Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 78.5% (22 of 28 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 87.8% (65 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 7.6% (208 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 96.1% (2629 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.5% (2723 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 92.4% (390 of 422 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.4% (390 of 422 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 25.3% (74 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.5% (2723 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/cs/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.5% (243 of 284 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.1% (112 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/cs/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 92.0% (104 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/es/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 35.6% (61 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 29.9% (53 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ja/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.0% (206 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 46.7% (29 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 8.6% (7 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 71.1% (32 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 68.0% (1861 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 85.5% (243 of 284 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 14.2% (4 of 28 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.7% (12 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.6% (49 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 72.0% (152 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 87.4% (160 of 183 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.6% (87 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 32.9% (30 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.2% (16 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 79.6% (336 of 422 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 39.3% (13 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 24.3% (71 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 5.5% (11 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 13.6% (9 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.2% (9 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 23.9% (11 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 8.4% (10 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 50.0% (99 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 69.2% (18 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 6.6% (2 of 30 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 65.4% (112 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 40.0% (16 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.5% (9 of 40 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 24.5% (42 of 171 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 4.5% (7 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/ja/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/uk/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.4% (196 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nl/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 75.7% (25 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/sv/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/uk/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ga/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/uk/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 52.7% (48 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/sv/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ga/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 39.6% (1084 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 50.3% (143 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (422 of 422 strings)

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (2735 of 2735 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Co-authored-by: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Meow <sander.schutten@gmail.com>
Co-authored-by: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>
Co-authored-by: Tomé <tome.ribeiro@gmail.com>
Co-authored-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Co-authored-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>
Signed-off-by: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Meow <sander.schutten@gmail.com>
Signed-off-by: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>
Signed-off-by: Tomé <tome.ribeiro@gmail.com>
Signed-off-by: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>
Signed-off-by: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ga/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ja/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
This commit is contained in:
Hosted Weblate
2025-12-09 16:04:00 +01:00
committed by Hannu Nyman
parent 110aec09d0
commit 332b3e3b17
76 changed files with 975 additions and 923 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:63
msgid "Cache"
msgstr ""
msgstr "キャッシュ"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
msgid "Cache file"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "サービスを操作"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:387
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgstr "サービス エラー"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283
msgid "Service Status"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "サービス状態"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
msgid "Service Warnings"
msgstr ""
msgstr "サービス警告"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406
msgid "Simultaneous processing"
@@ -656,15 +656,15 @@ msgstr "不明"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:397
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgstr "不明なエラー"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:41
msgid "Unknown message"
msgstr ""
msgstr "不明なメッセージ"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
msgid "Unknown warning"
msgstr ""
msgstr "不明な警告"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:242
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
@@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "詳細出力"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "バージョン"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:286
msgid "Version %s"
msgstr ""
msgstr "バージョン %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:67
msgid "Waiting for trigger (on_boot)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
"Last-Translator: David Kejzlar <kejly@kejly.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMÉNA> bez TLD domén"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMÉNA> včetně TLD domén"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"
@@ -622,6 +622,8 @@ msgid ""
"Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
"resolver, applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
"Přesměrovat veškeré lokální DNS dotazy e zadaných LAN zón na lokální DNS "
"překlad platí jak pro UDP, tak TCP protokol."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
msgid "Refresh"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<FEARANN> gan TLDanna a áireamh"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<FEARANN> lena n-áirítear TLDanna"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMENA> bez domen najwyższego poziomu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMENA> z domenami najwyższego poziomu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Nie można przeanalizować pliku domyślnych źródeł!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr "Nie można przeanalizować informacji o środowisku wykonawczym!"
msgstr "Nie można przetworzyć informacji o wykonywanych działaniach!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMAIN> exc. TLDs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMAIN> incl. TLDs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Não foi possível interpretar o arquivo de fonte padrão!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr "Não foi possível interpretar as informações de tempo de execução!"
msgstr "Não foi possível analisar as informações de tempo de execução!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55

View File

@@ -1,15 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
"1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282
@@ -34,11 +33,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<ДОМЕНИ> без доменів верхнього рівня"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<ДОМЕН> включно з TLD"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"
@@ -917,7 +916,7 @@ msgstr "Неможливо проаналізувати файл каналу з
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr "Неможливо проаналізувати інформацію про час виконання!"
msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію про виконання!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 09:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "<ADBLOCK-PLUS>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "<DOMAIN> excl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMAIN> 不含 TLDs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<DOMAIN> incl. TLDs"
msgstr ""
msgstr "<DOMAIN> 含 TLDs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Action"

