NAS ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
msgid "NAS IP"
msgstr ""
msgstr "NAS IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
msgid "NAS MAC"
msgstr ""
msgstr "NAS MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423
msgid "NAS-Identifier"
msgstr ""
msgstr "NAS-Identifier"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:436
msgid "NAS-Port-Type"
msgstr ""
msgstr "NAS-Port-Type"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
msgid "Net"
msgstr ""
msgstr "ເນັດວຽກ (Net)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
msgid "Network address of the uplink interface"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍຂອງອິນເຕີເຟດ Uplink"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "No WISPr"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໃຊ້ WISPr"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "No WISPr 1 XML"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໃຊ້ WISPr 1 XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "No WISPr 2 XML"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໃຊ້ WISPr 2 XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449
msgid "Open ID Auth"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນ Open ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462
msgid "Options for RADIUS proxy"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກສຳລັບ RADIUS Proxy"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:253
msgid "Options for TUN"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກສຳລັບ TUN"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Original URL"
msgstr ""
msgstr "URL ເດີມ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
msgid "Password used when performing MAC authentication"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານທີ່ໃຊ້ເມື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
msgid "Post authentication proxy"
msgstr ""
msgstr "Proxy ຫຼັງການຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387
msgid "Primary server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີເວີຫຼັກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
msgid "Program in inetd style to handle all uam requests"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣແກຣມຮູບແບບ inetd ສຳລັບຈັດການຄຳຮ້ອງຂໍ UAM ທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
msgid "Proxy Client"
msgstr ""
msgstr "Proxy Client"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
msgid "Proxy Listen"
msgstr ""
msgstr "Proxy Listen"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
msgid "Proxy Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ Proxy"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
msgid "Proxy Secret"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດລັບ Proxy"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
msgid "RADIUS"
msgstr ""
msgstr "RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
msgid "RADIUS configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
msgstr ""
"ຢືນຢັນຕົວຕົນຄືນໃໝ່ໂດຍອີງໃສ່ທີ່ຢູ່ MAC ສຳລັບການປ່ຽນເສັ້ນທາງ URL ເລີ່ມຕົ້ນທຸກຄັ້ງ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read configuration file at this interval"
msgstr ""
msgstr "ອ່ານໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າໃໝ່ຕາມໄລຍະເວລານີ້"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາໃນການອ່ານໃໝ່"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413
msgid "Retries"
msgstr ""
msgstr "ລອງໃໝ່"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:418
msgid "Retry seconds"
msgstr ""
msgstr "ວິນາທີໃນການລອງໃໝ່"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML."
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງຄືນ Chilli XML ພ້ອມກັບ WISPr XML."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
msgid "SSID"
msgstr ""
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
msgid "Secret"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດລັບ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ CoovaChilli-OriginalURL ໃນ Access-Request"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:382
msgid "Send IP"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:334
msgid "Special options for DHCP"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກພິເສດສຳລັບ DHCP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:228
msgid "Special options for MAC authentication"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກພິເສດສຳລັບການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
msgid ""
"Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the "
"network address specified by the Net option is used"
msgstr ""
"ລະບຸພູລຂອງ IP ແບບໄດນາມິກ. ຖ້າບໍ່ລະບຸຕົວເລືອກນີ້ ຈະໃຊ້ທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍຈາກຕົວເລືອກ Net"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
msgid ""
"Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the "
"IP address of the client can be specified by the RADIUS server."
msgstr ""
"ລະບຸພູລຂອງ IP ແບບສະຕາຕິກ. ການຈັດສັນແບບນີ້ສາມາດກຳນົດ IP ໂດຍເຊີເວີ RADIUS."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107
msgid "State directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີສະຖານະ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
msgid "Static IP"
msgstr ""
msgstr "IP ແບບສະຕາຕິກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid "Strict DNS"
msgstr ""
msgstr "DNS ແບບເຄັ່ງຄັດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
msgid "Strict MAC authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນຜ່ານ MAC ແບບເຄັ່ງຄັດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only"
msgstr ""
msgstr "ຮອງຮັບສະເພາະທຣາຟິກແບບ 802.1Q VLAN tagged"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:372
msgid "Support for 802.1Q/VLAN network"
msgstr ""
msgstr "ຮອງຮັບເຄືອຂ່າຍ 802.1Q/VLAN"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
msgid "Swap Octets"
msgstr ""
msgstr "ສະຫຼັບ Octets"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:448
msgid "Swap the meaning of input and output octets"
msgstr ""
msgstr "ສະຫຼັບຄວາມໝາຍຂອງ Octet ຂາເຂົ້າ ແລະ ຂາອອກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
msgid "Syslog facility"
msgstr ""
msgstr "Syslog facility"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
msgid "TCP MSS"
msgstr ""
msgstr "TCP MSS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269
msgid "TCP Window"
msgstr ""
msgstr "TCP Window"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
msgstr ""
msgstr "ພອດ TCP ສຳລັບຜູກມັດເພື່ອຢືນຢັນຕົວຕົນໄຄລ໌ແອນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
msgstr ""
msgstr "ພອດ TCP ສຳລັບຜູກມັດເພື່ອໃຫ້ບໍລິການເນື້ອຫາທີ່ຝັງຢູ່ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
msgid "TUN device"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນ TUN"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284
msgid "TX Q length"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວ TX Q"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408
msgid "Timeout"
msgstr ""
msgstr "ໝົດເວລາ (Timeout)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:66
msgid "UAM and MAC Authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນ UAM ແລະ MAC"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
msgid "UDP Port to listen to for accepting RADIUS requests"
msgstr ""
msgstr "ພອດ UDP ສຳລັບຟັງເພື່ອຍອມຮັບຄຳຮ້ອງຂໍ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:454
msgid "UDP port to listen to for accepting RADIUS disconnect requests"
msgstr ""
msgstr "ພອດ UDP ສຳລັບຟັງເພື່ອຍອມຮັບຄຳຮ້ອງຂໍຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
msgid "UI"
msgstr ""
msgstr "UI"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
msgstr ""
msgstr "URL ໜ້າຫຼັກເພື່ອປ່ຽນເສັ້ນທາງຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຢືນຢັນຕົວຕົນໄປ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
msgstr ""
msgstr "URL ຂອງເວັບເຊີເວີທີ່ຈະໃຊ້ສຳລັບຢືນຢັນຕົວຕົນໄຄລ໌ແອນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ສະເພາະຂອງ NAS (nas-ip-address)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:201
msgid "Unique MAC address of the NAS (called-station-id)"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ MAC ສະເພາະຂອງ NAS (called-station-id)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
msgid "Universal access method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການເຂົ້າເຖິງແບບສາກົນ (Universal access method)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid "Use IPv6"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ IPv6"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:133
msgid "Use status file"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ໄຟລ໌ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
msgid "VLAN"
msgstr ""
msgstr "VLAN"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428
msgid "WISPr Location ID"
msgstr ""
msgstr "WISPr Location ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
msgid "WISPr Location Name"
msgstr ""
msgstr "WISPr Location Name"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
msgid "WISPr Login"
msgstr ""
msgstr "WISPr Login"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:450
msgid "WPA guests"
msgstr ""
msgstr "WPA ແຂກ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:60
msgid "access controller for WLAN."
msgstr ""
msgstr "ຕົວຄວບຄຸມການເຂົ້າເຖິງສຳລັບ WLAN."
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:345
msgid "in seconds"
msgstr ""
msgstr "ເປັນວິນາທີ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
msgid "iport"
msgstr ""
msgstr "iport"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid "only"
msgstr ""
msgstr "ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:193
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:195
msgid "passed on to the UAM server in the initial redirect URL"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ເຊີເວີ UAM ໃນ URL ປ່ຽນເສັ້ນທາງເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219
msgid "port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "www binary"
msgstr ""
msgstr "www binary"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "www directory"
msgstr ""
msgstr "www directory"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:75
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "Executable to run as a CGI type program"
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:40+0000\n"
"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Clé d'API"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
msgstr ""
msgstr "Bénéficiez du CTI le plus précis au monde."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
msgid ""
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:59+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
msgid "Enable support for IPv6"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscsshnpd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
msgid "Device name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:24
msgid "Device names may contain a-z 0-9 _ or - (e.g., \"my_thing1\")."
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscsshnpd/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
+159 -143
View File
@@ -1,147 +1,152 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdawn/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
msgid "2.4G Band Metric"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າວັດແທກຢ່ານຄວາມຖີ່ 2.4G"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390
msgid "5G Band Metric"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າວັດແທກຢ່ານຄວາມຖີ່ 5G"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:292
msgid "802.11 code used when ASSOCIATION is denied"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດ 802.11 ທີ່ໃຊ້ເມື່ອຖືກປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່ (ASSOCIATION)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:298
msgid "802.11 code used when AUTHENTICATION is denied"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດ 802.11 ທີ່ໃຊ້ເມື່ອຖືກປະຕິເສດການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ (AUTHENTICATION)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:310
msgid "802.11k BEACON request DURATION parameter"
msgstr ""
msgstr "ພາຣາມິເຕີ DURATION ສຳລັບຄຳຮ້ອງຂໍ 802.11k BEACON"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:61
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:43
msgid "Access Point"
msgstr ""
msgstr "ຈຸດກະຈາຍສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:217
msgid ""
"All timer values are in seconds. They are the main mechanism for DAWN "
"collecting and managing much of the data that it relies on."
msgstr ""
"ຄ່າເວລາທັງໝົດມີຫົວໜ່ວຍເປັນວິນາທີ. ເປັນກົນໄກຫຼັກໃຫ້ DAWN ໃນການເກັບກຳ ແລະ ຈັດການຂໍ້ມູນທີ່ມັນນຳມາໃຊ້ງາ"
"ນ."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:399
msgid "Ap Weight"
msgstr ""
msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຂອງ AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:285
msgid "Average channel utilization"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າສະເລ່ຍການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:279
msgid "Bandwidth Threshold (Mbits/s)"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຄວາມໄວອິນເຕີເນັດ (Mbits/s)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:424
msgid "Base score for AP based on operating band"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນພື້ນຖານສຳລັບ AP ໂດຍອີງຕາມຢ່ານຄວາມຖີ່ທີ່ໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:187
msgid "Broadcast"
msgstr ""
msgstr "ບຣອດແຄສ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:164
msgid "Broadcast IP"
msgstr ""
msgstr "ໄອພີບຣອດແຄສ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:169
msgid "Broadcast PORT"
msgstr ""
msgstr "ພອດບຣອດແຄສ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:82
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:85
msgid "Channel"
msgstr ""
msgstr "ຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:405
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:68
msgid "Channel Utilization"
msgstr ""
msgstr "ການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:411
msgid "Channel Utilization Value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:78
msgid "Check Startup services"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບການບໍລິການຕອນເລີ່ມລະບົບ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:60
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:58
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "ລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:51
msgid "Clients"
msgstr ""
msgstr "ລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:385
msgid "Compare connected station counts when considering kicking"
msgstr ""
msgstr "ປຽບທຽບຈຳນວນສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ ເມື່ອພິຈາລະນາການເຕະອອກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:69
msgid "Connected to Network"
msgstr ""
msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍແລ້ວ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:221
msgid "Connection Timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:316
msgid "Control whether ASSOCIATION frames are evaluated for rejection"
msgstr ""
msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ ASSOCIATION ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:321
msgid "Control whether AUTHENTICATION frames are evaluated for rejection"
msgstr ""
msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ AUTHENTICATION ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:326
msgid "Control whether PROBE frames are evaluated for rejection"
msgstr ""
msgstr "ຄວບຄຸມວ່າເຟຣມ PROBE ຈະຖືກປະເມີນເພື່ອປະຕິເສດຫຼືບໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:126
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:3
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:32
msgid "DAWN"
msgstr ""
msgstr "DAWN"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
msgid "DAWN Form Configuration."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ DAWN."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
msgid "DAWN service unavailable"
msgstr ""
msgstr "ການບໍລິການ DAWN ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:309
msgid "DURATION"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາ (DURATION)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:137
msgid "Deeper tracing to fix bugs - for debugging"
msgstr ""
msgstr "ການຕິດຕາມແບບລະອຽດເພື່ອແກ້ໄຂບັກ - ສຳລັບການດີບັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:224
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:230
@@ -182,510 +187,521 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:485
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:491
msgid "Default Value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:291
msgid "Deny Association reason"
msgstr ""
msgstr "ເຫດຜົນການປະຕິເສດການເຊື່ອມຕໍ່ (Association)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:297
msgid "Deny auth reason"
msgstr ""
msgstr "ເຫດຜົນການປະຕິເສດການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:303
msgid "Disassociate Neighbor Report length"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວຂອງລາຍງານ Neighbor (Disassociate)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:315
msgid "Evaluated Association Req"
msgstr ""
msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍ Association ທີ່ຖືກປະເມີນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:320
msgid "Evaluated Auth Req"
msgstr ""
msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນທີ່ຖືກປະເມີນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:325
msgid "Evaluated Probe Req"
msgstr ""
msgstr "ຄຳຮ້ອງຂໍ Probe ທີ່ຖືກປະເມີນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:62
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:47
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຖີ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275
msgid "Global Metric"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າວັດແທກສາກົນ"
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-dawn"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
msgid "HT"
msgstr ""
msgstr "HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:417
msgid "HT Support"
msgstr ""
msgstr "ຮອງຮັບ HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:49
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:23
msgid "Hearing Map"
msgstr ""
msgstr "ແຜນທີ່ການໄດ້ຍິນ (Hearing Map)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
msgid "High Throughput"
msgstr ""
msgstr "High Throughput"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:146
msgid "Hostapd"
msgstr ""
msgstr "Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:150
msgid "Hostapd dir"
msgstr ""
msgstr "ໄດເລກະທໍຣີ Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:165
msgid "IP address for broadcast and multicast"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ສຳລັບ broadcast ແລະ multicast"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:195
msgid "IP address when not using UMDNS"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ UMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:170
msgid "IP port for broadcast and multicast"
msgstr ""
msgstr "ພອດ IP ສຳລັບ broadcast ແລະ multicast"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:423
msgid "Initial Score"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330
msgid "Kicking"
msgstr ""
msgstr "ການເຕະອອກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:340
msgid "Kicking Threshold"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດໃນການເຕະອອກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:130
msgid "Local"
msgstr ""
msgstr "ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134
msgid "Log Level"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ (Log Level)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429
msgid "Low RSSI"
msgstr ""
msgstr "ສັນຍານຕ່ຳ (RSSI)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:435
msgid "Low RSSI Value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າສັນຍານຕ່ຳ (RSSI)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:448
msgid "Lower threshold for bad channel utilization"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດລຸ່ມສຳລັບການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານທີ່ບໍ່ດີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:45
msgid "MAC"
msgstr ""
msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:441
msgid "Max Channel Utilization"
msgstr ""
msgstr "ການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:447
msgid "Max Channel Utilization Value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:346
msgid "Max Station Diff"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມແຕກຕ່າງສະຖານີສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:280
msgid ""
"Maximum reported AP-client bandwidth permitted when kicking. Set to zero to "
"disable the check."
msgstr ""
"ຄວາມໄວອິນເຕີເນັດ AP-client ສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດເມື່ອເຕະອອກ. ຕັ້ງເປັນສູນເພື່ອປິດການກວດສອບ."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:185
msgid "Method of networking between DAWN instances"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍລະຫວ່າງ DAWN instances"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:331
msgid "Method to select clients to move to better AP"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການເລືອກລູກຄ້າເພື່ອຍ້າຍໄປ AP ທີ່ດີກວ່າ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:376
msgid "Method used to set Neighbor Report on AP"
msgstr ""
msgstr "ວິທີທີ່ໃຊ້ຕັ້ງຄ່າ Neighbor Report ໃນ AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:465
msgid "Midpoint for weighted RSSI evaluation"
msgstr ""
msgstr "ຈຸດກາງສຳລັບການປະເມີນຄ່າ RSSI ແບບມີນ້ຳໜັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:352
msgid "Min Number To Kick"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຕ່ຳສຸດທີ່ຈະເຕະອອກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:358
msgid "Min Probe Count"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນ Probe ຕ່ຳສຸດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:341
msgid "Minimum score difference to consider kicking to alternate AP"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມແຕກຕ່າງຄະແນນຕ່ຳສຸດເພື່ອພິຈາລະນາການເຕະອອກໄປຫາ AP ອື່ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:138
msgid ""
"More info to help trace where algorithms may be going wrong - for debugging"
msgstr ""
"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມເພື່ອຊ່ວຍຕິດຕາມວ່າອະລະກໍຣິທຶມອາດຈະຜິດພາດບ່ອນໃດ - ສຳລັບການດີບັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:188
msgid "Multicast"
msgstr ""
msgstr "Multicast"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:364
msgid "Neighbors"
msgstr ""
msgstr "ເພື່ອນບ້ານ (Neighbors)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:156
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "ເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:30
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:14
msgid "Network Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:184
msgid "Network option"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452
msgid "No HT Support"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຮອງຮັບ HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:458
msgid "No VHT Support"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຮອງຮັບ VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:93
msgid "No access points available."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຈຸດກະຈາຍສັນຍານ (Access Points) ພ້ອມໃຊ້ງານ."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:99
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:78
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:89
msgid "No clients connected."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີລູກຄ້າເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
msgid "Not available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:347
msgid ""
"Number of connected stations to consider \"better\" for use_station_count"
msgstr ""
"ຈຳນວນສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ເພື່ອພິຈາລະນາວ່າ \"ດີກວ່າ\" ສຳລັບ use_station_count"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:353
msgid ""
"Number of consecutive times a client should be evaluated as ready to kick "
"before actually doing it"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ລູກຄ້າຄວນຖືກປະເມີນວ່າພ້ອມທີ່ຈະເຕະອອກ ກ່ອນທີ່ຈະດຳເນີນການແທ້"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:304
msgid "Number of entries to include in a 802.11v DISASSOCIATE Neighbor Report"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນລາຍການທີ່ຈະລວມເຂົ້າໃນລາຍງານ Neighbor ຂອງ 802.11v DISASSOCIATE"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:286
msgid "Number of sampling periods to average channel utilization values over"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຮອບການເກັບຕົວຢ່າງເພື່ອຫາຄ່າສະເລ່ຍການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:359
msgid "Number of times a client should retry PROBE before acceptance"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ລູກຄ້າຄວນລອງ PROBE ໃໝ່ກ່ອນທີ່ຈະໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:151
msgid "Path to hostapd runtime information"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄປຫາຂໍ້ມູນ runtime ຂອງ hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:400
msgid "Per AP weighting"
msgstr ""
msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຕໍ່ AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:483
msgid "Per dB increment for weighted RSSI evaluation"
msgstr ""
msgstr "ການເພີ່ມຂຶ້ນຕໍ່ dB ສຳລັບການປະເມີນຄ່າ RSSI ແບບມີນ້ຳໜັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:204
msgid "Port for TCP networking"
msgstr ""
msgstr "ພອດສຳລັບເຄືອຂ່າຍ TCP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:370
msgid ""
"Preferred order for using Passive, Active or Table 802.11k BEACON information"
msgstr ""
"ລຳດັບທີ່ຕ້ອງການສຳລັບການໃຊ້ຂໍ້ມູນ Passive, Active ຫຼື Table 802.11k BEACON"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
msgid "RCPI"
msgstr ""
msgstr "RCPI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:369
msgid "RRM Mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ RRM"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
msgid "RSNI"
msgstr ""
msgstr "RSNI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:470
msgid "RSSI"
msgstr ""
msgstr "RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:464
msgid "RSSI Center"
msgstr ""
msgstr "ຈຸດກາງ RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:476
msgid "RSSI Value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າ RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:482
msgid "RSSI Weight"
msgstr ""
msgstr "ນ້ຳໜັກຄວາມສຳຄັນຂອງ RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
msgid "Received Channel Power Indication"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຊີ້ບອກກຳລັງສັນຍານທີ່ໄດ້ຮັບໃນຊ່ອງສັນຍານ (RCPI)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
msgid "Received Signal to Noise Indicator"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຊີ້ບອກສັນຍານຕໍ່ສິ່ງລົບກວນທີ່ໄດ້ຮັບ (RSNI)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:227
msgid "Remove AP"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:233
msgid "Remove Client"
msgstr ""
msgstr "ລຶບລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:239
msgid "Remove Probe"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ Probe"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:139
msgid "Reporting on standard behaviour"
msgstr ""
msgstr "ການລາຍງານພຶດຕິກຳມາດຕະຖານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:70
msgid "Score"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:471
msgid "Score addition when signal exceeds threshold"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມຄະແນນເມື່ອສັນຍານເກີນຂີດຈຳກັດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:430
msgid "Score addition when signal is below threshold"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມຄະແນນເມື່ອສັນຍານຕ່ຳກວ່າຂີດຈຳກັດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:453
msgid "Score increment if HT is not supported"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າບໍ່ຮອງຮັບ HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:418
msgid "Score increment if HT is supported"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າຮອງຮັບ HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:459
msgid "Score increment if VHT is not supported"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າບໍ່ຮອງຮັບ VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:489
msgid "Score increment if VHT is supported"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າຮອງຮັບ VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:442
msgid "Score increment if channel utilization is above max_chan_util_val"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານສູງກວ່າ max_chan_util_val"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:406
msgid "Score increment if channel utilization is below chan_util_val"
msgstr ""
msgstr "ຄະແນນເພີ່ມຖ້າການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານຕ່ຳກວ່າ chan_util_val"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:142
msgid "Serious malfunction / unexpected behaviour"
msgstr ""
msgstr "ການເຮັດວຽກຜິດພາດຮ້າຍແຮງ / ພຶດຕິກຳທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:194
msgid "Server IP"
msgstr ""
msgstr "ໄອພີເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:375
msgid "Set Hostapd Neighbor Report"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ Hostapd Neighbor Report"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:65
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:61
msgid "Signal"
msgstr ""
msgstr "ສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:141
msgid "Something appears wrong, but recoverable"
msgstr ""
msgstr "ມີບາງຢ່າງຜິດປົກກະຕິ ແຕ່ສາມາດກູ້ຄືນໄດ້"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:365
msgid "Space separated list of MACS to use in \"static\" AP Neighbor Report"
msgstr ""
msgstr "ລາຍການ MAC ທີ່ແຍກດ້ວຍຊ່ອງຫວ່າງ ເພື່ອໃຊ້ໃນ \"static\" AP Neighbor Report"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:140
msgid "Standard behaviour always worth reporting"
msgstr ""
msgstr "ພຶດຕິກຳມາດຕະຖານທີ່ຄວນລາຍງານສະເໝີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:48
msgid "Stations Connected"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານີທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:203
msgid "TCP port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ TCP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:190
msgid "TCP w/out UMDNS discovery"
msgstr ""
msgstr "TCP ໂດຍບໍ່ມີການຄົ້ນຫາ UMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:189
msgid "TCP with UMDNS discovery"
msgstr ""
msgstr "TCP ພ້ອມການຄົ້ນຫາ UMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:477
msgid "Threshold for a good RSSI"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດສຳລັບ RSSI ທີ່ດີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:436
msgid "Threshold for bad RSSI"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດສຳລັບ RSSI ທີ່ບໍ່ດີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:264
msgid "Timer to (re-)register for hostapd messages for each local BSSID"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອ (ລົງທະບຽນໃໝ່) ຂໍ້ຄວາມ hostapd ສຳລັບແຕ່ລະ BSSID ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:246
msgid "Timer to ask all connected clients for a new BEACON REPORT"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຖາມລູກຄ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ທັງໝົດ ສຳລັບ BEACON REPORT ອັນໃໝ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:252
msgid "Timer to get recent channel utilization figure for each local BSSID"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອດຶງຂໍ້ມູນການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານຫຼ້າສຸດ ສຳລັບແຕ່ລະ BSSID ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:270
msgid ""
"Timer to refresh / remove the TCP connections to other DAWN instances found "
"via uMDNS"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຣີເຟຣຊ / ລຶບການເຊື່ອມຕໍ່ TCP ໄປຫາ DAWN instances ອື່ນໆທີ່ພົບຜ່ານ uMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:258
msgid ""
"Timer to refresh local connection information and send revised NEIGHBOR "
"REPORT to all clients"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອຣີເຟຣຊຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່ທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ສົ່ງ NEIGHBOR REPORT ທີ່ປັບປຸງແລ້ວໃຫ້ລູກຄ້າທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:228
msgid "Timer to remove expired AP entries from core data set"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການ AP ທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:240
msgid "Timer to remove expired PROBE and BEACON entries from core data set"
msgstr ""
"ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການ PROBE ແລະ BEACON ທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:234
msgid "Timer to remove expired client entries from core data set"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຕັ້ງເວລາເພື່ອລຶບລາຍການລູກຄ້າທີ່ໝົດອາຍຸອອກຈາກຊຸດຂໍ້ມູນຫຼັກ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:216
msgid "Times"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:222
msgid "Timespan until a connection is seen as disconnected"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາຈົນກວ່າການເຊື່ອມຕໍ່ຈະຖືກເບິ່ງວ່າຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:77
msgid ""
"Unable to query the DAWN service via ubus, the service appears to be stopped."
msgstr ""
"ບໍ່ສາມາດສອບຖາມການບໍລິການ DAWN ຜ່ານ ubus, ການບໍລິການດັ່ງກ່າວເບິ່ງຄືວ່າຖືກຢຸດໄວ້."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:245
msgid "Update Beacon reports"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດລາຍງານ Beacon"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:251
msgid "Update Channel utilization"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:257
msgid "Update Client"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:263
msgid "Update Hostapd"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດ Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:269
msgid "Update TCP connections"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດການເຊື່ອມຕໍ່ TCP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:412
msgid "Upper threshold for good channel utilization"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດບົນສຳລັບການໃຊ້ງານຊ່ອງສັນຍານທີ່ດີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:384
msgid "Use Station Count"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ຈຳນວນສະຖານີ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:46
msgid "Utilization"
msgstr ""
msgstr "ການໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
msgid "VHT"
msgstr ""
msgstr "VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:488
msgid "VHT Support"
msgstr ""
msgstr "ຮອງຮັບ VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:135
msgid "Verbosity of messages in syslog"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມລະອຽດຂອງຂໍ້ຄວາມໃນ syslog"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
msgid "Very High Throughput"
msgstr ""
msgstr "Very High Throughput"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "ແມ່ນ"
+17 -14
View File
@@ -1,16 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
msgid "Bridge"
msgstr ""
msgstr "ບຣິດຈ໌"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:92
msgid "Channel Sets"
@@ -37,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:177
msgid "Destination port"
msgstr ""
msgstr "ພອດປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:26
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
@@ -52,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:37
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:99
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:183
msgid "Filter Sets"
@@ -61,15 +64,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:144
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:196
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "ຕົວການກອງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:30
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:30
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
@@ -77,11 +80,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:78
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:190
msgid "MAC Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ MAC"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:150
msgid "Packet size"
@@ -89,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:168
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:53
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:105
msgid "SSID"
msgstr ""
msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:183
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
@@ -102,11 +105,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:156
msgid "Source IP"
msgstr ""
msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:162
msgid "Source port"
msgstr ""
msgstr "ພອດຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:43
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4 -4
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Define a rede para ler endereço IP de sistemas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
msgid "Domain"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Habilitar comunicação segura com o provedor DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1140
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
msgid "Error"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-29 11:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:488
msgid "/mnt/path"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:440
msgid "/path/in/image"
msgstr ""
msgstr "/chemin/vers/l'image"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
msgid "0"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -46,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125
msgid "Disable messages with broken CRC"
@@ -90,11 +93,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:15
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:174
msgid "Exact"
msgstr ""
msgstr "ກົງກັນ"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85
msgid "FlightAware TSV output port"
@@ -102,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຖີ່"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:25
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdump1090/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Habilitar a correção de erro de bits únicos usando CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:15
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:174
msgid "Exact"
+91 -74
View File
@@ -1,363 +1,380 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsemail/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
msgid ""
"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
"spammers."
msgstr ""
"<a %s>ລາຍການບລັອກ DNS (DNSBL)</a> ໃຊ້ເພື່ອບລັອກການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກຜູ້ສົ່ງສະແປມທີ່ຮູ້ຈັກ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
msgid ""
"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
"lose mail in reboot."
msgstr ""
"<b>ໝາຍເຫດ:</b> <code>/var/</code> ເປັນໂຟນເດີຂະໜາດນ້ອຍໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳ ແລະ ອີເມວຂອງທ່ານຈ"
"ະຫາຍໄປເມື່ອຣີບູດເຄື່ອງ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
msgstr ""
msgstr "<b>ທ່ານອາດຈະໄດ້ຮັບສະແປມ ສະນັ້ນຈົ່ງລະວັງ</b>."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ທີ່ບັນຈຸບັນຊີ POP ແລະ ຂໍ້ມູນຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງພວກມັນ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ທີ່ບັນຈຸຂໍ້ມູນຢືນຢັນຕົວຕົນສຳລັບໄຄລ໌ເອັນ SMTP smarthost."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
msgid ""
"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
"code but allow a connection."
msgstr ""
"ການຕັ້ງຄ່າຂີດຈຳກັດເປັນສູນມີປະໂຫຍດສຳລັບການທົດສອບ ແລະ ມີຄວາມໝາຍວ່າໃຫ້ບັນທຶກສະເພາະລຫັດຜົນລັພ ແຕ່ຍັງອ"
"ະນຸຍາດໃຫ້ມີການເຊື່ອມຕໍ່."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
msgid "Address verifier"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຢືນຢັນທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
msgid "Allow connections from the public internet."