View File

@@ -1,11 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsantiblock/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
@@ -93,12 +97,12 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:67
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
msgid "Scroll to head"
msgstr ""
msgstr "上にスクロール"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:59
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
msgid "Scroll to tail"
msgstr ""
msgstr "下にスクロール"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:18
msgid "Show operations log, optional parameter"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ファイルシステム"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:18
msgid "Firmware Version"
msgstr "ファームウェアバージョン"
msgstr "ファームウェア バージョン"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:288
msgid "First, check"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "現在の設定を残す"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:20
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kernel のバージョン"
msgstr "カーネルのバージョン"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:186
msgid "Look online for upgrades upon status page load"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Nepodařilo se zpracovat soubor se sadou pravidel!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "Nebylo možné zpracovat běhové informace!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Ní féidir an comhad rialacha a pháirseáil!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "Ní féidir an fhaisnéis rith-ama a pharsáil!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "キャンセル"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:264
msgid "Chain"
msgstr ""
msgstr "チェーン"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:348
msgid "Chain Priority"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:211
msgid "Count"
msgstr ""
msgstr "カウント"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681
msgid "Countries"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "停止"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:769
msgid "Subnet"
msgstr ""
msgstr "サブネット"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid "Summary of countries based on the Regional Internet Registry (RIR)."
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:221
msgid "URLv4"
msgstr ""
msgstr "URLv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:246
msgid "URLv6"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
msgid "info"
msgstr ""
msgstr "情報"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Nie można przeanalizować pliku zestawu reguł!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "Nie można przetworzyć informacji o wykonywanych działaniach!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Não foi possível analisar o arquivo de conjunto de regras!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível analisar as informações de tempo de execução!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,15 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
"1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
@@ -1235,7 +1234,7 @@ msgstr "Не вдалося проаналізувати файл набору
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію про виконання!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "无法解析规则集文件!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
msgid "Unable to parse the runtime information!"
msgstr ""
msgstr "无法解析运行时信息!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "luci-app-bcp38 に UCI アクセスを許可"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
msgstr "インターフェス名"
msgstr "インターフェス名"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "すべて"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
msgid "Certificate of Origin"
msgstr ""
msgstr "オリジン証明書"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
msgid ""
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
msgid "Config file path"
msgstr ""
msgstr "構成ファイルのパス"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "デバッグ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
msgstr ""
msgstr "停止中"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
msgid "Logging level"
msgstr ""
msgstr "ログ レベル"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
msgid "Origin IP"
msgstr ""
msgstr "オリジン IP"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
msgid "Region"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "アメリカ合衆国"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "起動中"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"

View File

@@ -1,7 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Yuichi Nakai <xoxyuxu@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdawn/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "いいえ"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452
msgid "No HT Support"

View File

@@ -1,14 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 18:06+0000\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "アクセス元 IP"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:163
msgid "Source port"
msgstr "送信元ポート"
msgstr "ソース ポート"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:44
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Meow <sander.schutten@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/nl/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "\"../\" is om veiligheidsredenen niet toegestaan in het pad."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
msgstr ""
msgstr "Ook bekend als de TOKEN van bijvoorbeeld afraid.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Annuleren"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
msgid "Check Interval"
msgstr "Controle interval"
msgstr "Controleer interval"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
msgid "Check Unit"
msgstr "Controleer eenheid"
msgstr "Controleer tijdseenheid"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "DDNS Autostart uitgeschakeld"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:207
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "DDNS Autostart ingeschakeld"
msgstr "DDNS-Service automatisch starten is ingeschakeld"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "DDNS-serviceprovider"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:581
msgid "DDns Service"
msgstr "DDns-service"
msgstr "DDNS-dienst"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:364
msgid "DNS requests via TCP not supported"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Fout"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "Error Max Retry Counter"
msgstr ""
msgstr "Fout max aantal pogingen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
msgid "Error Retry Interval"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Forceer TCP op DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
msgid "Force Unit"
msgstr "Kracht eenheid"
msgstr "Forceer interval eenheid"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Format"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Hostnaam opzoeken"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:810
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
msgstr ""
msgstr "Methode voor het achterhalen van het IP-adres voor registratie"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1128
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Nooit"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Nieuwe DDns-service…"
msgstr "Nieuwe DDNS-dienst…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Volgende update"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1149
msgid "Next Verify"
msgstr ""
msgstr "Volgende controle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1139
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1089
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Druk op de knop [Lezen]."
msgstr "Druk op de knop [Lezen]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:744
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Vervangt [USERNAME] in Update-URL (URL-gecodeerd)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
msgid "Restart DDns"
msgstr "DDns opnieuw starten"
msgstr "DDNS herstarten"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1061
msgid "Retry Unit"
@@ -690,8 +690,8 @@ msgid ""
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
"repo."
msgstr ""
"URL gebruikt om servicesbestand te downloaden. Standaard is de master "
"openwrt ddns-pakketrepo."
"URL gebruikt om services-bestand te downloaden. Standaard is de master "
"OpenWRT ddns-pakketrepo."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202
msgid "Start DDNS"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Gestopt"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:697
msgid "Switch service"
msgstr "Switch service"
msgstr "Verander dienst"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
@@ -750,6 +750,8 @@ msgid ""
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
"is unreachable via one of them."
msgstr ""
"Dit is alleen een probleem in het geval van meerdere WAN interfaces en je "
"DDNS provider is onbereikbaar via deze."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1088
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
@@ -778,7 +780,7 @@ msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855
msgid "URL to detect"
msgstr "URL om te detecteren"
msgstr "URL om IP-adres op te vragen"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:231
@@ -790,11 +792,11 @@ msgstr "Onbekend"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:305
msgid "Update DDns Services List"
msgstr "Update de lijst met DDns-services"
msgstr "Update de lijst met DDNS-services"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687
msgid "Update URL"
msgstr ""
msgstr "Bijwerken URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "情報"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
msgid "Ingress"
msgstr ""
msgstr "イングレス"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
msgid ""

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "モード"
#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
msgid ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -103,21 +103,21 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "いいえ"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:86
msgid "Not found"
msgstr ""
msgstr "見つかりません"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
msgid "Option name"
msgstr ""
msgstr "オプション名"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
msgid "Option value"
msgstr ""
msgstr "オプション値"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
msgid "Parakeets"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilemanager/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
msgid "Actions"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Opravdu chcete smazat toto %s: „%s“?"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
msgid "Block device"
msgstr ""
msgstr "Blokové zařízení"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Změny v %s „%s“ úspěšně nahrány."
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
msgid "Character device"
msgstr ""
msgstr "Znakové zařízení"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:937
msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Dekódovaný text"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1634
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Smazat"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:822
msgid "Delete Selected"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Název složky"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1641
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Stáhnout"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:777
msgid "Drop files here to upload"
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Soubory nahrajete přetažením sem"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1628
msgid "Duplicate"
msgstr ""
msgstr "Zduplikovat"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1622
msgid "Edit properties"
msgstr ""
msgstr "Upravit vlastnosti"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2317
msgid "Editing %s: \"%s\""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Zarovnání doplněním:"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:709
msgid "Permissions"
msgstr ""
msgstr "Oprávnění"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1936
msgid "Response is not a Blob"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Velikost"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:23
msgid "Socket"
msgstr ""
msgstr "Soket"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:752
msgid "Sort by Last Modified"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Seřadit podle názvu"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:713
msgid "Sort by Permissions"
msgstr ""
msgstr "Seřadit podle oprávnění"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:739
msgid "Sort by Size"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilemanager/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
msgid "Actions"
@@ -24,8 +24,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar este %s: \"%s\"?"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
#, fuzzy
msgid "Block device"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo de bloque"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Los cambios en %s \"%s\" se cargaron correctamente."
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
msgid "Character device"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo de carácter"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:937
msgid "Column Max Widths (format: name:maxWidth,type:maxWidth,...):"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "NATループバックを有効にする"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "SYN-Floodプロテクションを有効にする"
msgstr "SYN-Flood 保護を有効にする"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "%sである必要があります"
msgstr "%s である必要があります"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "IPv4及びIPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
msgid "IPv4 only"
msgstr "IPv4のみ"
msgstr "IPv4 のみ"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
msgid "IPv6"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "IPv6 マスカレード"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6のみ"
msgstr "IPv6 のみ"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247
msgid "Inbound device"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "内部ゾーン"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
msgid "Intra zone forward"
msgstr ""
msgstr "イントラゾーン転送"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
@@ -929,16 +929,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
msgid "Port Forwards"
msgstr "ポートフォワーディング"
msgstr "ポート転送"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"ポートフォワーディングは、インターネット上のリモートコンピュータから、プライ"
"ベートなネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にし"
"ます。"
"ポート転送は、インターネット上のリモートコンピュータから、プライベートな"
"ネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にします。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
msgid "Port range"
@@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "送信元アドレス"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid "Source port"
msgstr "送信元ポート"
msgstr "ソース ポート"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
@@ -1168,7 +1167,7 @@ msgstr "時間制限"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:521
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:394
msgid "Time in UTC"
msgstr "UTC時刻を使用"
msgstr "UTC 時刻を使用"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:239
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"