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກອິນເຕີເນັດສາທາລະນະ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
msgid "Allow remote clients"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ໄຄລ໌ເອັນທາງໄກ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
msgid "Anonymous"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
msgid "Auth file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
msgid "By default, the local hostname is used."
msgstr ""
msgstr "ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຊື່ໂຮສຕ໌ພາຍໃນຈະຖືກນຳໃຊ້."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
msgid "CA certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ CA"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
msgid "Client authorization file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ອະນຸຍາດສິດໄຄລ໌ເອັນ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ <a %s>acme.sh ເພື່ອອອກໃບຢັ້ງຢືນ TLS</a>."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
msgid "DNSBL"
msgstr ""
msgstr "DNSBL"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
msgid "E-MailRelay Server Configuration."
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ E-MailRelay."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
msgid "E.g."
msgstr ""
msgstr "ຕົວຢ່າງ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
msgid "Email Server Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີອີເມວ"
#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
msgid "Email server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີອີເມວ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
msgid "Enable POP3"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ POP3"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
msgid "Enable SMTP client TLS"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ TLS ສຳລັບໄຄລ໌ເອັນ SMTP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
msgid "Enable TLS for server"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ TLS ສຳລັບເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
msgid "Enable ports in firewall."
msgstr ""
msgstr "ເປີດພອດໃນໄຟວໍ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
msgid "Extra command line options"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກຄຳສັ່ງເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "ຕົວການກອງ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
msgstr ""
msgstr "ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ <a %s>ກວດສອບເອກະສານ</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
msgid ""
"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
"address then it's dropped."
msgstr ""
"ຖ້າຫາກຈຳນວນເຊີບເວີເຖິງຂີດຈຳກັດທີ່ປະຕິເສດທີ່ຢູ່ເຄືອຂ່າຍຂອງການເຊື່ອມຕໍ່ຂາເຂົ້າ ມັນຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
msgstr ""
msgstr "ໃນຫຼາຍກໍລະນີການນຳໃຊ້ ນີ້ຄວນຈະເປັນໃບຢັ້ງຢືນຮາກທີ່ທ່ານສ້າງຂຶ້ນເອງ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
msgstr ""
msgstr "ອີເມວຂາເຂົ້າໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຈະຮັບຜ່ານພອດ <em>25</em>."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
msgid "Instance config"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າອິນສະແຕນສ໌"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ໃຊ້ດິດທີ່ເມົາທ໌ໄວ້ທີ່ມີພື້ນທີ່ພຽງພໍແທນ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
msgid "Mail storage directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີຈັດເກັບອີເມວ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
msgid "Manual command line options (deprecated)"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກຄຳສັ່ງແບບກຳນົດເອງ (ເລີກໃຊ້ແລ້ວ)"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
msgid ""
"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
"with the same name as the POP authentication user-id."
msgstr ""
"ປັບປ່ຽນໄດເຣັກທໍຣີ spool ທີ່ເຊີບເວີ POP ໃຊ້ ໃຫ້ເປັນໄດເຣັກທໍຣີຍ່ອຍທີ່ມີຊື່ດຽວກັບໄອດີຜູ້ໃຊ້ທີ່ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງ "
"POP."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
msgid ""
"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
"only) but the <em>25</em> is also used often."
msgstr ""
"ອີເມວຂາອອກໂດຍປົກກະຕິຈະຮັບຜ່ານພອດ <em>587</em> ຫຼື <em>465</em> (ສະເພາະ TLS) ແຕ່ພອດ "
"<em>25</em> ກໍ່ຖືກນຳໃຊ້ເລື້ອຍໆເຊັ່ນກັນ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
msgid "POP Auth file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ຢືນຢັນຕົວຕົນ POP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
msgid "POP by name"
msgstr ""
msgstr "POP ຕາມຊື່"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
msgid "POP3"
msgstr ""
msgstr "POP3"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
msgid "Path to TLS cert."
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄປຫາໃບຢັ້ງຢືນ TLS."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
msgid "Path to TLS private key."
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄປຫາໄຟລ໌ກຸນແຈສ່ວນຕົວ TLS."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
msgid ""
"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
msgstr ""
msgstr "ພຣັອກຊີ: ສົ່ງອີເມວຂາອອກ, ຈັດເກັບ ແລະ ສົ່ງຕໍ່ໄປຍັງເຊີບເວີ SMTP smarthost"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
msgstr ""
msgstr "ຫຼຸດຜ່ອນປະລິມານຂໍ້ມູນທີ່ຮົ່ວໄຫຼໄປຍັງໄຄລ໌ເອັນທາງໄກ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
msgid ""
"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
msgstr ""
msgstr "ຮັນໂປຣແກຣມຕົວກອງພາຍນອກທີ່ກຳນົດໄວ້ ທຸກຄັ້ງທີ່ມີການຈັດເກັບຂໍ້ຄວາມອີເມວ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
msgid ""
"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
"address."
msgstr ""
msgstr "ຮັນໂປຣແກຣມພາຍນອກທີ່ກຳນົດໄວ້ ເພື່ອຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຜູ້ຮັບຂໍ້ຄວາມ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
msgid "SMTP Client"
msgstr ""
msgstr "ໄຄລ໌ເອັນ SMTP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ SMTP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
msgstr ""
msgstr "ພອດ SMTP ສຳລັບຮັບຟັງອີເມວຂາເຂົ້າ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
msgid "SMTP Server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ SMTP"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>--anonymous</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
msgid "See <a %s>--domain</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>--domain</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
msgid "See <a %s>--filter</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>--filter</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>--remote-clients</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
msgid "See <a %s>Address verification</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການຢືນຢັນທີ່ຢູ່</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
msgid "See <a %s>Authentication</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການຢືນຢັນຕົວຕົນ</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ອ້າງອີງຄຳສັ່ງ</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການບລັອກການເຊື່ອມຕໍ່</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການຮັນ E-MailRelay</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການຮັນເປັນເຊີບເວີ POP</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ການເຂົ້າລະຫັດ TLS</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງຕົວຢ່າງສຳລັບ <a %s>Gmail</a>"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
msgid "Server/proxy authorization file."
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ອະນຸຍາດສິດເຊີບເວີ/ພຣັອກຊີ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
msgid "Server: receive incoming mail"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ: ຮັບອີເມວຂາເຂົ້າ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
msgid "Smarthost"
msgstr ""
msgstr "Smarthost"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸຊື່ໂດເມນຂອງເຊີບເວີທີ່ໃຊ້ໃນ SMTP EHLO."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸອາກິວເມນທ໌ເພີ່ມເຕີມທີ່ຄວນຈະຖືກສົ່ງໄປໃຫ້ EmailRelay."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
msgid ""
"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
msgstr ""
"ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍທີ່ຢູ່:ພອດ ຂອງເຊີບເວີ DNS, ເວລາໝົດເວລາເປັນມິນລີວິນາທີ, ຂີດຈຳກັດການປະຕິເສດ ແລະ ລາຍການ"
"ເຊີບເວີ DNSBL."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
msgid "TLS certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ TLS"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
msgid "TLS private key"
msgstr ""
msgstr "ກຸນແຈສ່ວນຕົວ TLS"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
msgid "The POP3 used to fetch a mail."
msgstr ""
msgstr "POP3 ທີ່ໃຊ້ເພື່ອດຶງອີເມວ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
msgid "The SMTP server to forward emails"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ SMTP ສຳລັບສົ່ງຕໍ່ອີເມວ"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
msgid "The directory used for holding received mail messages."
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີທີ່ໃຊ້ສຳລັບເກັບຂໍ້ຄວາມອີເມວທີ່ໄດ້ຮັບ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
msgid "Use <code>&lt;default&gt;</code> to use the system trusted CAs."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ <code>&lt;default&gt;</code> ເພື່ອນຳໃຊ້ CA ທີ່ລະບົບເຊື່ອຖື."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ TLS ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ SMTP ແລະ POP."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ TLS ສຳລັບໄຄລ໌ເອັນພຣັອກຊີ SMTP."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
msgid ""
"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
"in the specified file or directory."
msgstr ""
"ຢືນຢັນໃບຢັ້ງຢືນຂອງໄຄລ໌ເອັນ SMTP ແລະ POP ທຽບກັບໃບຢັ້ງຢືນ CA ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ໃນໄຟລ໌ ຫຼື ໄດເຣັກທໍຣີທີ່ລະບຸ."
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
msgid ""
"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
"specified file or directory."
msgstr ""
"ຢືນຢັນໃບຢັ້ງຢືນຂອງເຊີບເວີ SMTP ທຽບກັບໃບຢັ້ງຢືນ CA ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ໃນໄຟລ໌ ຫຼື ໄດເຣັກທໍຣີທີ່ລະບຸ."
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsemail/pt_BR/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
msgid ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
msgid "Extra command line options"
+8 -5
View File
@@ -1,15 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
@@ -70,11 +73,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
msgstr ""
msgstr "VLAN"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilemanager/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:681
msgid "&#8594;"
@@ -13,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:828
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1524
msgid "Are you sure you want to delete the selected files and directories?"
@@ -49,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1424
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1375
msgid "Create Directory:"
@@ -77,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1652
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:884
msgid "Delete Selected"
@@ -89,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:20
msgid "Directory"
msgstr ""
msgstr "ໄດເລກະທໍຣີ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1391
msgid "Directory \"%s\" created successfully."
@@ -101,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1659
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:839
msgid "Drop files here to upload"
@@ -223,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:22
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1448
msgid "File \"%s\" created successfully."
@@ -249,7 +252,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1415
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filemanager.json:3
msgid "Grant access to File Manager"
@@ -277,7 +280,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:758
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1397
msgid "No directory selected."
@@ -328,7 +331,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2530
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2572
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2154
msgid "Saving file: \"%s\"..."
@@ -356,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:717
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2416
msgid "Settings uploaded successfully."
@@ -364,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:797
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:23
msgid "Socket"
@@ -440,7 +443,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:784
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດ"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:870
msgid "Upload File"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:212
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:206
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
+115 -70
View File
@@ -1,45 +1,49 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມພຣັອກຊີໃໝ່..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid "Admin password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid "Admin port"
msgstr ""
msgstr "ພອດຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid "Admin user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid ""
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"AdminAddr ກຳນົດທີ່ຢູ່ທີ່ເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງເຊື່ອມຕໍ່.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
msgid ""
@@ -47,22 +51,28 @@ msgid ""
"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"AdminPort ກຳນົດພອດສຳລັບເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງໃນການຟັງ. ຖ້າຄ່ານີ້ແມ່ນ 0, ເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງຈະບໍ່ຖືກເປີ"
"ດ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
msgid ""
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"AdminPwd ກຳນົດລະຫັດຜ່ານທີ່ເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງຈະໃຊ້ສຳລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ "
"\"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"AdminUser ກຳນົດຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງຈະໃຊ້ສຳລັບການເຂົ້າສູ່ລະບົບ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ "
"\"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Assets dir"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີຊັບສິນ (Assets)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid ""
@@ -70,82 +80,85 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"AssetsDir ກຳນົດໄດເຣັກທໍຣີພາຍໃນທີ່ເຊີເວີຜູ້ເບິ່ງແຍງຈະໂຫຼດຊັບພະຍາກອນ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ \"\", ຊັບສິນຈະຖືກ"
"ໂຫຼດຈາກ executable ທີ່ລວມມາໂດຍໃຊ້ statik.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ເປັນ \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
msgid "Bind addr"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind addr)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:73
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind port)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
msgid "Collecting data ..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
msgid "Common Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "Compression"
msgstr ""
msgstr "ການບີບອັດ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າທີ່ລວມຢູ່ໃນໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າຊົ່ວຄາວ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "Custom domains"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Disable log color"
msgstr ""
msgstr "ປິດການໃຊ້ງານສີໃນ Log"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
msgstr ""
"DisableLogColor ປິດການໃຊ້ງານສີໃນ Log ເມື່ອ LogWay == \"console\" ເມື່ອຕັ້ງຄ່າເປັນ true."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgstr "ການເຂົ້າລະຫັດ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "Environment variable"
msgstr ""
msgstr "ຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມ (Environment variable)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid "Exit when login fail"
msgstr ""
msgstr "ອອກເມື່ອການເຂົ້າສູ່ລະບົບລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI frpc"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:219
msgid "HTTP Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ HTTP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:64
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80
msgid "HTTP password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ HTTP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgstr "HTTP ພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:63
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:79
msgid "HTTP user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ HTTP"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid ""
@@ -153,6 +166,8 @@ msgid ""
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
"default, this value is 30."
msgstr ""
"HeartBeatInterval ກຳນົດໄລຍະເວລາທີ່ Heartbeat ຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງເຊີເວີ, ມີຫົວໜ່ວຍເປັນວິນາທີ. ບໍ່ແນະ"
"ນຳໃຫ້ປ່ຽນແປງຄ່ານີ້.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 30."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
msgid ""
@@ -160,18 +175,20 @@ msgid ""
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
"change this value.<br />By default, this value is 90."
msgstr ""
"HeartBeatTimeout ກຳນົດຄວາມລ່າຊ້າສູງສຸດຂອງການຕອບສະໜອງ Heartbeat ກ່ອນທີ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຈະຖືກຕັ"
"ດ, ມີຫົວໜ່ວຍເປັນວິນາທີ. ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ປ່ຽນແປງຄ່ານີ້.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 90."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
msgid "Heartbeat interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາ Heartbeat"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:39
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດ Heartbeat"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:65
msgid "Host header rewrite"
msgstr ""
msgstr "ຂຽນ Host header ຄືນໃໝ່"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
msgid ""
@@ -179,52 +196,54 @@ msgid ""
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
"default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
msgstr ""
"HttpProxy ກຳນົດທີ່ຢູ່ພຣັອກຊີເພື່ອໃຊ້ໃນການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີເວີ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ \"\", ຈະເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີເວີໂດຍກົ"
"ງ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ຈະຖືກອ່ານຈາກຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມ \"http_proxy\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
msgstr ""
msgstr "ຖ້າ remote_port ເປັນ 0, frps ຈະກຳນົດພອດແບບສຸ່ມໃຫ້ທ່ານ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
msgid "Local IP"
msgstr ""
msgstr "IP ພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
msgid "Local port"
msgstr ""
msgstr "ພອດພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
msgstr "LocalIp ກຳນົດທີ່ຢູ່ IP ຫຼື ຊື່ໂຮສທີ່ຈະສົ່ງພຣັອກຊີໄປຫາ."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
msgstr ""
msgstr "LocalPort ກຳນົດພອດທີ່ຈະສົ່ງພຣັອກຊີໄປຫາ."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Locations"
msgstr ""
msgstr "ຕຳແໜ່ງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Log max days"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນມື້ສູງສຸດຂອງ Log"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Log stderr"
msgstr ""
msgstr "Log stderr"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Log stdout"
msgstr ""
msgstr "Log stdout"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid ""
@@ -232,6 +251,8 @@ msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
"LogFile ກຳນົດໄຟລ໌ທີ່ຈະໃຊ້ຂຽນ Log. ຄ່ານີ້ຈະຖືກໃຊ້ກໍຕໍ່ເມື່ອ LogWay ຖືກຕັ້ງຄ່າຢ່າງເໝາະສົມ.<br />ໂດຍຄ່"
"າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"console\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid ""
@@ -239,6 +260,8 @@ msgid ""
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
"LogLevel ກຳນົດລະດັບ Log ຕໍ່າສຸດ. ຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້ຄື \"trace\", \"debug\", \"info\", "
"\"warn\", ແລະ \"error\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"info\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid ""
@@ -246,6 +269,8 @@ msgid ""
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"LogMaxDays ກຳນົດຈຳນວນມື້ສູງສຸດໃນການເກັບຂໍ້ມູນ Log ກ່ອນທີ່ຈະຖືກລຶບ. ຄ່ານີ້ຈະຖືກໃຊ້ກໍຕໍ່ເມື່ອ LogWay "
"== \"file\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
@@ -253,26 +278,28 @@ msgid ""
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
"succeeds.<br />By default, this value is true."
msgstr ""
"LoginFailExit ຄວບຄຸມວ່າໄຄລ໌ແອນຄວນອອກຫຼັງຈາກການເຂົ້າສູ່ລະບົບລົ້ມເຫຼວຫຼືບໍ່. ຖ້າຕັ້ງເປັນ false, ໄຄລ໌ແ"
"ອນຈະລອງໃໝ່ຈົນກວ່າການເຂົ້າສູ່ລະບົບຈະສຳເລັດ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ true."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
msgid "NOT RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
msgstr ""
msgstr "ຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມ OS ສົ່ງໄປຍັງ frp ສຳລັບແມ່ແບບໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ, ເບິ່ງ %s."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
msgid "Plugin"
msgstr ""
msgstr "ປລັກອິນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າປລັກອິນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
msgid ""
@@ -280,20 +307,22 @@ msgid ""
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", \"quic\" and \"websocket\".<br />By "
"default, this value is \"tcp\"."
msgstr ""
"Protocol ກຳນົດໂປຣໂຕຄອນທີ່ຈະໃຊ້ໃນການຕິດຕໍ່ກັບເຊີເວີ. ຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້ຄື \"tcp\", \"kcp\", "
"\"quic\", ແລະ \"websocket\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"tcp\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
msgid "Proxy Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
msgid "Proxy name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:223
msgid "Proxy type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດພຣັອກຊີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
msgid ""
@@ -301,90 +330,94 @@ msgid ""
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" and \"xtcp\".<br />By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
"ProxyType ກຳນົດປະເພດຂອງພຣັອກຊີນີ້. ຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້ລວມມີ \"tcp\", \"udp\", \"http\", "
"\"https\", \"stcp\", ແລະ \"xtcp\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"tcp\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
msgid "Remote port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທາງໄກ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
msgid "Respawn when crashed"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມການເຮັດວຽກໃໝ່ເມື່ອຂັດຂ້ອງ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:70
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "ບົດບາດ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Run daemon as group"
msgstr ""
msgstr "ແລ່ນ daemon ໃນຖານະກຸ່ມ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "ແລ່ນ daemon ໃນຖານະຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:82
msgid "SOCKS5 password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ SOCKS5"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81
msgid "SOCKS5 user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ SOCKS5"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ເຊີເວີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
msgid "Server name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ເຊີເວີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"
msgstr ""
msgstr "ພອດເຊີເວີ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
"ServerAddr ກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງເຊີເວີທີ່ຈະເຊື່ອມຕໍ່ໄປຫາ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"127.0.0.1\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid ""
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
"this value is 7000."
msgstr ""
"ServerPort ກຳນົດພອດທີ່ຈະໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີເວີ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 7000."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:74
msgid "Sk"
msgstr ""
msgstr "Sk (ລະຫັດລັບ)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:199
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:203
msgid "Startup Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນລະບົບ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:58
msgid "Subdomain"
msgstr ""
msgstr "ໂດເມນຍ່ອຍ (Subdomain)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid "TCP mux"
msgstr ""
msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid "TLS"
msgstr ""
msgstr "TLS"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
msgid ""
"TLS Enable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr ""
msgstr "TLS Enable ກຳນົດວ່າຄວນໃຊ້ TLS ເມື່ອຕິດຕໍ່ກັບເຊີເວີຫຼືບໍ່."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid ""
@@ -393,16 +426,20 @@ msgid ""
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
"true."
msgstr ""
"TcpMux ສະຫຼັບການເຮັດວຽກຂອງ TCP stream multiplexing. ສິ່ງນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ຫຼາຍຄຳຮ້ອງຂໍຈາກໄຄລ໌ແອນສາ"
"ມາດແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ TCP ດຽວກັນໄດ້. ຖ້າຄ່ານີ້ແມ່ນ true, ເຊີເວີຕ້ອງເປີດໃຊ້ TCP multiplexing ເຊັ່"
"ນກັນ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ true."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr ""
"ລາຍການນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອລະບຸພາຣາມິເຕີເພີ່ມເຕີມບາງຢ່າງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ລວມຢູ່ໃນ LuCI ນີ້."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "ໂທເຄັນ"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
@@ -410,16 +447,20 @@ msgid ""
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"Token ກຳນົດໂທເຄັນການອະນຸຍາດທີ່ໃຊ້ສ້າງຄີເພື່ອສົ່ງໄປຍັງເຊີເວີ. ເຊີເວີຕ້ອງມີໂທເຄັນທີ່ກົງກັນເພື່ອໃຫ້ການອະນຸຍາ"
"ດສຳເລັດ. <br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:83
msgid "Unix domain socket path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ Unix domain socket"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid ""
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
"compressed.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"UseCompression ຄວບຄຸມວ່າການຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບເຊີເວີຈະຖືກບີບອັດຫຼືບໍ່.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ "
"false."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid ""
@@ -427,10 +468,12 @@ msgid ""
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
"client configuration.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"UseEncryption ຄວບຄຸມວ່າການຕິດຕໍ່ສື່ສານກັບເຊີເວີຈະຖືກເຂົ້າລະຫັດຫຼືບໍ່. ການເຂົ້າລະຫັດຈະຖືກເຮັດໂດຍໃຊ້ໂທເ"
"ຄັນທີ່ໃຫ້ໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າເຊີເວີ ແລະ ໄຄລ໌ແອນ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ false."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
msgid ""
@@ -438,10 +481,12 @@ msgid ""
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"User ກຳນົດຄຳນຳໜ້າສຳລັບຊື່ພຣັອກຊີເພື່ອແຍກພວກມັນອອກຈາກໄຄລ໌ແອນອື່ນ. ຖ້າຄ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນ \"\", ຊື່ພຣັອກຊີຈະຖື"
"ກປ່ຽນໂດຍອັດຕະໂນມັດເປັນ \"{user}.{proxy_name}\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:175
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "frp Client"
msgstr ""
msgstr "ໄຄລ໌ແອນ frp"
+105 -46
View File
@@ -1,23 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
msgid "Additional settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:44
msgid "Allow ports"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດພອດ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:44
msgid ""
@@ -25,10 +28,12 @@ msgid ""
"the length of this value is 0, all ports are allowed.<br />By default, this "
"value is an empty set."
msgstr ""
"AllowPorts ກຳນົດຊຸດຂອງພອດທີ່ລູກຄ້າສາມາດພຣັອກຊີໄປຫາໄດ້. ຖ້າຄວາມຍາວຂອງຄ່ານີ້ເປັນ 0, ທຸກພອດຈະຖືກ"
"ອະນຸຍາດ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ເປັນຊຸດວ່າງ."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid "Assets dir"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີຊັບສິນ (Assets)"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
msgid ""
@@ -36,20 +41,24 @@ msgid ""
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"AssetsDir ກຳນົດໄດເຣັກທໍຣີພາຍໃນເຄື່ອງທີ່ dashboard ຈະໂຫຼດຊັບພະຍາກອນມາໃຊ້. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ \"\", "
"ຊັບພະຍາກອນຈະຖືກໂຫຼດຈາກໄຟລ໌ executable ທີ່ລວມໄວ້ໂດຍໃຊ້ statik.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ຈະເ"
"ປັນ \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "Bind address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind address)"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind port)"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
"BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, "
"this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"BindAddr ກຳນົດທີ່ຢູ່ທີ່ເຊີບເວີຈະຜູກມັດນຳ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid ""
@@ -57,12 +66,15 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for KCP connections.<br />By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"BindKcpPort ກຳນົດພອດ KCP ທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ເຊີບເວີຈະບໍ່ຮັບຟັງການເຊື່ອມຕໍ່ "
"KCP.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid ""
"BindPort specifies the port that the server listens on.<br />By default, "
"this value is 7000."
msgstr ""
"BindPort ກຳນົດພອດທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 7000."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid ""
@@ -70,6 +82,8 @@ msgid ""
"value is 0, the server will not listen for QUIC connections.<br />By "
"default, this value is 0."
msgstr ""
"BindQuicPort ກຳນົດພອດ QUIC ທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ເຊີບເວີຈະບໍ່ຮັບຟັງການເຊື່ອມຕໍ່ "
"QUIC.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid ""
@@ -77,22 +91,24 @@ msgid ""
"is 0, the server will not listen for UDP connections.<br />By default, this "
"value is 0."
msgstr ""
"BindUdpPort ກຳນົດພອດ UDP ທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ເຊີບເວີຈະບໍ່ຮັບຟັງການເຊື່ອມຕໍ່ "
"UDP.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:145
msgid "Collecting data ..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:153
msgid "Common settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Config files include in temporary config file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າທີ່ລວມຢູ່ໃນໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າຊົ່ວຄາວ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Custom 404 page"
msgstr ""
msgstr "ໜ້າ 404 ແບບກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid ""
@@ -100,52 +116,59 @@ msgid ""
"value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
"Custom404Page ກຳນົດເສັ້ນທາງໄປຫາໜ້າ 404 ແບບກຳນົດເອງເພື່ອສະແດງຜົນ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ \"\", ໜ້າເລີ່ມ"
"ຕົ້ນຈະຖືກສະແດງ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid ""
"Dashboard TLS Cert File specifies the path to the TLS certificate file for "
"enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
msgstr ""
"Dashboard TLS Cert File ກຳນົດເສັ້ນທາງໄປຫາໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ TLS ເພື່ອເປີດໃຊ້ງານການເຂົ້າເຖິງ "
"HTTPS.<br />ຈຳເປັນຕ້ອງມີຫາກເປີດໃຊ້ HTTPS."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid ""
"Dashboard TLS Key File specifies the path to the TLS private key file for "
"enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
msgstr ""
"Dashboard TLS Key File ກຳນົດເສັ້ນທາງໄປຫາໄຟລ໌ລະຫັດສ່ວນຕົວ TLS ເພື່ອເປີດໃຊ້ງານການເຂົ້າເຖິງ "
"HTTPS.<br />ຈຳເປັນຕ້ອງມີຫາກເປີດໃຊ້ HTTPS."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Dashboard TLS certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ TLS ສຳລັບແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid "Dashboard TLS mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ TLS ສຳລັບແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
msgid "Dashboard TLS private key"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດສ່ວນຕົວ TLS ສຳລັບແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid "Dashboard address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid "Dashboard password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid "Dashboard port"
msgstr ""
msgstr "ພອດແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid "Dashboard user"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
msgid ""
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"DashboardAddr ກຳນົດທີ່ຢູ່ທີ່ແຜງຄວບຄຸມຈະຜູກມັດນຳ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid ""
@@ -153,42 +176,51 @@ msgid ""
"value is 0, the dashboard will not be started.<br />By default, this value "
"is 0."
msgstr ""
"DashboardPort ກຳນົດພອດທີ່ແຜງຄວບຄຸມຈະຮັບຟັງ. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ແຜງຄວບຄຸມຈະບໍ່ຖືກເລີ່ມຕົ້ນ.<br />ໂດ"
"ຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid ""
"DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"DashboardPwd ກຳນົດລະຫັດຜ່ານທີ່ແຜງຄວບຄຸມຈະໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ "
"\"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
msgid ""
"DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"DashboardUser ກຳນົດຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ແຜງຄວບຄຸມຈະໃຊ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ "
"\"admin\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "Disable log color"
msgstr ""
msgstr "ປິດການໃຊ້ງານສີໃນ Log"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
"DisableLogColor ປິດການໃຊ້ງານສີໃນບົດບັນທຶກ ເມື່ອ LogWay == \"console\" ເມື່ອຕັ້ງຄ່າເປັນ "
"true.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ຈະເປັນ false."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid ""
"Enable or disable TLS encryption for the dashboard. When enabled, HTTPS is "
"used for secure communication."
msgstr ""
"ເປີດ ຫຼື ປິດການເຂົ້າລະຫັດ TLS ສຳລັບແຜງຄວບຄຸມ. ເມື່ອເປີດໃຊ້, HTTPS ຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອການສື່ສານທີ່ປອດໄພ."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "Environment variable"
msgstr ""
msgstr "ຕົວແປສະພາບແວດລ້ອມ (Environment variable)"
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frps"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI frps"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:46
msgid ""
@@ -196,34 +228,36 @@ msgid ""
"terminating the connection. It is not recommended to change this value.<br /"
">By default, this value is 90."
msgstr ""
"HeartBeatTimeout ກຳນົດເວລາສູງສຸດທີ່ຕ້ອງລໍຖ້າການຕອບຮັບ (heartbeat) ກ່ອນຈະຕັດການເຊື່ອມຕໍ່. ບໍ່ແນ"
"ະນຳໃຫ້ປ່ຽນຄ່ານີ້.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 90."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:46
msgid "Heartbeat timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດ Heartbeat"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
msgid "KCP bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ KCP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Log file"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "Log max days"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນມື້ສູງສຸດຂອງ Log"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
msgid "Log stderr"
msgstr ""
msgstr "Log stderr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
msgid "Log stdout"
msgstr ""
msgstr "Log stdout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
@@ -231,6 +265,8 @@ msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
"LogFile ກຳນົດໄຟລ໌ທີ່ຈະໃຊ້ຂຽນ Log. ຄ່ານີ້ຈະຖືກໃຊ້ກໍຕໍ່ເມື່ອ LogWay ຖືກຕັ້ງຄ່າຢ່າງເໝາະສົມ.<br />ໂດຍຄ່"
"າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"console\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid ""
@@ -238,6 +274,8 @@ msgid ""
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
"LogLevel ກຳນົດລະດັບ Log ຕໍ່າສຸດ. ຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້ຄື \"trace\", \"debug\", \"info\", "
"\"warn\", ແລະ \"error\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"info\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid ""
@@ -245,10 +283,12 @@ msgid ""
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"LogMaxDays ກຳນົດຈຳນວນມື້ສູງສຸດໃນການເກັບຂໍ້ມູນ Log ກ່ອນທີ່ຈະຖືກລຶບ. ຄ່ານີ້ຈະຖືກໃຊ້ກໍຕໍ່ເມື່ອ LogWay "
"== \"file\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
msgid "Max ports per client"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນພອດສູງສຸດຕໍ່ລູກຄ້າ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
msgid ""
@@ -256,49 +296,54 @@ msgid ""
"proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
"MaxPortsPerClient ກຳນົດຈຳນວນພອດສູງສຸດທີ່ລູກຄ້າໜຶ່ງລາຍສາມາດພຣັອກຊີໄປຫາໄດ້. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ຈະບໍ່"
"ມີການຈຳກັດ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120
msgid "NOT RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
msgstr ""
"ສະພາບແວດລ້ອມລະບົບປະຕິບັດການທີ່ສົ່ງໃຫ້ frp ສຳລັບເທມເພລດໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ, ເບິ່ງ %s"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "Proxy bind address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ການເຊື່ອມຕໍ່ Proxy"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid ""
"ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
"be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
"ProxyBindAddr ກຳນົດທີ່ຢູ່ທີ່ພຣັອກຊີຈະຜູກມັດນຳ. ຄ່ານີ້ອາດຈະຄືກັນກັບ BindAddr.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, "
"ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
msgid "QUIC bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ QUIC"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Respawn when crashed"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມການເຮັດວຽກໃໝ່ເມື່ອຂັດຂ້ອງ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Run daemon as group"
msgstr ""
msgstr "ແລ່ນ daemon ໃນຖານະກຸ່ມ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Run daemon as user"
msgstr ""
msgstr "ແລ່ນ daemon ໃນຖານະຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:154
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:158
msgid "Startup settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າການເລີ່ມຕົ້ນລະບົບ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid ""
@@ -308,30 +353,36 @@ msgid ""
"\"test\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br />By default, "
"this value is \"\"."
msgstr ""
"SubDomainHost ກຳນົດໂດເມນທີ່ຈະຖືກຕໍ່ທ້າຍກັບຊັບໂດເມນທີ່ລູກຄ້າຮ້ອງຂໍເມື່ອໃຊ້ Vhost proxying. ຕົວຢ່າ"
"ງ, ຖ້າຄ່ານີ້ຖືກຕັ້ງເປັນ \"frps.com\" ແລະລູກຄ້າຮ້ອງຂໍຊັບໂດເມນ \"test\", URL ທີ່ໄດ້ຈະເປັນ "
"\"test.frps.com\".<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
msgid "Subdomain host"
msgstr ""
msgstr "ໂຮສຊັບໂດເມນ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
msgid "TCP mux"
msgstr ""
msgstr "TCP mux"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
msgid ""
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
"client to share a single TCP connection.<br />By default, this value is true."
msgstr ""
"TcpMux ເປີດໃຊ້ງານການລວມຊ່ອງທາງ TCP (TCP stream multiplexing). ອັນນີ້ເຮັດໃຫ້ຫຼາຍຄຳຮ້ອງຂໍຈ"
"າກລູກຂ່າຍສາມາດໃຊ້ງານການເຊື່ອມຕໍ່ TCP ດຽວກັນໄດ້.<br />ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ true."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
msgid ""
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
"been included in this LuCI."
msgstr ""
"ລາຍການນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອລະບຸພາຣາມິເຕີເພີ່ມເຕີມບາງຢ່າງທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ລວມຢູ່ໃນ LuCI ນີ້."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "ໂທເຄັນ"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid ""
@@ -339,22 +390,24 @@ msgid ""
"from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
"server.<br />By default, this value is \"\"."
msgstr ""
"Token ລະບຸ token ການຢັ້ງຢືນສິດທີ່ໃຊ້ເພື່ອພິສູດຢືນຢັນຄີທີ່ໄດ້ຮັບຈາກລູກຂ່າຍ. ລູກຂ່າຍຕ້ອງມີ token ທີ່ກົງກັນເພື່"
"ອໃຫ້ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດນຳໃຊ້ເຊີບເວີ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
msgid "UDP bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ UDP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid "Vhost HTTP port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ Vhost HTTP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid "Vhost HTTP timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດ Vhost HTTP"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid "Vhost HTTPS port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ Vhost HTTPS"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
msgid ""
@@ -362,12 +415,16 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
"<br />By default, this value is 0."
msgstr ""
"VhostHttpPort ກຳນົດພອດທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງຄຳຮ້ອງຂໍ HTTP Vhost. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ເຊີບເວີຈະບໍ່ຮັບຟັງຄ"
"ຳຮ້ອງຂໍ HTTP.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
msgid ""
"VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
"server, in seconds.<br />By default, this value is 60."
msgstr ""
"VhostHttpTimeout ກຳນົດເວລາໝົດກຳນົດຂອງຮີເດີການຕອບສະໜອງສຳລັບເຊີບເວີ Vhost HTTP, ມີຫົວໜ່ວຍເ"
"ປັນວິນາທີ.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 60."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
msgid ""
@@ -375,10 +432,12 @@ msgid ""
"requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
"<br />By default, this value is 0."
msgstr ""
"VhostHttpsPort ກຳນົດພອດທີ່ເຊີບເວີຈະຮັບຟັງຄຳຮ້ອງຂໍ HTTPS Vhost. ຖ້າຄ່ານີ້ເປັນ 0, ເຊີບເວີຈະບໍ່ຮັບຟັ"
"ງຄຳຮ້ອງຂໍ HTTPS.<br />ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຄ່ານີ້ແມ່ນ 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:120
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:130
#: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
msgid "frp Server"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ frp"
+75 -29
View File
@@ -1,41 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
"ອະນຸຍາດໃຫ້ SPA clients ຮ້ອງຂໍເຂົ້າເຖິງບໍລິການຕ່າງໆຜ່ານ iptables firewall ແທນທີ່ຈະເຂົ້າເຖິງພຽງ"
"ແຕ່ຕົວມັນ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ SPA clients ຮ້ອງຂໍປາຍທາງການສົ່ງຕໍ່ດ້ວຍຊື່ DNS."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
msgid "Base64 key"
msgstr ""
msgstr "ກຸນແຈ Base64"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Custom configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງທີ່ອ່ານຈາກ /etc/fwknop/access.conf."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
@@ -43,6 +48,8 @@ msgid ""
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
"ກຳນົດຊຸດຂອງພອດ ແລະ ໂປຣໂຕຄໍ (tcp ຫຼື udp) ທີ່ບໍ່ອະນຸຍາດຢ່າງຈະແຈ້ງ ໂດຍບໍ່ສົນໃຈຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງແພັກເ"
"ກັດ SPA ທີ່ເຂົ້າມາ. ຫຼາຍລາຍການໃຫ້ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
msgid ""
@@ -51,18 +58,25 @@ msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"ກຳນົດຊຸດຂອງພອດ ແລະ ໂປຣໂຕຄໍ (tcp ຫຼື udp) ທີ່ຈະເປີດຖ້າຫາກພົບລຳດັບການເຄາະທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ"
"ລາຍການນີ້, fwknopd ຈະພະຍາຍາມປະຕິບັດຕາມການຮ້ອງຂໍ proto/port ທີ່ລະບຸໄວ້ໃນຂໍ້ມູນ SPA (ເວັ້ນເສຍແ"
"ຕ່ວ່າມັນຕົງກັບລາຍການ “RESTRICT_PORTS”). ຫຼາຍລາຍການໃຫ້ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"ກຳນົດກຸນແຈການຢືນຢັນຕົວຕົນ HMAC (ໃນການເຂົ້າລະຫັດ Base64) ທີ່ໃຊ້ສຳລັບກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງແພັກເກັ"
"ດ SPA ກ່ອນທີ່ແພັກເກັດຈະຖືກຖອດລະຫັດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"ກຳນົດກຸນແຈການຢືນຢັນຕົວຕົນ HMAC ທີ່ໃຊ້ສຳລັບກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງແພັກເກັດ SPA ກ່ອນທີ່ແພັກເກັດຈະຖືກຖອ"
"ດລະຫັດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:580
msgid ""
@@ -71,36 +85,43 @@ msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
"ກຳນົດໄລຍະເວລາທີ່ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໂດຍ fwknopd ຜ່ານ firewall ຫຼັງຈາກລຳດັບການເຄາະທີ່ຖືກຕ້ອງຈ"
"າກທີ່ຢູ່ IP ຕົ້ນທາງ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ “FW_ACCESS_TIMEOUT” ລະບົບຈະຕັ້ງຄ່າເວລາໝົດອາຍຸເລີ່ມຕົ້ນທີ່ 30 ວິນາ"
"ທີໂດຍອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:535
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"ກຳນົດກຸນແຈສົມມາດ (ໃນການເຂົ້າລະຫັດ Base64) ທີ່ໃຊ້ສຳລັບຖອດລະຫັດແພັກເກັດ SPA ທີ່ເຂົ້າມາ ເຊິ່ງຖືກເຂົ້າລ"
"ະຫັດໂດຍ fwknop client ດ້ວຍ Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
"ກຳນົດກຸນແຈສົມມາດທີ່ໃຊ້ສຳລັບຖອດລະຫັດແພັກເກັດ SPA ທີ່ເຂົ້າມາ ເຊິ່ງຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍ fwknop client ດ້ວ"
"ຍ Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:475
msgid "Enable Uci/Luci control"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການຄວບຄຸມ Uci/Luci"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
msgid "Enable config overwrite"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການຂຽນທັບການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
msgstr ""
msgstr "Firewall Knock Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:473
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
msgstr ""
msgstr "Firewall Knock Operator Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
msgid ""
@@ -110,14 +131,18 @@ msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
"ບັງຄັບໃຫ້ແພັກເກັດ SPA ທັງໝົດຕ້ອງມີທີ່ຢູ່ IP ແທ້ພາຍໃນຂໍ້ມູນທີ່ເຂົ້າລະຫັດ. ສິ່ງນີ້ເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດໃຊ້ "
"arguments -s ໃນແຖວຄຳສັ່ງຂອງ fwknop client ໄດ້, ດັ່ງນັ້ນຕ້ອງໃຊ້ -R ເພື່ອແກ້ໄຂທີ່ຢູ່ພາຍນອກໂດຍອັດ"
"ຕະໂນມັດ (ຖ້າ client ຢູ່ຫຼັງ NAT) ຫຼື client ຕ້ອງຮູ້ທີ່ຢູ່ IP ພາຍນອກ ແລະ ຕັ້ງຄ່າມັນຜ່ານ argument -"
"a."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:522
msgid "Generate Keys"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງກຸນແຈ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:518
msgid "Generate keys"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງກຸນແຈ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:518
msgid ""
@@ -126,47 +151,51 @@ msgid ""
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
"packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
"ສ້າງກຸນແຈສົມມາດທີ່ໃຊ້ສຳລັບຖອດລະຫັດແພັກເກັດ SPA ທີ່ເຂົ້າມາ ເຊິ່ງຖືກເຂົ້າລະຫັດໂດຍ fwknop client ດ້ວ"
"ຍ Rijndael block cipher, ແລະ ກຸນແຈການຢືນຢັນຕົວຕົນ HMAC ທີ່ໃຊ້ສຳລັບກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງແພັ"
"ກເກັດ SPA ກ່ອນທີ່ຈະຖືກຖອດລະຫັດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-fwknopd"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:566
msgid "HMAC key type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດກຸນແຈ HMAC"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:544
msgid "Key type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດກຸນແຈ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ…"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:595
msgid ""
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
"ອາຍຸສູງສຸດເປັນວິນາທີທີ່ຈະຍອມຮັບແພັກເກັດ SPA. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 120 ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "ເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:487
msgid "Network configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບ stanza."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:545
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:567
msgid "Normal key"
msgstr ""
msgstr "ກຸນແຈປົກກະຕິ"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid ""
@@ -174,26 +203,28 @@ msgid ""
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
"ວິເຄາະໄຟລ໌ /etc/fwknop/access.conf (ແລະໄຟລ໌/ໂຟນເດີ/ກຸນແຈທີ່ລວມຢູ່) ແລະສ້າງລະຫັດ QR ສຳລັບທຸ"
"ກ stanza ທີ່ພົບ. ຈັດການສະເພາະໄຟລ໌ໃນໂຟນເດີ /etc/fwknop ເນື່ອງຈາກຂໍ້ຈຳກັດດ້ານສິດທິການເຂົ້າເຖິງ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:501
msgid "QR code"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດ QR"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:484
msgid "Show access.conf QR codes"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງລະຫັດ QR ຂອງ access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸອິນເຕີເຟດ ethernet ທີ່ fwknopd ຈະໃຊ້ດັກຈັບແພັກເກັດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:443
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:449
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:563
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງລະບຸກຸນແຈການຢືນຢັນຕົວຕົນ HMAC."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:512
msgid ""
@@ -203,6 +234,10 @@ msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"ທີ່ຢູ່ປາຍທາງທີ່ຈະຍອມຮັບແພັກເກັດ SPA. ຂໍ້ຄວາມ “ANY” ກໍສາມາດຍອມຮັບໄດ້ຖ້າຫາກແພັກເກັດ SPA ທີ່ຖືກຕ້ອງຄວ"
"ນໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໄປຍັງທີ່ຢູ່ IP ປາຍທາງໃດກໍໄດ້. ເຄືອຂ່າຍຄວນຖືກລະບຸໃນຮູບແບບ CIDR (ຕົວຢ່າງ “"
"192.168.10.0/24”), ແລະທີ່ຢູ່ IP ແຕ່ລະອັນກໍສາມາດລະບຸໄດ້ເຊັ່ນກັນ. ຫຼາຍລາຍການໃຫ້ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸ"
"ດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid ""
@@ -210,6 +245,8 @@ msgid ""
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
"“PCAP_INTF” option."
msgstr ""
"ເຄືອຂ່າຍທີ່ daemon ລໍຖ້າການເຊື່ອມຕໍ່. daemon ຈະເລີ່ມເຮັດວຽກໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອເຄືອຂ່າຍພ້ອມໃຊ້ງານ. ຕົ"
"ວເລືອກນີ້ມີບຸລິມະສິດເໜືອກວ່າຕົວເລືອກ “PCAP_INTF”."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:503
msgid ""
@@ -219,17 +256,21 @@ msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
"ທີ່ຢູ່ຕົ້ນທາງທີ່ຈະຍອມຮັບແພັກເກັດ SPA. ຂໍ້ຄວາມ “ANY” ກໍສາມາດຍອມຮັບໄດ້ຖ້າຫາກແພັກເກັດ SPA ທີ່ຖືກຕ້ອງຄວນ"
"ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກທີ່ຢູ່ IP ຕົ້ນທາງໃດກໍໄດ້. ເຄືອຂ່າຍຄວນຖືກລະບຸໃນຮູບແບບ CIDR (ຕົວຢ່າງ “"
"192.168.10.0/24”), ແລະທີ່ຢູ່ IP ແຕ່ລະອັນກໍສາມາດລະບຸໄດ້ເຊັ່ນກັນ. ຫຼາຍລາຍການໃຫ້ຂັ້ນດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸ"
"ດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:509
msgid "The source address has to be specified."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງລະບຸທີ່ຢູ່ຕົ້ນທາງ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:426
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:432
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:541
msgid "The symmetric key has to be specified."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງລະບຸກຸນແຈສົມມາດ."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:589
msgid ""
@@ -238,18 +279,23 @@ msgid ""
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
"ນີ້ເປັນການສັ່ງໃຫ້ fwknopd ຍອມຮັບຄຳສັ່ງທີ່ສົມບູນເຊິ່ງບັນຈຸຢູ່ໃນແພັກເກັດການອະນຸຍາດ. ຄຳສັ່ງດັ່ງກ່າວຈະຖືກປະຕິບັ"
"ດເທິງເຊີບເວີ fwknopd ໃນຖານະຜູ້ໃຊ້ທີ່ລະບຸໂດຍ “CMD_EXEC_USER” ຫຼືໃນຖານະຜູ້ໃຊ້ທີ່ເລີ່ມ fwknopd ຖ້າບໍ່"
"ໄດ້ຕັ້ງຄ່ານັ້ນໄວ້."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
"ເມື່ອບໍ່ຕິກ, ໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າໃນ /etc/fwknopd ຈະຖືກນຳໃຊ້ຕາມສະພາບເດີມ, ໂດຍຈະບໍ່ສົນໃຈການຕັ້ງຄ່າໃດໆທີ່"
"ນີ້."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:497
msgid "access.conf stanzas"
msgstr ""
msgstr "access.conf stanzas"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:593
msgid "fwknopd.conf config options"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລືອກການຕັ້ງຄ່າ fwknopd.conf"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
@@ -25,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
@@ -53,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
@@ -17,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
@@ -37,12 +40,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:98
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:110
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid ""
@@ -56,15 +59,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ..."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
msgid "NOT RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Habilitar Sincronização"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:15
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:137
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:246
msgid "Exclude Virtual IP Address"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-28 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Ajouter un accès invité optionnel au partage IPC$, désactivé par dé
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
msgid "Allow guest on IPC$."
msgstr ""
msgstr "Autoriser l'accès en tant qu'invité sur IPC$."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Allow guests"
+27 -21
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
@@ -17,41 +20,43 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Allow guests"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໂປຣໂຕຄໍ/ການຢືນຢັນຕົວຕົນແບບເກົ່າ (ບໍ່ປອດໄພ)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
"ອະນຸຍາດການເຊື່ອມຕໍ່ smb(v1)/Lanman ແບບເກົ່າ, ຈຳເປັນສຳລັບອຸປະກອນຮຸ່ນເກົ່າທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ smb(v2.1/3)"
"."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allowed users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ທີ່ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Browse-able"
msgstr ""
msgstr "ສາມາດເບິ່ງເຫັນໄດ້"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:119
msgid "Create mask"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງໜ້າກາກ (Create mask)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:125
msgid "Directory mask"
msgstr ""
msgstr "ໜ້າກາກໄດເຣັກທໍຣີ (Directory mask)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgstr "ແກ້ໄຂເທມເພລດ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
@@ -59,11 +64,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Force Root"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບໃຊ້ Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
@@ -75,42 +80,43 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Inherit owner"
msgstr ""
msgstr "ສືບທອດເຈົ້າຂອງ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
msgstr ""
msgstr "ຟັງສະເພາະອິນເຕີເຟດທີ່ກຳນົດ, ຖ້າບໍ່ໄດ້ກຳນົດຈະໃຊ້ lan"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
msgstr ""
msgstr "ການແຊຣ໌ໃນເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
"ກະລຸນາເພີ່ມໄດເຣັກທໍຣີເພື່ອແຊຣ໌. ແຕ່ລະໄດເຣັກທໍຣີໝາຍເຖິງໂຟນເດີເທິງອຸປະກອນທີ່ເມົາທ໌ໄວ້."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
msgid "Read-only"
msgstr ""
msgstr "ອ່ານຢ່າງດຽວ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76
msgid "Shared Directories"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີທີ່ແຊຣ໌"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
msgid ""
@@ -122,4 +128,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
msgid "Workgroup"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມເຮັດວຽກ (Workgroup)"
+118 -114
View File
@@ -1,476 +1,480 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
msgid "3DES*"
msgstr ""
msgstr "3DES*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:51
msgid "AES"
msgstr ""
msgstr "AES"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:54
msgid "AES128"
msgstr ""
msgstr "AES128"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:55
msgid "AES192"
msgstr ""
msgstr "AES192"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:56
msgid "AES256"
msgstr ""
msgstr "AES256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:53
msgid "AES_CBC"
msgstr ""
msgstr "AES_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:52
msgid "AES_CTR"
msgstr ""
msgstr "AES_CTR"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:175
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Acceptable values are an integer followed by m, h, d"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າທີ່ຍອມຮັບໄດ້ແມ່ນຕົວເລກຈຳນວນເຕັມ ຕາມດ້ວຍ m, h, d"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:17
msgid "Add Proposal"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມຂໍ້ສະເໜີ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:47
msgid "Add Tunnel"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມອຸໂມງ (Tunnel)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:72
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "ຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:63
msgid "Allowed Virtual Private"
msgstr ""
msgstr "Virtual Private ທີ່ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:146
msgid "Auth Method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:70
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢືນຢັນຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268
msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດທີ່ຢູ່ Peer ຂອງອິນເຕີເຟດ VTI ອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:57
msgid "CAMELLIA_CBC"
msgstr ""
msgstr "CAMELLIA_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:213
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "ລ້າງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:59
msgid "DH Group"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:63
msgid "DH Group 14"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 14"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:64
msgid "DH Group 15"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 15"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:65
msgid "DH Group 16"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 16"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:66
msgid "DH Group 17"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 17"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:67
msgid "DH Group 18"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 18"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:68
msgid "DH Group 19"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 19"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:69
msgid "DH Group 20"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 20"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:70
msgid "DH Group 21"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 21"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:71
msgid "DH Group 22*"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 22*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:72
msgid "DH Group 31"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 31"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:62
msgid "DH Group 5*"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ DH 5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:210
msgid "DPD Action"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳ DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:218
msgid "DPD Delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊັກຊ້າ DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:223
msgid "DPD Timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດກຳນົດ DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:23
msgid "Debug Logs"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "ປິດ (Down)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:56
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:240
msgid "Enable nflog on nfgroup"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ nflog ເທິງ nfgroup"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Encryption Method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການເຂົ້າລະຫັດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:38
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:69
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Libreswan IPSec"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
msgid "Hash Algorithm"
msgstr ""
msgstr "ອະລະກໍລິດ Hash"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:214
msgid "Hold"
msgstr ""
msgstr "Hold"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
msgid "IKE Life Time"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາ IKE"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:161
msgid "IKE V2"
msgstr ""
msgstr "IKE V2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:164
msgid "IKE Version 1"
msgstr ""
msgstr "IKE ເວີຊັນ 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:163
msgid "IKE Version 2"
msgstr ""
msgstr "IKE ເວີຊັນ 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:46
msgid "IP address to listen on, default depends on Listen Interface"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ໃຊ້ຟັງ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂຶ້ນຢູ່ກັບອິນເຕີເຟດທີ່ໃຊ້ຟັງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:17
msgid "IPSec Global Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປຂອງ IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:20
msgid "IPSec Globals"
msgstr ""
msgstr "IPSec ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:11
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:29
msgid "IPSec Proposals"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ສະເໜີ IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:38
msgid "IPSec Tunnels"
msgstr ""
msgstr "ອຸໂມງ IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:73
msgid "IPSec Tunnels Summary"
msgstr ""
msgstr "ສະຫຼຸບອຸໂມງ IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:77
msgid "Initiate"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:71
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:40
msgid "Interface for IPsec to use"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດສຳລັບ IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:98
msgid "Left ID"
msgstr ""
msgstr "Left ID"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:84
msgid "Left IP/Device"
msgstr ""
msgstr "Left IP/ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:79
msgid "Left Interface"
msgstr ""
msgstr "Left ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Libreswan IPSec"
msgstr ""
msgstr "Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:76
msgid "Listen"
msgstr ""
msgstr "ຟັງ (Listen)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:45
msgid "Listen Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ໃຊ້ຟັງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:39
msgid "Listen Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດທີ່ໃຊ້ຟັງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:250
msgid "Lists VTI interfaces configured with ikey and okey"
msgstr ""
msgstr "ລາຍການອິນເຕີເຟດ VTI ທີ່ຕັ້ງຄ່າດ້ວຍ ikey ແລະ okey"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:249
msgid ""
"Lists XFRM interfaces in format \"ipsecN\", N denotes ifid of xfrm interface"
msgstr ""
msgstr "ລາຍການອິນເຕີເຟດ XFRM ໃນຮູບແບບ \"ipsecN\", N ແມ່ນ ifid ຂອງອິນເຕີເຟດ xfrm"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:114
msgid "Local Source IP"
msgstr ""
msgstr "IP ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:36
msgid "Local Subnet"
msgstr ""
msgstr "Subnet ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:129
msgid "Local Subnets"
msgstr ""
msgstr "Subnet ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:42
msgid "MD5*"
msgstr ""
msgstr "MD5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:74
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:57
msgid "NFLOG group number to log all pre-crypt and post-decrypt traffic to"
msgstr ""
"ໝາຍເລກກຸ່ມ NFLOG ເພື່ອບັນທຶກການຈະລາຈອນທັງໝົດກ່ອນເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ຫຼັງຖອດລະຫັດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:34
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:32
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:63
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວຂອງຊື່ຕ້ອງບໍ່ເກີນ 15 ຕົວອັກສອນ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:212
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີ"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:11
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:40
msgid "Phase1"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະ 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:167
msgid "Phase1 Proposals"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ສະເໜີໄລຍະ 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:41
msgid "Phase2"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະ 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:234
msgid "Phase2 Proposals"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ສະເໜີໄລຍະ 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:228
msgid "Phase2 Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄໍໄລຍະ 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:154
msgid "Preshared Key"
msgstr ""
msgstr "Preshared Key"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:37
msgid "Proposals must be configured for Tunnels"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງຕັ້ງຄ່າຂໍ້ສະເໜີສຳລັບອຸໂມງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:193
msgid "Rekey"
msgstr ""
msgstr "Rekey"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Rekey Margin Time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ Rekey Margin"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:35
msgid "Remote"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະໄກ (Remote)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:103
msgid "Remote IP"
msgstr ""
msgstr "IP ໄລຍະໄກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:124
msgid "Remote Source IP"
msgstr ""
msgstr "IP ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນໄລຍະໄກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:37
msgid "Remote Subnet"
msgstr ""
msgstr "Subnet ຝັ່ງທາງໄກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:142
msgid "Remote Subnets"
msgstr ""
msgstr "Subnet ໄລຍະໄກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:215
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "ຣີສະຕາດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:109
msgid "Right ID"
msgstr ""
msgstr "Right ID"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:39
msgid "Rx"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:43
msgid "SHA1*"
msgstr ""
msgstr "SHA1*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:44
msgid "SHA256"
msgstr ""
msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:45
msgid "SHA384"
msgstr ""
msgstr "SHA384"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:46
msgid "SHA512"
msgstr ""
msgstr "SHA512"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
msgid "Shared Secret"
msgstr ""
msgstr "Shared Secret"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:64
msgid ""
"The address ranges that may live behind a NAT router through which a client "
"connects"
msgstr ""
msgstr "ຊ່ວງທີ່ຢູ່ IP ທີ່ອາດຈະຢູ່ຫຼັງ NAT router ເຊິ່ງລູກຄ້າໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:67
msgid "There are no active Tunnels"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີອຸໂມງທີ່ໃຊ້ງານຢູ່"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:30
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:61
msgid ""
"This may not share the same name as other proposals or configured tunnels."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ນີ້ບໍ່ຄວນຊ້ຳກັບຂໍ້ສະເໜີອື່ນ ຫຼື ອຸໂມງອື່ນທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້."