View File

@@ -1,9 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Bjornelund the Gnome "
"<stefan.bjornelund.gnome@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -11,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
#, fuzzy
@@ -348,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
msgid "Enable logging"
msgstr ""
msgstr "Aktivera loggning"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
msgid ""
@@ -378,7 +377,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Förväntade: %s"
msgstr "Förväntat: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid "Server address"
msgstr "サーバーアドレス"
msgstr "サーバー アドレス"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71
msgid "Server name"
msgstr ""
msgstr "サーバー名"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrpc/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
msgid "Add new proxy..."
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
msgid "Bind addr"
msgstr ""
msgstr "Endereço Bind"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:73
msgid "Bind port"
msgstr ""
msgstr "Porta Bind"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:192
msgid "Collecting data ..."
@@ -326,6 +326,9 @@ msgid ""
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", \"quic\" and \"websocket\".<br />By "
"default, this value is \"tcp\"."
msgstr ""
"Protocol especifica o protocolo a ser usado ao interagir com o servidor. Os "
"valores válidos são “tcp”, “kcp”, “quic” e “websocket”.<br />Por padrão, "
"esse valor é “tcp”."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:212
msgid "Proxy Settings"
@@ -347,6 +350,8 @@ msgid ""
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" and \"xtcp\".<br />By default, this "
"value is \"tcp\"."
msgstr ""
"ProxyType especifica o tipo deste proxy. Os valores válidos incluem “tcp”, “"
"udp”, “http”, “https”, “stcp” e “xtcp”.<br />Por padrão, esse valor é “tcp”."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
msgid "RUNNING"
@@ -435,6 +440,8 @@ msgid ""
"TLS Enable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
"with the server."
msgstr ""
"TLS Enable especifica se o TLS deve ou não ser usado ao se comunicar com o "
"servidor."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
msgid ""

View File

@@ -1,18 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:216
msgid "Add new proxy..."
msgstr ""
msgstr "Lägg till ny proxy…"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Vincular endereço"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
msgstr "Porta do bind"
msgstr "Porta Bind"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:73
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24
msgid "IP Address"
msgstr ""
msgstr "IP アドレス"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
msgid "IP Address of the object"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
msgid "IP Addresses"
msgstr ""
msgstr "IP アドレス"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:62
msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:202
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "バージョン"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:41
msgid "Virtual Device Label"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
msgid "Interface name"
msgstr ""
msgstr "インターフェース名"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
msgid "Invalid TLV string format"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Vytvořit nový kontejner"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
msgstr "Smazat"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
msgid "Enter new name"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "IPv4及びIPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
msgid "IPv4 only"
msgstr "IPv4のみ"
msgstr "IPv4 のみ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
msgid "IPv6"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6のみ"
msgstr "IPv6 のみ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "送信元アドレス"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
msgid "Source port"
msgstr "送信元ポート"
msgstr "ソース ポート"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:66
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:83

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -80,11 +80,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
msgid "IPv4 only"
msgstr ""
msgstr "IPv4 のみ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
msgid "IPv6 only"
msgstr ""
msgstr "IPv6 のみ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-21 16:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Alocação vincula as portas aleatoriamente em vez de sequencialmente."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
msgid "Bind port"
msgstr "Porta do bind"
msgstr "Porta Bind"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "Congestion control"

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:18+0000\n"
"Last-Translator: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnextdns/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Configuração do NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
msgid "NextDNS Log"
msgstr ""
msgstr "Registro do NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"

View File

@@ -1,14 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
msgid "Routing table"
msgstr ""
msgstr "ルーティング テーブル"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20
msgid "Server Settings"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
msgid "IP Addresses"
msgstr "IPアドレス"
msgstr "IP アドレス"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
msgid ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "IPv4ブロードキャスト"
msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ネットワーク"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
msgid "Network address"
msgstr "ネットワークアドレス"
msgstr "ネットワーク アドレス"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "ログを有効にする"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr ""
msgstr "%s である必要があります"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsalist/pt_BR/>\n"
"openwrt/luciapplicationsopenlist/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Arquivo de log não existe."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
msgid "Log is empty."
msgstr "O registro está vazio"
msgstr "O registro está vazio."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Abrir interface Web"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:66
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "OpenList"
msgstr ""
msgstr "OpenList"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:34
msgid "RUNNING"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-03 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Samuel Rydén <trahojen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/sv/>\n"
"luciapplicationsopenlist/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
"Ett program för fillistor/WebDAV som stöder flera lagringsutrymmen, som "
"drivs av Gin och Solidjs."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
msgid ""
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "Samlar in data..."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
msgstr ""
msgstr "Förinställt användarnamn och lösenord för WebUI/WebDAV är %s och %s."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
@@ -45,11 +47,11 @@ msgstr "Aktivera"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgstr ""
msgstr "Aktivera loggning"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
msgstr ""
msgstr "Förväntat: %s"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openlist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-openlist"
@@ -81,23 +83,23 @@ msgstr "Loggen är tom."
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
msgstr ""
msgstr "Utgångstid för inloggningssession"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:113
msgid "Max connections"
msgstr ""
msgstr "Max antal anslutningar"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
msgid "Max log age"
msgstr ""
msgstr "Max ålder för loggar"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
msgid "Max log backups"
msgstr ""
msgstr "Max antal säkerhetskopior"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
msgid "Max log size"
msgstr ""
msgstr "Max logg-storlek"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"