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:248
msgid "Tunnel Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດອຸໂມງ (Tunnel)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:38
msgid "Tx"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ (Tx)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:34
msgid "Uniquely Identify Remotes"
msgstr ""
msgstr "ລະບຸຕົວຕົນຝ່າຍໄລຍະໄກຢ່າງເປັນເອກະລັກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Unsafe"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ປອດໄພ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:60
msgid "Unsafe, See"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ປອດໄພ, ເບິ່ງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "ເປີດ (Up)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:267
msgid "Update Peer Address"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດທີ່ຢູ່ Peer"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:43
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:35
msgid "Whether IDs should be considered identifying remote parties uniquely"
msgstr ""
msgstr "ກຳນົດວ່າ IDs ຄວນຖືກໃຊ້ເພື່ອລະບຸຕົວຕົນຝ່າຍໄລຍະໄກຢ່າງເປັນເອກະລັກຫຼືບໍ່"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:27
msgid "base - Moderate Logging"
msgstr ""
msgstr "base - ບັນທຶກລະດັບປານກາງ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:28
msgid "cpu-usage - Timing/Load Logging"
msgstr ""
msgstr "cpu-usage - ບັນທຶກເວລາ/ໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:29
msgid "crypto - All crypto related Logging"
msgstr ""
msgstr "crypto - ບັນທຶກທຸກຢ່າງທີ່ກ່ຽວກັບການເຂົ້າລະຫັດ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:26
msgid "none - No Logging"
msgstr ""
msgstr "none - ບໍ່ມີການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:31
msgid "private - Sensitive private-key/password Logging"
msgstr ""
msgstr "private - ບັນທຶກຂໍ້ມູນລະອຽດອ່ອນເຊັ່ນ private-key/ລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:30
msgid "tmi - Too Much/Excessive Logging"
msgstr ""
msgstr "tmi - ບັນທຶກຫຼາຍເກີນໄປ"
+193 -162
View File
@@ -1,37 +1,40 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
msgstr ""
msgstr "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:852
msgctxt "lldpd Custom TLV"
msgid "Add Custom TLV"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມ TLV ແບບກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:54
msgid "Administrative Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະການບໍລິຫານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1005
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:191
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:202
msgid "Age"
msgstr ""
msgstr "ອາຍຸ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:59
msgid "Ageout count"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນທີ່ໝົດອາຍຸ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:674
msgid ""
@@ -39,98 +42,102 @@ msgid ""
"address %s is used and limits the propagation of the LLDPDU to the nearest "
"bridge."
msgstr ""
"ອະນຸຍາດໃຫ້ເອເຈນຄວບຄຸມການແຜ່ກະຈາຍຂອງ LLDPDU. ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຈະໃຊ້ທີ່ຢູ່ MAC %s ເຊິ່ງຈຳກັດການແ"
"ຜ່ກະຈາຍຂອງ LLDPDU ໄວ້ພຽງແຕ່ບຣິດທີ່ຢູ່ໃກ້ທີ່ສຸດ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:289
msgid "Altitude"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມສູງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:996
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:926
msgid "Behaviour"
msgstr ""
msgstr "ພຶດຕິກຳ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:356
msgid "Building"
msgstr ""
msgstr "ອາຄານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:716
msgid ""
"By default, LLDP packets are sent when there is a peer speaking LLDP "
"detected or when there is no peer at all."
msgstr ""
"ໂດຍຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ແພັກເກັດ LLDP ຈະຖືກສົ່ງເມື່ອກວດພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍທີ່ໃຊ້ LLDP ຫຼື ເມື່ອບໍ່ມີເພື່ອນຮ່ວມເຄືອ"
"ຂ່າຍເລີຍ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:727
msgid "CDP"
msgstr ""
msgstr "CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:737
msgid "CDP version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນ CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:739
msgid "CDPv1 and CDPv2"
msgstr ""
msgstr "CDPv1 ແລະ CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:970
msgid "CSV of 1 or more hex values, e.g. aa or bb,cc or 11,55,1a"
msgstr ""
msgstr "CSV ຂອງຄ່າເລກຖານສິບຫົກ 1 ຄ່າຂຶ້ນໄປ, ເຊັ່ນ: aa ຫຼື bb,cc ຫຼື 11,55,1a"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:940
msgid "CSV of 3 hex values, e.g. aa,ee,ff"
msgstr ""
msgstr "CSV ຂອງຄ່າເລກຖານສິບຫົກ 3 ຄ່າ, ເຊັ່ນ: aa,ee,ff"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:39
msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດມີທັງອິນເຕີເຟດ %s ແລະ ສ່ວນທີ່ຍົກເວັ້ນ %s"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:289
msgid "Capabilities"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມສາມາດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:336
msgid "City"
msgstr ""
msgstr "ເມືອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:204
msgid "Civic address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ພົນລະເຮືອນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:46
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:65
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:614
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:587
msgid "Communication Device Endpoints (Class III)"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນປາຍທາງສຳລັບການສື່ສານ (Class III)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:966
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "ເນື້ອຫາ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:203
msgid "Coordinate based"
msgstr ""
msgstr "ອີງຕາມພິກັດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:319
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "ປະເທດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:844
msgid "Custom TLV"
msgstr ""
msgstr "TLV ແບບກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:305
msgid "Datum"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນອ້າງອີງ (Datum)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:846
msgid "Default insert behaviour is add."
msgstr ""
msgstr "ພຶດຕິກຳການແຊກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນການເພີ່ມ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:437
msgid ""
@@ -138,234 +145,244 @@ msgid ""
"is used as a management address without any check. To blacklist IPv6 "
"addresses, use <code>!*:*</code>."
msgstr ""
"ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເປັນ IPv4 ແລະ IPv6 ລຳດັບທຳອິດ. ຖ້າມີການລະບຸທີ່ຢູ່ IP ຢ່າງຊັດເຈນ, ມັນຈະຖືກໃຊ້ເປັນທີ່ຢູ່ຈັດ"
"ການໂດຍບໍ່ມີການກວດສອບໃດໆ. ເພື່ອກີດກັນ (Blacklist) ທີ່ຢູ່ IPv6, ໃຫ້ໃຊ້ <code>!*:*</code>."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:61
msgid "Delete count"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການລຶບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:266
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:482
msgid ""
"Determines the transmitted packet TTL (== this value * transmit delay). The "
"default value is 4 &therefore; the default TTL is 120 seconds."
msgstr ""
"ກຳນົດຄ່າ TTL ຂອງແພັກເກັດທີ່ສົ່ງ (== ຄ່ານີ້ * ຄວາມຊັກຊ້າໃນການສົ່ງ). ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 4 &therefore; "
"ດັ່ງນັ້ນ TTL ເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 120 ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:637
msgid "Disable LLDP-MED inventory TLV transmission"
msgstr ""
msgstr "ປິດການສົ່ງ LLDP-MED inventory TLV"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:646
msgid "Disable advertising of kernel release, version and machine"
msgstr ""
msgstr "ປິດການປະກາດເລລີສຂອງເຄີເນວ, ເວີຊັນ ແລະ ເຄື່ອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
msgid "Discovered Neighbors"
msgstr ""
msgstr "ເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍທີ່ຄົ້ນພົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:41
msgid "Discovered chassis"
msgstr ""
msgstr "Chassis ທີ່ຄົ້ນພົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:42
msgid "Discovered port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທີ່ຄົ້ນພົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:787
msgid "EDP"
msgstr ""
msgstr "EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:205
msgid "ELIN"
msgstr ""
msgstr "ELIN"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:387
msgid "ELIN Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ ELIN"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:362
msgid "Empire State Bldg"
msgstr ""
msgstr "Empire State Bldg"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:729
msgid "Enable CDP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:789
msgid "Enable EDP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:769
msgid "Enable FDP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:707
msgid "Enable LLDP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:815
msgid "Enable SONMP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ SONMP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:87
msgid "Enable service"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ບໍລິການ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:730
msgid ""
"Enable the support of CDP protocol to deal with Cisco routers that do not "
"speak LLDP"
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບໂປຣໂຕຄອນ CDP ເພື່ອຈັດການກັບເຣົາເຕີ Cisco ທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:790
msgid ""
"Enable the support of EDP protocol to deal with Extreme routers and switches "
"that do not speak LLDP."
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບໂປຣໂຕຄອນ EDP ເພື່ອຈັດການກັບເຣົາເຕີ ແລະ ສະວິດ Extreme ທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ LLDP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:770
msgid ""
"Enable the support of FDP protocol to deal with Foundry routers that do not "
"speak LLDP"
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບໂປຣໂຕຄອນ FDP ເພື່ອຈັດການກັບເຣົາເຕີ Foundry ທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:816
msgid ""
"Enable the support of SONMP protocol to deal with Nortel routers and "
"switches that do not speak LLDP."
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບໂປຣໂຕຄອນ SONMP ເພື່ອຈັດການກັບເຣົາເຕີ ແລະ ສະວິດ Nortel ທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ LLDP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:714
msgid ""
"Even when there is no LLDP peer detected but there is a peer speaking "
"another protocol detected."
msgstr ""
"ເຖິງແມ່ນວ່າຈະບໍ່ພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ LLDP ແຕ່ກໍພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍທີ່ໃຊ້ໂປຣໂຕຄອນອື່ນ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:767
msgid "FDP"
msgstr ""
msgstr "FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:162
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "ຕົວການກອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:662
msgid "Force port ID subtype"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບປະເພດຍ່ອຍຂອງພອດ ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:753
msgid "Force sending CDPv2 packets"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບການສົ່ງແພັກເກັດ CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:713
msgid "Force sending LLDP packets"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບການສົ່ງແພັກເກັດ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:585
msgid "Generic Endpoint (Class I)"
msgstr ""
msgstr "ຈຸດປາຍທາງທົ່ວໄປ (Class I)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:342
msgid "Gotham"
msgstr ""
msgstr "Gotham"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
msgid "Grant access for LLDP configuration"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
msgid "Grant access for LLDP status information"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສະຖານະ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:201
msgid "Host location type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດສະຖານທີ່ຂອງໂຮສ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:272
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:273
msgid "ID type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດ ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
msgid "IP address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:163
msgid "Incoming"
msgstr ""
msgstr "ຂາເຂົ້າ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:60
msgid "Insert count"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການແຊກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:666
msgid "Interface MAC address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ MAC ຂອງອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:621
msgid "Interface Statistics"
msgstr ""
msgstr "ສະຖິຕິອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
msgid "Interface name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
msgid "Invalid TLV string format"
msgstr ""
msgstr "ຮູບແບບສະຕຣິງ TLV ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:647
msgid ""
"Kernel name (ie: Linux) will still be shared, and Inventory software version "
"will be set to %s."
msgstr ""
"ຊື່ເຄີເນວ (ເຊັ່ນ: Linux) ຈະຍັງຄົງຖືກແບ່ງປັນ, ແລະ ເວີຊັນຊອບແວ Inventory ຈະຖືກຕັ້ງເປັນ %s."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:705
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:3
msgid "LLDP"
msgstr ""
msgstr "LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:604
msgid "LLDP Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ LLDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:583
msgid "LLDP-MED device class"
msgstr ""
msgstr "ຄລາດຂອງອຸປະກອນ LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:625
msgid "LLDP-MED fast-start"
msgstr ""
msgstr "LLDP-MED fast-start"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:629
msgid "LLDP-MED fast-start tx-interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາການສົ່ງ LLDP-MED fast-start"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:594
msgid "LLDP-MED policy"
msgstr ""
msgstr "ນະໂຍບາຍ LLDP-MED"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:673
msgid "LLDPDU destination MAC"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ MAC ປາຍທາງຂອງ LLDPDU"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1015
msgid "LLDPd Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ LLDPd"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1016
msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
msgstr ""
msgstr "LLDPd ແມ່ນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ IEEE 802.1ab"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:638
msgid ""
@@ -373,229 +390,234 @@ msgid ""
"TLV but will not send them. Use this option if you do not want to transmit "
"sensitive information like serial numbers."
msgstr ""
"LLDPd ຈະຍັງຄົງຮັບ (ແລະເຜີຍແຜ່ໂດຍໃຊ້ SNMP ຖ້າເປີດໃຊ້) TLV ຂອງ LLDP-MED ເຫຼົ່ານັ້ນ ແຕ່ຈະບໍ່ສົ່ງອອກ"
"ໄປ. ໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ຖ້າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການສົ່ງຂໍ້ມູນລະອຽດອ່ອນເຊັ່ນ: ເລກຊີຣຽນ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:503
msgid "LLDPd won't send any frames; only listen to neighbors."
msgstr ""
msgstr "LLDPd ຈະບໍ່ສົ່ງເຟຣມໃດໆ; ພຽງແຕ່ຟັງເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:255
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນຂະໜານ (Latitude)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:609
msgid "Local Chassis"
msgstr ""
msgstr "Chassis ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
msgid "Local ID"
msgstr ""
msgstr "ID ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
msgid "Local interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:271
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນແວງ (Longitude)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
msgid "MAC address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ MAC"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
msgid "MFS"
msgstr ""
msgstr "MFS"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:352
msgid "Main Street"
msgstr ""
msgstr "Main Street"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:280
msgid "Management IP(s)"
msgstr ""
msgstr "IP ຈັດການ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:586
msgid "Media Endpoint (Class II)"
msgstr ""
msgstr "ຈຸດປາຍທາງສື່ (Class II)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:475
msgid "Must be a greater than zero number optionally suffixed with \"ms\""
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງເປັນຕົວເລກທີ່ຫຼາຍກວ່າສູນ ໂດຍສາມາດໃສ່ \"ms\" ຕໍ່ທ້າຍໄດ້"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:494
msgid "Must be a number"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງເປັນຕົວເລກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:244
msgid "Must contain: 'coordinate ...', 'address ...' or 'elin ...'"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍ: 'coordinate ...', 'address ...' ຫຼື 'elin ...'"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:619
msgid "Must start: application ..."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ: application ..."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:190
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:201
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:262
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:588
msgid "Network Connectivity Device (Class IV)"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ (Class IV)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:524
msgid "Network IO"
msgstr ""
msgstr "Network IO"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:540
msgid "Network IO for chassis ID"
msgstr ""
msgstr "Network IO ສຳລັບ chassis ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:854
msgid "Network Interface(s)"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:999
msgid "Network Interfaces"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:563
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:593
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:597
msgid "No data to display"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນໃຫ້ສະແດງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:366
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "ຕົວເລກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:937
msgid "OUI CSV"
msgstr ""
msgstr "OUI CSV"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1018
msgid "On this page you may configure LLDPd parameters."
msgstr ""
msgstr "ໃນໜ້ານີ້ ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າພາຣາມິເຕີຂອງ LLDPd."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:740
msgid "Only CDPv2"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ CDPv2"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:164
msgid "Outgoing"
msgstr ""
msgstr "ຂາອອກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:115
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:122
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:399
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:411
msgid "Override %s."
msgstr ""
msgstr "ປ່ຽນແທນ %s."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:202
msgid "Override the announced location of the host."
msgstr ""
msgstr "ປ່ຽນແທນສະຖານທີ່ທີ່ປະກາດຂອງໂຮສ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:210
msgid "Port ID"
msgstr ""
msgstr "ພອດ ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:211
msgid "Port ID type"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດພອດ ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:215
msgid "Port description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍພອດ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:376
msgid "Post-code"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດໄປສະນີ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:40
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:53
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1008
msgid "Protocols Support"
msgstr ""
msgstr "ການຮອງຮັບໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:982
msgid "Raw"
msgstr ""
msgstr "ດິບ (Raw)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:224
msgid "Raw config string sent to lldpd, starting: [coordinate|address|elin]"
msgstr ""
"ສະຕຣິງການຕັ້ງຄ່າດິບທີ່ສົ່ງຫາ lldpd, ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ: [coordinate|address|elin]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:223
msgid "Raw location config"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າສະຖານທີ່ແບບດິບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:502
msgid "Receive-only mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດຮັບເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:56
msgid "Rx"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:146
msgid "Rx and Tx"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx) ແລະ ສົ່ງ (Tx)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:148
msgid "Rx only"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx) ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:58
msgid "Rx unrecognized"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx) ບໍ່ຮູ້ຈັກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:572
msgid "SNMP agentX socket path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງຊັອກເກັດ SNMP agentX"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:813
msgid "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
msgstr ""
msgstr "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:35
msgid "See syntax <a %s>here</a>."
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງໄວຍາກອນ <a %s>ທີ່ນີ້</a>."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:746
msgid "Send CDP packets even if no CDP peer detected"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງແພັກເກັດ CDP ເຖິງແມ່ນວ່າຈະບໍ່ພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ CDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:797
msgid "Send EDP packets even if no EDP peer detected"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງແພັກເກັດ EDP ເຖິງແມ່ນວ່າຈະບໍ່ພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ EDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:777
msgid "Send FDP packets even if no FDP peer detected"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງແພັກເກັດ FDP ເຖິງແມ່ນວ່າຈະບໍ່ພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ FDP"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:823
msgid "Send SONMP packets even if no SONMP peer detected"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງແພັກເກັດ SONMP ເຖິງແມ່ນວ່າຈະບໍ່ພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ SONMP"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:28
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:654
msgid "Specify the behaviour when detecting multiple neighbors"
msgstr ""
msgstr "ລະບຸພຶດຕິກຳເມື່ອກວດພົບເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍຫຼາຍອັນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:525
msgid ""
"Specify which interface (not) to listen upon and send LLDPDU from. Absent "
"any value, LLDPd uses all available physical interfaces."
msgstr ""
"ລະບຸອິນເຕີເຟດໃດທີ່ຕ້ອງການ (ບໍ່) ໃຫ້ຟັງ ແລະ ສົ່ງ LLDPDU ອອກໄປ. ຖ້າບໍ່ມີຄ່າໃດໆ, LLDPd ຈະໃຊ້ອິນເຕີເຟ"
"ດທາງກາຍະພາບທັງໝົດທີ່ມີ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:541
msgid ""
@@ -603,173 +625,182 @@ msgid ""
"value, all interfaces are considered. LLDPd takes the first MAC address from "
"all the considered interfaces to compute the chassis ID."
msgstr ""
"ລະບຸອິນເຕີເຟດໃດທີ່ຕ້ອງການ (ບໍ່) ໃຫ້ໃຊ້ສຳລັບການຄຳນວນ chassis ID. ຖ້າບໍ່ມີຄ່າໃດໆ, ຈະພິຈາລະນາອິນເຕີ"
"ເຟດທັງໝົດ. LLDPd ຈະນຳໃຊ້ທີ່ຢູ່ MAC ທຳອິດຈາກອິນເຕີເຟດທັງໝົດທີ່ຖືກພິຈາລະນາເພື່ອຄຳນວນ chassis ID."
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:346
msgid "Street"
msgstr ""
msgstr "ຖະໜົນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:953
msgid "Subtype"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດຍ່ອຍ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:467
msgid "Suffix %s for millisecond values."
msgstr ""
msgstr "ຕໍ່ທ້າຍດ້ວຍ %s ສຳລັບຄ່າມິນລິວິນາທີ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:410
msgid "System capabilities"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມສາມາດຂອງລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:404
msgid "System capability advertisements"
msgstr ""
msgstr "ການປະກາດຄວາມສາມາດຂອງລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:114
msgid "System description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:121
msgid "System hostname"
msgstr ""
msgstr "ໂຮສເນມຂອງລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:436
msgid "System management IO"
msgstr ""
msgstr "IO ການຈັດການລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:429
msgid "System management IO advertisements"
msgstr ""
msgstr "ການປະກາດ IO ການຈັດການລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:398
msgid "System platform description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍແພລັດຟອມລະບົບ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1002
msgid "TLV"
msgstr ""
msgstr "TLV"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:845
msgid ""
"TLV that lack network interfaces here are sent according to <code>interface "
"pattern</code> (Network IO under Network Interfaces)."
msgstr ""
"TLV ທີ່ບໍ່ມີອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍຢູ່ທີ່ນີ້ ຈະຖືກສົ່ງຕາມ <code>interface pattern</code> (Network IO "
"ພາຍໃຕ້ Network Interfaces)."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:219
msgid "TTL"
msgstr ""
msgstr "TTL"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:400
msgid "The default description is the kernel name (Linux)."
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນຊື່ເຄີເນວ (Linux)."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:655
msgid "The default filter is 15. Refer to &quot;FILTERING NEIGHBORS&quot;."
msgstr ""
msgstr "ຕົວກອງເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 15. ອ້າງອີງເຖິງ &quot;FILTERING NEIGHBORS&quot;."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:412
msgid "The default is derived from kernel information."
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໄດ້ມາຈາກຂໍ້ມູນຂອງເຄີເນວ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:464
msgid ""
"The delay between transmissions of LLDP PDU. The default value is 30 seconds."
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊັກຊ້າລະຫວ່າງການສົ່ງ LLDP PDU. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 30 ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:605
msgid ""
"This page allows you to see discovered LLDP neighbors, local interfaces "
"statistics and local chassis information."
msgstr ""
"ໜ້ານີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານເບິ່ງເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍ LLDP ທີ່ຄົ້ນພົບ, ສະຖິຕິອິນເຕີເຟດທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ຂໍ້ມູນ chassis ທ້"
"ອງຖິ່ນ."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:463
msgid "Transmit delay"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊັກຊ້າໃນການສົ່ງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:481
msgid "Transmit hold value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າການຖືການສົ່ງ (Transmit hold)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:496
msgid "Transmit hold value must be greater than 0"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າການຖືການສົ່ງຕ້ອງຫຼາຍກວ່າ 0"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:325
msgid "Two character CC required"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການ CC ສອງຕົວອັກສອນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:55
msgid "Tx"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ (Tx)"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:57
msgid "Tx discarded"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ (Tx) ຖືກຍົກເລີກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:150
msgid "Tx only"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ (Tx) ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:154
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:252
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຮູ້ຈັກ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:573
msgid ""
"When set, LLDPd enables an SNMP subagent using AgentX protocol. This enables "
"information about other systems through SNMP."
msgstr ""
"ເມື່ອຕັ້ງຄ່າແລ້ວ, LLDPd ຈະເປີດໃຊ້ງານ SNMP subagent ໂດຍໃຊ້ໂປຣໂຕຄອນ AgentX. ສິ່ງນີ້ເຮັດໃຫ້ສາມາ"
"ດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບລະບົບອື່ນຜ່ານ SNMP."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:663
msgid ""
"With this option, you can force the port identifier to be the interface name "
"or the MAC address."
msgstr ""
"ດ້ວຍຕົວເລືອກນີ້, ທ່ານສາມາດບັງຄັບໃຫ້ຕົວລະບຸພອດເປັນຊື່ອິນເຕີເຟດ ຫຼື ທີ່ຢູ່ MAC."
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:928
msgid "add"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:927
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດການໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
msgid "enable filter"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ຕົວກອງ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
msgid "keep only one neighbor"
msgstr ""
msgstr "ຮັກສາໄວ້ພຽງເພື່ອນຮ່ວມເຄືອຂ່າຍດຽວ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:47
msgid "keep only one protocol"
msgstr ""
msgstr "ຮັກສາໄວ້ພຽງໂປຣໂຕຄອນດຽວ"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:929
msgid "replace"
msgstr ""
msgstr "ແທນທີ່"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:294
msgid "valid syntax: %f .. %f [mf]"
msgstr ""
msgstr "ໄວຍາກອນທີ່ຖືກຕ້ອງ: %f .. %f [mf]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:276
msgid "valid syntax: 0 .. 180.000[E|W]"
msgstr ""
msgstr "ໄວຍາກອນທີ່ຖືກຕ້ອງ: 0 .. 180.000[E|W]"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:260
msgid "valid syntax: 0 .. 90.000[N|S]"
msgstr ""
msgstr "ໄວຍາກອນທີ່ຖືກຕ້ອງ: 0 .. 90.000[N|S]"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationslldpd/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
msgid "Discovered Neighbors"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "disabled"
msgstr "desabilitado"
msgstr "desativado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
msgid "enable filter"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
msgstr "ativado"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
msgid "keep only one neighbor"
+14 -11
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
msgid ""
@@ -26,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:468
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:487
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:455
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:445
msgid "Basic Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:203
msgid "Confirm"
@@ -71,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:497
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:481
msgid "Create New Container"
@@ -79,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:79
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:491
msgid "Enter new name"
@@ -124,11 +127,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:466
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:485
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lxc.json:16
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:300
msgid "Please select another containers URL."
@@ -136,16 +139,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:77
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "ເລີ່ມ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:467
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:486
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:78
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "ຢຸດ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:34
msgid "Template download in progress, please be patient!"
@@ -1,156 +1,165 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຮູບໜ້າປົກອັລບັມ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
msgid "Allow wide links"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ wide links"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
msgid "Announced UUID"
msgstr ""
msgstr "UUID ທີ່ປະກາດ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
msgid "Announced model number"
msgstr ""
msgstr "ເລກລຸ້ນທີ່ປະກາດ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
msgid "Announced serial number"
msgstr ""
msgstr "ເລກຊີຣຽນທີ່ປະກາດ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
msgid "Browse directory"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຟນເດີທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "ໂຟນເດີຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
msgid "Enable TIVO"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ TIVO"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ inotify"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid "Friendly name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ທີ່ສະແດງ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານະ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂອງ minidlna"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr ""
msgstr "ໂຟນເດີສື່ມີເດຍ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr ""
"MiniDLNA ແມ່ນຊອບແວເຊີບເວີທີ່ມີຈຸດປະສົງເພື່ອໃຫ້ສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ຢ່າງສົມບູນກັບລູກຄ້າປະເພດ DLNA/UPnP-"
"AV."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr ""
msgstr "ເລກລຸ້ນທີ່ miniDLNA daemon ຈະລາຍງານໃຫ້ລູກຄ້າຊາບໃນລາຍລະອຽດ XML."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "ເພງ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍທີ່ຈະໃຫ້ບໍລິການ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
msgid "Notify interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການແຈ້ງເຕືອນເປັນວິນາທີ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
msgid "Pictures"
msgstr ""
msgstr "ຮູບພາບ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr ""
msgstr "ພອດສຳລັບການຈະລາຈອນ HTTP (ຄຳອະທິບາຍ, SOAP, ການໂອນຍ້າຍສື່)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
msgid "Presentation URL"
msgstr ""
msgstr "URL ການນຳສະເໜີ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
msgid "Root container"
msgstr ""
msgstr "Root container"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr ""
msgstr "ເລກຊີຣຽນທີ່ miniDLNA daemon ຈະລາຍງານໃຫ້ລູກຄ້າຊາບໃນລາຍລະອຽດ XML."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
msgid ""
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຫາກທ່ານຕ້ອງການປັບແຕ່ງຊື່ທີ່ຈະສະແດງໃນລູກຄ້າຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its database and album art cache."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າຫາກທ່ານຕ້ອງການລະບຸໂຟນເດີທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ MiniDLNA ຈັດເກັບຖານຂໍ້ມູນ ແລະ ແຄສຮູບໜ້າປົກອັລບັມ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່ານີ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ບໍລິການເນື້ອຫານອກເໜືອຈາກ media root (ຜ່ານ symlinks)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to discover new files automatically."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່ານີ້ເພື່ອເປີດໃຊ້ງານການຕິດຕາມ inotify ເພື່ອຄົ້ນຫາໄຟລ໌ໃໝ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່ານີ້ເພື່ອເປີດໃຊ້ງານການຮອງຮັບການສະຕຣີມໄຟລ໌ .jpg ແລະ .mp3 ໄປຍັງ TiVo ທີ່ຮອງຮັບ HMO."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
msgid ""
@@ -158,6 +167,9 @@ msgid ""
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
"performance on (at least) Sony DLNA products."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່ານີ້ເພື່ອປະຕິບັດຕາມມາດຕະຖານ DLNA ຢ່າງເຂັ້ມງວດ. ສິ່ງນີ້ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ເຊີບເວີປັບຂະໜາດຮູບ JPEG ທີ່ມີຂ"
"ະໜາດໃຫຍ່ລົງໄດ້, ເຊິ່ງອາດສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ປະສິດທິພາບການສະແດງຮູບ JPEG ໃນຜະລິດຕະພັນ Sony DLNA (ຢ່າງ"
"ໜ້ອຍ)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid ""
@@ -166,22 +178,25 @@ msgid ""
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່ານີ້ເປັນໂຟນເດີທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ສະແກນ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຈຳກັດໂຟນເດີໃຫ້ເປັນປະເພດເນື້ອຫາສະເພາະ, ທ່າ"
"ນສາມາດໃສ່ປະເພດນຳໜ້າ ('A' ສຳລັບສຽງ, 'V' ສຳລັບວິດີໂອ, 'P' ສຳລັບຮູບພາບ), ຕາມດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍຈຸ"
"ດ, ໃສ່ທາງໜ້າໂຟນເດີ (ຕົວຢ່າງ: A,/mnt/media/Music). ສາມາດລະບຸໄດ້ຫຼາຍໂຟນເດີ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr ""
msgstr "ລະບຸເສັ້ນທາງໄປຍັງ MiniSSDPd socket."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
msgid "Standard container"
msgstr ""
msgstr "Standard container"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr ""
msgstr "ເຂັ້ມງວດຕາມມາດຕະຖານ DLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
@@ -189,29 +204,30 @@ msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr ""
"ບໍລິການ miniDLNA ກຳລັງເຮັດວຽກ, ໃຫ້ບໍລິການໄຟລ໌ສຽງ %d, ວິດີໂອ %d ແລະ ຮູບພາບ %d ໄຟລ໌."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr ""
msgstr "ບໍລິການ miniDLNA ບໍ່ໄດ້ເປີດເຮັດວຽກ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
msgstr "ນີ້ແມ່ນລາຍຊື່ຂອງໄຟລ໌ທີ່ຈະກວດສອບເວລາຊອກຫາຮູບໜ້າປົກອັລບັມ."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr "ວິດີໂອ"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
msgid "miniDLNA"
msgstr ""
msgstr "miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
msgid "miniDLNA Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ miniDLNA"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
msgid "miniSSDP socket"
msgstr ""
msgstr "miniSSDP socket"
@@ -1,213 +1,220 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ແບບບໍ່ລະບຸຕົວຕົນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow to connect without providing a username and password"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງລະບຸຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:162
msgid ""
"Attempt to notify the local and remote broker of connection status, defaults "
"to $SYS/broker/connections/&lt;clientid&gt;/state"
msgstr ""
"ພະຍາຍາມແຈ້ງສະຖານະການເຊື່ອມຕໍ່ໃຫ້ກັບບຣົກເກີທັງພາຍໃນ ແລະ ທາງໄກ, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ $SYS/broker/"
"connections/&lt;clientid&gt;/state"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:184
msgid "Automatic, but no restarts"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ, ແຕ່ບໍ່ມີການເລີ່ມໃໝ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:183
msgid "Automatic, but stopped when not used"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ, ແຕ່ຈະຢຸດເຮັດວຽກເມື່ອບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:182
msgid "Automatic, includes restarts"
msgstr ""
msgstr "ອັດຕະໂນມັດ, ລວມເຖິງການເລີ່ມໃໝ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:85
msgid "Autosave interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການບັນທຶກອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:82
msgid "Autosave interval applies to change counts instead of time"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການບັນທຶກອັດຕະໂນມັດນັບຕາມຈຳນວນການປ່ຽນແປງແທນເວລາ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:82
msgid "Autosave on changes"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກອັດຕະໂນມັດເມື່ອມີການປ່ຽນແປງ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:99
msgid "Bind Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ທີ່ຜູກມັດ (Bind Address)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
msgid "Bridge PSK"
msgstr ""
msgstr "Bridge PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
msgid "Bridge connection states should only be published locally"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະການເຊື່ອມຕໍ່ Bridge ຄວນປະກາດສະເພາະພາຍໃນເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:144
msgid "Bridges"
msgstr ""
msgstr "Bridge"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:114
msgid "CA file path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄຟລ໌ CA"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:117
msgid "CA path to search"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ CA ທີ່ໃຊ້ຄົ້ນຫາ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:136
msgid "CRL to use if require_certificate is enabled"
msgstr ""
msgstr "CRL ທີ່ໃຊ້ຖ້າຫາກເປີດໃຊ້ງານ require_certificate"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:138
msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format"
msgstr ""
msgstr "ການຄວບຄຸມ Ciphers. ຄວນກົງກັບຮູບແບບ 'openssl ciphers'"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:159
msgid "Clean session"
msgstr ""
msgstr "ລ້າງເຊດຊັນ (Clean session)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:79
msgid "Client expiration"
msgstr ""
msgstr "ການໝົດອາຍຸຂອງ Client"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:172
msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself"
msgstr ""
msgstr "Client id ທີ່ໃຊ້ພາຍໃນ. ສຳຄັນເມື່ອ Bridge ເຂົ້າຫາຕົນເອງ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:169
msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection"
msgstr ""
msgstr "Client id ທີ່ໃຊ້ຢູ່ປາຍທາງໄກຂອງການເຊື່ອມຕໍ່ Bridge ນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:149
msgid "Connection name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:9
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:106
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:127
msgid "Depends on your openssl version, empty to support all"
msgstr ""
msgstr "ຂຶ້ນກັບເວີຊັນ openssl ຂອງທ່ານ, ປະຫວ່າງໄວ້ເພື່ອຮອງຮັບທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:228
msgid "Directory to search for CA files"
msgstr ""
msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີສຳລັບຄົ້ນຫາໄຟລ໌ CA"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:11
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:55
msgid "Disallow remote access to this broker"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງບຣົກເກີນີ້ຈາກທາງໄກ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:10
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-mosquitto"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:190
msgid "How long to wait before disconnecting"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາທີ່ລໍຖ້າກ່ອນຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:186
msgid "How long to wait before reconnecting"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາທີ່ລໍຖ້າກ່ອນເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:194
msgid "How many messages to queue before restarting lazy bridge"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຂໍ້ຄວາມທີ່ຈະເຂົ້າຄິວກ່ອນເລີ່ມ Bridge ແບບ lazy ໃໝ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:179
msgid "How should this bridge be started"
msgstr ""
msgstr "ຄວນເລີ່ມຕົ້ນ Bridge ນີ້ແນວໃດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
msgid "Identity for TLS-PSK"
msgstr ""
msgstr "Identity ສຳລັບ TLS-PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:40
msgid ""
"If checked, mosquitto runs with a config generated from this page. If "
"unchecked, mosquitto runs with the config in %s (and this page is ignored)."
msgstr ""
"ຖ້າເລືອກ, mosquitto ຈະເຮັດວຽກດ້ວຍການຕັ້ງຄ່າທີ່ສ້າງຈາກໜ້ານີ້. ຖ້າບໍ່ເລືອກ, mosquitto ຈະເຮັດວຽກດ້ວ"
"ຍການຕັ້ງຄ່າໃນ %s (ແລະໜ້ານີ້ຈະຖືກລະເລີຍ)."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:175
msgid "Keep-alive interval for this bridge"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງ Keep-alive ສຳລັບ Bridge ນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
msgid "Key for TLS-PSK"
msgstr ""
msgstr "Key ສຳລັບ TLS-PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:123
msgid "Keyfile (PEM encoded)"
msgstr ""
msgstr "Keyfile (ເຂົ້າລະຫັດແບບ PEM)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:64
msgid "Limit for message allowed inflight"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຂໍ້ຄວາມທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງຢູ່ (inflight)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:67
msgid "Limit for message queue when offline"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຄິວຂໍ້ຄວາມເມື່ອອອບລາຍ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:70
msgid "Limit for message queue when offline, zero to disable"
msgstr ""
msgstr "ຂີດຈຳກັດຄິວຂໍ້ຄວາມເມື່ອອອບລາຍ, ໃສ່ສູນເພື່ອປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:95
msgid "Listeners"
msgstr ""
msgstr "Listeners"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
msgid "Log destination"
msgstr ""
msgstr "ປາຍທາງຂອງ Log"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:107
msgid "MQTT"
msgstr ""
msgstr "MQTT"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:64
msgid "Max Inflight Messages"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຂໍ້ຄວາມ Inflight ສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:70
msgid "Max Queued Bytes"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄບຕ໌ໃນຄິວສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:67
msgid "Max Queued Messages"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຂໍ້ຄວາມໃນຄິວສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:45
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Mosquitto"
msgstr ""
msgstr "Mosquitto"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:26
msgid "Mosquitto MQTT Broker"
msgstr ""
msgstr "Mosquitto MQTT Broker"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:30
msgid ""
@@ -215,172 +222,178 @@ msgid ""
"stage. Use the checkbox below to use config generated by this page, or the "
"stock mosquitto configuration file in %s."
msgstr ""
"ໝາຍເຫດ, ໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງເທົ່ານັ້ນທີ່ຮອງຮັບໃນຂັ້ນຕອນນີ້. ໃຊ້ກ່ອງໝາຍດ້ານລຸ່ມເພື່ອໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າທີ່ສ້າງໂດຍ"
"ໜ້ານີ້, ຫຼືໃຊ້ໄຟລ໌ການຕັ້ງຄ່າ mosquitto ຕົ້ນສະບັບໃນ %s."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
msgid "Notifications local only"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນສະເພາະພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:56
msgid ""
"Outbound bridges will still work, but this will make the primary listener "
"only available from localhost"
msgstr ""
"Outbound bridges ຈະຍັງຄົງເຮັດວຽກຢູ່, ແຕ່ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ listener ຫຼັກສາມາດໃຊ້ງານໄດ້ສະເພາະຈາກ "
"localhost ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
msgid "PSK Bridge Identity"
msgstr ""
msgstr "PSK Bridge Identity"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:141
msgid "PSK Hint to provide to connecting clients"
msgstr ""
msgstr "PSK Hint ສຳລັບແຈ້ງໃຫ້ Client ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:224
msgid "Path to CA file"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງຫາໄຟລ໌ CA"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:236
msgid "Path to PEM encoded keyfile"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງຫາໄຟລ໌ Keyfile ທີ່ເຂົ້າລະຫັດ PEM"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:232
msgid "Path to PEM encoded server certificate file"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງຫາໄຟລ໌ເຊີຕິຟີເຄດເຊີຟເວີທີ່ເຂົ້າລະຫັດ PEM"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:91
msgid "Path to persistent file"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງຫາໄຟລ໌ persistent"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:74
msgid "Persistence"
msgstr ""
msgstr "Persistence"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
msgid "Persistence enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ Persistence"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:88
msgid "Persistent file name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໄຟລ໌ persistent"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:91
msgid "Persistent file path (with trailing/)"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄຟລ໌ persistent (ຕ້ອງມີ / ປິດທ້າຍ)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:102
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:105
msgid "Protocol to use when listening"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄໍທີ່ໃຊ້ເມື່ອ Listen"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:204
msgid "Remote password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານຂອງຝັ່ງທາງໄກ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:201
msgid "Remote username"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຂອງຝັ່ງທາງໄກ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:79
msgid ""
"Remove persistent clients if they haven't reconnected in this period, eg 6h, "
"3d, 2w"
msgstr ""
"ລຶບ Client ແບບ persistent ຖ້າພວກມັນບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່ໃນຊ່ວງເວລານີ້, ເຊັ່ນ: 6h, 3d, 2w"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:134
msgid "Require clients to present a certificate"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບໃຫ້ Client ຕ້ອງສະແດງເຊີຕິຟີເຄດ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:85
msgid "Save persistence file after this many seconds or changes"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກໄຟລ໌ persistence ຫຼັງຈາກຜ່ານຈຳນວນວິນາທີ ຫຼື ການປ່ຽນແປງນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:120
msgid "Server certificate file (PEM encoded)"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ເຊີຕິຟີເຄດເຊີຟເວີ (ເຂົ້າລະຫັດ PEM)"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:59
msgid "Set to zero to disable"
msgstr ""
msgstr "ໃສ່ສູນເພື່ອປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77
msgid "Should persistence to disk be enabled at all"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການເປີດໃຊ້ງານ Persistence ລົງດິສກ໌ຫຼືບໍ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:126
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:216
msgid "TLS Version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນ TLS"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:217
msgid ""
"The remote broker must support the same version of TLS for the connection to "
"succeed."
msgstr ""
msgstr "ບຣົກເກີຝັ່ງທາງໄກຕ້ອງຮອງຮັບ TLS ເວີຊັນດຽວກັນເພື່ອໃຫ້ການເຊື່ອມຕໍ່ສຳເລັດ."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:59
msgid "Time in seconds between updates of the $SYS tree"
msgstr ""
msgstr "ເວລາເປັນວິນາທີລະຫວ່າງການອັບເດດ $SYS tree"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:164
msgid "Topic to use for local+remote remote for notifications."
msgstr ""
msgstr "Topic ທີ່ໃຊ້ສຳລັບການແຈ້ງເຕືອນພາຍໃນ ແລະ ທາງໄກ."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:39
msgid "Use this LuCI configuration page"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ໜ້າການຕັ້ງຄ່າ LuCI ນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:108
msgid "WebSockets"
msgstr ""
msgstr "WebSockets"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:95
msgid "You can configure additional listeners here"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າ listeners ເພີ່ມເຕີມໄດ້ທີ່ນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145
msgid "You can configure multiple bridge connections here"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າການເຊື່ອມຕໍ່ bridge ຫຼາຍອັນໄດ້ທີ່ນີ້"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
msgstr ""
msgstr "ທ່ານສາມາດມີຫຼາຍອັນໄດ້, ແຕ່ 'none' ຈະທັບທຸກອັນອື່ນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:152
msgid "address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:152
msgid "address[:port] of remote broker"
msgstr ""
msgstr "address[:port] ຂອງບຣົກເກີທາງໄກ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:199
msgid ""
"attempt to notify the remote broker that this is a bridge, not all brokers "
"support this."
msgstr ""
"ພະຍາຍາມແຈ້ງບຣົກເກີທາງໄກວ່ານີ້ຄື bridge, ບໍ່ແມ່ນທຸກບຣົກເກີຈະຮອງຮັບສິ່ງນີ້."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:156
msgid "full topic string for mosquitto.conf, eg: 'power/# out 2'"
msgstr ""
msgstr "ສະຕຣິງ topic ເຕັມສຳລັບ mosquitto.conf, ເຊັ່ນ: 'power/# out 2'"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:110
msgid "http_dir to serve on websockets listeners"
msgstr ""
msgstr "http_dir ທີ່ຈະໃຫ້ບໍລິການເທິງ websockets listeners"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:27
msgid "mosquitto - the %s MQTT messaging broker."
msgstr ""
msgstr "mosquitto - %s MQTT messaging broker."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:161
msgid "notifications"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:155
msgid "topic"
msgstr ""
msgstr "topic"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
msgid "unique name for this bridge configuration"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ທີ່ເປັນເອກະລັກສຳລັບການຕັ້ງຄ່າ bridge ນີ້"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt_BR/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:11
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:55
msgid "Disallow remote access to this broker"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:10
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
+185 -157
View File
@@ -1,23 +1,26 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
msgid "%d hour"
msgstr ""
msgstr "%d ຊົ່ວໂມງ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
msgid "%d minute"
msgstr ""
msgstr "%d ນາທີ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
@@ -32,14 +35,14 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
msgid "%d minutes"
msgstr ""
msgstr "%d ນາທີ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
msgid "%d second"
msgstr ""
msgstr "%d ວິນາທີ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
@@ -58,241 +61,246 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid "%d seconds"
msgstr ""
msgstr "%d ວິນາທີ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
msgid ""
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
"or \"wwan0\")"
msgstr ""
"%s: ຊື່ຂອງອຸປະກອນທາງກາຍະພາບທີ່ອິນເຕີເຟດນັ້ນເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼື ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ (ຕົວຢ່າງ: \"eth0\" ຫຼື "
"\"wwan0\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
msgstr ""
msgstr "%s: ຊື່ຂອງການກະທຳທີ່ກະຕຸ້ນເຫດການນີ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
msgid ""
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
msgstr ""
"%s: ຊື່ຂອງອິນເຕີເຟດທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼື ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ (ຕົວຢ່າງ: \"wan\" ຫຼື \"wwan\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
msgstr ""
msgstr "* %s: ຖືກເອີ້ນໂດຍ netifd ແລະ mwan3track"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
msgstr ""
msgstr "* %s: ຖືກເອີ້ນໂດຍ mwan3track ສະເພາະເມື່ອການຕິດຕາມລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
msgstr ""
msgstr "* %s: ຖືກເອີ້ນໂດຍ mwan3track ສະເພາະເມື່ອການຕິດຕາມສຳເລັດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
msgid "-- Interface Selection --"
msgstr ""
msgstr "-- ເລືອກອິນເຕີເຟດ --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
msgid "-- Please choose --"
msgstr ""
msgstr "-- ກະລຸນາເລືອກ --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
"the link to be deemed up"
msgstr ""
"ຄ່າທີ່ຍອມຮັບໄດ້: 1-100. ຈຳນວນທີ່ຢູ່ IP ຕິດຕາມນີ້ຕ້ອງຕອບສະໜອງເພື່ອໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຖືວ່າໃຊ້ງານໄດ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າທີ່ຍອມຮັບໄດ້: 1-1000. ຖ້າບໍ່ຕັ້ງຄ່າຈະເປັນ 1"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າທີ່ຍອມຮັບໄດ້: 1-256. ຖ້າບໍ່ຕັ້ງຄ່າຈະເປັນ 1"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
msgstr ""
msgstr "ແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
msgstr ""
msgstr "ສະແກນຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງນີ້ສຳລັບເຄືອຂ່າຍທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ນຳ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
msgid "Check IP rules"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບກົດ IP"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
msgid "Check link quality"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບຄຸນນະພາບການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
msgid "Check routing table"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:96
msgid "Collecting data ..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
msgstr ""
msgstr "ເນື້ອຫາໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
msgstr ""
msgstr "ວິກິດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
msgstr ""
msgstr "ດີບັກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "Destination address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
msgid "Destination port"
msgstr ""
msgstr "ພອດປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:31
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
msgstr "ການວິນິດໄສ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:57
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:66
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
msgstr ""
"ອິນເຕີເຟດທີ່ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈະຖືວ່າໃຊ້ງານໄດ້ຫຼັງຈາກການທົດສອບ ping ສຳເລັດຕາມຈຳນວນນີ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:49
msgid "Downtime"
msgstr ""
msgstr "ເວລາຢຸດເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
msgstr ""
msgstr "ສຸກເສີນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
msgid "Enable ssl tracking"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການຕິດຕາມ ssl"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກກົດໄຟວໍ (ຕ້ອງເປີດໃຊ້ການບັນທຶກ mwan3 ແບບທົ່ວໄປນຳ)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
msgid "Enables global firewall logging"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກໄຟວໍທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການຕິດຕາມ HTTPS ຜ່ານພອດ ssl 443"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr ""
msgstr "ໃສ່ຄ່າເປັນເລກຖານສິບຫົກ, ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ <code>0x</code>"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຜິດພາດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
msgid "Execute"
msgstr ""
msgstr "ປະຕິບັດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
msgid "Expect interface state on up event"
msgstr ""
msgstr "ຄາດຫວັງສະຖານະອິນເຕີເຟດເມື່ອເກີດເຫດການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
msgid "Failure interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງເວລາທີ່ລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
msgid "Failure latency [ms]"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊ້າທີ່ລົ້ມເຫຼວ [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
msgid "Failure packet loss [%]"
msgstr ""
msgstr "ການສູນເສຍແພັກເກັດທີ່ລົ້ມເຫຼວ [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
msgid "Firewall loglevel"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກໄຟວໍ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
msgid "Firewall mask"
msgstr ""
msgstr "ໄຟວໍມາກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgstr "ລ້າງຕາຕະລາງ conntrack"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
msgstr ""
msgstr "ລ້າງຕາຕະລາງ conntrack ໄຟວໍທົ່ວໄປເມື່ອເກີດເຫດການອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:59
msgid "Globals"
msgstr ""
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:51
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 configuration"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ luci-app-mwan3"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
msgid "Grant access for luci-app-mwan3 status information"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສະຖານະ luci-app-mwan3"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
msgid "Hotplug ifdown"
msgstr ""
msgstr "Hotplug ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ (ifdown)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
msgid "Hotplug ifup"
msgstr ""
msgstr "Hotplug ເຊື່ອມຕໍ່ (ifup)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
msgid "IPset"
msgstr ""
msgstr "IPset"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv4 ແລະ IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
msgid "IPv4 only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
msgid "IPv6 only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
@@ -301,66 +309,67 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:101
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:67
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
msgid "Interface down"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດປິດ (down)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
msgid "Interface up"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດເປີດ (up)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດຈະຖືວ່າປິດຫຼັງຈາກການທົດສອບ ping ລົ້ມເຫຼວຕາມຈຳນວນນີ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
msgid ""
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ອິນເຕີເຟດບໍ່ສາມາດຊ້ຳກັບຊື່ສະມາຊິກ, ນະໂຍບາຍ ຫຼື ກົດທີ່ຕັ້ງໄວ້ໄດ້."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
msgid "Internet Protocol"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເນັດໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
msgid "Keep failure interval"
msgstr ""
msgstr "ຮັກສາໄລຍະຫ່າງເວລາທີ່ລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr ""
msgstr "ຮັກສາໄລຍະຫ່າງເວລາ ping ທີ່ລົ້ມເຫຼວໃນຂະນະທີ່ຢູ່ໃນສະຖານະລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
msgid "Last resort"
msgstr ""
msgstr "ທາງເລືອກສຸດທ້າຍ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
msgstr ""
msgstr "ແຖວທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ # ແມ່ນຄຳອະທິບາຍ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກປະຕິບັດ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
msgid ""
"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
"higher weights."
msgstr ""
"ອິນເຕີເຟດສະມາຊິກແບບໂຫຼດບາລານສ໌ຈະແຈກຢາຍການຈະລາຈອນຫຼາຍກວ່າໃຫ້ກັບອິນເຕີເຟດທີ່ມີນ້ຳໜັກສູງກວ່າ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
msgid "Logging"
msgstr ""
msgstr "ການບັນທຶກຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
msgid "Loglevel"
msgstr ""
msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
msgid "Max TTL"
msgstr ""
msgstr "TTL ສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
@@ -368,444 +377,463 @@ msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr ""
"ສາມາດໃສ່ເປັນພອດດຽວ ຫຼື ຫຼາຍພອດ (ຕົວຢ່າງ \"22\" ຫຼື \"80,443\") ຫຼື ເປັນຊ່ວງພອດ (ຕົວຢ່າງ "
"\"1024:2048\") ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃສ່ເຄື່ອງໝາຍວົງຢືມ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:75
msgid "Member"
msgstr ""
msgstr "ສະມາຊິກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດສະມາຊິກທີ່ມີຄ່າເມທຣິກຕ່ຳກວ່າຈະຖືກນຳໃຊ້ກ່ອນ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດສະມາຊິກທີ່ມີຄ່າເມທຣິກເທົ່າກັນຈະຖືກໂຫຼດບາລານສ໌."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
msgid "Member used"
msgstr ""
msgstr "ສະມາຊິກທີ່ຖືກໃຊ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
msgid ""
"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
msgstr ""
msgstr "ສະມາຊິກແມ່ນໂປຣໄຟລ໌ທີ່ຕິດເມທຣິກ ແລະ ນ້ຳໜັກໃຫ້ກັບອິນເຕີເຟດ MWAN."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
msgid ""
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
"rules."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ສະມາຊິກບໍ່ສາມາດຊ້ຳກັບຊື່ອິນເຕີເຟດ, ນະໂຍບາຍ ຫຼື ກົດທີ່ຕັ້ງໄວ້ໄດ້."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
msgid "Metric"
msgstr ""
msgstr "ເມທຣິກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:47
msgid "MultiWAN Manager"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ການວິນິດໄສ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
msgid "MultiWAN Manager - Globals"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Members"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ສະມາຊິກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
msgid "MultiWAN Manager - Notify"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ການແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:93
msgid "MultiWAN Manager - Overview"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
msgid "MultiWAN Manager - Policies"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ນະໂຍບາຍ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
msgid "MultiWAN Manager - Rules"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ກົດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Status"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "ຕົວຈັດການ MultiWAN - ການແກ້ໄຂບັນຫາ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
msgid ""
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
"config/network."