View File

@@ -3,8 +3,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-28 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@icloud.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Add printer config"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:212
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
msgstr "メーカー"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
msgctxt "mDNS"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-11 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "基本設定"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:321
msgid "Chain"
msgstr "チェン"
msgstr "チェン"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:446
msgid "Command failed: '%s'"
@@ -103,19 +103,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:340
msgid "DNS Policies"
msgstr ""
msgstr "DNS ポリシー"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:399
msgid "DSCP Tag"
msgstr ""
msgstr "DSCP タグ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:386
msgid "DSCP Tagging"
msgstr ""
msgstr "DSCP タグ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
msgstr "既定の ICMP インターフェース"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:451
msgid "Default fw4 chain '%s' is missing"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:632
msgid "Donate to the Project"
msgstr ""
msgstr "プロジェクトに寄付"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:566
msgid "Enable"
@@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "IPv6 サポート"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:157
msgid "Ignored Interfaces"
msgstr ""
msgstr "無視されたインターフェース"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "非アクティブ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54
msgid "Inactive (Disabled)"
msgstr ""
msgstr "非アクティブ(無効)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
msgid "Incompatible DHCP Option 6 for interface %s"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:286
msgid "Local ports"
msgstr ""
msgstr "ローカル ポート"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:416
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:65
msgid "Mode"
msgstr ""
msgstr "モード"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:278
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:358
@@ -419,19 +419,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
msgstr ""
msgstr "ポリシー ベース ルーティング"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:40
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
msgstr ""
msgstr "ポリシー ベース ルーティング - 構成"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190
msgid "Policy Based Routing - Status"
msgstr ""
msgstr "ポリシー ベース ルーティング - 状態"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
msgstr ""
msgstr "ポリシー ルーティング"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:304
msgid "Protocol"
@@ -447,27 +447,27 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:368
msgid "Remote DNS"
msgstr ""
msgstr "リモート DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:376
msgid "Remote DNS Port"
msgstr ""
msgstr "リモート DNS ポート"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:292
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
msgstr "リモート アドレス / ドメイン"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:298
msgid "Remote ports"
msgstr ""
msgstr "リモート ポート"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:452
msgid "Required binary '%s' is missing"
msgstr ""
msgstr "必須のバイナリ '%s' がありません"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:408
msgid "Resolver '%s'"
msgstr ""
msgstr "リゾルバー '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:364
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "サービスを操作"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:464
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgstr "サービス エラー"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "サービス状態"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:324
msgid "Service Warnings"
msgstr ""
msgstr "サービス警告"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:388
msgid ""
@@ -671,11 +671,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:471
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgstr "不明なエラー"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:40
msgid "Unknown message"
msgstr ""
msgstr "不明なメッセージ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown warning"
msgstr ""
msgstr "不明な警告"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200
msgid "Uplink Interface Table FW Mark"
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "詳細出力"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "バージョン"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197
msgid "Version %s"
msgstr ""
msgstr "バージョン %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:223
msgid "WAN Table FW Mark"
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid "Web UI Configuration"
msgstr ""
msgstr "Web UI 構成"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:313
msgid "all"
msgstr ""
msgstr "すべて"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:203
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:44
@@ -743,13 +743,13 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:201
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:42
msgid "iptables mode"
msgstr ""
msgstr "iptables モード"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:46
msgid "nft mode"
msgstr ""
msgstr "nft モード"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:48
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "不明"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1014
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "いいえ"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
msgid "No Speed IPset Name"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "名前"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:410
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:496
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "いいえ"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:311
msgid "No authentication"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:264
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:298
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "バージョン"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:585
msgid "Will log messages of selected priority and above."