msgstr ""
"Mwan3 ຕ້ອງການໃຫ້ທຸກອິນເຕີເຟດມີຄ່າເມທຣິກທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນໃນ /etc/config/network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວຂອງຊື່ຕ້ອງບໍ່ເກີນ 15 ຕົວອັກສອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
msgstr ""
"ຊື່ຂອງກົດ IPset. ຕ້ອງການກົດ IPset ໃນ /etc/dnsmasq.conf (ຕົວຢ່າງ \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ສາມາດປະກອບດ້ວຍຕົວອັກສອນ A-Z, a-z, 0-9, _ ແລະ ບໍ່ມີຊ່ອງວ່າງ-"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ສາມາດປະກອບດ້ວຍຕົວອັກສອນ A-Z, a-z, 0-9, _ ແລະ ບໍ່ມີຊ່ອງວ່າງ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
msgid "Names must be 15 characters or less."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຕ້ອງມີຄວາມຍາວບໍ່ເກີນ 15 ຕົວອັກສອນ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຕ້ອງກົງກັບຊື່ອິນເຕີເຟດທີ່ພົບໃນ /etc/config/network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:21
msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບອິນເຕີເຟດ MWAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:44
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:52
msgid "No Tracking"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີການຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
msgid "No interface metric set!"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າເມທຣິກອິນເຕີເຟດ!"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
msgid "Notes:"
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດ:"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
msgstr ""
msgstr "ແຈ້ງການ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:99
msgid "Notify"
msgstr ""
msgstr "ແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:38
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:46
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "ອອບລາຍ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:31
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:40
msgid "Online"
msgstr ""
msgstr "ອອນລາຍ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
msgid "Ping count"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການ Ping"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
msgid "Ping default gateway"
msgstr ""
msgstr "Ping ໄປຫາເກດເວເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
msgid "Ping interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງເວລາ Ping"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
msgid "Ping interval during failure detection"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງເວລາ Ping ໃນຂະນະກວດສອບຄວາມລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
msgid "Ping interval during failure recovering"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງເວລາ Ping ໃນຂະນະກູ້ຄືນຈາກຄວາມລົ້ມເຫຼວ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
msgid "Ping size"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ Ping"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
msgid "Ping timeout"
msgstr ""
msgstr "Ping ໝົດເວລາ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
msgid "Ping tracking IP"
msgstr ""
msgstr "Ping ໄປຫາ IP ທີ່ຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
msgid ""
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
"distributes traffic."
msgstr ""
"ນະໂຍບາຍແມ່ນໂປຣໄຟລ໌ທີ່ຈັດກຸ່ມສະມາຊິກໜຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍຄົນເພື່ອຄວບຄຸມວິທີທີ່ Mwan3 ແຈກຢາຍການຈະລາຈອນ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
msgid ""
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
"rules"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ນະໂຍບາຍບໍ່ສາມາດຊ້ຳກັບຊື່ອິນເຕີເຟດ, ສະມາຊິກ ຫຼື ກົດທີ່ຕັ້ງໄວ້ໄດ້"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:83
msgid "Policy"
msgstr ""
msgstr "ນະໂຍບາຍ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
msgid "Policy assigned"
msgstr ""
msgstr "ນະໂຍບາຍທີ່ກຳນົດໃຫ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
msgid ""
"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
msgstr ""
"ໃສ່ການກະທຳ mwan3 ທີ່ກຳນົດເອງຂອງທ່ານຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນຈະຖືກປະຕິບັດກັບທຸກໆເຫດການ hotplug ຂອງອິນເຕີເຟດ "
"netifd ບົນອິນເຕີເຟດທີ່ເປີດໃຊ້ mwan3."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
msgid "Recovery interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງເວລາການກູ້ຄືນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
msgid "Recovery latency [ms]"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຊ້າການກູ້ຄືນ [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
msgid "Recovery packet loss [%]"
msgstr ""
msgstr "ການສູນເສຍແພັກເກັດການກູ້ຄືນ [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
msgid "Routing table %d"
msgstr ""
msgstr "ຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງ %d"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
msgid "Routing table lookup"
msgstr ""
msgstr "ການຄົ້ນຫາຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:91
msgid "Rule"
msgstr ""
msgstr "ກົດ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
msgstr ""
msgstr "ກົດອີງຕາມທີ່ຢູ່ IP, ພອດ ຫຼື ໂປຣໂຕຄອນ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
msgid "Rules are matched from top to bottom."
msgstr ""
msgstr "ກົດຈະຖືກຈັບຄູ່ຈາກເທິງລົງລຸ່ມ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
msgid "Rules below a matching rule are ignored."
msgstr ""
msgstr "ກົດທີ່ຢູ່ລຸ່ມກົດທີ່ຈັບຄູ່ແລ້ວຈະຖືກລະເລີຍ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
msgid ""
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
"policies."
msgstr ""
msgstr "ຊື່ກົດບໍ່ສາມາດຊ້ຳກັບຊື່ອິນເຕີເຟດ, ສະມາຊິກ ຫຼື ນະໂຍບາຍທີ່ຕັ້ງໄວ້ໄດ້."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
msgstr ""
msgstr "ກົດລະບຸວ່າການຈະລາຈອນໃດຈະໃຊ້ນະໂຍບາຍ MWAN ສະເພາະ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr ""
msgstr "ວິນາທີ. ຄ່າທີ່ຍອມຮັບໄດ້: 1-1000000. ຖ້າບໍ່ຕັ້ງຄ່າຈະເປັນ 600"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
msgid "Source address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
msgid "Source port"
msgstr ""
msgstr "ພອດຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:83
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:107
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:23
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid "Sticky"
msgstr ""
msgstr "ສະຕິກກີ້ (Sticky)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
msgid "Sticky timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດຂອງສະຕິກກີ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr ""
"ຮອງຮັບການຂຽນແບບ CIDR (ຕົວຢ່າງ \"192.168.100.0/24\") ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃສ່ເຄື່ອງໝາຍວົງຢືມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
msgid "Task"
msgstr ""
msgstr "ວຽກງານ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ນີ້ຍັງຈະຖືກຮັກສາໄວ້ໃນລະຫວ່າງການອັບເກຣດລະບົບ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
msgid ""
"The first line of the script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes."
msgstr ""
"ແຖວທຳອິດຂອງສະຄຣິບຕ້ອງເປັນ &#34;#!/bin/sh&#34; ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃສ່ເຄື່ອງໝາຍວົງຢືມ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
msgid ""
"There are three main environment variables that are passed to this script."
msgstr ""
msgstr "ມີຕົວປ່ຽນສະພາບແວດລ້ອມຫຼັກສາມຢ່າງທີ່ຖືກສົ່ງໃຫ້ສະຄຣິບນີ້."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
msgstr ""
msgstr "ນີ້ແມ່ນການສະແດງຄ່າເມທຣິກທີ່ກຳນົດໃຫ້ອິນເຕີເຟດນີ້ໃນ /etc/config/network"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
msgid "This file is interpreted as a shell script."
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ນີ້ຖືກຕີຄວາມໝາຍເປັນ shell script."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
msgid ""
"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
"down. Leave blank to assume interface is always online"
msgstr ""
"ຊື່ໂຮສ ຫຼື ທີ່ຢູ່ IP ນີ້ຈະຖືກ Ping ເພື່ອກຳນົດວ່າການເຊື່ອມຕໍ່ເປີດ ຫຼື ປິດ. ຖ້າປະວ່າງໄວ້ ຈະຖືວ່າອິນເຕີເຟດອອນລ"
"າຍສະເໝີ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
msgstr ""
msgstr "ພາກສ່ວນນີ້ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານດັດແກ້ເນື້ອຫາຂອງ \"/etc/mwan3.user\"."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຮສ ຫຼື ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
msgid "Tracking method"
msgstr ""
msgstr "ວິທີການຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
msgid "Tracking reliability"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມໜ້າເຊື່ອຖືຂອງການຕິດຕາມ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
msgid ""
"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
"main routing table."
msgstr ""
"ການຈະລາຈອນທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປສູ່ເຄືອຂ່າຍທີ່ຮູ້ຈັກ (ນອກເໜືອຈາກຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ) ຈະຖືກຈັດການໂດຍຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາ"
"ງຫຼັກ."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
msgid ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
"ການຈະລາຈອນຈາກທີ່ຢູ່ IP ຕົ້ນທາງດຽວກັນທີ່ເຄີຍຈັບຄູ່ກັບກົດນີ້ພາຍໃນໄລຍະເວລາໝົດຂອງສະຕິກກີ້ ຈະໃຊ້ອິນເຕີເຟດ "
"WAN ດຽວກັນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
msgid ""
"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
"will be blackholed."
msgstr ""
"ການຈະລາຈອນທີ່ຈັບຄູ່ກັບກົດ, ແຕ່ອິນເຕີເຟດ WAN ທັງໝົດສຳລັບນະໂຍບາຍນັ້ນປິດຢູ່ ຈະຖືກປັດຕກ (blackholed)."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
msgstr ""
"ການຈະລາຈອນທີ່ບໍ່ຈັບຄູ່ກັບກົດໃດໆຈະຖືກສົ່ງເສັ້ນທາງໂດຍໃຊ້ຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງຫຼັກ."
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:39
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "ການແກ້ໄຂບັນຫາ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກເນື້ອຫາໄດ້: %s"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:34
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:56
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr ""
msgstr "ເບິ່ງເນື້ອຫາຂອງ /etc/protocols ສຳລັບຄຳອະທິບາຍໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "ນ້ຳໜັກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
msgstr ""
"ເມື່ອສະມາຊິກນະໂຍບາຍທັງໝົດອອບລາຍ ໃຫ້ໃຊ້ພຶດຕິກຳນີ້ສຳລັບການຈະລາຈອນທີ່ຈັບຄູ່ໄດ້"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "ແມ່ນ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
msgid "blackhole (drop)"
msgstr ""
msgstr "ປັດຕກ (drop)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
msgid "connected (mwan3)"
msgstr ""
msgstr "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
msgid "default (use main routing table)"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ (ໃຊ້ຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງຫຼັກ)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
msgid "disconnected (mwan3)"
msgstr ""
msgstr "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
msgid "ifdown (netifd)"
msgstr ""
msgstr "ifdown (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
msgid "ifup (netifd)"
msgstr ""
msgstr "ifup (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:126
msgid "unreachable (reject)"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ (reject)"
+3 -3
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Ważność"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Diagnóstico"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:57
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:66
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Ativar rastreamento ssl"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
msgid ""
+3 -3
View File
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 00:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Предупреждение"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "Вес"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
@@ -3,15 +3,16 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 13:23+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "警告"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
msgstr ""
msgstr "权重"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
+15 -12
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
@@ -13,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "ພອດການເຊື່ອມຕໍ່ (Bind port)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "Congestion control"
@@ -21,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:143
msgid "External IP"
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:150
msgid "External Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດພາຍນອກ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
@@ -58,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:98
msgid "Fwmark"
msgstr ""
msgstr "Fwmark"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
@@ -70,19 +73,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv4 ແລະ IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
msgid "IPv4 only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ IPv4"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
msgid "IPv6 only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
@@ -103,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:107
msgid "Randomly allocation ports"
@@ -111,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
msgstr ""
msgstr "ຈຳກັດຕະກູນທີ່ຢູ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN check cycle"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
@@ -17,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
@@ -29,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "ທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
@@ -49,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Logs"
msgstr ""
msgstr "ລັອກ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
@@ -66,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "ພາບລວມ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Report Client Info"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Habilitar o NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
+136 -113
View File
@@ -1,145 +1,151 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr ""
msgstr "%d ໂຮສທີ່ໃຊ້ສະເພາະ IPv4"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:566
msgid "%d IPv6-only hosts"
msgstr ""
msgstr "%d ໂຮສທີ່ໃຊ້ສະເພາະ IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:573
msgid "%d dual-stack hosts"
msgstr ""
msgstr "%d ໂຮສທີ່ໃຊ້ທັງສອງລະບົບ (Dual-stack)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
msgid "%s and %s"
msgstr ""
msgstr "%s ແລະ %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
msgid "%s, %s and %s"
msgstr ""
msgstr "%s, %s ແລະ %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
msgid "-1 - Restart every last day of month"
msgstr ""
msgstr "-1 - ເລີ່ມໃໝ່ທຸກມື້ສຸດທ້າຍຂອງເດືອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
msgstr ""
msgstr "-7 - ເລີ່ມໃໝ່ໜຶ່ງອາທິດກ່ອນໝົດເດືອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
msgstr "1 - ເລີ່ມໃໝ່ທຸກວັນທີ 1 ຂອງເດືອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
msgstr "10 ນາທີ - ບັນທຶກເລື້ອຍໆ ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ໜ່ວຍຄວາມຈຳ Flash ເສື່ອມໄວ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
msgstr "12 ຊົ່ວໂມງ - ສົມດູນລະຫວ່າງຄວາມສ່ຽງຂໍ້ມູນສູນຫາຍກັບການສວມໃສ່ຂອງ Flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
msgstr "24 ຊົ່ວໂມງ - Flash ເສື່ອມຊ້າທີ່ສຸດ ແຕ່ມີຄວາມສ່ຽງຂໍ້ມູນສູນຫາຍ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
msgstr "30 ວິນາທີ - ລີເຟຣຊສອງເທື່ອຕໍ່ນາທີເພື່ອໃຫ້ໄດ້ສະຖິຕິທີ່ເປັນປັດຈຸບັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:168
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5 ນາທີ - ລີເຟຣຊນານໆຄັ້ງເພື່ອຫຼີກລ່ຽງການລ້າງຕົວນັບ conntrack ເລື້ອຍເກີນໄປ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgstr "60 ວິນາທີ - ບັນທຶກທຸກນາທີ ເໝາະສຳລັບບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ແມ່ນ Flash"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:848
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> ການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:845
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:938
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> ອັດຕາການຮອງຮັບ IPv6 ໃນບັນດາໂຮສ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:940
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> ດາວໂຫຼດ IPv6 ລວມ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:939
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> ຂອງການຈະລາຈອນລວມແມ່ນ IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:941
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> ອັບໂຫຼດ IPv6 ລວມ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:895
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> ເຮັດໃຫ້ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫຼາຍທີ່ສຸດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:893
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> ເຮັດໃຫ້ມີການດາວໂຫຼດຫຼາຍທີ່ສຸດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:894
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> ເຮັດໃຫ້ມີການອັບໂຫຼດຫຼາຍທີ່ສຸດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:892
msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> ໂປຣໂຕຄອນແອັບພລິເຄຊັນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:846
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> ດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:847
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
msgstr ""
msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> ອັບໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
msgid "Accounting period"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາບັນຊີ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:902
msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "ແອັບພລິເຄຊັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:878
msgid "Application Protocols"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນແອັບພລິເຄຊັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
msgid "Backup"
msgstr ""
msgstr "ສຳຮອງຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Bandwidth Monitor"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມການໃຊ້ງານເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
msgid ""
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
msgstr ""
"ການປ່ຽນປະເພດໄລຍະເວລາບັນຊີຈະເຮັດໃຫ້ຖານຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ໃຊ້ງານບໍ່ໄດ້!<br /><strong><a href=\"%s\">ດ"
"າວໂຫຼດສຳຮອງຂໍ້ມູນ</a></strong>."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
msgid ""
@@ -147,51 +153,54 @@ msgid ""
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
msgstr ""
"ເລືອກ \"ວັນທີຂອງເດືອນ\" ເພື່ອເລີ່ມໄລຍະເວລາບັນຊີໃໝ່ທຸກເດືອນໃນວັນທີທີ່ກຳນົດ ເຊັ່ນ: ທຸກວັນທີ 3. ເລືອກ "
"\"ໄລຍະຫ່າງຄົງທີ່\" ເພື່ອເລີ່ມໄລຍະເວລາບັນຊີໃໝ່ທຸກໆ N ມື້ ໂດຍເລີ່ມຈາກວັນທີທີ່ກຳນົດ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid "Commit interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາໃນການບັນທຶກຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgstr "ບີບອັດຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:624
msgid "Conn."
msgstr ""
msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:857
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:903
msgid "Connections"
msgstr ""
msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
msgstr "ການເຊື່ອມຕໍ່ / ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid "Database directory"
msgstr ""
msgstr "ໂຟນເດີຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:171
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgstr ""
"ໂຟນເດີເກັບຖານຂໍ້ມູນ. ຈະມີໄຟລ໌ໜຶ່ງໄຟລ໌ຕໍ່ໜຶ່ງໄລຍະເວລາບັນຊີຖືກວາງໄວ້ໃນໂຟນເດີນີ້."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
msgid "Day of month"
msgstr ""
msgstr "ວັນທີຂອງເດືອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
msgid ""
@@ -199,59 +208,61 @@ msgid ""
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
"24th of February."
msgstr ""
"ວັນທີຂອງເດືອນເພື່ອເລີ່ມໄລຍະເວລາບັນຊີໃໝ່. ໃຊ້ຄ່າລົບເພື່ອໃຫ້ນັບຖອຍຫຼັງຈາກທ້າຍເດືອນ ເຊັ່ນ: \"-5\" ເພື່ອລະ"
"ບຸວັນທີ 27 ເດືອນກໍລະກົດ ຫຼື ວັນທີ 24 ເດືອນກຸມພາ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "ການສະແດງຜົນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:625
msgid "Down. (Bytes)"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ (ໄບຕ໌)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:626
msgid "Down. (Pkts.)"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ (ແພັກເກັດ)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:607
msgctxt "Traffic counter"
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:858
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:904
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:951
msgid "Download (Bytes)"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ (ໄບຕ໌)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:905
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
msgid "Download (Packets)"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ (ແພັກເກັດ)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:881
msgid "Download / Application"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ / ແອັບພລິເຄຊັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
msgid "Download Database Backup"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດສຳຮອງຂໍ້ມູນຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:932
msgid "Dualstack enabled hosts"
msgstr ""
msgstr "ໂຮສທີ່ໃຊ້ງານ Dualstack"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
msgid "Due date"
msgstr ""
msgstr "ວັນທີກຳນົດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
msgid "Dump (JSON)"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງອອກຂໍ້ມູນ (JSON)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:971
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:979
@@ -259,168 +270,171 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:997
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1006
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງອອກ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:800
msgid "Failed to commit database: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຖານຂໍ້ມູນ: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
msgid "Failed to download backup archive: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດດາວໂຫຼດໄຟລ໌ສຳຮອງຂໍ້ມູນ: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:789
msgid "Failed to download traffic data: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດດາວໂຫຼດຂໍ້ມູນຈະລາຈອນ: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
msgid "Failed to restore backup archive: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດກູ້ຄືນໄຟລ໌ສຳຮອງຂໍ້ມູນ: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:950
msgid "Family"
msgstr ""
msgstr "ຕະກູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
msgid "Fixed interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງຄົງທີ່"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:873
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:919
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:966
msgid "Force reload…"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບໂຫຼດໃໝ່…"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
msgid "Generate Backup"
msgstr ""
msgstr "ສ້າງໄຟລ໌ສຳຮອງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-nlbwmon"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
msgid "Grouped by IP (CSV)"
msgstr ""
msgstr "ຈັດກຸ່ມຕາມ IP (CSV)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:974
msgid "Grouped by MAC (CSV)"
msgstr ""
msgstr "ຈັດກຸ່ມຕາມ MAC (CSV)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
msgid "Grouped by protocol (CSV)"
msgstr ""
msgstr "ຈັດກຸ່ມຕາມໂປຣໂຕຄອນ (CSV)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:855
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:948
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:616
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຮສ: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:503
msgid "IPv4"
msgstr ""
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927
msgid "IPv4 vs. IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv4 ທຽບກັບ IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:504
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:924
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
"ໄລຍະເວລາທີ່ຖານຂໍ້ມູນຊົ່ວຄາວໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳຈະຖືກບັນທຶກລົງໃນໂຟນເດີຖານຂໍ້ມູນຖາວອນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
"ໄລຍະເວລາທີ່ຕົວນັບການຈະລາຈອນຂອງການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ຍັງຄົງຢູ່ຈະຖືກລີເຟຣຊຈາກຂໍ້ມູນ netlink."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວຂອງໄລຍະເວລາບັນຊີເປັນມື້."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟສພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgstr "ຊັບເນັດພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:856
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:949
msgid "MAC"
msgstr ""
msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
msgstr "ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນລາຍການສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgstr ""
"ຈຳນວນໄລຍະເວລາບັນຊີສູງສຸດທີ່ຈະເກັບຮັກສາໄວ້, ໃຊ້ສູນເພື່ອເກັບຖານຂໍ້ມູນຕະຫຼອດໄປ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:827
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມການໃຊ້ງານເຄືອຂ່າຍ Netlink"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມການໃຊ້ງານເຄືອຂ່າຍ Netlink - ສຳຮອງ / ກູ້ຄືນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕາມການໃຊ້ງານເຄືອຂ່າຍ Netlink - ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:415
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:538
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
msgstr "ຍັງບໍ່ມີຂໍ້ມູນຖືກບັນທຶກ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
msgstr "ນັບສະເພາະກະແສ conntrack ທີ່ມາຈາກ ຫຼື ໄປຍັງເຄືອຂ່າຍເຫຼົ່ານີ້ເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
msgstr "ນັບສະເພາະກະແສ conntrack ທີ່ມາຈາກ ຫຼື ໄປຍັງຊັບເນັດເຫຼົ່ານີ້ເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
msgstr "ຈັດສັນຖານຂໍ້ມູນລ່ວງໜ້າ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
msgid "Protocol Mapping"
msgstr ""
msgstr "ການຈັບຄູ່ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
msgid ""
@@ -428,111 +442,116 @@ msgid ""
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
"ການຈັບຄູ່ໂປຣໂຕຄອນເພື່ອແຍກປະເພດການຈະລາຈອນຕໍ່ໂຮສ, ໜຶ່ງການຈັບຄູ່ຕໍ່ບັນທັດ. ຄ່າທຳອິດລະບຸໂປຣໂຕຄອນ "
"IP, ຄ່າທີສອງລະບຸໝາຍເລກພອດ ແລະ ຄໍລັມທີສາມແມ່ນຊື່ຂອງໂປຣໂຕຄອນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາລີເຟຣຊ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງເປັນວັນທີທີ່ຖືກຕ້ອງໃນຮູບແບບ \"YYYY-MM-DD\""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgstr "ກູ້ຄືນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
msgid "Restore Database Backup"
msgstr ""
msgstr "ກູ້ຄືນສຳຮອງຂໍ້ມູນຖານຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
msgid "Restore complete"
msgstr ""
msgstr "ການກູ້ຄືນສຳເລັດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:286
msgid "Select accounting period:"
msgstr ""
msgstr "ເລືອກໄລຍະເວລາບັນຊີ:"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
msgstr ""
msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
msgid "Start date"
msgstr ""
msgstr "ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
msgstr "ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງໄລຍະເວລາບັນຊີທຳອິດ ເຊັ່ນ: ວັນທີເລີ່ມສັນຍາອິນເຕີເນັດ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາທີ່ເກັບຮັກສາໄວ້"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
msgid ""
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
msgstr ""
"Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) ເປັນໂປຣແກຣມບັນຊີການຈະລາຈອນທີ່ມີປະສິດທິພາບແລະເບົາບາ"
"ງ, ຕິດຕາມການໃຊ້ງານແບນວິດແຕ່ລະໂຮສແລະໂປຣໂຕຄອນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ຖານຂໍ້ມູນຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຖືກກູ້ຄືນແລ້ວ:"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgstr ""
"ຈຳນວນລາຍການສູງສຸດທີ່ຈະໃສ່ໃນຖານຂໍ້ມູນ, ການຕັ້ງຄ່າເປັນ 0 ຈະເຮັດໃຫ້ຖານຂໍ້ມູນຂະຫຍາຍໄດ້ບໍ່ຈຳກັດ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:834
msgid "Traffic / Host"
msgstr ""
msgstr "ການຈະລາຈອນ / ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
msgid "Traffic Distribution"
msgstr ""
msgstr "ການກະຈາຍຂອງການຈະລາຈອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນສະຖິຕິການຈະລາຈອນ: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:627
msgid "Up. (Bytes)"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ (ໄບຕ໌)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
msgid "Up. (Pkts.)"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ (ແພັກເກັດ)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
msgctxt "Traffic counter"
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
msgid "Upload (Bytes)"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ (ໄບຕ໌)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
msgid "Upload (Packets)"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ (ແພັກເກັດ)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
msgid "Upload / Application"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດ / ແອັບພລິເຄຊັນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ຜະລິດ: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "ຄຳເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
@@ -540,6 +559,8 @@ msgid ""
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
"ເລືອກບີບອັດຖານຂໍ້ມູນດ້ວຍ gzip. ການບີບອັດໄຟລ໌ຖານຂໍ້ມູນຈະເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນເກົ່າຊ້າລົງເລັກນ້ອຍ ແຕ່ຊ່ວ"
"ຍຫຼຸດພື້ນທີ່ການຈັດເກັບ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
@@ -547,10 +568,12 @@ msgid ""
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
msgstr ""
"ເລືອກຈັດສັນຂະໜາດຖານຂໍ້ມູນສູງສຸດໄວ້ລ່ວງໜ້າໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳ. ສິ່ງນີ້ເປັນປະໂຫຍດສຳລັບລະບົບທີ່ມີໜ່ວຍຄວາມຈຳຈຳກັ"
"ດ ເຊິ່ງອາດບໍ່ສາມາດຈັດສັນໜ່ວຍຄວາມຈຳເພີ່ມໄດ້ຫຼັງຈາກເປີດໃຊ້ງານເປັນເວລາດົນ."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
msgid "no traffic"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີການຈະລາຈອນ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:387
@@ -560,4 +583,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:648
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
msgid "other"
msgstr ""
msgstr "ອື່ນໆ"
+8 -8
View File
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Esclavo"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Auxiliar (Obsoleto)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Control de UPS a través de CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
msgstr ""
msgstr "Mensaje de notificación personalizado para el tipo de mensaje"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Sin OID de transferencia de baja/alta tensión"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
msgstr ""
msgstr "Indicadores de notificación"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración de notificaciones"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Primario"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Primario (Obsoleto)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
+21 -21
View File
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 11:37+0000\n"
"Last-Translator: orangepizza <abnoeh@mail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "NUT에 의해 설정됨"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
msgid "Auxiliary"
msgstr ""
msgstr "보조(Auxiliary)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "슬레이브 (권장되지 않음)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "전역 설정"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
msgid "Go to NUT CGI"
msgstr ""
msgstr "NUT CGI 바로가기"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "호스트 이름 또는 IP 주소"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:29
msgid "Hostname or address of UPS"
msgstr "UPS의 호스트 네임 또는 IP 주소"
msgstr "UPS의 호스트 이름 또는 주소"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:70
msgid "IP Address"
@@ -234,17 +234,17 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
msgid "NUT CGI"
msgstr ""
msgstr "NUT CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:68
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
msgid "NUT Monitor"
msgstr ""
msgstr "NUT 모니터"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
msgid "NUT Server"
msgstr ""
msgstr "NUT 서버"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
msgid "NUT Users"
@@ -260,15 +260,15 @@ msgstr "네트워크 UPS 도구"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
msgstr "네트워크 UPS 도구 CGI 설정"
msgstr "네트워크 UPS 도구 CGI 인터페이스를 설정합니다"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
msgstr ""
msgstr "네트워크 UPS 도구의 모니터링 서비스를 설정합니다"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
msgstr ""
msgstr "네트워크 UPS 도구의 서버를 설정합니다"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:201
msgid "No Lock"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "알림 설정"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr "주(Primary)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "마스터 (권장되지 않음)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:89
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:141
msgid "RunAs User"
msgstr ""
msgstr "실행 사용자"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:155
msgid "SNMP Community"
@@ -452,15 +452,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "UPS 슬레이브 (권장되지 않음)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
msgstr ""
msgstr "UPS 모니터 사용자 설정"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "UPS 마스터 (권장되지 않음)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
msgstr ""
msgstr "사용자 유형 (주/보조)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
+131 -123
View File
@@ -1,430 +1,435 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາປິດເຄື່ອງເພີ່ມເຕີມ (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:66
msgid "Addresses on which to listen"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ສຳລັບຮັບຟັງການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:49
msgid "Allowed actions"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳທີ່ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
msgid "As configured by NUT"
msgstr ""
msgstr "ຕາມທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້ໂດຍ NUT"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
msgid "Auxiliary"
msgstr ""
msgstr "ສຳຮອງ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "ສຳຮອງ (ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ໃຊ້)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄບຕ໌ທີ່ຈະອ່ານຈາກທໍ່ສົ່ງຂໍ້ມູນຂັດຈັງຫວະ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:110
msgid "CA Certificate path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ CA"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:103
msgid "Certificate file (SSL)"
msgstr ""
msgstr "ໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ (SSL)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:36
msgid "Control UPS via CGI"
msgstr ""
msgstr "ຄວບຄຸມ UPS ຜ່ານ CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຄວາມແຈ້ງເຕືອນແບບກຳນົດເອງສຳລັບປະເພດຂໍ້ຄວາມ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
msgstr ""
msgstr "ເວລາຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ (Deadtime)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:118
msgid "Default for UPSes without this field."