View File

@@ -1,14 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
msgstr "インターフェス名"
msgstr "インターフェス名"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (egress)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "名前"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "いいえ"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19
msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>"

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
"Last-Translator: David Kejzlar <kejly@kejly.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Útlum na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: CRC chyby na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Datová rychlost na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Sekund v chybě na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Příznaky linky na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Doba chodu linky na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: RETX chyb %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: poměr signál/šum na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "Použít interval »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
msgstr ""
msgstr "Dosažitelná rychlost příjmu"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
msgstr ""
msgstr "Dosažitelná rychlost odesílání"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -12,31 +12,31 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Atenuación en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Errores de CRC en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Velocidad de datos en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Segundos con error en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Banderas de línea en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Tiempo de actividad de la línea en %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ga/>\n"
@@ -11,41 +11,41 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Maolú ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Earráidí CRC ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Ráta sonraí ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Earráid i soicindí ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Bratacha líne ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Am líneála ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Earráidí RETX %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: SNR ar %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Cuir eatramh i bhfeidhm"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
msgstr ""
msgstr "Ráta Sonraí Inbhainte Síos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
msgstr ""
msgstr "Ráta Sonraí Inbhainte Suas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -478,27 +478,27 @@ msgstr "bréagach"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
msgid "Far CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Earráidí CRC i bhfad i gcéin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
msgid "Far Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí Earráideacha i bhfad"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Caillteanas i bhfad i gcéin de chomhartha soicind"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Earráidí CRC Réamhghníomhacha i bhfad i gcéin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
msgid "Far Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí Earráideacha i bhfad Tromchúiseacha"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
msgid "Far Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí i bhfad Gan Fáil"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Laghdú Líne Síos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Line Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Maolú Líne Suas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
@@ -1036,27 +1036,27 @@ msgstr "Ainm"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
msgid "Near CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Earráidí CRC in aice láimhe"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
msgid "Near Errored seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí Beagnach Earráideacha"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Beagnach Caillteanas Comhartha Soicindí"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Earráidí CRC Beagnach Réamhghníomhacha"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
msgid "Near Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí Beagnach Earráideacha Tromchúiseacha"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
msgid "Near Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Soicindí Beagnach Gan Fáil"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1228,35 +1228,35 @@ msgstr "Cumraíocht Breiseán RRDTool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
msgstr ""
msgstr "RX Ceartaithe i bhfad"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
msgid "RX Corrected Near"
msgstr ""
msgstr "RX Ceartaithe In aice"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
msgid "RX Corrupted Far"
msgstr ""
msgstr "RX Truaillithe i bhfad"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
msgid "RX Corrupted Near"
msgstr ""
msgstr "RX Truaillithe In aice"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
msgid "RX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "RX Aththarchurtha i bhfad i gcéin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
msgid "RX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "RX Athchraolta In Aice"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
msgstr ""
msgstr "RX Gan Cheartú Cosanta i bhfad i gcéin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
msgstr ""
msgstr "RX Gan Cheartú Cosanta In Aice"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1296,11 +1296,11 @@ msgstr "Cumraíocht Breiseán SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
msgstr ""
msgstr "Corrlach SNR Síos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
msgid "SNR Margin Up"
msgstr ""
msgstr "Corrlach SNR Suas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
@@ -1384,11 +1384,11 @@ msgstr "Taispeáin luachanna uasta in ionad meánna"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
msgid "Signal Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Laghdú Comhartha Síos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
msgid "Signal Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Maolú Comhartha Suas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1530,11 +1530,11 @@ msgstr "TTL le haghaidh paicéid ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
msgid "TX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "TX Athchraolta i bhfad i gcéin"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
msgid "TX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "Athchraoladh TX In aice láimhe"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "収集データのキャッシュ期間"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
msgid "Chain"
msgstr "チェン"
msgstr "チェン"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Chrony モニタリングが有効"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:85
msgid "CleanSession"
msgstr ""
msgstr "CleanSession"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "設定した場合、パーセント値をリクエストします。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
msgstr "ワイヤレス"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Tłumienie sygnału na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Błąd CRC na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Szybkość transmisji danych na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Sekundy z błędami na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Flagi linii na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Czas pracy linii na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Błędy RETX %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: SNR na %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Zastosuj interwał »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
msgstr ""
msgstr "Osiągalna szybkość transmisji danych pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
msgstr ""
msgstr "Osiągalna szybkość transmisji danych wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "Podstawowe monitorowanie procesu włączone"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:103
msgid "Bitswap Down"
msgstr "Bitswap w dół"
msgstr "Bitswap pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:115
msgid "Bitswap Up"
msgstr "Bitswap w górę"
msgstr "Bitswap wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