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບ UPS ທີ່ບໍ່ມີຊ່ອງຂໍ້ມູນນີ້."
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:209
msgid "Delay for kill power command"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງສຳລັບຄຳສັ່ງຕັດໄຟ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:218
msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງສຳລັບການເປີດ UPS ຖ້າໄຟກັບມາຫຼັງຈາກການຕັດໄຟ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:159
msgid "Description (Display)"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ (ສຳລັບສະແດງຜົນ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:33
msgid "Display name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ສະແດງຜົນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:201
msgid "Do not lock port when starting driver"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຕ້ອງລັອກພອດເວລາເລີ່ມການເຮັດວຽກຂອງໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:162
msgid "Driver"
msgstr ""
msgstr "ໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:146
msgid "Driver Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:108
msgid "Driver Global Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປຂອງໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:114
msgid "Driver Path"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ໄດຣເວີ (Path)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:242
msgid "Driver Shutdown Order"
msgstr ""
msgstr "ລຳດັບການປິດໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:137
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:274
msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
msgstr ""
msgstr "ໄດຣເວີຈະລໍຖ້າໃຫ້ upsd ອ່ານຂໍ້ມູນໄປກ່ອນ ຈຶ່ງຈະສົ່ງຂໍ້ມູນໃໝ່."
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:89
msgid "Drop privileges to this user"
msgstr ""
msgstr "ຫຼຸດສິດການໃຊ້ງານໃຫ້ເປັນຜູ້ໃຊ້ນີ້"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:170
msgid ""
"Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
"group read-write as user %s"
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ງານສະຄຣິບ hotplug ເພື່ອປ່ຽນສິດການອ່ານ-ຂຽນຂອງອຸປະກອນ ttyUSB ທັງໝົດ (ເຊັ່ນ: serial "
"USB) ໃຫ້ເປັນຂອງຜູ້ໃຊ້ %s"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
msgid "Execute notify command"
msgstr ""
msgstr "ດຳເນີນການຄຳສັ່ງແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:52
msgid "Forced Shutdown"
msgstr ""
msgstr "ບັງຄັບປິດເຄື່ອງ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:71
msgid "Global Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:15
msgid "Go to NUT CGI"
msgstr ""
msgstr "ໄປທີ່ NUT CGI"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-nut"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:17
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:100
msgid "Host Sync"
msgstr ""
msgstr "ການຊິງໂຄຣໄນໂຮສ (Host Sync)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
msgid "Hostname or IP address"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຮສ ຫຼື ທີ່ຢູ່ IP"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:29
msgid "Hostname or address of UPS"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ໂຮສ ຫຼື ທີ່ຢູ່ຂອງ UPS"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:70
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:163
msgid "If this list is empty you need to %s"
msgstr ""
msgstr "ຖ້າລາຍການນີ້ຫວ່າງເປົ່າ ເຈົ້າຈຳເປັນຕ້ອງ %s"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:12
msgid "Ignore"
msgstr ""
msgstr "ລະເລີຍ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:174
msgid "Ignore Low Battery"
msgstr ""
msgstr "ລະເລີຍສະຖານະແບັດເຕີຣີຕໍ່າ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
msgid "Instant commands"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງທັນທີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:178
msgid "Interrupt Only"
msgstr ""
msgstr "ສະເພາະ Interrupt"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Interrupt Size"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ Interrupt"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:195
msgid "Manufacturer (Display)"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ຜະລິດ (ສຳລັບສະແດງຜົນ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:186
msgid "Max USB HID Length Reported"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຍາວສູງສຸດຂອງ USB HID ທີ່ລາຍງານ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:84
msgid "Maximum Age of Data"
msgstr ""
msgstr "ອາຍຸຂໍ້ມູນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:122
msgid "Maximum Retries"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງທີ່ລອງໃໝ່ສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:118
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:190
msgid "Maximum Start Delay"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງໃນການເລີ່ມຕົ້ນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:97
msgid "Maximum connections"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນການເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:122
msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງສູງສຸດທີ່ຈະລອງເລີ່ມຕົ້ນໄດຣເວີ."
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:132
msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
msgstr ""
msgstr "ເວລາສູງສຸດ (ວິນາທີ) ລະຫວ່າງການຣີເຟຣຊສະຖານະ UPS"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:78
msgid "Minimum required number or power supplies"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນແຫຼ່ງຈ່າຍໄຟທີ່ຕ້ອງການຂັ້ນຕໍ່າ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:198
msgid "Model (Display)"
msgstr ""
msgstr "ຮຸ່ນ (ສຳລັບສະແດງຜົນ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:13
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:42
msgid "NUT CGI"
msgstr ""
msgstr "NUT CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:68
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:30
msgid "NUT Monitor"
msgstr ""
msgstr "NUT Monitor"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:34
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
msgid "NUT Server"
msgstr ""
msgstr "NUT Server"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:38
msgid "NUT Users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ NUT"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
msgid "Name of UPS"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຂອງ UPS"
#: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
msgid "Network UPS Tools"
msgstr ""
msgstr "Network UPS Tools"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ Network UPS Tools CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:69
msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າການຕິດຕາມ Network UPS Tools"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ Network UPS Tools"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:201
msgid "No Lock"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ລັອກ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:205
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີ OID ການໂອນຍ້າຍແຮງດັນຕໍ່າ/ສູງ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
msgstr ""
msgstr "ທຸງການແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:209
msgid "Off Delay(s)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງກ່ອນປິດ (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:218
msgid "On Delay(s)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງກ່ອນເປີດ (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:46
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:110
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງທີ່ເກັບໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນ CA ເພື່ອກວດສອບກັບໃບຢັ້ງຢືນຂອງໂຮສ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:114
msgid "Path to drivers (instead of default)"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ໄດຣເວີ (ໃຊ້ແທນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:93
msgid "Path to state file"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ໄຟລ໌ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:84
msgid "Period after which data is considered stale"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາທີ່ຂໍ້ມູນຈະຖືກຖືວ່າເກົ່າ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:132
msgid "Poll Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະຫ່າງການດຶງຂໍ້ມູນ (Poll Interval)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:90
msgid "Poll frequency"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຖີ່ການດຶງຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:95
msgid "Poll frequency alert"
msgstr ""
msgstr "ການແຈ້ງເຕືອນຄວາມຖີ່ການດຶງຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:227
msgid "Polling Frequency(s)"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມຖີ່ການດຶງຂໍ້ມູນ (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:28
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:33
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:75
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:232
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
msgid "Power value"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າພະລັງງານ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
msgid "Primary"
msgstr ""
msgstr "ຫຼັກ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "ຫຼັກ (ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ໃຊ້)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
msgstr ""
msgstr "ສິນຄ້າ (regex)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການ SSL ແລະ ກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ CN ຂອງເຊີບເວີຕົງກັບຊື່ໂຮສ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:127
msgid "Retry Delay"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໜ່ວງໃນການລອງໃໝ່"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:58
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "ບົດບາດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
msgstr ""
msgstr "ລັນໄດຣເວີໃນສະພາບແວດລ້ອມ chroot(2)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:75
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:89
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:141
msgid "RunAs User"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ທີ່ໃຊ້ລັນໂປຣແກຣມ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:155
msgid "SNMP Community"
msgstr ""
msgstr "SNMP Community"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:252
msgid "SNMP retries"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນຄັ້ງການລອງ SNMP ໃໝ່"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:256
msgid "SNMP timeout(s)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໝົດອາຍຸ SNMP (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:260
msgid "SNMP version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນ SNMP"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:262
msgid "SNMPv1"
msgstr ""
msgstr "SNMPv1"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:263
msgid "SNMPv2c"
msgstr ""
msgstr "SNMPv2c"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:264
msgid "SNMPv3"
msgstr ""
msgstr "SNMPv3"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:249
msgid "Serial Number"
msgstr ""
msgstr "ເລກລຳດັບ (Serial Number)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:169
msgid "Set USB serial port permissions"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າສິດການເຂົ້າເຖິງພອດ USB serial"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:51
msgid "Set variables"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າຕົວປ່ຽນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:83
msgid "Shutdown command"
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງປິດເຄື່ອງ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:137
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:274
msgid "Synchronous Communication"
msgstr ""
msgstr "ການສື່ສານແບບ Synchronous"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:147
msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຂອງພາກນີ້ຈະຖືກໃຊ້ເປັນຊື່ UPS ໃນບ່ອນອື່ນໆ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:159
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:195
@@ -434,100 +439,103 @@ msgid ""
"This is passed through to the driver, so make sure your driver supports this "
"option"
msgstr ""
"ຄ່ານີ້ຈະຖືກສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ໄດຣເວີ, ສະນັ້ນກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄດຣເວີຂອງເຈົ້າຮອງຮັບຕົວເລືອກນີ້"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:127
msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
msgstr ""
msgstr "ເວລາເປັນວິນາທີລະຫວ່າງການລອງເລີ່ມຕົ້ນໄດຣເວີໃໝ່."
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:190
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
msgstr ""
msgstr "ເວລາເປັນວິນາທີທີ່ upsdrvctl ຈະລໍຖ້າໃຫ້ໄດຣເວີເລີ່ມຕົ້ນເຮັດວຽກຈົນສຳເລັດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "UPS ສຳຮອງ (ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ໃຊ້)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ UPS Monitor"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "UPS ຫຼັກ (ບໍ່ແນະນຳໃຫ້ໃຊ້)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປຂອງ UPS Server"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:21
msgid "UPS name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ UPS"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:151
msgid "USB Bus(es) (regex)"
msgstr ""
msgstr "USB Bus (regex)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:239
msgid "USB Product Id"
msgstr ""
msgstr "USB Product Id"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:271
msgid "USB Vendor Id"
msgstr ""
msgstr "USB Vendor Id"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:57
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
msgid "Unable to run ldd: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດລັນ ldd ໄດ້: %s"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:55
msgid ""
"Use %s to see full list of commands your UPS supports (requires %s package)"
msgstr ""
"ໃຊ້ %s ເພື່ອເບິ່ງລາຍການຄຳສັ່ງທັງໝົດທີ່ UPS ຂອງເຈົ້າຮອງຮັບ (ຕ້ອງການແພັກເກັດ %s)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:141
msgid ""
"User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
"be read-write for that user."
msgstr ""
"ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຈະໃຊ້ລັນໄດຣເວີ; ຕ້ອງຕັ້ງຄ່າໄຟລ໌ອຸປະກອນທີ່ໄດຣເວີເຂົ້າເຖິງໃຫ້ເປັນອ່ານ-ຂຽນໄດ້ສຳລັບຜູ້ໃຊ້ນັ້ນ."
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
msgstr ""
msgstr "ປະເພດຜູ້ໃຊ້ (ຫຼັກ/ສຳຮອງ)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:268
msgid "Vendor (regex)"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ຂາຍ (regex)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:114
msgid "Verify all connection with SSL"
msgstr ""
msgstr "ກວດສອບທຸກການເຊື່ອມຕໍ່ດ້ວຍ SSL"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:186
msgid "Workaround for buggy firmware"
msgstr ""
msgstr "ວິທີແກ້ໄຂບັນຫາສຳລັບເຟີມແວທີ່ມີຂໍ້ຜິດພາດ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:10
msgid "Write to syslog"
msgstr ""
msgstr "ຂຽນລົງ syslog"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
msgstr ""
msgstr "ຂຽນລົງ syslog ແລະ ດຳເນີນການຄຳສັ່ງແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
msgstr ""
msgstr "chroot"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:163
msgid "install drivers"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງໄດຣເວີ"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:75
msgid "upsmon drops privileges to this user"
msgstr ""
msgstr "upsmon ຈະຫຼຸດສິດການໃຊ້ງານໃຫ້ເປັນຜູ້ໃຊ້ນີ້"
+12 -12
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Dodatkowy"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Dodatkowy (przestarzały)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Sterowanie zasilaczem UPS przez CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
msgstr ""
msgstr "Niestandardowy komunikat powiadomienia dla typu wiadomości"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Brak OID-ów transferu niskiego/wysokiego napięcia"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
msgstr ""
msgstr "Flagi powiadomień"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia powiadomień"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Główny"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Główny (przestarzały)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
@@ -463,15 +463,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Dodatkowy UPS (przestarzały)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia użytkownika monitora UPS"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Główny UPS (przestarzały)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
msgstr ""
msgstr "Typ użytkownika (Główny/Dodatkowy)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Zapis do dziennika systemowego"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
msgstr ""
msgstr "Zapisz do dziennika systemowego i wykonaj polecenie powiadomienia"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
+12 -12
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 23:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:08+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Слейв"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Вспомогательный (устарело)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Управление ИБП через CGI"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
msgstr ""
msgstr "Пользовательское сообщение для типа события"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
@@ -285,11 +285,11 @@ msgstr "Отсутствие OID для передачи низкого/высо
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
msgstr ""
msgstr "Флаги уведомлений"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "Настройки уведомлений"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Мастер"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Основной (устарело)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
@@ -463,15 +463,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Вспомогательный ИБП (устарело)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
msgstr ""
msgstr "Пользовательские настройки мониторинга ИБП"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "Основной ИБП (устарело)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
msgstr ""
msgstr "Тип пользователя (основной/вспомогательный)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Запись в syslog"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
msgstr ""
msgstr "Записать в syslog и выполнить команду уведомления"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
+14 -13
View File
@@ -5,8 +5,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "从设备"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "辅助的(已废弃)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "通过 CGI 控制 UPS"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
msgstr ""
msgstr "自定义消息类型的通知消息"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
@@ -282,11 +283,11 @@ msgstr "没有低压/高压传输 OID"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
msgstr ""
msgstr "通知标记"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
msgstr ""
msgstr "通知设置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
@@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "主设备"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "主要(已废弃)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
@@ -454,15 +455,15 @@ msgstr "upsdrvctl 等待驱动程序完成启动的时间(秒)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "辅助 UPS (已废弃)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
msgstr ""
msgstr "UPS 监视器用户设置"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
msgstr ""
msgstr "主 UPS(已废弃)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "执行驱动程序的用户;要求驱动程序访问的设备文件对
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
msgstr ""
msgstr "用户类型(主要/辅助)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "写入 syslog"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
msgstr ""
msgstr "写入 syslog 并执行通知命令"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
+4 -4
View File
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Adam El adnani <eladnaniadam595@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:149
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Actions"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:12
msgid "Active OpenConnect Users"
+83 -62
View File
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -13,85 +16,86 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix"
msgstr ""
"ຮູບແບບ <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: ທີ່ຢູ່/ພຣີຟິກ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:149
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:12
msgid "Active OpenConnect Users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ OpenConnect ທີ່ກຳລັງໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:129
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:187
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ocserv.json:35
msgid "Active users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ທີ່ກຳລັງໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:93
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:90
msgid "AnyConnect client compatibility"
msgstr ""
msgstr "ຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ກັບໄຄລ໌ແອນ AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:98
msgid "Available users"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີຢູ່"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:37
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:39
msgid "CA certificate"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ CA"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:145
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:172
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:95
msgid "Cipher"
msgstr ""
msgstr "Cipher"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:157
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:212
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:193
msgid "Configuration has been applied."
msgstr ""
msgstr "ນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:126
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:138
msgid "DNS servers"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ DNS"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:74
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:76
msgid "Dead peer detection time (secs)"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໃນການກວດຫາການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ຕາຍແລ້ວ (ວິນາທີ)"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:143
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:170
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:93
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:180
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:128
msgid "Disconnect"
msgstr ""
msgstr "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:38
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:40
msgid "Edit Template"
msgstr ""
msgstr "ແກ້ໄຂເທມເພລດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:153
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:115
msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
msgstr ""
msgstr "ແກ້ໄຂເທມເພລດທີ່ໃຊ້ສຳລັບສ້າງການຕັ້ງຄ່າ ocserv."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:88
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:85
msgid "Enable UDP"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ UDP"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:89
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:86
@@ -99,60 +103,61 @@ msgid ""
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
"are doing"
msgstr ""
"ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບຊ່ອງທາງ UDP; ຕ້ອງເປີດໄວ້ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານຈະຮູ້ວ່າມີຫຍັງເກີດຂຶ້ນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:83
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:84
msgid "Enable compression"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການບີບອັດຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:98
msgid "Enable proxy arp"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ proxy arp"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:41
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:44
msgid "Enable server"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:94
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:91
msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບສຳລັບໄຄລ໌ແອນ CISCO AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:214
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:195
msgid "Failed to apply configuration: %s"
msgstr ""
msgstr "ນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າບໍ່ສຳເລັດ: %s"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:86
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:73
msgid "Failed to disconnect user: %s"
msgstr ""
msgstr "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສຳເລັດ: %s"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:57
msgid "Firewall Zone"
msgstr ""
msgstr "ເຂດ Firewall"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:36
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:38
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-ocserv"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:108
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:139
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:166
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:90
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "ກຸ່ມ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:137
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:164
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:131
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:141
@@ -160,51 +165,51 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:153
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:92
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:66
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:68
msgid "Max clients"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄຄລ໌ແອນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:70
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:72
msgid "Max same clients"
msgstr ""
msgstr "ຈຳນວນໄຄລ໌ແອນຊໍ້າກັນສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:104
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:145
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:157
msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
msgstr ""
msgstr "ເນັດມາດ (ຫຼື IPv6-ພຣີຟິກ)"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
msgid "Not available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:30
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:30
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:94
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ocserv.json:3
msgid "OpenConnect VPN"
msgstr ""
msgstr "OpenConnect VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:111
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດຜ່ານ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:61
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:63
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:78
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:80
msgid "Predictable IPs"
msgstr ""
msgstr "IP ທີ່ຄາດເດົາໄດ້"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:99
msgid ""
@@ -214,46 +219,51 @@ msgid ""
"network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
"upper 62 addresses."
msgstr ""
"ຈັດຫາທີ່ຢູ່ໃຫ້ໄຄລ໌ແອນຈາກຊັບເນັດຂອງ LAN; ຖ້າເປີດໃຊ້ງານ ເນັດເວີກດ້ານລຸ່ມຕ້ອງເປັນຊັບເນັດຂອງ LAN. ໝາຍເ"
"ຫດ: ທີ່ຢູ່ທຳອິດຂອງຊັບເນັດທີ່ລະບຸຈະຖືກຈອງໂດຍ ocserv, ສະນັ້ນມັນບໍ່ຄວນຖືກໃຊ້ງານຢູ່. ຖ້າທ່ານມີເນັດເວີກໃນ "
"LAN ຄອບຄຸມ 192.168.1.0/24 ໃຫ້ໃຊ້ 192.168.1.192/26 ເພື່ອຈອງ 62 ທີ່ຢູ່ດ້ານເທິງ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:142
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:169
msgid "Remote IP"
msgstr ""
msgstr "IP ໄລຍະໄກ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:136
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:148
msgid "Routing table"
msgstr ""
msgstr "ຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:148
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:175
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:98
msgid "Rx"
msgstr ""
msgstr "ຮັບ (Rx)"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ocserv.json:17
msgid "Server Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:46
msgid "Server's Public Key ID"
msgstr ""
msgstr "ID ກຸນແຈສາທາລະນະຂອງເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:146
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:173
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:96
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "ສະຖານະ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:139
msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
msgstr ""
msgstr "ເຊີບເວີ DNS ທີ່ຈະຈັດຫາໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ; ສາມາດເປັນໄດ້ທັງ IPv6 ຫຼື IPv4"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:127
msgid ""
"The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
"Typically you should include the address of this device"
msgstr ""
"ເຊີບເວີ DNS ທີ່ຈະຈັດຫາໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ; ສາມາດເປັນໄດ້ທັງ IPv6 ຫຼື IPv4. ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວທ່ານຄວນລວມທີ່ຢູ່ຂອ"
"ງອຸປະກອນນີ້ເຂົ້າໄປນຳ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:104
msgid ""
@@ -261,17 +271,20 @@ msgid ""
"network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
"empty to attempt auto-configuration."
msgstr ""
"ທີ່ຢູ່ຊັບເນັດ IPv4 ທີ່ຈະຈັດຫາໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ; ນີ້ຄວນເປັນເນັດເວີກສ່ວນຕົວທີ່ຕ່າງຈາກທີ່ຢູ່ LAN ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຈະເປີດ"
"ໃຊ້ proxy ARP. ປະວ່າງໄວ້ເພື່ອທົດລອງຕັ້ງຄ່າອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:120
msgid ""
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
"configuration."
msgstr ""
"ທີ່ຢູ່ຊັບເນັດ IPv6 ທີ່ຈະຈັດຫາໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ; ປະວ່າງໄວ້ເພື່ອທົດລອງຕັ້ງຄ່າອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:79
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:81
msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
msgstr ""
msgstr "IP ທີ່ຖືກມອບໝາຍຈະຖືກເລືອກແບບມີກຳນົດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:54
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:50
@@ -280,14 +293,16 @@ msgid ""
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
"(e.g., LDAP, Radius)."
msgstr ""
"ວິທີການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນສຳລັບຜູ້ໃຊ້. ວິທີທີ່ງ່າຍທີ່ສຸດແມ່ນການໃຊ້ຊື່ຜູ້ໃຊ້-ລະຫັດຜ່ານຄູ່ດຽວ. ໃຊ້ PAM ໂມດູນເພື່ອຢັ້ງຢືນຕົວ"
"ຕົນໂດຍໃຊ້ເຊີບເວີອື່ນ (ເຊັ່ນ: LDAP, Radius)."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:58
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
msgstr ""
msgstr "ເຂດ Firewall ທີ່ຈະກຳນົດໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:110
msgid "The mask of the subnet above."
msgstr ""
msgstr "ມາດຂອງຊັບເນັດດ້ານເທິງ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:137
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:149
@@ -296,87 +311,92 @@ msgid ""
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
"default route"
msgstr ""
"ຕາຕະລາງການຈັດເສັ້ນທາງທີ່ຈະຈັດຫາໃຫ້ໄຄລ໌ແອນ; ທ່ານສາມາດປະສົມເສັ້ນທາງ IPv4 ແລະ IPv6 ໄດ້, ເຊີບເວີ"
"ຈະສົ່ງສະເພາະອັນທີ່ເໝາະສົມເທົ່ານັ້ນ. ປະວ່າງໄວ້ເພື່ອຕັ້ງເປັນເສັ້ນທາງເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:62
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:64
msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
msgstr ""
msgstr "ຈະໃຊ້ພອດ UDP ແລະ TCP ດຽວກັນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:47
msgid ""
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
"certificate; this value only depends on the public key"
msgstr ""
"ຄ່າທີ່ຈະສົ່ງໃຫ້ໄຄລ໌ແອນເພື່ອຢືນຢັນໃບຢັ້ງຢືນຂອງເຊີບເວີ; ຄ່ານີ້ຂຶ້ນກັບພຽງແຕ່ກຸນແຈສາທາລະນະເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:107
msgid "There are no active users."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຜູ້ໃຊ້ທີ່ກຳລັງໃຊ້ງານ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:144
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:171
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:94
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:147
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:174
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:97
msgid "Tx"
msgstr ""
msgstr "ສົ່ງ (Tx)"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:89
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:82
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:69
msgid "User %s has been disconnected."
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ໃຊ້ %s ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ."
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:53
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:49
msgid "User Authentication"
msgstr ""
msgstr "ການຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ocserv.json:26
msgid "User Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:138
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:165
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ຜູ້ໃຊ້"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:109
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:100
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr ""
msgstr "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ເນັດມາດ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:103
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:95
msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
msgstr ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ທີ່ຢູ່ເນັດເວີກ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:119
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:109
msgid ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
msgstr ""
"VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ທີ່ຢູ່ເນັດເວີກ"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:91
msgid "VPN IP Address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ VPN IP"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:140
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:167
msgid "VPN IPv4"
msgstr ""
msgstr "VPN IPv4"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:141
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:168
msgid "VPN IPv6"
msgstr ""
msgstr "VPN IPv6"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:165
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:127
@@ -384,3 +404,4 @@ msgid ""
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as "
"'ca.pem' and import it into the clients."
msgstr ""
"ເບິ່ງໃບຢັ້ງຢືນ CA ທີ່ເຊີບເວີນີ້ໃຊ້. ທ່ານຈະຕ້ອງບັນທຶກມັນເປັນ 'ca.pem' ແລະ ນຳເຂົ້າໃສ່ໄຄລ໌ແອນ."