@@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:148
msgid "Data Rate Down"
msgstr "Szybkość transmisji danych w dół"
msgstr "Szybkość transmisji danych pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:160
msgid "Data Rate Up"
msgstr "Szybkość transmisji danych w górę"
msgstr "Szybkość transmisji danych wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Data collection interval"
@@ -481,27 +481,27 @@ msgstr "Fałsz"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
msgid "Far CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Dalekie błędy CRC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
msgid "Far Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Dalekie sekundy z błędami"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Dalekie sekundy z utratą sygnału"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Dalekie błędy CRC z wywłaszczaniem"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
msgid "Far Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Dalekie sekundy z poważnymi błędami"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
msgid "Far Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Dalekie sekundy niedostępne"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
@@ -670,11 +670,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Tłumienie linii pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Line Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Tłumienie linii wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
@@ -1014,27 +1014,27 @@ msgstr "Nazwa"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
msgid "Near CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Bliskie błędy CRC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
msgid "Near Errored seconds"
msgstr ""
msgstr "Bliskie sekundy z błędami"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Bliskie sekundy z utratą sygnału"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Bliskie błędy CRC z wywłaszczaniem"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
msgid "Near Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Bliskie sekundy z poważnymi błędami"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
msgid "Near Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Bliskie sekundy niedostępne"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1206,35 +1206,35 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki RRDTool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
msgstr ""
msgstr "RX poprawiony daleko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
msgid "RX Corrected Near"
msgstr ""
msgstr "RX poprawiony blisko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
msgid "RX Corrupted Far"
msgstr ""
msgstr "RX uszkodzony daleko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
msgid "RX Corrupted Near"
msgstr ""
msgstr "RX uszkodzony blisko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
msgid "RX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "RX przesłany ponownie daleko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
msgid "RX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "RX przesłany ponownie blisko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
msgstr ""
msgstr "RX niepoprawiony, chroniony daleko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
msgstr ""
msgstr "RX niepoprawiony, chroniony blisko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1274,11 +1274,11 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
msgstr ""
msgstr "Margines SNR pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
msgid "SNR Margin Up"
msgstr ""
msgstr "Margines SNR (upstream)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
@@ -1362,11 +1362,11 @@ msgstr "Pokaż wartości maksymalne zamiast średnich"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
msgid "Signal Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Tłumienie sygnału pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
msgid "Signal Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Tłumienie sygnału wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1509,11 +1509,11 @@ msgstr "TTL dla pakietów ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
msgid "TX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "TX przesłany ponownie daleko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
msgid "TX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "TX przesłany ponownie blisko"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
@@ -1915,11 +1915,11 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki użytkowników"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
msgid "Vectoring Down"
msgstr "Wektorowanie w dół"
msgstr "Wektorowanie pobierania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:122
msgid "Vectoring Up"
msgstr "Wektorowanie w górę"
msgstr "Wektorowanie wysyłania"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
msgid "Verbose monitoring"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Затухання на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Помилки CRC на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Швидкість передачі даних на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Помилка секунд на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Прапорці ліній на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Час безперебійної роботи лінії на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: Помилки RETX %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: SNR на %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Застосувати інтервал »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
msgstr ""
msgstr "Досяжна швидкість передачі даних"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
msgstr ""
msgstr "Досяжна швидкість передачі даних"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -478,27 +478,27 @@ msgstr "Неправда"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
msgid "Far CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Помилки дальнього CRC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
msgid "Far Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Далекі помилкові секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Далека втрата сигналу, секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Помилки CRC з далеким превентивним кодуванням"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
msgid "Far Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Далеко-далеко серйозно помилкові секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
msgid "Far Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Далеко недоступні секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
@@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "Не вибирайте, щоб автоматично визначат
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Зниження затухання лінії"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Line Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Зменшення затухання лінії"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
@@ -1008,27 +1008,27 @@ msgstr "Ім'я"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
msgid "Near CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Помилки, близькі до CRC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
msgid "Near Errored seconds"
msgstr ""
msgstr "Майже помилкові секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "Майже втрата сигналу, секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "Майже превентивні помилки CRC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
msgid "Near Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "Майже секунди з серйозними помилками"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
msgid "Near Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "Майже недоступні секунди"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1200,35 +1200,35 @@ msgstr "Конфігурація плагіна RRDTool"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
msgstr ""
msgstr "RX скоригований далекий"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
msgid "RX Corrected Near"
msgstr ""
msgstr "RX скоригований поблизу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
msgid "RX Corrupted Far"
msgstr ""
msgstr "RX пошкоджено далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
msgid "RX Corrupted Near"
msgstr ""
msgstr "Пошкоджений RX поблизу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
msgid "RX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "RX повторно передано далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
msgid "RX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "RX повторно передано поблизу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
msgstr ""
msgstr "RX Нескоригований Захищений Далекий"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
msgstr ""
msgstr "RX Нескоригований Захищений Близький"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr "Конфігурація плагіна SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
msgstr ""
msgstr "Зниження запасу сигнал/шум"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
msgid "SNR Margin Up"
msgstr ""
msgstr "Збільшення запасу SNR"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
@@ -1357,11 +1357,11 @@ msgstr "Показувати максимальні значення заміс
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
msgid "Signal Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "Зменшення затухання сигналу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
msgid "Signal Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "Зменшення ослаблення сигналу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1503,11 +1503,11 @@ msgstr "TTL для пакетів ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
msgid "TX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "Передано ретрансльовано далеко"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
msgid "TX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "Передано повторно поблизу"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
@@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的衰减"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:363
msgid "%H: CRC Errors on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的 CRC 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:133
msgid "%H: Data rate on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的速率"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:178
msgid "%H: Errored seconds on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的错误秒"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:95
msgid "%H: Line flags on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的链路标记"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "%H: Line uptime on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的链路运行时间"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的 RETX 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
msgstr ""
msgstr "%H: %pi 上的 SNR"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "应用间隔 »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
msgstr ""
msgstr "可获得的下行数据速率"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
msgstr ""
msgstr "可获取的上行数据速率"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
@@ -480,27 +480,27 @@ msgstr "False"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
msgid "Far CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "远端 CRC 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
msgid "Far Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "远端错误秒"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "远端信号丢失秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "远端抢先 CRC 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
msgid "Far Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "远端严重错误秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
msgid "Far Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "远端不可用秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "自动保留对未选中接口的监控。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "链路下行衰减"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Line Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "链路上行衰减"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
@@ -975,27 +975,27 @@ msgstr "名称"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
msgid "Near CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "近端 CRC 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
msgid "Near Errored seconds"
msgstr ""
msgstr "近端错误秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
msgstr ""
msgstr "近端信号丢失秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
msgstr ""
msgstr "近端抢先 CRC 错误"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
msgid "Near Severely Errored Seconds"
msgstr ""
msgstr "近端严重错误秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
msgid "Near Unavailable Seconds"
msgstr ""
msgstr "近端不可用秒数"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
@@ -1166,35 +1166,35 @@ msgstr "RRDTool 插件配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
msgstr ""
msgstr "远端纠正的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
msgid "RX Corrected Near"
msgstr ""
msgstr "近端纠正的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
msgid "RX Corrupted Far"
msgstr ""
msgstr "远端损坏的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
msgid "RX Corrupted Near"
msgstr ""
msgstr "近端损坏的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
msgid "RX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "远端重传的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
msgid "RX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "近端重传的接收数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
msgstr ""
msgstr "远端保护通道未纠正错误(接收)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
msgstr ""
msgstr "近端保护通道未纠正错误(接收)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1234,11 +1234,11 @@ msgstr "SNMP6 插件配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
msgstr ""
msgstr "下行信噪比裕度"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
msgid "SNR Margin Up"
msgstr ""
msgstr "上行信噪比裕度"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
@@ -1322,11 +1322,11 @@ msgstr "显示最大值而不是平均值"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
msgid "Signal Attenuation Down"
msgstr ""
msgstr "下行信号衰减"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
msgid "Signal Attenuation Up"
msgstr ""
msgstr "上行信号衰减"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
@@ -1468,11 +1468,11 @@ msgstr "ping 包 TTL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
msgid "TX Retransmitted Far"
msgstr ""
msgstr "远端重传的发送数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
msgid "TX Retransmitted Near"
msgstr ""
msgstr "近端重传的发送数据包"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Restartovat rozhraní"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
msgid "Restrict travelmate to certain radio(s)."
msgstr ""
msgstr "Omezit travelmate na pouze konkrétní bezdrátová rozhraní."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:414
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
@@ -627,11 +627,11 @@ msgstr "Limit počtu opakovaných pokusů pro připojení k uplink."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Reverse Radio Order"
msgstr ""
msgstr "Obrátit pořadí bezdrátových rozhraní"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322
msgid "Reverse the radio processing order."
msgstr ""
msgstr "Obrátit pořadí zpracovávání bezdrátových rozhraní."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:257
msgid "Run Flags"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "EAP-MSCHAPV2"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:419
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAPメソッド"
msgstr "EAP メソッド"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:436
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/cs/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgctxt ""
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Komentář"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:72
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:122
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
msgstr "Smazat"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:237
msgid "Deny"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
msgstr ""
msgstr "トレース"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 14:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/cs/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Denní"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
msgstr "Smazat"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Meow <sander.schutten@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/nl/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
msgid "Check Interval"
msgstr "Controle interval"
msgstr "Controleer interval"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
msgid "Force Reboot Delay"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-07 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Monarch <monarch.scrap-0p@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
msgid "Server address"
msgstr ""
msgstr "サーバー アドレス"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."