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
@@ -22,15 +25,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:70
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgstr "ໂປຣໂຕຄອນ"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:64
msgid "Services"
msgstr ""
msgstr "ບໍລິການ"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:71
msgid "Source"
msgstr ""
msgstr "ຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:69
msgid "Url"
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+3 -3
View File
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Habilita esta interface."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:278
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:426
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:201
@@ -1,15 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມອິນສະແຕນຊ໌"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Downlink interface"
@@ -33,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Scope"
msgstr ""
msgstr "ຂອບເຂດ (Scope)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Uplink interface"
@@ -53,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-28 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenlist/ko/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
@@ -23,10 +23,12 @@ msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
"원격 TLS 인증서가 유효하지 않아도 연결을 허용합니다. (<strong>권장하지 않음</"
"strong>)"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
msgstr ""
msgstr "비보안 연결 허용"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:81
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:32
@@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "데이터 수집 중..."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr ""
msgstr "기본 웹 UI 및 WebDAV 로그인 사용자 이름은 %s, 암호는 %s입니다."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
@@ -71,19 +73,19 @@ msgstr "로그"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
msgstr "로그 파일이 존재하지 않습니다."
msgstr "로그 파일이 존재하지 않."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr ""
msgstr "로그가 비어 있음."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr ""
msgstr "로그인 만료 시간"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr ""
msgstr "최대 연결 수"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
msgid "Max log age"
@@ -91,11 +93,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr ""
msgstr "최대 로그 백업"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr ""
msgstr "최대 로그 크기"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "웹 인터페이스 열기"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:66
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "OpenList"
msgstr ""
msgstr "OpenList"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
msgid "RUNNING"
@@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "실행 중"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr ""
msgstr "%s초마다 새로고침."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
msgid "Settings"
@@ -132,11 +134,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
msgstr ""
msgstr "동시 접속 가능한 최대 연결 수를 설정합니다. (0 입력 시 무제한)"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
msgstr ""
msgstr "보관할 로그 파일의 최대 개수를 설정합니다."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
@@ -148,8 +150,8 @@ msgstr "알 수 없는 오류: %s"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
msgstr ""
msgstr "사용자 로그인 유지 시간을 설정합니다. (단위: 시간)"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr ""
msgstr "유효한 IP 주소"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenlist/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
@@ -26,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:81
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ..."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
@@ -34,15 +37,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr ""
msgstr "ຄາດຫວັງ: %s"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
@@ -50,19 +53,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:91
msgid "Listen address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ການຮັບຟັງ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:104
msgid "Listen port"
msgstr ""
msgstr "ພອດທີ່ຮັບຟັງ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດ..."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:21
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
@@ -94,11 +97,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr ""
msgstr "ເປີດອິນເຕີເຟດເວັບ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
@@ -109,15 +112,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr ""
msgstr "ໂຫຼດໃໝ່ທຸກໆ %s ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
@@ -147,4 +150,4 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "valid IP address"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ທີ່ຖືກຕ້ອງ"
@@ -1,73 +1,78 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
msgstr ""
msgstr "ໜ່ວງເວລາການບູດ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid "CA Cert"
msgstr ""
msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນ CA"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid "CA Path"
msgstr ""
msgstr "ເສັ້ນທາງ CA"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
msgid ""
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
"configuration values: %s."
msgstr ""
"ຕັ້ງຄ່າ, ເລີ່ມຕົ້ນ ແລະ ຢຸດການເຮັດວຽກຂອງ OpenWISP agent ໃນອຸປະກອນນີ້. ອ່ານເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຄ່າການຕັ້"
"ງຄ່າຕ່າງໆ: %s."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
msgid "Connect Timeout"
msgstr ""
msgstr "ເວລາໃນການເຊື່ອມຕໍ່ໝົດກຳນົດ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
msgid "Consistent Key"
msgstr ""
msgstr "ກະແຈທີ່ຄົງທີ່"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "ປິດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
msgstr ""
msgstr "ເປີດ ຫຼື ປິດການໃຊ້ງານບໍລິການ OpenWISP."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ"
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ luci-app-openwisp"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:74
msgid "Hardware ID Key"
msgstr ""
msgstr "ກະແຈລະບຸຕົວຕົນຮາດແວ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:78
msgid "Hardware ID Script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບລະບຸຕົວຕົນຮາດແວ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid ""
@@ -75,37 +80,40 @@ msgid ""
"local configuration, the remote configuration takes precedence over local "
"configuration."
msgstr ""
"ຖ້າເລືອກໄວ້, ໃນກໍລະນີທີ່ມີລາຍການຕັ້ງຄ່າທັງໃນຝັ່ງເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍ ແລະ ຝັ່ງເຄື່ອງນີ້, ການຕັ້ງຄ່າຈາກເຄື່ອງແມ່ຂ່າຍຈ"
"ະມີບຸລິມະສິດເໜືອກວ່າການຕັ້ງຄ່າໃນເຄື່ອງ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid ""
"If the agent is unable to reach the controller after applying the downloaded "
"config it will be reverted."
msgstr ""
"ຖ້າ agent ບໍ່ສາມາດຕິດຕໍ່ຫາຄອນທຣອນເລີໄດ້ຫຼັງຈາກນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າທີ່ດາວໂຫຼດມາ, ມັນຈະຖືກສົ່ງກັບຄືນສູ່ຄ່າເດີມ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
msgid "Key"
msgstr ""
msgstr "ກະແຈ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
msgid "MAC Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດ MAC"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
msgid "Management Interface"
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດຈັດການ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92
msgid "Max Time"
msgstr ""
msgstr "ເວລາສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid "Merge Config"
msgstr ""
msgstr "ລວມການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "OpenWISP"
msgstr ""
msgstr "OpenWISP"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:107
msgid ""
@@ -113,6 +121,9 @@ msgid ""
"point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-"
"config applies a configuration, but after services are reloaded."
msgstr ""
"ເສັ້ນທາງຂອງສະຄຣິບ post-reload hook. hook ນີ້ຈະບໍ່ຖືກເອີ້ນຖ້າເສັ້ນທາງບໍ່ໄດ້ຊີ້ໄປຫາໄຟລ໌ສະຄຣິບທີ່ປະຕິບັດ"
"ງານໄດ້. hook ນີ້ຈະຖືກເອີ້ນທຸກຄັ້ງທີ່ openwisp-config ນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ, ແຕ່ຈະເຮັດຫຼັງຈາກທີ່ບໍລິການຖືກຣີໂ"
"ຫຼດ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:103
msgid ""
@@ -120,76 +131,79 @@ msgid ""
"to an executable script file. This hook is called each time openwisp-config "
"applies a configuration, but before services are reloaded."
msgstr ""
"ເສັ້ນທາງຂອງ pre-reload hook. hook ນີ້ຈະບໍ່ຖືກເອີ້ນຖ້າເສັ້ນທາງບໍ່ໄດ້ຊີ້ໄປຫາໄຟລ໌ສະຄຣິບທີ່ປະຕິບັດງານໄ"
"ດ້. hook ນີ້ຈະຖືກເອີ້ນທຸກຄັ້ງທີ່ openwisp-config ນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າ, ແຕ່ຈະເຮັດກ່ອນທີ່ບໍລິການຈະຖືກຣີໂຫຼດ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:107
msgid "Post-reload Hook"
msgstr ""
msgstr "Post-reload Hook"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:103
msgid "Pre-reload Hook"
msgstr ""
msgstr "Pre-reload Hook"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid "Server URL"
msgstr ""
msgstr "URL ຂອງເຊີບເວີ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "Shared Secret"
msgstr ""
msgstr "Shared Secret"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "ແທັກ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags applied to this device."
msgstr ""
msgstr "ແທັກທີ່ນຳໃຊ້ກັບອຸປະກອນນີ້."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid "Test Config"
msgstr ""
msgstr "ທົດສອບການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:70
msgid "Test Script"
msgstr ""
msgstr "ສະຄຣິບທົດສອບ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
msgid "The Key of this device in the OpenWISP server."
msgstr ""
msgstr "ກະແຈຂອງອຸປະກອນນີ້ໃນເຊີບເວີ OpenWISP."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
msgstr ""
msgstr "URL ໄປຫາເຊີບເວີ OpenWISP. ຕົວຢ່າງ: %s"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
msgstr ""
msgstr "UUID ຂອງອຸປະກອນນີ້ໃນເຊີບເວີ OpenWISP."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
msgid "The interface to use for getting the MAC for this device."
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດທີ່ໃຊ້ສຳລັບດຶງຄ່າ MAC ຂອງອຸປະກອນນີ້."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
msgid "The interface to use for management and control."
msgstr ""
msgstr "ອິນເຕີເຟດທີ່ໃຊ້ສຳລັບການຈັດການ ແລະ ຄວບຄຸມ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
msgstr ""
msgstr "ລະຫັດລັບ Shared Secret ຂອງອົງກອນສຳລັບການລົງທະບຽນອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "UUID"
msgstr ""
msgstr "UUID"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:39
msgid "Update Interval"
msgstr ""
msgstr "ໄລຍະເວລາການອັບເດດ"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:74
msgid ""
"Use a unique hardware ID for device identification, for example a serial "
"number."
msgstr ""
"ໃຊ້ລະຫັດຮາດແວທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນເພື່ອລະບຸຕົວຕົນຂອງອຸປະກອນ, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ເລກລຳດັບ (serial number)."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid ""
@@ -197,26 +211,31 @@ msgid ""
"must be in PEM format, and the directory must have been processed using the "
"c_rehash utility supplied with openssl."
msgstr ""
"ໃຊ້ໄດເລັກທໍຣີໃບຢັ້ງຢືນທີ່ລະບຸໄວ້ເພື່ອຢືນຢັນເຊີບເວີປາຍທາງ. ໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງຢູ່ໃນຮູບແບບ PEM ແລະ ໄດເລັກທໍຣີຕ້ອງ"
"ຖືກປະມວນຜົນໂດຍໃຊ້ເຄື່ອງມື c_rehash ທີ່ມາພ້ອມກັບ openssl."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid ""
"Use the specified certificate file to verify the peer. The file may contain "
"multiple CA certificates. The certificate(s) must be in PEM format."
msgstr ""
"ໃຊ້ໄຟລ໌ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ລະບຸໄວ້ເພື່ອຢືນຢັນເຊີບເວີປາຍທາງ. ໄຟລ໌ອາດຈະບັນຈຸໃບຢັ້ງຢືນ CA ຫຼາຍອັນ. ໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງຢູ່ໃນ"
"ຮູບແບບ PEM."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92
msgid ""
"Value passed to curl --max-time argument, defaults to 30. Expressed in "
"seconds."
msgstr ""
"ຄ່າທີ່ສົ່ງໃຫ້ກັບ argument --max-time ຂອງ curl, ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ 30. ມີໜ່ວຍເປັນວິນາທີ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify SSL"
msgstr ""
msgstr "ຢືນຢັນ SSL"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify the server SSL certificate."
msgstr ""
msgstr "ຢືນຢັນໃບຢັ້ງຢືນ SSL ຂອງເຊີບເວີ."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
msgid ""
@@ -225,3 +244,6 @@ msgid ""
"default, but must be enabled also in the controller application in order to "
"work."
msgstr ""
"ເມື່ອໃຊ້ການລົງທະບຽນອັດຕະໂນມັດ, ຄຸນສົມບັດນີ້ຊ່ວຍໃຫ້ອຸປະກອນຮັກສາການຕັ້ງຄ່າເດີມໄວ້ໄດ້ເຖິງແມ່ນວ່າຈະຖືກຣີເຊັ"
"ດ ຫຼື ລົງເຟີມແວໃໝ່. ຄຸນສົມບັດນີ້ຖືກເປີດໃຊ້ງານໂດຍເລີ່ມຕົ້ນ, ແຕ່ຕ້ອງຖືກເປີດໃຊ້ງານໃນແອັບພລິເຄຊັນຄອນທຣອນເລີ"
"ເພື່ອໃຫ້ມັນເຮັດວຽກໄດ້."
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Chave consistente (Consistent Key)"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
+46 -39
View File
@@ -1,175 +1,182 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Add printer config"
msgstr ""
msgstr "ເພີ່ມການຕັ້ງຄ່າເຄື່ອງພິມ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:124
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
msgstr ""
msgstr "ຄວນລະວັງ: %s ກໍຟັງຢູ່ທີ່ພອດ 9100 ເຊັ່ນກັນ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141
msgid "Bidirectional mode"
msgstr ""
msgstr "ໂໝດສອງທິດທາງ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:169
msgid "By the router"
msgstr ""
msgstr "ໂດຍເຣົາເຕີ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:113
msgid "Connected %s devices show in this list."
msgstr ""
msgstr "ສະແດງອຸປະກອນ %s ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ໃນລາຍການນີ້."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111
msgid "Device"
msgstr ""
msgstr "ອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:108
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:50
msgid "Error calling \"package-manager-call list-installed\":"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການຮຽກໃຊ້ \"package-manager-call list-installed\":"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:39
msgid "Error executing \"find\" command:"
msgstr ""
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນການປະມວນຜົນຄຳສັ່ງ \"find\":"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:89
msgid "For USB connected printers"
msgstr ""
msgstr "ສຳລັບເຄື່ອງພິມທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານ USB"
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:72
msgid "It is safe to install both, even if only one is needed."
msgstr ""
"ສາມາດຕິດຕັ້ງທັງສອງຢ່າງໄດ້ຢ່າງປອດໄພ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະຕ້ອງການພຽງຢ່າງດຽວກໍຕາມ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130
msgid "Listen IP"
msgstr ""
msgstr "IP ທີ່ໃຊ້ຟັງ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:131
msgid "Listen on a specific IP."
msgstr ""
msgstr "ຟັງຢູ່ທີ່ IP ສະເພາະ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123
msgid "Local TCP listen port for this printer."
msgstr ""
msgstr "ພອດ TCP ພາຍໃນສຳລັບເຄື່ອງພິມນີ້."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:213
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
msgstr "ຜູ້ຜະລິດ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:153
msgctxt "mDNS"
msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host."
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດ: %s ຈະປະກາດພຽງເຄື່ອງພິມດຽວ (ເຄື່ອງທຳອິດ) ເທົ່ານັ້ນໃນໂຮສນີ້."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:240
msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands."
msgstr ""
"ໝາຍເຫດ: ໃຫ້ຕັ້ງຄ່າສະເພາະພາສາຄຳສັ່ງ (CMD) ທີ່ເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານຮອງຮັບເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:154
msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below."
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດ: USB hotplug ພະຍາຍາມສະໜອງບາງຄ່າຂ້າງລຸ່ມນີ້."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:143
msgid "Note: USB hotplug correctly detects this."
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດ: USB hotplug ກວດຈັບສິ່ງນີ້ໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112
msgid ""
"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
"multiple USB devices."
msgstr ""
"ໝາຍເຫດ: ການກຳນົດອຸປະກອນຕົວອັກສອນອາດປ່ຽນແປງຫຼັງຈາກຣີບູດ ຫຼື ເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່ ໃນກໍລະນີທີ່ມີອຸປະກອນ USB ຫຼາ"
"ຍອັນ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:177
msgid "Note: must be %s."
msgstr ""
msgstr "ໝາຍເຫດ: ຕ້ອງເປັນ %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71
msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການໂມດູນເຄີເນລໜຶ່ງໃນນີ້ເພື່ອໃຫ້ p910nd ຊອກຫາເຄື່ອງພິມຂອງທ່ານພົບ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:148
msgid "Overrides default of %s."
msgstr ""
msgstr "ຂຽນທັບຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງ %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:82
msgid "Parallel port line printer device support"
msgstr ""
msgstr "ຮອງຮັບອຸປະກອນເຄື່ອງພິມຜ່ານພອດຂະໜານ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122
msgid "Port"
msgstr ""
msgstr "ພອດ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15
msgid "Port 910n print daemon"
msgstr ""
msgstr "ດີມອນພິມ Port 910n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:147
msgid "Run as root"
msgstr ""
msgstr "ເຮັດວຽກໃນຖານະ root"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:168
msgid "Serves as Location in Apple standards."
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ (Location) ຕາມມາດຕະຖານຂອງ Apple."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:106
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:236
msgid "Some examples:"
msgstr ""
msgstr "ບາງຕົວຢ່າງ:"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:160
msgid "The %s type element."
msgstr ""
msgstr "ອົງປະກອບປະເພດ %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:176
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:212
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:227
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:235
msgid "The %s value."
msgstr ""
msgstr "ຄ່າ %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:161
msgid "User readable description of maker and model."
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍກ່ຽວກັບຜູ້ຜະລິດ ແລະ ລຸ້ນທີ່ອ່ານເຂົ້າໃຈງ່າຍ."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142
msgid "Whether this print port is bi-directional."
msgstr ""
msgstr "ພອດການພິມນີ້ເປັນແບບສອງທິດທາງຫຼືບໍ່."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf"
msgid "Whether to advertise this printer via %s."
msgstr ""
msgstr "ຈະປະກາດເຄື່ອງພິມນີ້ຜ່ານ %s ຫຼືບໍ່."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:133
msgid "any"
msgstr ""
msgstr "ໃດກໍໄດ້"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:177
msgid "enclosed within parentheses"
msgstr ""
msgstr "ຢູ່ໃນວົງເລັບ"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:66
msgid "map ports 9100-9109 to local printers."
msgstr ""
msgstr "ແຜນຜັງພອດ 9100-9109 ໄປຫາເຄື່ອງພິມພາຍໃນ."
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr ""
msgstr "p910nd - ເຊີບເວີເຄື່ອງພິມ"
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsp910nd/pt_BR/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Add printer config"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Dispositivo"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:108
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:50
msgid "Error calling \"package-manager-call list-installed\":"
@@ -1,42 +1,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:964
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:978
msgid "%s Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1161
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
msgstr ""
msgstr "ໃຊ້ງານ %s ແລ້ວ (%1024mB ໃຊ້ໄປຈາກ %1024mB, ເຫຼືອ %1024mB)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1201
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
msgstr ""
"<strong>ຄຳເຕືອນ!</strong> ການຈັດການແພັກເກັດສາມາດ <a %s>ເຮັດໃຫ້ລະບົບເສຍຫາຍໄດ້</a>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1229
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "ການກະທຳ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:833
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
msgstr ""
msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ຂຽນທັບໄຟລ໌ແພັກເກັດທີ່ມີຄວາມຂັດແຍ່ງກັນ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1013
msgid "Automatically remove unused dependencies"
msgstr ""
msgstr "ລຶບແພັກເກັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ງານໂດຍອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1284
msgid "Available"
msgstr ""
msgstr "ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:936
msgid ""
@@ -44,6 +48,8 @@ msgid ""
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
"ລຸ່ມນີ້ແມ່ນລາຍການໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆທີ່ໃຊ້ໂດຍ <em>apk</em>. ການຕັ້ງຄ່າໃນໄຟລ໌ອື່ນອາດຖືກປ່ຽນແປງໄດ້ ແຕ່ໂດຍ"
"ທົ່ວໄປແລ້ວຈະບໍ່ຖືກຮັກສາໄວ້ໂດຍ <em>sysupgrade</em>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:935
msgid ""
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
"ລຸ່ມນີ້ແມ່ນລາຍການໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆທີ່ໃຊ້ໂດຍ <em>opkg</em>. ໃຊ້ <em>opkg.conf</em> ສຳລັບການຕັ້ງຄ່"
"າທົ່ວໄປ ແລະ <em>customfeeds.conf</em> ສຳລັບລາຍການຮີໂປສິທໍຣີທີ່ກຳນົດເອງ. ການຕັ້ງຄ່າໃນໄຟລ໌ອື່ນອ"
"າດຖືກປ່ຽນແປງໄດ້ ແຕ່ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວຈະບໍ່ຖືກຮັກສາໄວ້ໂດຍ <em>sysupgrade</em>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:841
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:888
@@ -59,99 +68,100 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1019
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1122
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ຍົກເລີກ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1216
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "ລ້າງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1233
msgid "Configure %s"
msgstr ""
msgstr "ຕັ້ງຄ່າ %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:785
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "ແພັກເກັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:791
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:998
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1302
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
msgid "Details for package <em>%h</em>"
msgstr ""
msgstr "ລາຍລະອຽດສຳລັບແພັກເກັດ <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1208
msgid "Disk space"
msgstr ""
msgstr "ພື້ນທີ່ດິດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1096
msgid "Dismiss"
msgstr ""
msgstr "ປິດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1238
msgid "Display LuCI translation packages"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງແພັກເກັດແປພາສາຂອງ LuCI"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1255
msgid "Display all available translation packages"
msgstr ""
msgstr "ສະແດງແພັກເກັດແປພາສາທີ່ມີທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1241
msgid ""
"Display base translation packages and translation packages for already "
"installed languages only"
msgstr ""
"ສະແດງສະເພາະແພັກເກັດແປພາສາພື້ນຖານ ແລະ ແພັກເກັດແປພາສາຂອງພາສາທີ່ຕິດຕັ້ງແລ້ວເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:411
msgid "Displaying %d-%d of %d"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງສະແດງ %d-%d ຈາກ %d"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1221
msgid "Download and install package"
msgstr ""
msgstr "ດາວໂຫຼດ ແລະ ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1074
msgid "Errors"
msgstr ""
msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1042
msgid "Executing package manager"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງປະຕິບັດການຈັດການແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1213
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "ຕົວການກອງ"
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid "Grant access to package management"
msgstr ""
msgstr "ໃຫ້ສິດເຂົ້າເຖິງການຈັດການແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1268
msgid "Hide all translation packages"
msgstr ""
msgstr "ເຊື່ອງແພັກເກັດແປພາສາທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:849
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:865
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1132
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1199
msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງຊອບແວເພີ່ມເຕີມ ແລະ ອັບເກຣດແພັກເກັດທີ່ມີຢູ່ດ້ວຍ %s."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:821
msgid "Install suggested translation packages as well"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດແປພາສາທີ່ແນະນຳນຳອີກ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:356
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:557
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1285
msgid "Installed"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງແລ້ວ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:872
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1109
@@ -159,242 +169,246 @@ msgid ""
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
"ການຕິດຕັ້ງແພັກເກັດຈາກແຫຼ່ງທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖືອາດມີຄວາມສ່ຽງດ້ານຄວາມປອດໄພ! ຕ້ອງການຕິດຕັ້ງ <em>%h</em> ແທ້"
"ໆບໍ່?"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:344
msgid "Install…"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:900
msgid "Loading configuration data…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດຂໍ້ມູນການຕັ້ງຄ່າ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1150
msgid "Loading package information…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງໂຫຼດຂໍ້ມູນແພັກເກັດ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1112
msgid "MD5"
msgstr ""
msgstr "MD5"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:882
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1108
msgid "Manually install package"
msgstr ""
msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກັດດ້ວຍຕົນເອງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
msgid "Needs upgrade"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການອັບເກຣດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1293
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1311
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "ໜ້າຕໍ່ໄປ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:425
msgid "No information available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:412
msgid "No packages"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:429
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພົບແພັກເກັດທີ່ກົງກັບ \"<strong>%h</strong>\"."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:577
msgid "Not available"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ພ້ອມໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:562
msgid "Not installed"
msgstr ""
msgstr "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1224
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "ຕົກລົງ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1299
msgid "Package name"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1223
msgid "Package name or URL…"
msgstr ""
msgstr "ຊື່ແພັກເກັດ ຫຼື URL…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1291
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1309
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "ໜ້າກ່ອນໜ້າ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:879
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການຕິດຕັ້ງ <em>%h</em> ແທ້ໆບໍ່?"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1027
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1003
msgid "Remove package <em>%h</em>"
msgstr ""
msgstr "ລຶບແພັກເກັດ <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:331
msgid "Remove…"
msgstr ""
msgstr "ລຶບ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:778
msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການພື້ນທີ່ປະມານ %1024mB ສຳລັບການຕິດຕັ້ງ %d ແພັກເກັດ."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:552
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:570
msgid "Require version %h %h, installed %h"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການເວີຊັນ %h %h, ຕິດຕັ້ງຢູ່ຄື %h"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:575
msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr ""
msgstr "ແພັກເກັດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ <em>%h</em> ບໍ່ມີຢູ່ໃນຮີໂປສິທໍຣີໃດໆ."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:543
msgid "Requires update to %h %h"
msgstr ""
msgstr "ຕ້ອງການອັບເດດເປັນ %h %h"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:430
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "ຣີເຊັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1113
msgid "SHA256"
msgstr ""
msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "ບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:965
msgid "Saving configuration data…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງບັນທຶກຂໍ້ມູນການຕັ້ງຄ່າ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:799
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1006
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1111
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1301
msgid "Size (%s)"
msgstr ""
msgstr "ຂະໜາດ (%s)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1196
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid "Software"
msgstr ""
msgstr "ຊອບແວ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:802
msgid "Suggested translations"
msgstr ""
msgstr "ຄຳແປພາສາທີ່ແນະນຳ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:781
msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
msgstr ""
msgstr "ຄຳແປພາສາທີ່ແນະນຳຕ້ອງການພື້ນທີ່ເພີ່ມເຕີມປະມານ %1024mB."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1079
msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
msgstr ""
msgstr "ຄຳສັ່ງ <em>%s %h</em> ລົ້ມເຫຼວດ້ວຍລະຫັດ <code>%d</code>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:548
msgid ""
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"while %s is installed."
msgstr ""
"ເວີຊັນຂອງແພັກເກັດ <em>%h</em> ທີ່ຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້, ຕ້ອງການ %s ແຕ່ຕິດຕັ້ງ %s ໄວ້."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:875
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
msgstr ""
msgstr "ແພັກເກັດ <em>%h</em> ບໍ່ມີຢູ່ໃນຮີໂປສິທໍຣີໃດທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:565
msgid ""
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available."
msgstr ""
"ເວີຊັນຂອງແພັກເກັດ <em>%h</em> ໃນຮີໂປສິທໍຣີບໍ່ສາມາດໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້, ຕ້ອງການ %s ແຕ່ມີພຽງ %s ເທົ່ານັ້ນ."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1215
msgid "Type to filter…"
msgstr ""
msgstr "ພິມເພື່ອການກອງ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1098
msgid "Unable to execute <em>%s %s</em> command: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດປະຕິບັດຄຳສັ່ງ <em>%s %s</em> ໄດ້: %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
msgid "Unable to read %s: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດອ່ານ %s: %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
msgid "Unable to save %s: %s"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ສາມາດບັນທຶກ %s: %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1231
msgid "Update lists…"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດລາຍການ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1286
msgid "Updates"
msgstr ""
msgstr "ອັບເດດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:320
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:351
msgid "Upgrade…"
msgstr ""
msgstr "ອັບເກຣດ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1232
msgid "Upload Package…"
msgstr ""
msgstr "ອັບໂຫຼດແພັກເກັດ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:798
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1005
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1300
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:554
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:572
msgid "Version incompatible"
msgstr ""
msgstr "ເວີຊັນບໍ່ສາມາດໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1044
msgid "Waiting for the <em>%s %h</em> command to complete…"
msgstr ""
msgstr "ກຳລັງລໍຖ້າຄຳສັ່ງ <em>%s %h</em> ໃຫ້ສຳເລັດ…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1264
msgctxt "Display translation packages"
msgid "all"
msgstr ""
msgstr "ທັງໝົດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1251
msgctxt "Display translation packages"
msgid "filtered"
msgstr ""
msgstr "ທີ່ກອງໄວ້"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1277
msgctxt "Display translation packages"
msgid "none"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ມີ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:714
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:994
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1209
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "ບໍ່ຮູ້ຈັກ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:712
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:992
msgid "~%1024mB compressed"
msgstr ""
msgstr "~%1024mB ບີບອັດ"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:710
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:990
msgid "~%1024mB installed"
msgstr ""
msgstr "~%1024mB ທີ່ຕິດຕັ້ງ"
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-28 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/fr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
"of pagekite.</em>"
msgstr ""
"</p><em>Remarque : ce configurateur en ligne ne prend en charge que "
"certaines fonctionnalités très basiques de Pagekite</em>"
"certaines fonctionnalités très basiques de pagekite.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
@@ -24,6 +24,10 @@ msgid ""
"front end for this form to work. Visit %s to set up a name for your router "
"and get a secret key for the connection."
msgstr ""
"<p/>Remarque:pour que ce formulaire fonctionne, vous devez disposer d'un "
"compte PageKite actif ou, à tout le moins, de votre propre interface "
"utilisateur opérationnelle. Rendez-vous sur %s pour configurer un nom pour "
"votre routeur et obtenir une clé secrète pour la connexion."
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
@@ -1,11 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
@@ -34,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
msgstr ""
msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More